(redirected from gets)
Also found in: Thesaurus, Medical, Legal, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia.

get 1

v. got (gŏt), got·ten (gŏt′n) or got, get·ting, gets
a. To come into possession or use of; receive: got a cat for her birthday.
b. To meet with or incur: got nothing but trouble for her efforts.
a. To go after and obtain: got a book at the library; got breakfast in town.
b. To go after and bring: Get me a pillow.
c. To purchase; buy: get groceries.
a. To acquire as a result of action or effort: He got his information from the internet. You can't get water out of a stone.
b. To earn: got high marks in math.
c. To accomplish or attain as a result of military action.
4. To obtain by concession or request: couldn't get the time off; got permission to go.
a. To arrive at; reach: When did you get home?
b. To reach and board; catch: She got her plane two minutes before takeoff.
6. To succeed in communicating with, as by telephone: can't get me at the office until nine.
7. To become affected with (an illness, for example) by infection or exposure; catch: get the flu; got the mumps.
a. To be subjected to; undergo: got a severe concussion.
b. To receive as retribution or punishment: got six years in prison for tax fraud.
c. To sustain a specified injury to: got my arm broken.
a. To perceive or become aware of by one of the senses: get a whiff of perfume; got a look at the schedule.
b. To gain or have understanding of: Do you get this question?
c. To learn (a poem, for example) by heart; memorize.
d. To find or reach by calculating: get a total; can't get the answer.
10. To procreate; beget: "Is my life given me for nothing but to get children and work to bring them up?" (D.H. Lawrence).
a. To cause to become or be in a specified state or condition: got the children tired and cross; got the shirt clean.
b. To make ready; prepare: get lunch for the family.
c. To cause to come or go: got the car through traffic.
d. To cause to move or leave: Get me out of here!
12. To cause to undertake or perform; prevail on: got the guide to give us the complete tour.
a. To take, especially by force; seize: The detective got the suspect as he left the restaurant.
b. Informal To overcome or destroy: The ice storm got the rose bushes.
c. To evoke an emotional response or reaction in: Romantic music really gets me.
d. To annoy or irritate: What got me was his utter lack of initiative.
e. To present a difficult problem to; puzzle: "It's the suspect's indifference that gets me," the detective said.
f. To take revenge on, especially to kill in revenge for a wrong.
g. Informal To hit or strike: She got him on the chin. The bullet got him in the arm.
14. Baseball To put out or strike out: got the batter with a cut fastball.
15. To begin or start. Used with the present participle: I have to get working on this or I'll miss my deadline.
a. To have current possession of. Used in the present perfect form with the meaning of the present: We've got plenty of cash.
b. Nonstandard To have current possession of. Used in the past tense form with the meaning of the present: They got a nice house in town.
c. To have as an obligation. Used in the present perfect form with the meaning of the present: I have got to leave early. You've got to do the dishes.
d. Nonstandard To have as an obligation. Used in the past tense with the meaning of the present: They got to clean up this mess.
a. To become or grow to be: eventually got well.
b. To be successful in coming or going: When will we get to Dallas?
2. To be able or permitted: never got to see Europe; finally got to work at home.
a. To be successful in becoming: get free of a drug problem.
b. Used with the past participle of transitive verbs as a passive voice auxiliary: got stung by a bee.
c. To become drawn in, entangled, or involved: got into debt; get into a hassle.
4. Informal To depart immediately: yelled at the dog to get.
5. To work for gain or profit; make money: Do you feel as though you're exhausting yourself getting and not making enough for spending?
1. Progeny; offspring: a thoroughbred's get.
2. Chiefly British Slang A foolish or contemptible person.
3. Sports A return, as in tennis, on a shot that seems impossible to reach.
Phrasal Verbs:
get across
1. To make understandable or clear: tried to get my point across.
2. To be convincing or understandable: How can I get across to the students?
get after
To urge or scold: You should get after them to mow the lawn.
get ahead
To improve one's situation; be successful.
get along
1. To be or continue to be on harmonious terms: gets along with the in-laws.
2. To manage or fare with reasonable success: can't get along on those wages.
3. To make progress: Are you getting along with the project?
4. To grow old: getting along in years.
5. To go away; leave: The store owner told the children to get along.
get around
1. To circumvent or evade: managed to get around the rules.
2. To deal with; overcome: got around the problem.
3. To convince or win over by flattering or cajoling.
4. To travel from place to place: It is hard to get around without a car.
5. To become known; circulate: Word got around.
6. To have numerous sexual partners; be promiscuous.
get at
1. To touch or reach successfully: The cat hid where we couldn't get at it.
2. To try to make understandable; hint at or suggest: I don't know what you're getting at.
3. To discover or understand: tried to get at the cause of the problem.
4. Informal To bribe or influence by improper or illegal means: He got at the judge, and the charges were dismissed.
get away
1. To break free; escape.
2. To leave or go away: wanted to come along, but couldn't get away.
get back
To return to a person, place, or condition: Let's get back to the subject at hand.
get by
1. To succeed at a level of minimal acceptability or with the minimal amount of effort: just got by in college.
2. To succeed in managing; survive: We'll get by if we economize.
3. To be unnoticed or ignored by: The mistake got by the editor, but the proofreader caught it.
get down
1. To descend.
2. To give one's attention. Often used with to: Let's get down to work.
3. To exhaust, discourage, or depress: The heat was getting me down.
4. To swallow: got the pill down on the first try.
5. To describe in writing: If I could just get down how I feel!
6. Informal To lose one's inhibitions; enjoy oneself wholeheartedly.
get in
1. To enter: got in the garage.
2. To arrive: We got in late last night.
3. To become or cause to become involved: She got in with the wrong crowd. Repeated loans from the finance company got me deeper in debt.
4. To become accepted, as in a club.
5. To succeed in making or doing: got in six deliveries before noon.
get into
1. To become involved in: got into trouble by stealing cars.
2. Informal To be interested in: got into gourmet cooking.
3. To affect, especially negatively: What's gotten into you lately?
get off
1. To start, as on a trip; leave.
2. To fire (a round of ammunition, for example): got off two shots before the deer disappeared.
3. To write and send, as a letter.
4. To escape, as from punishment or danger: got off scot-free.
5. To obtain a release or lesser penalty for: The attorney got her client off with a slap on the wrist.
6. To get permission to leave one's workplace: got off early and went fishing.
7. Informal To act or speak with effrontery: Where does he get off telling me to hurry up?
8. Slang To have an orgasm. To feel great pleasure or gratification: gets off on gossiping about coworkers. To experience euphoria, for example, as a result of taking a drug.
get on
1. To be or continue on harmonious terms: gets on well with the neighbors.
2. To manage or fare: How are you getting on?
3. To make progress; continue: get on with a performance.
4. To grow old: The CEO is getting on and will retire soon.
5. To acquire understanding or knowledge: got on to the con game.
get out
1. To leave or escape: Our canary got out.
2. To become known: Somehow the secret got out.
3. To publish, as a newspaper.
get over
1. To get across: got over the ditch.
2. To recover from: finally got over the divorce.
get through
1. To finish or assist in finishing: The rat got through the maze. His mother got him through the college application process.
2. To succeed in making contact: telephoned but couldn't get through.
3. To make oneself understood: What do I need to do to get through to you?
get to
1. To begin. Used with the present participle: got to reminiscing.
2. To start to deal with: didn't get to the housework until Sunday.
3. To influence or affect, especially adversely: The noise really gets to me.
get together
1. To bring together; gather: getting the author's correspondence together.
2. To come together: We got together for lunch.
3. To arrive at an agreement: The feuding parties finally got together.
get up
1. To arise from bed or rise to one's feet: She got up and opened the door.
2. To climb: How long will it take to get up the mountain?
3. To act as the creator or organizer of: got up a petition against rezoning.
4. To dress or adorn: She got herself up in a bizarre outfit.
5. To find within oneself; summon: got up the nerve to quit.
get around to
To find the time or occasion for; deal with: We finally got around to unpacking our knickknacks.
get away with
To escape the consequences of (a blameworthy act, for example): got away with cheating.
get back at
To take revenge on.
get cracking
To begin to work; get started.
get even
To obtain revenge.
get even with
To repay with an equivalent act, as for revenge.
get going
To make a beginning; get started.
get hold/ahold of
1. To bring into one's grasp, possession, or control.
2. To communicate with, especially by telephone.
get it Informal
To be punished or scolded: You broke the vase. Now you're really going to get it!
get it on Slang
1. To become filled with energy or excitement.
2. To engage in sexual intercourse.
get it up
Vulgar Slang To have an erection.
get nowhere
To make no progress.
get (one's) Informal
To receive one's due punishment: After sassing his parents, he really got his.
get on the stick
To begin to work.
get on with
To continue or resume doing (something); make progress regarding: We must get on with the project.
get out of
To gain release from the obligation of: She tried to get out of taking her brother to the mall. He couldn't get out of his date on Saturday.
get (someone's) goat
To make angry or vexed.
get somewhere Informal
To make progress.
get there Informal
To make progress or achieve success: I'm not finished, but I'm getting there.
get wind of
To learn of: got wind of the scheme.

[Middle English geten, from Old Norse geta; see ghend- in Indo-European roots.]

get′a·ble, get′ta·ble adj.
Usage Note: The use of get in the passive, as in We got sunburned at the beach, is generally avoided in formal writing. In less formal contexts, however, the construction can provide a useful difference in tone or emphasis, as between the sentences The demonstrators were arrested and The demonstrators got arrested. The first example implies that the responsibility for the arrests rests primarily with the police, while the example using get implies that the demonstrators deliberately provoked the arrests. · In colloquial use and in numerous nonstandard varieties of American English, the past tense form got has the meaning of the present. This arose probably by dropping the helping verb have from the past perfects have got, has got. We've got to go, we've got a lot of problems became We got to go, we got a lot of problems. The reanalysis of got as a present-tense form has led to the creation of a third-person singular gots in some varieties of English.

get 2

n. pl. git·tin (gē-tēn′, gĭt′ĭn)
1. A document presented by a husband to his wife whereby a divorce is effected between them according to Jewish religious law.
2. A divorce effected by a get.

[Mishnaic Hebrew gēṭ, from Aramaic, from Akkadian giṭṭu, long clay tablet, receipt, document, from Sumerian gíd.da, long.]


vb (mainly tr) , gets, getting, got (ɡɒt) or got, gotten
1. to come into possession of; receive or earn
2. to bring or fetch
3. to contract or be affected by: he got a chill at the picnic.
4. to capture or seize: the police finally got him.
5. (also intr) to become or cause to become or act as specified: to get a window open; get one's hair cut; get wet.
6. (intr; foll by a preposition or adverbial particle) to succeed in going, coming, leaving, etc: get off the bus.
7. (takes an infinitive) to manage or contrive: how did you get to be captain?.
8. to make ready or prepare: to get a meal.
9. to hear, notice, or understand: I didn't get your meaning.
10. informal US and Canadian to learn or master by study
11. (often foll by: to) to come (to) or arrive (at): we got home safely; to get to London.
12. to catch or enter: to get a train.
13. to induce or persuade: get him to leave at once.
14. to reach by calculation: add 2 and 2 and you will get 4.
15. to receive (a broadcast signal)
16. to communicate with (a person or place), as by telephone
17. informal (foll by: to) to have an emotional effect (on): that music really gets me.
18. informal to annoy or irritate: her high voice gets me.
19. informal to bring a person into a difficult position from which he or she cannot escape
20. informal to puzzle; baffle
21. informal to hit: the blow got him in the back.
22. informal to be revenged on, esp by killing
23. slang
a. (foll by to) to gain access (to a person) with the purpose of bribing him or her
b. (often foll by to) to obtain access (to someone) and kill or silence him or her
24. informal to have the better of: your extravagant habits will get you in the end.
25. (intr; foll by present participle) informal to begin: get moving.
26. (used as a command) informal go! leave now!
27. archaic to beget or conceive
28. get even with See even115
29. get it get it in the neck informal to be reprimanded or punished severely
30. get with it slang to allow oneself to respond to new ideas, styles, etc
31. get with child archaic to make pregnant
32. rare the act of begetting
33. rare something begotten; offspring
34. slang Brit a variant of git
35. (Tennis) informal (in tennis, squash, etc) a successful return of a shot that was difficult to reach
[Old English gietan; related to Old Norse geta to get, learn, Old High German bigezzan to obtain]
ˈgetable, ˈgettable adj
Usage: The use of off after get as in I got this chair off an antique dealer is acceptable in conversation, but should not be used in formal writing


abbreviation for
1. (Electronics) Greenwich Electronic Time
2. (Physical Geography) Greenwich Electronic Time



v. got, got got•ten, get•ting, v.t.
1. to receive or come to have possession, use, or enjoyment of: to get a gift; to get a pension.
2. to cause to be in one's possession or be available for one's use or enjoyment; obtain; acquire: to get a good price for a house; to get information.
3. to earn: to get the minimum wage.
4. to go after, take hold of, and bring (something) for oneself or another; fetch: She got the trunk from the attic.
5. to cause or cause to become, to do, to move, etc., as specified: to get one's hair cut; to get a fire to burn.
6. to communicate or establish communication with over a distance; reach: to get someone by telephone.
7. to hear or hear clearly: I didn't get your last name.
8. to acquire a mental grasp of; learn: to get a lesson.
9. to capture; seize: Get him before he escapes!
10. to receive as a punishment or sentence: to get a spanking; to get a year in jail.
11. to prevail on; influence or persuade: We'll get him to go with us.
12. to prepare; make ready: to get dinner.
13. (esp. of animals) to beget.
14. to affect emotionally: Her tears got me.
15. to hit, strike, or wound: The bullet got him in the leg.
16. to kill.
17. to take vengeance on: I'll get you yet!
18. to catch or be afflicted with: to get malaria while in the tropics; to get butterflies before a performance.
19. to receive (one's deserts, esp. punishment) (fol. by his, hers, theirs, or yours): You'll get yours!
20. to puzzle; irritate; annoy: Their silly remarks get me.
21. to understand; comprehend: to get a joke.
22. to come to a specified place; arrive; reach: to get home late.
23. to succeed, become enabled, or be permitted: You get to meet a lot of interesting people.
24. to become or to cause oneself to become as specified; reach a certain condition: to get ready; to get sick.
25. (used as an auxiliary verb fol. by a past participle to form the passive): to get married; to get hit by a car.
26. to succeed in coming, going, arriving at, visiting, etc. (usu. fol. by away, in, into, out, etc.): I don't get into town very often.
27. to bear, endure, or survive (usu. fol. by through or over): Will he get through another bad winter?
28. to earn money; gain.
29. to leave immediately: He told us to get.
30. to start or enter upon the action of (fol. by a present participle expressing action): to get moving.
31. get about,
a. to move around physically from one place to another.
b. to become known, as a rumor.
c. to engage in social activities.
32. get across,
a. to succeed in communicating or explaining: to get a message across.
b. to be or become clearly understood: The message finally got across.
33. get ahead, to be successful, as in business or society.
34. get along,
a. to go away; leave.
b. to get on.
35. get around,
a. to circumvent; outwit.
b. to ingratiate oneself with (someone) by flattery or cajolery.
c. to travel from place to place; circulate: I don't get around much anymore.
d. to get about.
36. get at,
a. to reach; touch.
b. to suggest, hint at, or imply; intimate: What are you getting at?
c. to discover; determine: to get at the root of a problem.
37. get away,
a. to escape; flee.
b. to start out; leave.
38. get away with, to do or steal without consequent punishment.
39. get back,
a. to come back; return.
b. to recover; regain.
c. to be revenged.
40. get by,
a. to get beyond; pass.
b. to escape the notice of.
c. to survive or manage minimally.
d. to expend little effort; be merely adequate.
41. get down,
a. to bring or come down; descend.
b. to concentrate; attend.
c. to depress; discourage; fatigue.
d. to swallow.
e. to relax and enjoy oneself completely.
42. get in,
a. to enter.
b. to arrive at a destination.
c. to enter into close association (usu. fol. by with): getting in with the wrong crowd.
d. to be or cause to be elected to office or accepted into a group.
43. get off,
a. to dismount from or get out of.
b. to begin a journey.
c. to escape punishment.
d. to help (someone) to escape punishment, esp. by providing legal assistance.
e. to tell or write: to get off a joke.
f. to have the effrontery: Where does he get off telling me what to do?
g. to finish, as one's workday: We get off at five o'clock.
h. Slang. to have orgasm or an intense experience likened to it.
44. get off on, Slang. to become enthusiastic about or excited by.
45. get on,
a. to make progress; proceed; advance.
b. to have sufficient means to manage, survive, or fare.
c. to be on good terms; agree: She doesn't get on with her roommate.
d. to advance in age: He is getting on in years.
46. get out,
a. to leave (often fol. by of).
b. to become publicly known.
c. to withdraw or retire (often fol. by of).
d. to produce or complete.
47. get over,
a. to recover from: to get over an illness.
b. to get across.
48. get through,
a. to finish.
b. to reach someone, as by telephone.
c. to make oneself clearly understood.
49. get to,
a. to get in touch or into communication with; contact.
b. to make an impression on; affect.
c. to begin.
50. get together,
a. to accumulate; gather.
b. to congregate; meet.
c. to come to an accord; agree.
51. get up,
a. to sit up or stand; arise.
b. to rise from bed.
c. to ascend or mount.
d. to prepare; arrange; organize: to get up an exhibit.
e. to draw upon; marshal; rouse: to get up one's courage.
f. (used as a command to a horse to start moving or go faster.)
g. to dress up, as in a costume or by adding embellishments.
52. an offspring or the total of offspring, esp. of a male animal: the get of a stallion.
53. a return of a ball, as in tennis, that would normally have resulted in a point for the opponent.
1. get it,
a. to be punished or reprimanded.
b. to understand or grasp something.
2. get nowhere, to fail despite much action and effort.
3. get off someone's back or case, Slang. to cease to nag or criticize someone.
4. get somewhere, to have success in life or in reaching a specific goal.
5. get there, to reach one's goal; succeed.
[1150–1200; Middle English < Old Norse geta to obtain, beget; c. Old English -gietan (Middle English yeten), Old Saxon -getan, Old High German -gezzan]
get′ta•ble, get′a•ble, adj.
usage: The use of get rather than of forms of to be in the passive (He won't get accepted with those grades) is found today chiefly in informal speech and writing. In American English gotten, although occasionally criticized, is an alternative standard past participle in most senses, esp. “to receive” and “to acquire”: I have gotten (or got) a dozen replies so far. have or has got meaning “must” has been in use since the early 19th century, often contracted: You've got to carry your passport everywhere. In the sense “to possess” this construction dates to the 15th century and is also often contracted: She's got a master's degree in biology. Occasionally condemned as redundant, these uses are nevertheless standard in all varieties of speech and writing. got without have or has meaning “must” (I got to buy a new suit) is characteristic of highly informal speech. gotta is a pronunciation spelling representing this use.
pron: The pronunciation (git) for get has existed since the 16th century. The same change is exhibited in (kin) for can and (yit) for yet. The pronunciation (git) is not regional and occurs in all parts of the country. It is most common as an unstressed syllable: Let's get going! (lets′ git gō′ing). In educated speech the pronunciation (git) in stressed syllables is rare and sometimes criticized. When get is an imperative meaning “leave immediately,” the pronunciation is usu. facetious: Now get! (nou` git′).


Get is a very common verb which has several different meanings. Its past tense is got. In British English its -ed participle is also got. American speakers also use got, but they usually use gotten as the -ed participle for meanings 1 to 5 below.

See gotten
1. meaning 'become'

Get is very often used to mean 'become'.

The sun shone and I got very hot.
I was getting quite hungry.
See become
2. used for forming passives

In spoken English and informal writing, you often use get instead of 'be' to form passives.

My husband got fired from his job.
Our car gets cleaned about once every two months.

Don't use get to form passives in formal English.

3. used for describing movement

You use get instead of 'go' when you are describing a movement that involves difficulty.

They had to get across the field without being seen.
I don't think we can get over that wall.

Get is also used in front of in, into, on, and out to talk about entering and leaving vehicles and buildings.

I got into my car and drove into town.
I got out of there as fast as possible.
4. 'get to'

When you get to a place, you arrive there.

When we got to the top of the hill we had a rest.

Get to is also used in front of a verb to talk about attitudes, feelings, or knowledge that someone gradually starts to have.

I got to hate the sound of his voice.
I got to know the town really well.
5. transitive uses of 'get'

If you get something, you obtain or receive it.

He's trying to get a new job.
I got the bike for Christmas.
6. 'have got'

Got is also used in the expression have got.


Past participle: got
Gerund: getting

I get
you get
he/she/it gets
we get
you get
they get
I got
you got
he/she/it got
we got
you got
they got
Present Continuous
I am getting
you are getting
he/she/it is getting
we are getting
you are getting
they are getting
Present Perfect
I have got
you have got
he/she/it has got
we have got
you have got
they have got
Past Continuous
I was getting
you were getting
he/she/it was getting
we were getting
you were getting
they were getting
Past Perfect
I had got
you had got
he/she/it had got
we had got
you had got
they had got
I will get
you will get
he/she/it will get
we will get
you will get
they will get
Future Perfect
I will have got
you will have got
he/she/it will have got
we will have got
you will have got
they will have got
Future Continuous
I will be getting
you will be getting
he/she/it will be getting
we will be getting
you will be getting
they will be getting
Present Perfect Continuous
I have been getting
you have been getting
he/she/it has been getting
we have been getting
you have been getting
they have been getting
Future Perfect Continuous
I will have been getting
you will have been getting
he/she/it will have been getting
we will have been getting
you will have been getting
they will have been getting
Past Perfect Continuous
I had been getting
you had been getting
he/she/it had been getting
we had been getting
you had been getting
they had been getting
I would get
you would get
he/she/it would get
we would get
you would get
they would get
Past Conditional
I would have got
you would have got
he/she/it would have got
we would have got
you would have got
they would have got
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun1.get - a return on a shot that seemed impossible to reach and would normally have resulted in a point for the opponent
return - a tennis stroke that sends the ball back to the other player; "he won the point on a cross-court return"
Verb1.get - come into the possession of something concrete or abstractget - come into the possession of something concrete or abstract; "She got a lot of paintings from her uncle"; "They acquired a new pet"; "Get your results the next day"; "Get permission to take a few days off from work"
isolate - obtain in pure form; "The chemist managed to isolate the compound"
incur, obtain, receive, get, find - receive a specified treatment (abstract); "These aspects of civilization do not find expression or receive an interpretation"; "His movie received a good review"; "I got nothing but trouble for my good intentions"
get back, win back - recover something or somebody that appeared to be lost; "We got back the money after we threatened to sue the company"; "He got back his son from the kidnappers"
press out, express, extract - obtain from a substance, as by mechanical action; "Italians express coffee rather than filter it"
capture, catch - capture as if by hunting, snaring, or trapping; "I caught a rabbit in the trap today"
come into, come by - obtain, especially accidentally
buy, purchase - obtain by purchase; acquire by means of a financial transaction; "The family purchased a new car"; "The conglomerate acquired a new company"; "She buys for the big department store"
charter, hire, rent, lease, engage, take - engage for service under a term of contract; "We took an apartment on a quiet street"; "Let's rent a car"; "Shall we take a guide in Rome?"
receive, have - get something; come into possession of; "receive payment"; "receive a gift"; "receive letters from the front"
turn - get by buying and selling; "the company turned a good profit after a year"
buy - acquire by trade or sacrifice or exchange; "She wanted to buy his love with her dedication to him and his work"
find - obtain through effort or management; "She found the time and energy to take care of her aging parents"; "We found the money to send our sons to college"
glom - seize upon or latch onto something; "The Republicans glommed onto Whitewater"
enter upon, luck into, come upon - take possession of; "She entered upon the estate of her rich relatives"
get hold, line up, find, come up - get something or somebody for a specific purpose; "I found this gadget that will serve as a bottle opener"; "I got hold of these tools to fix our plumbing"; "The chairman got hold of a secretary on Friday night to type the urgent letter"
accept, take, have - receive willingly something given or offered; "The only girl who would have him was the miller's daughter"; "I won't have this dog in my house!"; "Please accept my present"
obtain - come into possession of; "How did you obtain the visa?"
recover, regain, retrieve, find - get or find back; recover the use of; "She regained control of herself"; "She found her voice and replied quickly"
catch - get or regain something necessary, usually quickly or briefly; "Catch some sleep"; "catch one's breath"
recuperate, recoup, recover - regain or make up for; "recuperate one's losses"
reclaim, repossess - claim back
regain, find - come upon after searching; find the location of something that was missed or lost; "Did you find your glasses?"; "I cannot find my gloves!"
gain, win, acquire - win something through one's efforts; "I acquired a passing knowledge of Chinese"; "Gain an understanding of international finance"
earn, realise, pull in, bring in, realize, gain, make, take in, clear - earn on some commercial or business transaction; earn as salary or wages; "How much do you make a month in your new job?"; "She earns a lot in her new job"; "this merger brought in lots of money"; "He clears $5,000 each month"
garner, earn - acquire or deserve by one's efforts or actions
benefit, profit, gain - derive a benefit from; "She profited from his vast experience"
partake, partake in, share - have, give, or receive a share of; "We shared the cake"
preempt - acquire for oneself before others can do so
preempt - gain possession of by prior right or opportunity, especially so as to obtain the right to buy (land)
gather up, pick up, call for, collect - gather or collect; "You can get the results on Monday"; "She picked up the children at the day care center"; "They pick up our trash twice a week"
inherit - obtain from someone after their death; "I inherited a castle from my French grandparents"
borrow - get temporarily; "May I borrow your lawn mower?"
pick up - get in addition, as an increase; "The candidate picked up thousands of votes after his visit to the nursing home"
get - acquire as a result of some effort or action; "You cannot get water out of a stone"; "Where did she get these news?"
poll - get the votes of
2.get - enter or assume a certain state or conditionget - enter or assume a certain state or condition; "He became annoyed when he heard the bad news"; "It must be getting more serious"; "her face went red with anger"; "She went into ecstasy"; "Get going!"
change state, turn - undergo a transformation or a change of position or action; "We turned from Socialism to Capitalism"; "The people turned against the President when he stole the election"
sober up, sober - become sober after excessive alcohol consumption; "Keep him in bed until he sobers up"
sober, sober up - become more realistic; "After thinking about the potential consequences of his plan, he sobered up"
work - arrive at a certain condition through repeated motion; "The stitches of the hem worked loose after she wore the skirt many times"
take effect - go into effect or become effective or operative; "The new law will take effect next month"
run - change from one state to another; "run amok"; "run rogue"; "run riot"
take - be seized or affected in a specified way; "take sick"; "be taken drunk"
break - come into being; "light broke over the horizon"; "Voices broke in the air"
settle - become resolved, fixed, established, or quiet; "The roar settled to a thunder"; "The wind settled in the West"; "it is settling to rain"; "A cough settled in her chest"; "Her mood settled into lethargy"
progress, shape up, come along, come on, get along, get on, advance - develop in a positive way; "He progressed well in school"; "My plants are coming along"; "Plans are shaping up"
surmount, master, overcome, subdue, get over - get on top of; deal with successfully; "He overcame his shyness"
gain ground, get ahead, make headway, pull ahead, win, gain, advance - obtain advantages, such as points, etc.; "The home team was gaining ground"; "After defeating the Knicks, the Blazers pulled ahead of the Lakers in the battle for the number-one playoff berth in the Western Conference"
3.get - cause to move; cause to be in a certain position or condition; "He got his squad on the ball"; "This let me in for a big surprise"; "He got a girl into trouble"
make, get - give certain properties to something; "get someone mad"; "She made us look silly"; "He made a fool of himself at the meeting"; "Don't make this into a big deal"; "This invention will make you a millionaire"; "Make yourself clear"
4.get - receive a specified treatment (abstract); "These aspects of civilization do not find expression or receive an interpretation"; "His movie received a good review"; "I got nothing but trouble for my good intentions"
change - undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature; "She changed completely as she grew older"; "The weather changed last night"
take - ascertain or determine by measuring, computing or take a reading from a dial; "take a pulse"; "A reading was taken of the earth's tremors"
acquire, get - come into the possession of something concrete or abstract; "She got a lot of paintings from her uncle"; "They acquired a new pet"; "Get your results the next day"; "Get permission to take a few days off from work"
5.get - reach a destinationget - reach a destination; arrive by movement or progress; "She arrived home at 7 o'clock"; "She didn't get to Chicago until after midnight"
land, set down - reach or come to rest; "The bird landed on the highest branch"; "The plane landed in Istanbul"
drive in - arrive by motorcar; "The star and her manager drive in today from their motor tour across the country"
land, put down, bring down - cause to come to the ground; "the pilot managed to land the airplane safely"
set ashore, shore, land - arrive on shore; "The ship landed in Pearl Harbor"
roll up - arrive in a vehicle: "He rolled up in a black Mercedes"
get - reach and board; "She got the bus just as it was leaving"
come in, come - be received; "News came in of the massacre in Rwanda"
attain, reach, hit - reach a point in time, or a certain state or level; "The thermometer hit 100 degrees"; "This car can reach a speed of 140 miles per hour"
flood in - arrive in great numbers
move in, pull in, get in, draw in - of trains; move into (a station); "The bullet train drew into Tokyo Station"
plump in - arrive suddenly and unannounced; "He plumped in on a Sunday morning"
6.get - go or come after and bring or take back; "Get me those books over there, please"; "Could you bring the wine?"; "The dog fetched the hat"
retrieve - run after, pick up, and bring to the master; "train the dog to retrieve"
retrieve - go for and bring back; "retrieve the car from the parking garage"
channel, channelise, channelize, transmit, transport, transfer - send from one person or place to another; "transmit a message"
deliver - bring to a destination, make a delivery; "our local super market delivers"
bring, convey, take - take something or somebody with oneself somewhere; "Bring me the box from the other room"; "Take these letters to the boss"; "This brings me to the main point"
7.get - go through (mental or physical states or experiences); "get an idea"; "experience vertigo"; "get nauseous"; "receive injuries"; "have a feeling"
suffer, sustain, have, get - undergo (as of injuries and illnesses); "She suffered a fracture in the accident"; "He had an insulin shock after eating three candy bars"; "She got a bruise on her leg"; "He got his arm broken in the scuffle"
undergo - pass through; "The chemical undergoes a sudden change"; "The fluid undergoes shear"; "undergo a strange sensation"
take - experience or feel or submit to; "Take a test"; "Take the plunge"
horripilate - have one's hair stand on end and get goosebumps; "I horripilate when I see violence on television"
8.get - take vengeance on or get even; "We'll get them!"; "That'll fix him good!"; "This time I got him"
get back, get even - take revenge or even out a score; "I cannot accept the defeat--I want to get even"
pay - make a compensation for; "a favor that cannot be paid back"
9.get - achieve a point or goal; "Nicklaus had a 70"; "The Brazilian team got 4 goals"; "She made 29 points that day"
make - act in a certain way so as to acquire; "make friends"; "make enemies"
rack up, score, tally, hit - gain points in a game; "The home team scored many times"; "He hit a home run"; "He hit .300 in the past season"
10.get - cause to do; cause to act in a specified manner; "The ads induced me to buy a VCR"; "My children finally got me to buy a computer"; "My wife made me buy a new sofa"
decide - cause to decide; "This new development finally decided me!"
persuade - cause somebody to adopt a certain position, belief, or course of action; twist somebody's arm; "You can't persuade me to buy this ugly vase!"
bring - induce or persuade; "The confession of one of the accused brought the others to admit to the crime as well"
solicit - incite, move, or persuade to some act of lawlessness or insubordination; "He was accused of soliciting his colleagues to destroy the documents"
encourage - spur on; "His financial success encouraged him to look for a wife"
let - actively cause something to happen; "I let it be known that I was not interested"
lead - cause to undertake a certain action; "Her greed led her to forge the checks"
instigate, prompt, inspire - serve as the inciting cause of; "She prompted me to call my relatives"
suborn - induce to commit perjury or give false testimony; "The President tried to suborn false witnesses"
compel, obligate, oblige - force somebody to do something; "We compel all students to fill out this form"
11.get - succeed in catching or seizing, especially after a chase; "We finally got the suspect"; "Did you catch the thief?"
clutch, prehend, seize - take hold of; grab; "The sales clerk quickly seized the money on the counter"; "She clutched her purse"; "The mother seized her child by the arm"; "Birds of prey often seize small mammals"
retake, recapture - capture again; "recapture the escaped prisoner"
lasso, rope - catch with a lasso; "rope cows"
12.get - come to have or undergo a change of (physical features and attributes)get - come to have or undergo a change of (physical features and attributes); "He grew a beard"; "The patient developed abdominal pains"; "I got funny spots all over my body"; "Well-developed breasts"
fledge, feather - grow feathers; "The young sparrows are fledging already"
regrow - grow anew or continue growth after an injury or interruption; "parts of the trunk of this tree can regrow"; "some invertebrates can regrow limbs or their tail after they lost it due to an injury"
spring - develop suddenly; "The tire sprang a leak"
sprout, stock - put forth and grow sprouts or shoots; "the plant sprouted early this year"
tiller, stool - grow shoots in the form of stools or tillers
leaf - produce leaves, of plants
pod - produce pods, of plants
teethe - grow teeth; cut the baby teeth; "The little one is teething now"
pupate - develop into a pupa; "the insect larva pupate"
work up, get up - develop; "we worked up an as of an appetite"
cut - have grow through the gums; "The baby cut a tooth"
change - undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature; "She changed completely as she grew older"; "The weather changed last night"
develop, evolve, acquire - gain through experience; "I acquired a strong aversion to television"; "Children must develop a sense of right and wrong"; "Dave developed leadership qualities in his new position"; "develop a passion for painting"
13.get - be stricken by an illness, fall victim to an illness; "He got AIDS"; "She came down with pneumonia"; "She took a chill"
sicken, come down - get sick; "She fell sick last Friday, and now she is in the hospital"
catch - contract; "did you catch a cold?"
14.get - communicate with a place or person; establish communication with, as if by telephone; "Bill called this number and he got Mary"; "The operator couldn't get Kobe because of the earthquake"
communicate, intercommunicate - transmit thoughts or feelings; "He communicated his anxieties to the psychiatrist"
15.get - give certain properties to something; "get someone mad"; "She made us look silly"; "He made a fool of himself at the meeting"; "Don't make this into a big deal"; "This invention will make you a millionaire"; "Make yourself clear"
render - cause to become; "The shot rendered her immobile"
get, let, have - cause to move; cause to be in a certain position or condition; "He got his squad on the ball"; "This let me in for a big surprise"; "He got a girl into trouble"
alter, change, modify - cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue"
leave - act or be so as to become in a specified state; "The inflation left them penniless"; "The president's remarks left us speechless"
16.get - move into a desired direction of discourse; "What are you driving at?"
mean, intend - mean or intend to express or convey; "You never understand what I mean!"; "what do his words intend?"
17.get - grasp with the mind or develop an understanding of; "did you catch that allusion?"; "We caught something of his theory in the lecture"; "don't catch your meaning"; "did you get it?"; "She didn't get the joke"; "I just don't get him"
understand - know and comprehend the nature or meaning of; "She did not understand her husband"; "I understand what she means"
catch, get - apprehend and reproduce accurately; "She really caught the spirit of the place in her drawings"; "She got the mood just right in her photographs"
get - acquire as a result of some effort or action; "You cannot get water out of a stone"; "Where did she get these news?"
18.get - attract and fixget - attract and fix; "His look caught her"; "She caught his eye"; "Catch the attention of the waiter"
attract, pull in, draw in, pull, draw - direct toward itself or oneself by means of some psychological power or physical attributes; "Her good looks attract the stares of many men"; "The ad pulled in many potential customers"; "This pianist pulls huge crowds"; "The store owner was happy that the ad drew in many new customers"
19.get - reach with a blow or hit in a particular spot; "the rock caught her in the back of the head"; "The blow got him in the back"; "The punch caught him in the stomach"
hit - deal a blow to, either with the hand or with an instrument; "He hit her hard in the face"
20.get - reach by calculation; "What do you get when you add up these numbers?"
get - acquire as a result of some effort or action; "You cannot get water out of a stone"; "Where did she get these news?"
21.get - acquire as a result of some effort or action; "You cannot get water out of a stone"; "Where did she get these news?"
get, catch - grasp with the mind or develop an understanding of; "did you catch that allusion?"; "We caught something of his theory in the lecture"; "don't catch your meaning"; "did you get it?"; "She didn't get the joke"; "I just don't get him"
get - reach by calculation; "What do you get when you add up these numbers?"
acquire, get - come into the possession of something concrete or abstract; "She got a lot of paintings from her uncle"; "They acquired a new pet"; "Get your results the next day"; "Get permission to take a few days off from work"
22.get - purchase; "What did you get at the toy store?"
commerce, commercialism, mercantilism - transactions (sales and purchases) having the objective of supplying commodities (goods and services)
buy, purchase - obtain by purchase; acquire by means of a financial transaction; "The family purchased a new car"; "The conglomerate acquired a new company"; "She buys for the big department store"
23.get - perceive by hearing; "I didn't catch your name"; "She didn't get his name when they met the first time"
hear - perceive (sound) via the auditory sense
overhear, take in, catch - hear, usually without the knowledge of the speakers; "We overheard the conversation at the next table"
24.get - suffer from the receipt of; "She will catch hell for this behavior!"
catch - be struck or affected by; "catch fire"; "catch the mood"
receive, get - receive as a retribution or punishment; "He got 5 years in prison"
ache, hurt, suffer - feel physical pain; "Were you hurting after the accident?"
25.get - receive as a retribution or punishment; "He got 5 years in prison"
catch, get - suffer from the receipt of; "She will catch hell for this behavior!"
26.get - leave immediately; used usually in the imperative form; "Scram!"
go forth, leave, go away - go away from a place; "At what time does your train leave?"; "She didn't leave until midnight"; "The ship leaves at midnight"
27.get - reach and board; "She got the bus just as it was leaving"
arrive, come, get - reach a destination; arrive by movement or progress; "She arrived home at 7 o'clock"; "She didn't get to Chicago until after midnight"
catch - reach in time; "I have to catch a train at 7 o'clock"
28.get - irritate; "Her childish behavior really get to me"; "His lying really gets me"
get - evoke an emotional response; "Brahms's `Requiem' gets me every time"
annoy, devil, gravel, irritate, nark, rile, vex, nettle, rag, bother, chafe, get at, get to - cause annoyance in; disturb, especially by minor irritations; "Mosquitoes buzzing in my ear really bothers me"; "It irritates me that she never closes the door after she leaves"
29.get - evoke an emotional response; "Brahms's `Requiem' gets me every time"
touch, stir - affect emotionally; "A stirring movie"; "I was touched by your kind letter of sympathy"
get under one's skin, get - irritate; "Her childish behavior really get to me"; "His lying really gets me"
30.get - apprehend and reproduce accurately; "She really caught the spirit of the place in her drawings"; "She got the mood just right in her photographs"
get, catch - grasp with the mind or develop an understanding of; "did you catch that allusion?"; "We caught something of his theory in the lecture"; "don't catch your meaning"; "did you get it?"; "She didn't get the joke"; "I just don't get him"
reproduce - recreate a sound, image, idea, mood, atmosphere, etc.; "this DVD player reproduces the sound of the piano very well"; "He reproduced the feeling of sadness in the portrait"
31.get - earn or achieve a base by being walked by the pitcher; "He drew a base on balls"
baseball, baseball game - a ball game played with a bat and ball between two teams of nine players; teams take turns at bat trying to score runs; "he played baseball in high school"; "there was a baseball game on every empty lot"; "there was a desire for National League ball in the area"; "play ball!"
effect, effectuate, set up - produce; "The scientists set up a shock wave"
32.get - overcome or destroy; "The ice storm got my hibiscus"; "the cat got the goldfish"
ruin, destroy - destroy completely; damage irreparably; "You have ruined my car by pouring sugar in the tank!"; "The tears ruined her make-up"
33.get - be a mystery or bewildering toget - be a mystery or bewildering to; "This beats me!"; "Got me--I don't know the answer!"; "a vexing problem"; "This question really stuck me"
stump, mix up - cause to be perplexed or confounded; "This problem stumped her"
befuddle, confound, confuse, discombobulate, fox, bedevil, fuddle, throw - be confusing or perplexing to; cause to be unable to think clearly; "These questions confuse even the experts"; "This question completely threw me"; "This question befuddled even the teacher"
riddle - set a difficult problem or riddle; "riddle me a riddle"
elude, escape - be incomprehensible to; escape understanding by; "What you are seeing in him eludes me"
34.get - take the first step or steps in carrying out an actionget - take the first step or steps in carrying out an action; "We began working at dawn"; "Who will start?"; "Get working as soon as the sun rises!"; "The first tourists began to arrive in Cambodia"; "He began early in the day"; "Let's get down to work now"
recommence - begin again; "we recommenced his reading after a short nap"
strike out - set out on a course of action; "He struck out on his own"
fall - begin vigorously; "The prisoners fell to work right away"
jump off - set off quickly, usually with success; "The freshman jumped off to a good start in his math class"
get to - arrive at the point of; "She gets to fretting if I stay away from home too long"
auspicate - commence in a manner calculated to bring good luck; "They auspicated the trip with a bottle of champagne"
attack - set to work upon; turn one's energies vigorously to a task; "I attacked the problem as soon as I got out of bed"
break in - start in a certain activity, enterprise, or role
launch, plunge - begin with vigor; "He launched into a long diatribe"; "She plunged into a dangerous adventure"
come on - occur or become available; "water or electricity came on again after the earthquake"
embark, enter - set out on (an enterprise or subject of study); "she embarked upon a new career"
get moving, get rolling, get started, get weaving, bestir oneself, get cracking, get going - start to be active; "Get cracking, please!"
begin - begin to speak, understand, read, and write a language; "She began Russian at an early age"; "We started French in fourth grade"
35.get - undergo (as of injuries and illnesses); "She suffered a fracture in the accident"; "He had an insulin shock after eating three candy bars"; "She got a bruise on her leg"; "He got his arm broken in the scuffle"
collapse, break down - collapse due to fatigue, an illness, or a sudden attack
cramp - suffer from sudden painful contraction of a muscle
have - suffer from; be ill with; "She has arthritis"
crack up, crock up, collapse, break up, crack - suffer a nervous breakdown
experience, have, receive, get - go through (mental or physical states or experiences); "get an idea"; "experience vertigo"; "get nauseous"; "receive injuries"; "have a feeling"
36.get - make childrenget - make children; "Abraham begot Isaac"; "Men often father children but don't recognize them"
create, make - make or cause to be or to become; "make a mess in one's office"; "create a furor"


1. become, grow, turn, wax, come to be The boys were getting bored.
2. persuade, convince, win over, induce, influence, sway, entice, coax, incite, impel, talk into, wheedle, prevail upon How did you get him to pose for this picture?
3. arrive, come, reach, make it (informal) It was dark by the time she got home.
4. manage, fix, succeed, arrange, contrive, wangle (informal) How did he get to be the boss of a major company?
5. (Informal) annoy, upset, anger, bother, disturb, trouble, bug (informal), irritate, aggravate (informal), gall, madden, exasperate, nettle, vex, irk, rile, pique, get on your nerves (informal), nark (Brit., Austral., & N.Z. slang), get up your nose (informal), give someone grief (Brit. & S. African), make your blood boil, piss you off (taboo slang), get your goat (slang), get on your wick (Brit. slang), get your back up What gets me is the attitude of these people.
6. obtain, receive, gain, acquire, win, land, score (slang), achieve, net, pick up, bag, secure, attain, reap, get hold of, come by, glean, procure, get your hands on, come into possession of The problem was how to get enough food.
7. inherit, succeed to, fall heir to I get my brains from my mother's side of the family.
8. earn, receive, make, collect, net, realize, bring in, gross, reap He gets a salary of $21,000 a year.
9. fetch, bring, collect Go and get your Daddy for me.
10. prepare, cook, fix, put together, concoct, fix up She was getting a meal for all of us.
11. understand, follow, catch, see, notice, realize, appreciate, be aware of, take in, perceive, grasp, comprehend, fathom, apprehend, suss (out) (slang), get the hang of (informal), get your head round You don't seem to get the point.
12. catch, develop, contract, succumb to, fall victim to, go down with, come down with, become infected with, be afflicted with, be smitten by When I was five I got measles.
13. experience, suffer from, sustain, undergo I keep getting headaches.
14. arrest, catch, grab, capture, trap, seize, take, nail (informal), collar (informal), nab (informal), apprehend, take prisoner, take into custody, lay hold of The police have got the killer.
15. contact, reach, communicate with, get hold of, get in touch with We've been trying to get you on the phone all day.
16. puzzle, confuse, baffle, bewilder, confound, perplex, mystify, stump, beat (slang), flummox, nonplus No, I can't answer that question - you've got me there.
17. (Informal) move, touch, affect, excite, stir, stimulate, arouse, have an impact on, have an effect on, tug at (someone's) heartstrings (often facetious) I don't know what it is about that song, it just gets me.
get about or around
1. go out, travel, move around or about So you're getting about a bit then? Not shutting yourself away?
2. circulate, be reported, be published, become known, be passed around, be put about The news got about that he had been suspended.
get across something cross, negotiate, pass over, traverse, ford When we got across the beach, we saw some Spanish guys waiting for us.
get ahead prosper, advance, progress, succeed, get on, do well, thrive, flourish, be successful, make good, cut it (informal), make the grade (informal), turn out well, make your mark He wanted safety, security, a home, and a chance to get ahead.
get along
1. be friendly, agree, get on, be compatible, hit it off (informal), harmonize, be on good terms They seem to be getting along.
2. cope, manage, survive, progress, get on, fare, make out (informal), make do, get by (informal) You can't get along without money.
3. go, leave, go away, be off, depart, move off, take (your) leave, slope off, make tracks, get on your bike (Brit. slang), bog off (Brit. slang), sling your hook (Brit. slang) Well, I'd better be getting along now.
get at someone
1. criticize, attack, blame, put down, knock (informal), flame (informal), carp, have a go (at) (informal), taunt, nag, hassle (informal), pick on, disparage, diss (slang, chiefly U.S.), find fault with, put the boot into (slang), nark (Brit., Austral., & N.Z. slang), be on your back (slang) His mother doesn't like me, and she gets at me all the time.
2. corrupt, influence, bribe, tamper with, buy off, fix (informal), suborn He claims these government officials have been got at.
get at something
1. reach, touch, grasp, get (a) hold of, stretch to The goat was on its hind legs trying to get at the leaves.
2. find out, get, learn, reach, reveal, discover, acquire, detect, uncover, attain, get hold of, gain access to, come to grips with We're only trying to get at the truth.
3. imply, mean, suggest, hint, intimate, lead up to, insinuate 'What are you getting at now?' demanded Rick.
get away escape, leave, disappear, flee, depart, fly, slip away, abscond, decamp, hook it (slang), do a runner (slang), slope off, do a bunk (Brit. slang), fly the coop (U.S. & Canad. informal), skedaddle (informal), take a powder (U.S. & Canad. slang), make good your escape, make your getaway, take it on the lam (U.S. & Canad. slang), break free or out, run away or off They tried to stop him but he got away.
get back return, arrive home, come back or home It was late when we got back from the hospital.
get back at someone retaliate, pay (someone) back, hit back at, take revenge on, get even with, strike back at, even the score with, exact retribution on, get your own back on, make reprisal with, be avenged on, settle the score with, give (someone) a taste of his or her own medicine, give tit for tat, take or wreak vengeance on My wife had left me and I wanted to get back at her.
get by manage, survive, cope, fare, get through, exist, make out, get along, make do, subsist, muddle through, keep your head above water, make both ends meet I'm a survivor. I'll get by.
get down descend, get off, step down, alight, climb down, disembark, dismount The two ladies got down from the carriage.
get in arrive, come in, appear, land Our flight got in late.
get off
1. be absolved, be acquitted, escape punishment, walk (slang, chiefly U.S.) He is likely to get off with a small fine.
2. leave, go, move, take off (informal), depart, slope off, make tracks, set out or off I'd like to get off before it begins to get dark.
3. descend, leave, exit, step down, alight, disembark, dismount We got off at the next stop.
get on
1. be friendly, agree, get along, concur, be compatible, hit it off (informal), harmonize, be on good terms Do you get on with your neighbours?
2. progress, manage, cope, fare, advance, succeed, make out (informal), prosper, cut it (informal), get along I asked how he was getting on.
3. board, enter, mount, climb, embark, ascend The bus stopped to let the passengers get on.
get on with something continue, carry on, stick to, pursue, keep up, persist in, keep at, stick at, persevere with, keep on with Get on with what you're doing.
get out
1. leave, escape, withdraw, quit, take off (informal), exit, go, break out, go away, depart, evacuate, vacate, clear out (informal), abscond, decamp, hook it (slang), free yourself, do a bunk (Brit. slang), bog off (Brit. slang), extricate yourself, sling your hook (Brit. slang) I think we should get out while we still can.
2. become known, emerge, be revealed, be discovered, come to light, be disclosed, leak out If word gets out now, there'll be a scandal.
get out of something avoid, dodge, evade, escape, shirk, wriggle out of, body-swerve (Scot.) It's amazing what people will do to get out of paying taxes.
get over something
1. recover from, survive, get better from, come round, bounce back, mend, get well, recuperate, turn the corner, pull through, get back on your feet, feel yourself again, regain your health or strength It took me a very long time to get over the shock of her death.
2. overcome, deal with, solve, resolve, defeat, master, lick (informal), shake off, rise above, get the better of, surmount How would they get over that problem, he wondered?
3. cross, pass, pass over, traverse, get across, move across, ford, go across The travellers were trying to get over the river.
get round someone (Informal) win over, persuade, charm, influence, convince, convert, sway, coax, cajole, wheedle, prevail upon, bring round, talk round Max could always get round his mother.
get round something overcome, deal with, solve, resolve, defeat, master, bypass, lick (informal), shake off, rise above, get the better of, circumvent, surmount No one has found a way of getting round the problem.
get someone down depress, discourage, bring down, daunt, oppress, weigh down, cast down, dishearten, dispirit, deject, make despondent At times my work gets me down.
get someone up dress, clothe, deck (out), array, attire She had got herself up in her mother's best clothes.
get something across communicate, publish, spread, pass on, transmit, convey, impart, get (something) through, disseminate, bring home, make known, put over, make clear or understood I need a better way of getting my message across to people.
get something back regain, recover, retrieve, take back, recoup, repossess You have 14 days in which to cancel and get your money back.
get something over communicate, spread, pass on, convey, impart, make known, get or put across, make clear or understood We have got the message over to young people that smoking isn't cool.
get something together arrange, set up, organize, put together Paul and I were getting a band together, and we needed a record deal.
get together meet, unite, join, collect, gather, rally, assemble, muster, convene, converge, congregate This is the only forum where East and West can get together.
get up arise, stand (up), rise, get to your feet I got up and walked over to the door


1. To come into possession of:
Informal: land, pick up.
2. To obtain from another source:
3. To acquire as a result of one's behavior or effort:
Informal: rate.
4. To gain possession of, especially after a struggle or chase:
Informal: bag.
Slang: nail.
5. To receive, as wages, for one's labor:
Informal: pull down.
Idioms: earn a living, earn one's keep.
6. To succeed in communicating with:
Idioms: catch up with , get hold of, get in touch with, get through to, get to.
7. To become affected with a disease:
8. To perceive and recognize the meaning of:
Informal: savvy.
Slang: dig.
Chiefly British: twig.
Scots: ken.
9. To gain knowledge or mastery of by study:
Informal: pick up.
10. To be the biological father of:
11. To cause to be in a certain state or to undergo a particular experience or action:
12. Informal. To leave hastily:
Idioms: beat it, hightail it, hotfoot it , make tracks.
13. To succeed in causing (a person) to act in a certain way:
14. To obtain possession or control of:
Slang: cop.
15. To evoke a usually strong mental or emotional response from.Also used with to:
16. To trouble the nerves or peace of mind of, especially by repeated vexations:
Idioms: get in one's hair, get on one's nerves, get under one's skin.
17. To come to be:
become, come, grow, turn (out), wax.
phrasal verb
get acrossphrasal verb
get ahead
To gain success:
phrasal verb
get along
1. To live or act together in harmony:
Informal: cotton.
Idiom: hit it off.
2. To go forward, especially toward a conclusion:
3. To progress or perform adequately, especially in difficult circumstances:
Informal: make out.
Idioms: make do, make shift.
4. To grow old:
phrasal verb
get around
1. To keep away from:
Idioms: fight shy of, give a wide berth to, have no truck with, keep clear of.
2. To become known far and wide:
Idiom: go the rounds.
phrasal verb
get away
1. To break loose and leave suddenly, as from confinement or from a difficult or threatening situation:
Informal: skip (out).
Slang: lam.
Regional: absquatulate.
Idioms: blow the coop, cut and run, give someone the slip, make a getaway, take flight, take it on the lam.
2. To move or proceed away from a place:
Slang: blow, split, take off.
phrasal verb
get behind
To aid the cause of by approving or favoring:
Idioms: align oneself with, go to bat for, take the part of.
phrasal verb
get by
To progress or perform adequately, especially in difficult circumstances:
Informal: make out.
Idioms: make do, make shift.
phrasal verb
get in
To come to a particular place:
Slang: blow in.
phrasal verb
get off
2. To move or proceed away from a place:
Slang: blow, split, take off.
phrasal verb
get on
1. To put (an article of clothing) on one's person:
2. To live or act together in harmony:
Informal: cotton.
Idiom: hit it off.
3. To gain success:
4. To grow old:
phrasal verb
get out
1. To leave hastily:
Idioms: beat it, hightail it, hotfoot it , make tracks.
2. To be made public:
Informal: leak (out).
phrasal verb
get to
To reach (a goal or objective):
Informal: hit on (or upon).
phrasal verb
get together
3. To come together face-to-face by arrangement:
4. To come to an understanding or to terms:
phrasal verb
get up
1. To leave one's bed:
Informal: turn out.
2. To adopt a standing posture:
A group consisting of those descended directly from the same parents or ancestors:
يُحَرِّك، يضع، يأخُذيَحْصَلُيَحْصُلُ عَلَىيُحْضِرُيُدْخِل، يَضَع
dostatdostat sedostávatkoupitpochopit
blivekommeforståholde dig gode venner med
dobitidoćiotići popostati
elkapkörüludvarolleszedsikerül vmit elvégezni
eldast, verîa gamallfá til, telja ákomakoma í
가서 가져오다가지다도착하다되다
aprangaartėti prie tiksloatgautiatsikeltibūti labai užsiėmusiam
stávať sa
ได้รับกลายเป็นนำมา ไปเอามามาถึง
almakanlamakvarmakolmakolmasına neden olmak
có đượcđếnlấytrở nên


[get] (got (pt, pp) (gotten (US: pp)))
When get is part of a set combination, eg get the sack, get hold of, get sth right, look up the other word.
1. (= obtain) [+ information, money, visa, divorce] → conseguir; [+ benefit] → sacar, obtener
I'll get the money somehowconseguiré el dinero de alguna forma
he had trouble getting a hotel roomtuvo dificultades para conseguir una habitación de hotel
that's what got him the riseeso fue lo que le consiguió el aumento
he got it for meél me lo consiguió
you need to get permission off or from the ownertienes que conseguir el permiso del dueño
I got the idea off > or from a TV programmesaqué la idea de un programa de televisión
he gets all his clothes off > or from his elder brotherhereda toda la ropa de su hermano mayor
where did you get that idea from?¿de dónde sacaste esa idea?
we shan't get anything out of himno lograremos sacarle nada
you won't get any money out of meno vas a sacarme dinero
what are you going to get out of it?¿qué vas a sacar de or ganar con ello?
a good coach knows how to get the best out of his playersun buen entrenador sabe cómo sacar lo mejor de sus jugadores
she gets a lot of pleasure out of gardeningdisfruta mucho con la jardinería
you may get some fun out of itpuede que te resulte divertido
2. (= have) → tener
I go whenever I get the chancevoy siempre que tengo ocasión
to get something to eatcomer algo
3. (= receive)
3.1. [+ letter, phone call] → recibir; [+ wage] → ganar, cobrar; [+ TV station, radio station] → coger, captar
she gets a good salarygana or cobra un buen sueldo
not everyone gets a pensionno todo el mundo cobra una pensión
I got lots of presentsme hicieron muchos regalos
I think he got the wrong impressioncreo que se ha llevado una impresión equivocada
how much did you get for it?¿cuánto te dieron por él?
he got 15 years for murderle condenaron a 15 años por asesinato
he gets his red hair from his motherel pelo rojizo lo ha heredado de su madre
I didn't get much from the filmla película no me dijo gran cosa
I don't get much from his lecturessaco poco provecho de sus clases
see also neck A1
Some get + noun combinations are translated using a more specific Spanish verb. If in doubt, look up the noun.

I never got an answerno me contestaronno recibí nunca una respuesta
they get lunch at schoolles dan de comer en el colegio
this area doesn't get much rainen esta área no llueve mucho
I got a shock/surpriseme llevé un susto/una sorpresa
this room gets a lot of suna esta habitación le da mucho el sol
see also fine 2
see also sentence A2
4. (= buy) → comprar
I went out to get some milksalí a comprar leche
where did you get those shoes?¿dónde te has comprado esos zapatos?
I got it cheap in a salelo conseguí barato en unas rebajas
5. (= fetch) [+ glasses, book] → ir a buscar, traer; [+ person] → ir a buscar, ir a por; (= pick up) [+ goods, person] → recoger
would you mind getting my glasses?¿te importaría ir a buscarme or traerme las gafas?
can you get my coat from the cleaner's?¿puedes recogerme el abrigo de la tintorería?
I'll get some lettuce from the gardenvoy a coger un poco de lechuga del jardín
quick, get help!¡rápido, ve a buscar ayuda!
to get sth for sb; get sb sthir a buscar algo a algn, traer algo a algn
could you get me the scissors please?¿puedes ir a buscarme or me puedes traer las tijeras, por favor?
can I get you a drink?¿te apetece beber or tomar algo?, ¿quieres beber or tomar algo?
to go/come and get sth/sb I'll go and get it for youvoy a buscártelo, voy a traértelo
go and get Jane will you?vete a buscar a Jane, ve a por Jane
phone me when you arrive and I'll come and get youcuando llegues llama por teléfono y te iré a buscar or recoger
6. (= call) [+ doctor, plumber] → llamar
please get the doctorpor favor llame al médico
7. (= answer) [+ phone] → contestar
can you get the phone?¿puedes contestar el teléfono?
I'll get it! (telephone) → ¡yo contesto!; (door) → ¡ya voy yo!
8. (= gain, win) [+ prize] → ganar, llevarse, conseguir; [+ goal] → marcar; [+ reputation] → ganarse
she got first prizeganó or se llevó or consiguió el primer premio
correct, you get 5 pointscorrecto, gana or consigue 5 puntos
he's in it for what he can getlo único que quiere es sacarle provecho
Jackie got good exam resultsJackie sacó buenas notas en los exámenes
he got a pass/an A in Frenchsacó un aprobado/un sobresaliente en francés
I have to get my degree firstantes tengo que acabar la carrera or conseguir mi diplomatura
9. (= find) [+ job, flat] → encontrar, conseguir
he got me a jobme encontró or consiguió un trabajo
you get all sorts in this jobte encuentras con todo tipo de gente en este trabajo
you don't get bears in this countryen este país no hay osos
10. (= catch) [+ ball, disease, person] → coger, agarrar (LAm); [+ thief] → coger, atrapar (LAm); [+ bus] → coger, tomar (LAm); [+ fish] → pescar
I'm getting the bus into townvoy a coger el autobús al centro
got you!¡te pillé!, ¡te cacé!, ¡te agarré! (LAm)
got you at last!¡por fin te he pillado or cazado!
I've been trying to get him alonehe estado intentando verle a solas
to get sb by the throat/armagarrar or coger a algn de la garganta/del brazo
I didn't get the detailsno oí los detalles
sorry, I didn't get your nameperdone, ¿cómo dice que se llama?, perdone, no me he enterado de su nombre
did you get his (registration) number?¿viste el número de matrícula?
you've got me there!ahí sí que me has pillado
to get it from sb he really got it from the teacherel profesor le echó un rapapolvo
see also bad C
see also religion
11. (= reach, put through to) get me Mr Jones, please (Telec) → póngame or (esp LAm) comuníqueme con el Sr. Jones, por favor
you'll get him at home if you phone this eveningsi le llamas esta tarde lo pillarás or encontrarás en casa
you can get me on this numberpuedes contactar conmigo en este número
I've been trying to get you all weekhe estado intentando hablar contigo toda la semana
12. (= attack, take revenge on) I feel like everyone is out to get mesiento que todo el mundo va contra mí
I'll get you for that!¡esto me lo vas a pagar!
they're out to get himvan a cargárselo
13. (= hit) [+ target] → dar en
the bullet got him in the legla bala le dio en la pierna
it got him on the headle dio en la cabeza
14. (= finish) the drink will get him in the endla bebida acabará con él al final
15. (= take, bring)
how can we get it home? (speaker not at home) → ¿cómo podemos llevarlo a casa?; (speaker at home) → ¿cómo podemos traerlo a casa?
I tried to get the blood off my shirtintenté quitar la sangre de mi camisa
get the knife off him!¡quítale ese cuchillo!
I couldn't get the stain out of the tableclothno podía limpiar la mancha del mantel
to get sth past customsconseguir pasar algo por la aduana
we'll get you there somehowle llevaremos de una u otra manera
we can't get it through the doorno lo podemos pasar por la puerta
to get sth to sbhacer llegar algo a algn
to get the children to bedmeter a los niños en la cama
where will that get us?¿de qué nos sirve eso?
that will get you/him nowhere; that won't get you/him anywhereeso no te/le va a llevar a ningún sitio
16. (= prepare) [+ meal] → preparar, hacer
to get breakfastpreparar or hacer el desayuno
This construction is often translated using a specific Spanish verb. Look up the relevant adjective.

he got his leg brokense rompió la pierna
to get one's hands dirtyensuciarse las manos
to get sb drunkemborrachar a algn
to get one's feet wetmojarse los pies
you're getting me worriedestás haciendo que me preocupe
18. WITH INFINITIVE/PRESENT PARTICIPLE to get sb to do sth (= persuade) → conseguir que algn haga algo, persuadir a algn a hacer algo; (= tell) → decir a algn que haga algo
we eventually got her to change her mindpor fin conseguimos que cambiase de idea, por fin le persuadimos a cambiar de idea
I'll get him to ring youle diré que te llame
can you get someone to photocopy thesepuedes decirle or mandarle a alguien que me haga una fotocopia de estos
I can't get the door to openno puedo abrir la puerta, no logro que se abra la puerta
I couldn't get the washing machine to workno pude or no logré poner la lavadora en marcha
I couldn't get the car going or to gono pude poner el coche en marcha, no pude arrancar el coche
to get a fire goingconseguir encender un fuego
to get a conversation goingconseguir iniciar una conversación
19. ("get sth done" construction)
19.1. (= do oneself)
you'll get yourself arrested looking like thatvas a acabar en la cárcel con esas pintas
to get the washing/dishes donelavar la ropa/fregar los platos
we got no work done that dayno hicimos nada de trabajo ese día
when do you think you'll get it finished?¿cuándo crees que lo vas a acabar?
you'll get yourself killed driving like thatte vas a matar si conduces de esa forma
19.2. (= get someone to do)
to get one's hair cutcortarse el pelo, hacerse cortar el pelo
he knows how to get things donesabe organizar muy bien a la gente
to get sth fixedarreglar or reparar algo
I've got to get my car fixed this weektengo que arreglar or reparar el coche esta semana, tengo que llevar el coche a arreglar or reparar esta semana
I should get my teeth fixedtendría que arreglarme los dientes
we're going to get central heating put invamos a poner or instalar calefacción central
I must get my car servicedtengo que llevar el coche a una revisión
20. (= understand) → entender
I don't get youno te entiendo
(do you) get it?¿entiendes?; [+ joke] → ¿lo coges?, ¿ya caes?
I've got it! [+ joke] → ¡ya caigo!, ¡ya lo entiendo!; [+ solution] → ¡ya tengo la solución!, ¡ya he dado con la solución!, ¡ya lo tengo!
see also point A7
see also wrong
21. (= annoy) → molestar, fastidiar
what gets me is the way he always assumes he's rightlo que me molesta or fastidia es que siempre da por hecho que tiene razón
what really gets me is his total indifferencelo que me molesta or fastidia es su total indiferencia
22. (= thrill) → chiflar
this tune really gets meesta melodía me chifla, esta melodía me apasiona
to have got sth (Brit) (= have) → tener algo
what have you got there?¿qué tienes ahí?
I've got toothachetengo dolor de muelas
1. (= reach, go) → llegar
how do you get there?¿como se llega?
he got there latellegó tarde
how did you get here?¿cómo viniste or llegaste?
how did that box get here?¿cómo ha venido a parar esta caja aquí?
I've got as far as page 10he llegado hasta la página 10
he won't get farno llegará lejos
to get from A to Bir de A a B, trasladarse de A a B
to get homellegar a casa
to get tollegar a
how do you get to the cinema?¿cómo se llega al cine?
I'll make sure it gets to you by tomorrowme aseguraré de que te llegue mañana
where did YOU get to? (= where were you?) → ¿dónde estabas?, ¿dónde te habías metido?
where can he have got to?¿dónde se puede haber metido?
it's a place that's difficult to get toes un lugar de difícil acceso
not to get anywhere you won't get anywhere with himno conseguirás nada con él
you won't get anywhere if you behave like thatno vas a conseguir nada comportándote así
to get nowhere we're getting absolutely nowhere; we're getting nowhere fastno estamos llegando a ningún sitio
to get somewhere now we're getting somewhereahora empezamos a hacer progresos
to get there "how's your thesis going?" - "I'm getting there"-¿qué tal va tu tesis? -va avanzando
to get to sb (= affect) → afectar a algn; (= annoy) → molestar a algn
don't let it get to you (= affect) → no dejes que te afecte; (= annoy) → no te molestes por eso
the whisky has got to himel whisky le ha afectado
see also lane A3
2. (= become, be) → ponerse, volverse, hacerse
As expressions with get + adjective, such as get old, get drunk, etc, are often translated by a specific verb, look up the adjective.

it's getting latese está haciendo tarde
how did it get like that?¿cómo se ha puesto así?
how do people get like that?¿cómo puede la gente volverse así?
this is getting ridiculousesto roza los límites de lo ridículo
how stupid can you get?¿hasta qué punto llega tu estupidez?, ¿cómo puedes ser tan estúpido?
to get used to sthacostumbrarse a algo
to get with itespabilarse
you'd better get with it or we'll lose this contractespabílate o perderemos este contrato BECOME, GO, GET
3.1. (= be)
he often gets asked for his autographa menudo le piden autógrafos
we got beaten 3-2perdimos 3 a 2
several windows got brokense rompieron varias ventanas
to get killedmorir, matarse
I saw her the night she got killed (accidentally) → la vi la noche que murió or se mató; (= murdered) → la vi la noche que la asesinaron
do you want to get killed!¡¿es que quieres matarte?!
to get paidcobrar
he got run over as he was coming out of his houselo atropellaron al salir de casa
3.2. (reflexive action)
to get shavedafeitarse
to get washedlavarse
4. (= begin) WITH GERUNDempezar a + infin, ponerse a + infin
let's get goingvamos a ponernos en marcha
get going!¡muévete!, ¡a menearse!
once she gets going on that subject she never stopsuna vez que empieza con ese tema no para
after midnight the party really got goingdespués de medianoche la fiesta empezó a animarse
let's get movingvamos a ponernos en marcha
we got talkingempezamos a hablar or charlar
I got to thinking that ... >me di cuenta de que ..., empecé a pensar que ...
5. (= come) WITH INFINITIVE to get to do sthllegar a hacer algo
he eventually got to be prime ministeral final llegó a ser primer ministro
I got to be quite good at itllegué a hacerlo bastante bien
when do we get to eat?¿cuándo comemos?
to get to know sbllegar a conocer a algn
he got to like her despite her faultsle llegó a gustar a pesar de sus defectos
so when do I get to meet this friend of yours?¿cuándo me vas a presentar a este amigo tuyo?
I never get to drive the carnunca tengo oportunidad de conducir el coche
to get to see sth/sblograr ver algo/a algn
6. (= go) get!¡lárgate!
7. to have got to do sth (expressing obligation) → tener que hacer algo
you've got to tell the policetienes que denunciarlo a la policía
why have I got to?¿por qué tengo que hacerlo?
get about VI + ADV
1. [invalid] (= walk) → caminar; (= move around) → moverse
he gets about with a stick/on crutchescamina con un bastón/con muletas
she's quite frail and can't get about very muchestá muy delicada y no puede moverse mucho
2. (= travel) → viajar
the sort of work I do means I get about a fair bitel tipo de trabajo que hago significa que viajo or me desplazo bastante
3. (= go out) (socially) → salir
4. (= circulate) [rumour] → correr; [story] → saberse, divulgarse
it soon got about that they were getting divorcedal poco tiempo corrió el rumor de que se iban a divorciar or se divorciaban
I don't want it to get aboutno quiero que se sepa or divulgue
get above VI + PREP to get above o.svolverse un engreído
get across
A. VI + PREP [+ road] → cruzar; [+ river, sea, desert] → cruzar, atravesar
1. (= cross road, river, etc) → cruzar
2. (= be understood) [meaning] → ser comprendido; [person] → hacerse entender
the message seems to be getting acrossparece que está empezando a captar el mensaje
to get across to sblograr comunicar con algn, hacerse entender por algn
1. (= communicate) [+ meaning, message] → comunicar, hacer entender
she was anxious to get her point acrossle preocupaba que se entendiese bien lo que quería decir
2. (= transport across) [+ people, objects] → cruzar
we can use one of the big patrolboats to get you acrosspodemos usar uno de esos barcos patrulleros grandes para cruzaros
get after VI + PREP
1. (= pursue) → perseguir; (= hunt down) → dar caza a
get after him! he's forgotten his wallet¡ve y lo alcanzas! ¡que se le ha olvidado la cartera!
2. (= criticize, nag) → dar la vara a
she gets after me about the way I dresssiempre me está dando la vara por la forma en que visto
get ahead VI + ADV
1. (in race) → tomar la delantera
having got ahead of the other runners, he relaxedtras tomar la delantera se relajó
2. (= succeed) (by doing better than others) → ir por delante; (= make progress) → progresar, avanzar
to get ahead of sbadelantar a algn
3. (with work) → adelantar (with con)
get along
1. (= leave) → marcharse, irse
it's time we were getting alongya es hora de que nos marchemos or nos vayamos
get along with you! (= go) → ¡vete ya!, ¡lárgate! (expressing disbelief) → ¡venga ya!, ¡anda ya!; (joking) → ¡no digas bobadas!
2. (= manage) → arreglárselas, apañárselas
to get along without sth/sbarreglárselas sin algo, apañárselas sin algo
we get along (somehow)vamos tirando
3. (= progress) how is he getting along?¿qué tal está?¿cómo le va? (LAm)
try it and see how you get alongprueba a ver cómo te va
we were getting along fine until he arrivedla cosa iba perfectamente hasta que llegó él
4. (= be on good terms) → llevarse bien
to get along well with sbllevarse bien con algn
B. VT + ADV we'll try to get him alongtrataremos de hacerle venir
get around VI + ADV
2. = get round 2
get at VI + PREP
1. (= gain access to) [+ object] → alcanzar; [+ place] → llegar a or hasta
put the sweets somewhere he can't get at thempon los caramelos en un sitio donde él no pueda alcanzarlos
it was working fine until he got at itfuncionaba perfectamente hasta que cayó en sus manos
the dog got at the meatel perro pilló la carne
as soon as he gets at the drinken cuanto se pone a beber ...
just let me get at him!¡deja que le ponga la mano encima!
2. (= ascertain) [+ facts, truth] → establecer
3. (Brit)
3.1. (= criticize) → meterse con
she's always getting at her brothersiempre se está metiendo con su hermano
I'm not getting at you, I just think thatno te estoy echando la bronca, simplemente creo que ...
3.2. (= nag) → dar la lata a
she's always getting at me to have my hair cutsiempre me está dando la lata para que me corte el pelo
4. (= imply) → querer decir; (negatively) → insinuar
I couldn't see what he was getting atno entendía qué quería decir
5. (= influence unduly) (using bribery) → sobornar; (using pressure) → presionar
I feel I'm being got attengo la impresión de que están intentando influenciarme
get away
1. (= depart) → salir (from de) (at start of race) → escapar; (= go away) → irse
I couldn't get away any sooner (from work) → no pude salir antes
I didn't get away till seven thirtyno conseguí marcharme hasta las siete y media
I can't get away before the 15thno puedo escaparme or irme antes del 15
it would be lovely to get away somewheresería maravilloso irse a algún sitio
get away! (= go away) → ¡vete ya!, ¡lárgate!
to get away from [+ place, person] → escaparse de
it's time we got away from this ideaes hora de que abandonemos esta idea
get away (with you)! (expressing disbelief) → ¡venga ya!, ¡anda ya!; (joking) → ¡no digas bobadas!
2. (= move away) → apartarse (from de)
I yelled at him to get away from the edgele chillé que se apartase del borde
3. (= escape) → escaparse (from de) you let them get away!¡dejaste que se escapasen!
he let a golden opportunity get awaydejó escapar una oportunidad única
to get away from it allescapar de todo
there's no getting away from ites algo que no podemos más que aceptar, no se lo puede negar
see also get away with
B. VT + ADV (= remove)
to get sth away from sb (= remove) → quitar algo a algn
get that snake away from me!¡quítame esa serpiente de delante!
to get sb away from sth: I can't get him away from that computerno puedo despegarlo del ordenador
we managed to get her away from the partyconseguimos sacarla de la fiesta con grandes esfuerzos
you must get her away to the countrytienes que llevártela al campo
get away with VI + PREP
1. (= steal) → llevarse
2. (= go unpunished) he got away with an official warningsólo se llevó una amonestación
we can get away with just repainting itbastará con volver a pintarlo
do you think I'd be able to get away with a trouser suit?¿crees que iré bien con un traje pantalón?, ¿crees que pasará algo si llevo un traje pantalón?
we mustn't let them get away with itno debemos dejar que salgan impunes
he broke the law and got away with itinfringió la ley y no le pillaron
you won't get away with it! (with past action) → ¡esto no va a quedar así!; (with possible action) → esto no te lo van a consentir
he'll never get away with itnunca se va a salir con la suya
see also murder A2
see get away A1
get back
1. (= recover) [+ possessions, money, spouse] → recuperar; [+ strength] → recobrar
he never got the use of his arm backnunca recuperó el uso de su brazo
he resigned but we want to try and get him backdimitió, pero queremos intentar que vuelva
2. (= return) [+ object, person] → devolver
I'll get him back to you by 7 pmte lo devolveré antes de las 7
see also own B
1. (= return) → volver
to get back (home)volver a casa
get back into bed/the carvuelve a la cama/al coche
things are getting back to normallas cosas están volviendo a la normalidad
to get back to the pointvolver al tema
get back to what you were doingsigue con lo que estabas haciendo
let's get back to why you didn't come yesterdayvolvamos a la cuestión de por qué no viniste ayer
to get back to workvolver al trabajo
2. (= talk)
I'll get back to you on thatte daré una respuesta
can you get back to Harry about the flat?¿puedes volver a llamar a Harry para lo del piso?
3. (= move back) get back!¡atrás!
get back at VI + PREP to get back at sb (for sth)vengarse de algn (por algo), desquitarse con algn (por algo)
get behind
1. (with work, payments) → retrasarse (with en)
2. (in race) → quedarse atrás
1. (= move behind, sit behind) → ponerse detrás de
she got behind the wheel and drove offse puso al volante y se fue
2. (= support) [+ team, government] → apoyar
C. VT + PREP (= secure support of) we must get the government behind ustenemos que conseguir el apoyo del gobierno
get by VI + ADV
1. (= pass) → pasar
2. (= manage) → arreglárselas, apañárselas; (in language) → defenderse
we'll get bynos las arreglaremos, nos las apañaremos
she manages to get by on what her son gives herse las arregla or apaña para vivir con lo que le da su hijo
my pension is not enough to get by onmi pensión no me da para vivir
we'll have to get by without himtendremos que arreglárnoslas sin él, tendremos que apañárnoslas sin él
3. (= be acceptable) → pasar
his work is not brilliant but it'll get bysu trabajo no es excepcional, pero pasará
he gets by because of his charm rather than his abilityse salva por su encanto no por su habilidad
get down
1. (= take down) [+ book, jug] → bajar (from de) [+ hanging object, light] → descolgar (from de) can you get that jar down for me?¿puedes bajarme esa jarra?
I want to get that picture down from the wallquiero quitar ese cuadro de la pared
2. (= swallow) → tragarse, tragar
3. (= note down) → escribir
to get sth down in writing or on paperponer algo por escrito
4. (= reduce) [+ prices] → bajar
I need to get my weight down a bittengo que bajar de peso un poco
5. (= depress) → deprimir
don't let it get you downno dejes que eso te deprima
this weather's getting me downeste invierno me está deprimiendo
6. (= annoy) → molestar
what gets me down is the way they take him for grantedlo que me molesta es que no sepan valorarlo
1. (= descend) → bajar (from, off de) get down from there!¡baja de ahí!
2. (= reduce) → bajar
I've got down to 62 kiloshe bajado a 62 kilos
see also get down to
3. (= crouch) → agacharse
quick, get down! they'll see you!¡rápido, agáchate, te van a ver!
to get down on one's kneesponerse de rodillas
4. (= leave table) → levantarse de la mesa
may I get down?¿puedo levantarme de la mesa?
5. (= go) → bajar
I'll try and get down this weekendintentaré bajar este fin de semana
get down to VI + PREP to get down to doing sthponerse a hacer algo
let's get down to business (= start work) → pongámonos manos a la obra; (= get to the point) → vayamos al grano
when you get down to it there's not much difference between themcuando lo miras bien, no se diferencian mucho
to get down to workponerse a trabajar (en serio)
see also brass B
see also get down B2
see also nitty-gritty
get in
1. (= bring in) [+ person, animal] → hacer entrar; [+ harvest] → recoger; [+ supplies] → traer
I'll get some beer in for the weekendcompraré cerveza para el fin de semana
2. (= hand over) → entregar; (= post in) → mandar
did you get your essay in on time?¿entregaste tu trabajo a tiempo?
you must get your entries in by 5th Maydeben mandar sus inscripciones antes del 5 de mayo
3. (= plant) [+ bulbs etc] → plantar
4. (= summon) [+ expert etc] → llamar a
5. (= insert) [+ object, comment] → meter; [+ blow] → lograr dar
I can't get any more inno cabe nada más
he got in a reference to his new booklogró mencionar su nuevo libro
he managed to get in a game of golfconsiguió meter un partido de golf
it was hard to get a word inera muy difícil meter baza
when I could get a word in I asked how they had found outcuando pude meter palabra les pregunté cómo se habían enterado
6. (= sneak in) [+ arms, drugs] → meter, pasar; [+ visitor] → colar
I can get you in as a visitorpuedo colarte como visitante
1. (= enter) → entrar, meterse
how did that dog get in here?¿cómo ha entrado or se ha metido ese perro aquí?
the rain gets in through the roofla lluvia entra or se mete por el tejado
2. (= arrive) [train, bus, plane] → llegar; (= reach home) [person] → llegar (a casa)
what time did you get in last night?¿a qué hora llegaste (a casa) anoche?
I got in from Miami at 6 amllegué de Miami a las 6 de la mañana
3. (= be admitted) (to club) → ser admitido (Pol) (= be elected) → ser elegido
4. (= intervene) you'll have to get in there quick or you'll miss your chanceno se retrase o perderá su oportunidad
he tried to say something but I got in firstintentó decir algo pero yo me adelanté
get in on VI + PREP (= become involved) it's a big market and everyone wants to get in on ites un mercado grande y todos quieren entrar en él
how can we get in on the deal?¿cómo podemos entrar a formar parte del trato?
see also act A2
get into
1. (= enter) [+ house] → entrar en; [+ vehicle] → subir a; [+ bed, bath] → meterse en
earth had got into the woundse le había metido tierra en la herida
to get into politicsmeterse en la política
what's got into him?¿qué mosca le ha picado?, ¿pero qué le pasa?
I don't know what's got into you!¡no sé qué mosca te ha picado!, ¡no sé qué demonios te pasa!
2. (= reach) [+ office, school] → llegar a
if this document gets into the wrong handssi este documento cae en en manos de quien no debe ...
3. (= become member of) [+ club] → entrar en
4. (= put on) [+ clothes] → ponerse
5. (= become involved in) [+ situation, trouble, argument, fight] → meterse en
I wish I'd never got into thisojalá no me hubiera metido nunca en esto
the yacht got into difficulties in a heavy seael yate empezó a tener problemas en el mar encrespado
he got into trouble with the policese metió en problemas con la policía
6. (= acquire)
to get into the habit of doing sthcoger or (LAm) agarrar la costumbre de hacer algo
see also shape A5
1. (= cause to enter) → meter en
it took two of us to get him into the carnos llevó a dos personas meterle en el coche
we got the boat into the watermetimos la barca en el agua
we need to get him into hospitaltenemos que llevarlo al hospital
see also head A2
see also tooth A1
2. (= involve in) to get sb into sthmeter a algn en algo
you got me into thistú me has metido en esto
he's the one who got me into musicél es quien me aficionó a la música
get in with VI + PREP (= gain favour with) → congraciarse con
he tried to get in with the headmasterintentó congraciarse con el director
he got in with a bad crowdempezó a andar con malas compañías
get off
1. (= remove) [+ stain, top, lid] → quitar
to get one's clothes offquitarse la ropa
2. (= send off) [+ letter, telegram] → mandar (to a) to get sb off to schooldespachar a algn al colegio
she got the baby off to sleeplogró dormir al niño
3. (= save from punishment) his lawyer managed to get him offsu abogado logró que se librase del castigo
4. (= have as leave) [+ day, time] → tener libre
we get a day off on the Queen's birthdaynos dan un día libre en el cumpleaños de la reina
5. (= learn) → aprender
to get sth off by heartaprender algo de memoria
6. (= rescue) → rescatar
1. (= cause to give up) to get sb off [+ drugs, alcohol, addiction] → hacer que algn deje
see also get A1, A15
2. (= remove) get your dog off me!¡quítame al perro de encima!
1. (= descend from) [+ bus, train, bike, horse] → bajarse de, apearse de (frm)
to get off sb's back I wish he would get off my back!¡ojalá me dejara en paz!
see also high A3
2. (= leave) → salir de
get off my land!¡sal de mis tierras!
get off my foot!¡deja de pisarme el pie!
I couldn't get off the phoneno podía colgar el teléfono
what time do you get off work/school?¿a qué hora sales del trabajo/del colegio?
3. (= move away from)
let's get off this subjectcambiemos de tema, dejemos el tema
we've rather got off the subjectnos hemos alejado bastante del tema
4. (= escape) [+ chore etc] → escaquearse de
she got off the washing-upse escaqueó de lavar los platos
5. (= get up from) → levantarse de
why don't you get off your backside and do some work?¿por qué no mueves el trasero y te pones a hacer algo de trabajo?
6. (= give up) [+ drugs, alcohol, addiction] → dejar
1. (from bus, train, bike, horse) → bajarse, apearse (frm)
get off! (= let go) → ¡suelta!
to tell sb where to get offcantar a algn las cuarenta
2. (= leave) → partir
we got off at 6ampartimos a las 6 de la mañana
can you get off early tomorrow? (from work) → ¿puedes salir del trabajo temprano mañana?
3. (= escape injury, punishment) → librarse
he got offse libró (del castigo)
you're not going to get off that lightly!¡no se va a librar con tan poco!
he got off lightly, he could have been killedtuvo suerte, podría haberse matado
they got off lightly, we should have killed themno se llevaron lo que se merecían, deberíamos haberlos matado
he got off with a finese libró con una multa
4. to get off (to sleep)dormirse
get off on VT + PREPpirrarse por
he loves making fun of people, he really gets off on itle encanta reírse de la gente, le chifla or se pirra
get off with VI + PREP (Brit) (= start relationship with) → enrollarse con, liarse con
get on
1. (= mount) → subir
2. (= proceed) → seguir
we must be getting on, Sue's waiting for ustenemos que seguir, Sue nos está esperando
get on, man!¡sigue!, ¡adelante!
to get on with sthseguir con algo
now we can get on with our lives againahora podemos seguir con nuestras vidas
get on with it!¡venga!, ¡apúrese! (LAm)
get on with your work, pleaseseguid trabajando, por favor
this will do to be getting on withesto basta por ahora
see also get on to
3. (= manage)
I was getting on fine till he came alongme iba bien hasta que llegó él
how did you get on? (in exam, interview) → ¿qué tal te fue?, ¿cómo te fue?
how are you getting on with him/the new computer?¿qué tal or cómo te va con él/el ordenador nuevo?
she's getting on very well with Russianestá haciendo muchos progresos con el ruso
4. (= progress) → progresar; (= succeed) → tener éxito
he's keen to get onquiere progresar
if you want to get on in life, you mustsi quieres tener éxito en la vida, debes ...
to be getting on: it's getting on for nineson casi las nueve
he's getting on for 70está rondando los 70, anda cerca de los 70
there were getting on for 50 peoplehabía casi 50 personas
her parents are getting on a bitsus padres ya están un poco viejos
time is getting onse está haciendo tarde
6. (= be on good terms) → llevarse bien
I'm afraid we just don't get onme temo que no nos llevamos or entendemos bien
to get on (well) with sbllevarse bien con algn
I can't get on with computersno me aclaro con los ordenadores, los ordenadores y yo no hacemos migas
1. (= mount) [+ vehicle] → subir(se) a; [+ horse, bicycle] → subir(se) a, montar a
2. (= be appointed/elected to) [+ committee] → entrar en
C. VT + ADV (= put on) [+ clothes] → ponerse; [+ lid, cover, dinner] → poner
it's time I got the vegetables ones hora de poner la verdura
get on at VI + PREP = get at 3
get on to get onto
1. (= climb on to) [+ bike, horse] → montarse en, subir(se) a; [+ bus, train] → subir(se) a
2. (= enter) we got on to the motorway at junction 15entramos en la autopista en el acceso número 15
3. (= enrol on) [+ course] → matricularse en
4. (= be elected to) [+ committee] → ser elegido como miembro de
5. (= start talking of) [+ subject] → empezar a hablar de; (= move on to) → pasar a; (= reach) → llegar a
we got on to the subject of moneyempezamos a hablar de dinero
let's get on to the question of complaintspasemos al tema de las reclamaciones
by the time they got on to my question there was no time leftcuando llegaron a mi pregunta ya no había tiempo
6. (Brit) (= contact) → ponerse en contacto con; (= phone) → llamar; (= talk to) → hablar con
7. (= deal with) → ocuparse de
I'll get on to it right awayahora mismo lo hago
don't let's get on to that againno empecemos con eso otra vez
8. (= get wise to) how did the Russians get on to us?¿cómo nos descubrieron los rusos?
how did the press get on to this?¿cómo se ha enterado la prensa de esto?
the police got on to him at oncela policía se puso en seguida sobre su pista
9. = get at 3
1. (= make deal with) → poner a trabajar en
I'll get my men on to it right awaypondré a mis hombres a trabajar en esto enseguida; (= send) → ahora mismo mando a mis hombres
I'm going to get my dad on to you!le voy a decir a mi papá que te arregle las cuentas
2. (= cause to talk about) we got him on to the subject of drugslogramos que hablase de las drogas
don't get him on to the subject of golfno le des pie para que se ponga a hablar de golf
3. (= make a member of) we need to get some new people on to the committeenecesitamos conseguir gente nueva para el comité, necesitamos meter gente nueva en el comité
get out
1. (of room) → salir; (of country) → marcharse; (of vehicle) → bajarse, apearse (frm)
get out!¡fuera de aquí!
get out of the way!¡apártate!, ¡ponte de un lado!
to get out of bed/one's chairlevantarse de la cama/de la silla
she wanted to get out of teachingquería dejar la enseñanza
the company decided to get out of Englandla compañía decidió dejar Inglaterra
2. (= escape) [animal] → escaparse; [prisoner] → escaparse, fugarse
the lion got out of its cageel león se escapó de la jaula
you'll never get out of this one!¡de ésta sí que no te escapas!
3. (= be released) [prisoner] → salir
4. (= go out) → salir
you ought to get out a bit moretendrías que salir un poco más
5. [secret] → llegarse a saber; [news] (= become public) → hacerse público; (= leak) → filtrarse
if this ever gets out we're done forsi esto se llega a saber alguna vez estamos perdidos
1. (= remove, bring out) [+ object, person, library book, money from bank] → sacar; [+ tooth] → arrancar; [+ stain] → quitar
get that dog out of here!¡saque a ese perro de aquí!
I can never get him out of bed in the morningpor las mañanas no puedo sacarlo de la cama
get the cards out and we'll have a gamesaca las cartas y echemos una partida
he got his diary out of his pocketse sacó la agenda del bolsillo
I can't get it out of my mindno me lo puedo quitar de la mente or de la cabeza
it gets me out of the houseme hace salir de casa
2. (= send for) [+ doctor, plumber, electrician] → llamar
3. (= send out) [+ message] → mandar
4. (= pronounce) I couldn't get the words outno me salían las palabras
I'd hardly got the words out of my mouth before she silenced meapenas había empezado a hablar cuando me hizo callar
5. (Cricket) [+ batsman] → eliminar
get out of
see also get A1
1. (= escape) [+ duty, punishment] → librarse de; [+ difficulty] → salir de
some people will do anything to get out of paying taxesalgunas personas hacen lo imposible para librarse de pagar impuestos
there's no getting out of itno hay más remedio
how are you going to get out of this one?¿cómo vas a salir de ésta?
2. (= lose) to get out of the habit of doing sthperder la costumbre de hacer algo
see get out B
get over
1. (= cross) [+ stream, road] → cruzar, atravesar; [+ wall, fence] (= go over) → pasar por encima de; (= jump over) → saltar por encima de
2. (= overcome, recover from) [+ problem, serious illness, disappointment] → superar; [+ cold, virus] → reponerse de; [+ shock, fright, grief] → sobreponerse a; [+ surprise] → recuperarse de; [+ resentment] → olvidar; [+ shyness] → vencer, dominar
she got over cancer 5 years agosuperó un cáncer hace 5 años
she refused! I can't get over it!¡dijo que no! ¡no me cabe en la cabeza or no puedo creerlo!
I can't get over how much he's changedno puedo creer lo mucho que ha cambiado
she never really got over himnunca llegó realmente a olvidarlo
1. (= cross sth) (stream, road) → cruzar; (wall, fence) (= go over) → pasar por encima; (= climb over) → saltar por encima
2. (= come) → venir; (= go) → ir
I'll see if I can get over later onveré si puedo ir más tarde
1. (= transport across) [+ people, objects] → cruzar; (= lift over) → hacer pasar por encima
they made a rope bridge to get the guns/men overconstruyeron un puente de cuerda para pasar las armas/a los hombres al otro lado
2. (= send) I'll get the documents over to you tomorrowte haré llegar los documentos mañana
get yourself over here as soon as you canvente para acá tan pronto como puedas
3. (= have done with) → acabar de una vez
let's get it over (with)acabemos de una vez
I just want to get this interview over (with)lo único que quiero es sacarme de encima esta entrevista
4. (= communicate) [+ idea] → transmitir
the film gets its message over very convincinglyla película transmite el mensaje de forma muy convincente
I was trying to get it over to him that it was impossibleestaba intentando hacerle comprender que era imposible
1. (= transport across) to get troops/supplies over a riverpasar tropas/suministros al otro lado del río
2. (= lift over) → hacer pasar por encima de
they got him over the gatele pasaron al otro lado de la verja
get round
1. (= negotiate) [+ corner] → dar la vuelta a
2. (= overcome) [+ problem] → superar
3. (= avoid) [+ regulation] → sortear
4. (= persuade) to get round sbengatusar a algn
you're not going to get round meno me vas a engatusar
5. (= congregate at) 12 of us can't get round that tableno podemos sentarnos 12 personas alrededor de esa mesa
we need to get round the table and discuss this (fig) → tenemos que juntarnos y discutir esto
6. (= complete) [+ course, circuit] → completar
1. (= come) → venir; (= go) → ir
how can we get round to the back of the house?¿cómo podemos ir a la parte de atrás de la casa?
I got round there as soon as I couldfui tan pronto como pude
2. to get round to (doing) sth: I shan't get round to that before next weekno lo podré hacer antes de la semana próxima
we never seem to get round to itparece que nunca tenemos tiempo para eso
we never got round to exchanging addressesal final no llegamos a intercambiarnos las señas
1. (= cause to come, go) we'll get a car round to you for 9amle mandaremos un coche para las 9 de la mañana
we got all the neighbours round for a meetingjuntamos a todos los vecinos en casa para una reunión
2. (= persuade) → convencer
we soon got him round to our way of thinkingpronto logramos que pensase como nosotros
get through
1. (= pass through) [+ window, door, gap] → pasar por; [+ crowd] → abrirse paso entre
2. (= finish) [+ book, meal] → terminar
we've got a lot of work to get throughtenemos mucho trabajo para hacer
she can get through a whole box of chocolates at one goes capaz de terminarse una caja entera de bombones de una vez
3. (= survive) → aguantar
how are they going to get through the winter?¿cómo van a aguantar el invierno?
4. (= use up) [+ money] → gastar
she gets through £300 a month on clothesgasta 300 libras al mes en ropa
he's got through two pairs of trousers already this termya ha gastado dos pares de pantalones este trimestre
they get through three loaves of bread a daycomen tres panes al día
5. (= pass) [+ exam] → aprobar, pasar (Sport) [+ qualifying round] → superar
B. VT + PREP we can't get it through the doorno lo podemos pasar por la puerta
I'll never get the car through hereno voy a poder hacer que el coche pase por aquí
coffee is the only thing that gets me through the dayel café es lo único que me ayuda a pasar el día
I got 15 students through this examconseguí que 15 de mis alumnos aprobasen este examen
to get a bill through parliamentconseguir que una ley se apruebe en el parlamento
we have three children to get through universitytenemos tres hijos a los que tenemos que pagarles la carrera
1. (= cause to succeed) [+ student] → conseguir que apruebe
it was his faith in God that got him throughsu creencia en Dios fue lo que le ayudó a salir adelante or superar la crisis
2. (= succeed in sending) [+ supplies] → conseguir entregar
3. (= cause to be understood)
I can't get it through to him thatno puedo hacerle entender que ...
4. (Pol) [+ bill] → conseguir que se apruebe, conseguir que sea aprobado
1. (= pass through) → abrirse paso; (= arrive) [news, supplies etc] → llegar (a su destino)
2. (Telec) → (lograr) comunicar (to con) I've been trying to get through to Buenos Aireshe estado intentando comunicar con Buenos Aires
to get through to sbhacerse entender por algn
I can't seem to get through to him any moreparece que ya no me entiende
I think the message is getting through to himcreo que está empezando a captar el mensaje
3. (= pass, succeed) [student] → aprobar (Sport) [team] → pasar; [bill] → ser aprobado; [candidate] → ser aceptado
4. (esp US) (= finish) → acabar
to get through with sthterminar algo
get together
A. VT + ADV [+ people, money, team] → reunir; [+ objects] → reunir, juntar; [+ show, concert] → preparar; [+ proposal] → elaborar; [+ thoughts, ideas] → poner en orden
we couldn't get the down payment togetherno pudimos reunir el dinero para la entrada
it won't take me long to get my stuff togetherno tardaré mucho en recoger mis cosas
get yourself together and make sure you're there on timeorganízate y asegúrate que estás allí a la hora
see also act A3
B. VI + ADV [friends, group, club] → reunirse
could we get together this evening?¿podemos reunirnos esta tarde?
to get together about sthreunirse para discutir algo
you'd better get together with him before you decidete conviene hablar con él antes de decidirte
get under
A. VI + ADV (= pass underneath) → pasar por debajo
B. VI + PREP to get under a fence/ropepasar por debajo de una cerca/cuerda
to get under the coversmeterse debajo de las mantas
C. VT + ADVhacer pasar por debajo
D. VT + PREPhacer pasar por debajo de
we couldn't get it under the bedno podíamos meterlo debajo de la cama
see also skin A1
get up
1. (= stand) → levantarse, ponerse de pie; (from bed) → levantarse
get up!¡levántate!; (to horse) → ¡arre!
2. (= climb up) → subir
3. [wind] (= start to blow) → levantarse; (= become fiercer) → empezar a soplar recio; [sea] → embravecerse; [fire] → avivarse
1. (= raise) [+ person] (from chair, floor, bed) → levantar
2. (= gather) [+ courage] → reunir
I couldn't get up the nerve to ask the questionno conseguí reunir el valor necesario para hacer la pregunta
we couldn't get up much enthusiasm for the ideano conseguimos suscitar or despertar mucho entusiasmo entre la gente hacia la idea
I want to get my strength up for this racequiero ponerme en plena forma (física) para esta carrera, quiero cobrar fuerzas para esta carrera
to get up speedcobrar velocidad, ganar velocidad
3. (= organize) [+ celebration] → organizar, preparar; [+ petition] → organizar
4. (= dress up) [+ person] → ataviar (in con) she'd got herself up in all her fineryse había ataviado con sus mejores galas
beautifully got upmuy bien vestido
to get o.s. up asdisfrazarse de, vestir de
get up to VI + PREP
1. (= reach) → llegar a
I've got up to chapter fourhe llegado al capítulo cuatro
2. (= do)
to get up to mischiefhacer travesuras
I don't want you getting up to any mischiefno quiero que hagas ninguna travesura
what have you been getting up to lately?¿qué has estado haciendo últimamente?
you never know what he'll get up to nextnunca se sabe qué locura va a hacer luego


[ˈgɛt] [got] [ˈgɒt] (pt, pp) [gotten] [ˈgɒtən] (pp) (US)
(= become) → devenir
to get old → devenir vieux, vieillir
to get tired → devenir fatigué, se fatiguer
to get killed → se faire tuer
to get paid
When do I get paid? → Quand est-ce que je serai payé?
to get late
It's getting late → Il se fait tard.
how ... can you get?
How lucky can you get? → Il y en a qui ont de la chance!
How stupid can you get? → Il y en a qui sont vraiment stupides!
(= go) to get to → aller à
to get from → aller de
to get home → rentrer chez soi
How do you get to the castle? → Comment est-ce qu'on va au château?
He should get here soon → Il devrait arriver bientôt.
How did you get here? → Comment es-tu arrivé ici?
to get across/under
He got across the bridge → Il a traversé le pont.
He got under the fence → Il est passé sous de la barrière.
(= begin) → commencer or se mettre à
to get to like sb
I'm getting to like him → Je commence à l'apprécier.
to get going
Let's get going → Allons-y.
to get started
Let's get started → Allons-y.
modal aux vb
you've got to ... → il faut que ...
You've got to do it → Il faut que vous le fassiez.
to have got to do sth → devoir faire qch
I've got to tell him → Je dois le lui dire.
I've got to tell the police → Je dois le dire à la police.
to get sth done (= finish sth) → finir qch
to get sth done (= have done) → faire faire qch
to get one's hair cut → se faire couper les cheveux
to get sb to do sth → faire faire qch à qn
She got me to change my approach → Elle m'a fait changer mon approche.
(= obtain) [+ money, permission, results] → obtenir, avoir
Jackie got good exam results → Jackie a eu de bons résultats aux examens.
(= find) [+ job, flat] → trouver
(= fetch) [+ person, doctor, object] → aller chercher
Quick, get help! → Allez vite chercher de l'aide!
to get sth for sb → trouver qch pour qn
The librarian got the book for me → Le bibliothécaire m'a trouvé le livre.
to get sb (on phone)
Get me Mr Jones, please → Passez-moi M. Jones, s'il vous plaît.
to get sb a drink
Can I get you a drink? → Est-ce que je peux vous servir à boire?
(= receive) [+ present, letter] → recevoir
I got lots of presents → J'ai reçu beaucoup de cadeaux.
What did you get for your birthday? → Qu'est-ce que tu as reçu pour ton anniversaire?
(= acquire) [+ reputation] → avoir
[+ prize] → obtenir
He got first prize → Il a obtenu le premier prix.
(= catch) → attraper
They've got the thief → Ils ont attrapé le voleur.
(= hit) [+ target] → atteindre
(= grab) to get sb by the arm → attraper qn par le bras
to get sb by the throat → saisir qn à la gorge
get him! → arrête-le!
(= annoy)
He really gets me! → Il me tape sur les nerfs!
(= convey, transport) to get sth to sb → faire parvenir qch à qn
We'll get it to you as soon as possible → Nous vous le ferons parvenir dès que possible.
I'll get you there somehow
BUT Je me débrouillerai pour t'y emmener.
Do you think we'll get it through the door?
BUT Tu crois qu'on arrivera à le faire passer par la porte?.
(= catch) [+ plane, bus] → prendre
I'm getting the bus into town → Je prends le bus pour aller en ville.
(= understand) → comprendre, saisir
I don't get the joke → Je ne comprends pas cette blague.
I've got it! → J'ai compris!
(= hear) → entendre
I didn't get your name → Je n'ai pas entendu votre nom.
(= have, possess) to have got → avoir
How many have you got? → Vous en avez combien?, Combien en avez-vous?
get about
[person] → se déplacer
[news] → se répandre
get across
vt [+ message, meaning] → faire passer
to get sth across to sb → faire comprendre qch à qn
vi [speaker] → se faire comprendre
to get across to sb [speaker] → se faire comprendre par qn
get ahead
vi (= be successful) → réussir
get along
(= agree) → s'entendre
to get along with sb → s'entendre avec qn
(= depart) → s'en aller
(= manage) = get by
get around
[news] → circuler
[person] → se déplacer
to get around to sth → avoir le temps de faire qch
[+ problem, rule, law] → contourner
get at
vt fus
(= be hostile to) → s'en prendre à
[+ thing] (= reach) → atteindre
[+ truth, reality] → découvrir
(= mean) what I'm getting at is that ... → ce que je veux dire, c'est que ...
what are you getting at? → à quoi voulez-vous en venir?
get away
(= go away) → partir, s'en aller
(= escape) → s'échapper
One of the burglars got away → L'un des cambrioleurs s'est échappé.
to get away from it all (= go on holiday) → partir loin de tout
get away with
vt fus
(= escape punishment for)
You won't get away with this! → Vous ne vous en tirerez pas comme ça!
(fig) to get away with doing sth → pouvoir se permettre de faire qch
to let sb get away with sth (= tolerate their doing) → tolérer que qn fasse qch
She didn't let her pupils get away with any sloppy thinking
BUT Elle ne permettait pas à ses élèves de manquer de rigueur intellectuelle.
get back
vi (= return) → rentrer
What time did you get back? → Tu es rentré à quelle heure?
He got his money back → Il a récupéré son argent.
get back at
vt fus
to get back at sb → rendre à qn la monnaie de sa pièce
get back to
[+ activity] (= start again) → retourner or revenir à
[+ person] (= contact again) → recontacter
get by
(= pass) → passer
(= manage) → se débrouiller
I can get by in Dutch → je me débrouille en hollandais
get down
vt fusdescendre
[+ object] → descendre
[+ person] (= depress) → déprimer
get down to
vt fus [+ work] → se mettre à
to get down to business → passer aux choses sérieuses
get in
(= enter place) → entrer
(= arrive home) → rentrer
What time did you get in last night? → Tu es rentré à quelle heure hier soir?
[train, bus, plane] → arriver
[candidate] → être élu; [party] → accéder au pouvoir
[+ car, boat] → monter
[+ bath, swimming pool] → entrer
(= bring in) [+ harvest] → rentrer
[+ supplies] → faire des provisions de
(= find time for) → réussir à faire qch
Here's a good way to get in a bit of practice → Voici un bon moyen de réussir à s'entraîner un peu.
get into
vt fus
[+ place] → entrer dans
[+ car, boat] → monter dans
Sharon got into the car → Sharon est montée dans la voiture.
[+ clothes] → mettre, enfiler
to get into bed → se mettre au lit
to get into a rage → se mettre en colère
get off
(from train, bus)descendre
(= depart) [person, car] → s'en aller
(= escape) → s'en tirer
(= remove) [+ clothes, stain] → enlever
(= send off) → expédier
to get time off (= holiday) → prendre des vacances
to get two days off
We got 2 days off → Nous avons eu 2 jours de congé.
vt fus
[+ train, bus] → descendre de
Isobel got off the train → Isobel est descendue du train.
to tell sb where to get off (fig)envoyer promener qn
to get off to a good start → prendre un bon départ
get on
(= do) → se débrouiller
I'm getting on ok → Je me débrouille bien.
How are you getting on?
BUT Comment ça va?.
(= agree) → s'entendre
We got on really well → Nous nous sommes très bien entendus.
to get on with sb → s'entendre avec qn
He doesn't get on with his parents → Il ne s'entend pas avec ses parents.
(= continue) → continuer
vt fus
[+ bus, train] → monter dans
Phyllis got on the bus → Phyllis est montée dans le bus.
[+ horse] → monter sur
[+ bike] → enfourcher
Carol got on her bike → Carol a enfourché son vélo.
get onto
vt fus
(British) (= start talking about) [+ topic] → aborder
We got onto the subject of relationships → Nous avons abordé le sujet des relations.
(= contact) [+ person] → contacter
get out
(of vehicle)descendre
Hélène got out of the car → Hélène est sortie de la voiture.
(of room)sortir
Get out! → Sortez!
[news, secret] → s'ébruiter
She got the map out → Elle a sorti la carte.
get out of
vt fussortir de; [+ duty] → échapper à, se soustraire à
get over
vt fus
[+ illness] → se remettre de
It took her a long time to get over the illness → Il lui a fallu longtemps pour se remettre de sa maladie.
[+ problem] → surmonter
He managed to get over the problem → Il a réussi à surmonter le problème.
(= communicate) [+ idea] → communiquer
(= finish) to get sth over → finir qch
Let's get it over → Finissons-en.
get round
[+ person] → amadouer
[+ problem, rule] = get around
get through
avoir la communication
to get through to sb → atteindre qn
vt fus (= finish) [+ work, book] → finir, terminer
get together
vise réunirse retrouver
Could we get together this evening? → Pourrait-on se retrouver ce soir?
get up
vi (= rise) → se lever
to get up → se lever
What time do you get up? → Tu te lèves à quelle heure?
vt fusmonter
get up to
vt fus
(= reach) → arriver à
[+ prank, mischief] → faire


pret <got>, ptp <got or (US) gotten>

When get is part of a set combination, eg. get the sack, get hold of, get it right, look up the other word.

= receivebekommen, kriegen (inf); sun, light, full force of blowabbekommen, abkriegen (inf); woundsich (dat)zuziehen; wealth, glorykommen zu; time, personal characteristicshaben (from von); where did you get it (from)?woher hast du das?; this country gets very little rainin diesem Land regnet es sehr wenig; he wanted to get all the gloryer wollte all den Ruhm (haben); he got the idea for his book while he was abroad/from an old documentdie Idee zu dem Buch kam ihm, als er im Ausland war/hatte er von einem alten Dokument; where did you get that idea?wie kommst du denn auf die Idee?; I got quite a surpriseich war ziemlich überrascht; I got quite a shockich habe einen ziemlichen Schock gekriegt (inf)or bekommen; I get the feeling that …ich habe das Gefühl, dass …
= obtain by one’s own efforts objectsich (dat)besorgen; visa, moneysich (dat)beschaffen or besorgen; (= find) staff, finance, partner, jobfinden; (= buy)kaufen; (= buy and keep) large item, car, catsich (dat)anschaffen; not to be able to get somethingetw nicht bekommen or kriegen (inf)können; to get somebody/oneself something, to get something for somebody/oneselfjdm/sich etw besorgen; jobjdm/sich etw verschaffen; to need to get somethingetw brauchen; I’ve still three to getich brauche noch drei; to get a glimpse of somebody/somethingjdn/etw kurz zu sehen bekommen; you’ll have to get a job/more staffSie müssen zusehen, dass Sie eine Stelle/mehr Personal bekommen or finden; he’s been trying to get a house/jober hat versucht, ein Haus/eine Stelle zu bekommen; why don’t you get a place of your own? (= buy)warum schaffen Sie sich (dat)nicht eine eigene Wohnung an?; (= rent)warum nehmen Sie sich (dat)nicht eine eigene Wohnung?; he got himself a wife/a good jober hat sich (dat)eine Frau zugelegt (inf)/einen guten Job verschafft; what are you getting her for Christmas?was schenkst du ihr zu Weihnachten?; I got her a doll for Christmasich habe für sie eine Puppe zu Weihnachten besorgt; we could get a taxiwir könnten (→ uns dat) → ein Taxi nehmen; could you get me a taxi?könnten Sie mir ein Taxi rufen or besorgen?; we don’t get a paperwir haben keine Zeitung abonniert
= fetch person, doctor, objectholen; to get somebody from the stationjdn vom Bahnhof abholen; can I get you a drink?möchten Sie etwas zu trinken?; I got him/myself a drinkich habe ihm/mir etwas zu trinken geholt; why don’t you get a dictionary and look it up?warum sehen Sie nicht in einem Wörterbuch nach?
= catchbekommen, kriegen (inf); (in children’s game) → fangen; (= take) train, busfahren mit; to get somebody by the arm/legjdn am Arm/Bein packen; he’s got it bad (inf)den hats übel erwischt (inf); get him/it! (to dog) → fass!; (I’ve) got him! (inf)ich hab ihn! (inf); (I’ve) got it! (inf)ich habs! (inf); got you! (inf)hab dich (erwischt)! (inf); ha, ha, can’t get me!ha, ha, mich kriegst du nicht! (inf); my big brother will get you! (inf)mein großer Bruder, der zeigts dir or der macht dich fertig! (inf); he’s out to get you (inf)er hats auf dich abgesehen (inf); we’ll get them yet! (inf)die werden wir schon noch kriegen! (inf); I’ll get you for that! (inf)das wirst du mir büßen!; you’ve got me there! (inf)da bin ich überfragt
= hittreffen, erwischen (inf)
Rad, TV → bekommen, kriegen (inf)
Telec = contacterreichen; numberbekommen; (= put through to, get for sb)geben; I’ll get the number (for you) (switchboard)ich verbinde Sie mit der Nummer; get me 339/Mr Johnston please (to secretary) → geben Sie mir bitte 339/Herrn Johnston; (to switchboard) → verbinden Sie mich bitte mit 339/Herrn Johnston; you’ve got the wrong numberSie sind falsch verbunden
= prepare mealmachen; I’ll get you/myself some breakfastich mache dir/mir etwas zum Frühstück
= eatessen; to get breakfastfrühstücken; to get lunchzu Mittag essen; to get a snackeine Kleinigkeit essen; let’s get Italian/Chinese/Indian etcgehen wir zum Italiener/Chinesen/Inder (essen)
= send, takebringen; to get somebody to hospitaljdn ins Krankenhaus bringen; get the children to bedbring die Kinder ins Bett; they managed to get him homesie schafften ihn nach Hause; we’ll get you there somehowirgendwie kriegen wir dich schon dahin (inf); where does that get us? (inf)was bringt uns (dat)das? (inf); this discussion isn’t getting us anywherediese Diskussion führt zu nichts; get the cat out of the roomtu die Katze aus dem Zimmer (inf); to get something to somebodyjdm etw zukommen lassen; (= take it oneself)jdm etw bringen; tell him to get it there as quickly as possibleer soll zusehen, dass das so schnell wie möglich dorthin gebracht wird
= manage to movebekommen, kriegen (inf); he couldn’t get her up the stairser bekam or kriegte (inf)sie nicht die Treppe rauf; he couldn’t get himself out of beder kam nicht aus dem Bett
= understandkapieren (inf), → mitbekommen; (= hear)mitbekommen, mitkriegen (inf); (= make a note of)notieren; I don’t get it (inf)da komme ich nicht mit (inf); I don’t get you or your meaningich verstehe nicht, was du meinst; get it? (inf)kapiert? (inf)
= profit, benefit what do you get from it?was hast du davon?, was bringt es dir? (inf); I don’t get much from his lecturesseine Vorlesungen geben mir nicht viel; he’s only in it for what he can geter will nur dabei profitieren
in exclamations iro inf get (a load of) that!was sagst du dazu! (inf), → hat man Töne! (inf); get her! (regarding looks) → was sagst du zu der da? (inf); (iro)sieh dir bloß die mal an! (inf)
person inf: = annoyärgern, aufregen; (= upset)an die Nieren gehen (+dat) (inf); (= thrill)packen (inf); (= amuse)amüsieren
to form passive infwerden; when did it last get painted?wann ist es zuletzt gestrichen worden?; I got paidich wurde bezahlt
set structures
? to get sb to do sth (= have sth done by sb)etw von jdm machen lassen; (= persuade sb)jdn dazu bringen, etw zu tun; I’ll get him to phone you backich sage ihm, er soll zurückrufen; (= make him)ich werde zusehen, dass er zurückruft; you’ll never get him to understanddu wirst es nie schaffen, dass er das versteht
? to get sb + participle you’ll get me/yourself thrown outdu bringst es so weit, dass ich hinausgeworfen werde/du hinausgeworfen wirst; that’ll get him disqualifieddamit wird er disqualifiziert; has she got the baby dressed yet?hat sie das Baby schon angezogen?
? to get sth done/made etc to get something doneetw gemacht kriegen (inf); to get the washing donedie Wäsche waschen; to get some work doneArbeit erledigen; I’m not going to get much doneich werde nicht viel geschafft kriegen (inf)or bekommen; we ought to get it done soondas müsste bald gemacht werden; to get things donewas fertig kriegen (inf); to get something made for somebody/oneselfjdm/sich etw machen lassen; to get one’s hair cutsich (dat)die Haare schneiden lassen; I got the bathroom cleaned this morningich habe heute Morgen das Bad geputzt; I’ll get the grass cut/the house painted soon (by sb else) → ich lasse bald den Rasen mähen/das Haus streichen; did you get your expenses paid/your question answered?haben Sie Ihre Spesen erstattet/eine Antwort auf Ihre Frage bekommen?
? to get sth/sb + adjective (= cause to be) to get somebody/something/oneself readyjdn/etw/sich fertig machen; to get something clean/open/shut (person)etw sauber kriegen/aufkriegen/zukriegen (inf); that’ll get it cleandamit wird es sauber; that’ll get it open/shutdamit geht es auf/zu; to get somebody drunkjdn betrunken machen or (inf)kriegen; to get one’s arm brokensich (dat)den Arm brechen; to get one’s hands dirty (lit, fig)sich (dat)die Hände schmutzig machen; to get one’s things packedseine Sachen packen
? to get sth to do sth I can’t get the car to startich kriege das Auto nicht an (inf); he can’t get the sum to work out/the lid to stay opener kriegt es nicht hin, dass die Rechnung aufgeht/dass der Deckel aufbleibt (inf); can you get these two pieces to fit together?kriegen Sie die beiden Teile zusammen; can you get the wound to stop bleeding?können Sie etwas machen, dass die Wunde nicht mehr blutet?; once I’ve got this machine to workwenn ich die Maschine erst einmal zum Laufen gebracht habe
? to get sth/sb doing sth to get something going (car, machine)etw in Gang bringen; partyetw in Fahrt bringen; to get somebody talkingjdn zum Sprechen bringen
? to have got sth (Brit: = have) → etw haben
= arrivekommen; to get homenach Hause kommen; to get herehier ankommen; can you get to work by bus?kannst du mit dem Bus zur Arbeit fahren?; I’ve got as far as page 16ich bin auf Seite 16
? to get there (fig inf: = succeed) → es schaffen (inf); now we’re getting there (to the truth) → jetzt kommts raus! (inf); how’s the work going? — we’re getting there!wie geht die Arbeit voran? — langsam wirds was! (inf)
? to get somewhere/nowhere (in job, career etc) → es zu etwas/nichts bringen; (with work, in discussion etc) → weiterkommen/nicht weiterkommen; to get somewhere/nowhere (with somebody)(bei jdm) etwas/nichts erreichen; we’re not getting anywhere by arguing like thiswir erreichen doch gar nichts, wenn wir uns streiten; now we’re getting somewhere (in project etc) → jetzt wird die Sache (inf); (in interrogation, discussion etc) → jetzt kommen wir der Sache schon näher; to get nowhere fast (inf)absolut nichts erreichen
? to get far (lit)weit kommen; (fig)es weit bringen; you won’t get far on £10mit £ 10 kommst du nicht weit
= becomewerden; to get old/tired etcalt/müde etc werden; I’m getting cold/warmmir wird es kalt/warm; the weather is getting cold/warmes wird kalt/warm; to get dressed/shaved/washed etcsich anziehen/rasieren/waschen etc; to get marriedheiraten; to get freesich befreien; I’m getting boredich langweile mich langsam; things can only get betteres kann nur besser werden; to get lucky (inf)Schwein haben (inf); how lucky can you get?so ein Glück!; how stupid can you get?wie kann man nur so dumm sein?
? to get startedanfangen; let’s get startedfangen wir an!
? to get + infinitive to get to know somebody/somethingjdn/etw kennenlernen; how did you get to know about that?wie hast du davon erfahren?; to get to like somebodyjdn sympathisch finden; to get to like somethingan etw (dat)Gefallen finden; after a time you get to realize …nach einiger Zeit merkt man …; to get to do something (= get chance to)die Möglichkeit haben, etw zu tun; to get to be …(mit der Zeit) … werden; to get to see somebody/somethingjdn/etw zu sehen bekommen; to get to worksich an die Arbeit machen
? to get + -ing to get working/scrubbing etcanfangen zu arbeiten/schrubben etc; you lot, get cleaning/working!ihr da, ans Putzen/an die Arbeit!; I got talking to himich kam mit ihm ins Gespräch; to get going (person, = leave) → aufbrechen; (= start working)sich daranmachen; (= start talking)loslegen (inf); (party etc)in Schwung kommen; (machine, fire etc)in Gang kommen; get going!fang an!; (= leave)geh schon!
? to have got to do sth (= be obliged to)etw tun müssen; I’ve got toich muss
? to get oneself …
gehen; (= come)kommen; I had to get myself to the hospitalich musste ins Krankenhaus (gehen); how did you get yourself home?wie bist du nach Hause gekommen?; get yourself over herekomm hier rüber (inf)
sich … machen; to get oneself dirty/wetsich schmutzig/nass machen; to get oneself pregnant/fitschwanger/fit werden
to get oneself washed/dressedsich waschen/anziehen; he managed to get himself promoteder hat es geschafft, dass er befördert wurde; he got himself hit in the leger wurde am Bein getroffen; in order to get oneself electedum gewählt zu werden; you’ll get yourself killed if you go on driving like thatdu bringst dich noch um, wenn du weiter so fährst
? get about vi (Brit) (→ in +dat)
(person)sich bewegen können; (to different places) → herumkommen
(news)sich herumsprechen; (rumour)sich verbreiten

? get across vi
(= cross)hinüberkommen; (+prep obj) road, riverkommen über (+acc); to get across to the other sideauf die andere Seite kommen or gelangen
(= communicate, play, joke, comedian etc) → ankommen (to bei); (teacher etc)sich mitteilen (→ to +dat); (idea, meaning)klar werden, verständlich werden (→ to +dat)
vt always separate
(= transport)herüberbringen; (= manage to get across)herüberbekommen; (+prep obj) → (herüber)bringen/-bekommen über (+acc)
(= communicate) play, jokeankommen mit (to bei); one’s ideas, conceptsverständlich machen, mitteilen (to sb jdm); he got his message across (to them)er machte es ihnen klar or verständlich

? get ahead vi (= make progress)vorankommen (→ in in +dat); (in race) → sich (dat)einen Vorsprung verschaffen; (from behind) → nach vorn kommen; to get ahead of somebodyjdn überflügeln; (in race) → einen Vorsprung zu jdm gewinnen; (= overtake)jdn überholen; if he gets too far ahead in his readingwenn er im Lesen den anderen zu weit voraus ist; to get ahead of scheduleschneller als geplant vorankommen
? get along vi
(= go)gehen; I must be getting alongich muss jetzt gehen, ich muss mich auf den Weg machen; get along now!nun geh/geht schon!; get along with you! (inf)jetzt hör aber auf! (inf)
(= manage)zurechtkommen; to get along without somebody/somethingohne jdn/etw auskommen or zurechtkommen
(= progress)vorankommen; (work, patient etc)sich machen
(= be on good terms)auskommen (with mit); they get along quite wellsie kommen ganz gut miteinander aus

? get around vi
(inf: = be promiscuous) he/she gets arounder/sie schläft mit jeder/jedem
vti +prep obj = get round VI b VT c, d
? get around to vi +prep obj = get round to
? get at vi +prep obj
(= gain access to, reach)herankommen an (+acc); town, houseerreichen, (hin)kommen zu; (= take, eat etc) food, moneygehen an (+acc); put it where the dog won’t get at itstellen Sie es irgendwohin, wo der Hund nicht drankommt (inf); don’t let him get at the whiskylass ihn nicht an den Whisky (ran); let me get at him! (inf)na, wenn ich den erwische! (inf); the moths had got at the carpetsdie Motten hatten sich an den Teppichen zu schaffen gemacht
(= discover, ascertain) truthherausbekommen or -finden; factskommen an (+acc)
(inf: = mean) → hinauswollen auf (+acc); what are you getting at?worauf willst du hinaus?
to get at somebody (inf: = criticize) → an jdm etwas auszusetzen haben (inf); (= nag)an jdm herumnörgeln (inf); he had the feeling that he was being got at (inf)er hatte den Eindruck, dass ihm das galt or dass man ihm was am Zeug flicken wollte (inf); are you trying to get at me?hast du was an mir auszusetzen? (inf)
(inf: = corrupt) → beeinflussen; (by threats) → unter Druck setzen (inf); (by bribes) → schmieren (inf)
(inf, = start work on) → sich machen an (+acc)

? get away vi (= leave)wegkommen; (prisoner, thief)entkommen, entwischen (from sb jdm); (sportsman: from start) → loskommen (inf); (fig: = break away) → wegkommen (inf); (→ von) I must get away from hereich muss hier weg (inf); I’m looking forward to getting awayich freue mich darauf, mal von hier wegzukommen; I’d like to get away early todayich würde heute gern früher gehen; I just can’t get away from him/my workich kann ihm/der Arbeit einfach nicht entrinnen; you can’t get away or there’s no getting away from the fact that …man kommt nicht um die Tatsache herum, dass …; to get away from it allsich von allem frei machen or losmachen; get away (with you)! (inf)ach, hör auf! (inf) vt always separate (= remove)wegbekommen; (= move physically) personweg- or fortbringen; objectswegschaffen; get her away from here/himsehen Sie zu, dass sie hier/von ihm wegkommt; get them away from dangerbringen Sie sie außer Gefahr; get him away from the propellersehen Sie zu, dass er von dem Propeller weggeht; get him/that dog away from meschaff ihn mir/schaff mir den Hund vom Leib; to get something away from somebody (= take away)jdm etw weg- or abnehmen
? get away with vi +prep obj
(= abscond with)entkommen mit
(inf: = escape punishment for) you’ll/he’ll etc never get away with thatdas wird nicht gut gehen; he got away with iter ist ungestraft or ungeschoren (inf)davongekommen, es ist gut gegangen; the things he gets away with!was er sich (dat)alles erlauben kann!; to let somebody get away with somethingjdm etw durchgehen lassen; to let somebody get away with doing somethinges jdm durchgehen lassen, dass er etw tut
(= be let off with)davonkommen mit

? get back vi
(= come back)zurückkommen; (= go back)zurückgehen; to get back (home)nach Hause kommen; to get back to bed/sleepwieder ins Bett gehen/einschlafen; to get back to work (after interruption etc) → wieder arbeiten können; (after break) → wieder arbeiten gehen; I ought to be getting back (home/to the office)ich sollte (nach Hause/ins Büro) zurück(gehen); I must be getting back (home)ich muss nach Hause; we soon got back to the subject of moneywir kamen bald auf das Thema Geld zurück
(= move backwards)zurückgehen; get back!zurück(treten)!
vt sep
(= recover) money, possessions, personzurückbekommen; strengthzurückgewinnen; now that I’ve got you/it backjetzt, wo ich dich/es wiederhabe
(= bring back)zurückbringen; (= put back in place)zurücktun; he took it out and can’t get it back iner hat es herausgenommen und kriegt es nicht wieder hinein
(= pay back) I’ll get you back for thatdas werde ich dir heimzahlen

? get back at vi +prep obj (inf)sich rächen an (+dat); to get back at somebody for somethingjdm etw heimzahlen (inf)
? get back to vi +prep obj (esp Comm: = contact again) → sich wieder in Verbindung setzen mit; I’ll get back to you on thatich werde darauf zurückkommen
? get behind vi
(+prep obj) tree, personsich stellen hinter (+acc); desksich setzen an (+acc); to get behind the wheelsich ans or hinter das Steuer setzen
(fig)zurückbleiben; (person)ins Hintertreffen geraten; (+prep obj) → zurückbleiben hinter (+dat); (with schedule) → in Rückstand kommen; to get behind with one’s work/paymentsmit seiner Arbeit/den Zahlungen in Rückstand kommen
the supporters got behind their team in the second halfin der zweiten Halbzeit fingen die Fans an, ihre Mannschaft anzufeuern

? get by vi
(= move past)vorbeikommen (→ prep obj an +dat); to let somebody/a vehicle get byjdn/ein Fahrzeug vorbeilassen
(fig: = pass unnoticed) → durchrutschen (inf); how did that film get by the censors?wie ist der Film nur durch die Zensur gekommen?
(inf: = pass muster, work, worker) → gerade noch annehmbar or passabel (inf)sein; (knowledge)gerade ausreichen; she could just about get by in Germanmit ihren Deutschkenntnissen könnte sie gerade so durchkommen (inf)
(inf: = manage) → durchkommen (inf); she gets by on very little moneysie kommt mit sehr wenig Geld aus

? get down vi
(= descend)heruntersteigen (prep obj, from von); (= manage to get down, in commands) → herunterkommen (→ prep obj, from +acc); (from horse, bicycle) → absteigen (from von); (from bus) → aussteigen (from aus); to get down the stairsdie Treppe hinuntergehen; get down!runter! (inf)
(= leave table)aufstehen
(= bend down)sich bücken; (to hide) → sich ducken; to get down on one’s kneesauf die Knie fallen; to get down on all fourssich auf alle Viere begeben; get down, somebody’s shooting!runter, da schießt jemand!
vt sep
(= take down)herunternehmen; trousers etcherunterziehen; (= lift down)herunterholen; (= carry down)herunterbringen; (= manage to get down)herunterbringen or -kriegen (inf)
(= reduce) (→ auf +acc) → beschränken; (as regards length) → verkürzen; temperatureherunterbekommen; seller, priceherunterhandeln
(= swallow) foodhinunterbringen; get this down (you)! (inf: = eat/drink) → iss/trink das!
(= make a note of)aufschreiben, notieren
(inf: = depress) → fertigmachen (inf); don’t let it get you downlass dich davon nicht unterkriegen (inf)

? get down to vi +prep obj (= start)sich machen an (+acc), → in Angriff nehmen; negotiations, considerationbeginnen; (= find time to do)kommen zu; to get down to businesszur Sache kommen
? get in vi
(= enter)hereinkommen (→ prep obj, -to in +acc); (into car, train etc) → einsteigen (→ prep obj, -to in +acc); (into bath) → hineinsteigen; (into bed) → sich hineinlegen; to get in(to) the bathin die Badewanne steigen; to get into bedsich ins Bett legen; the smoke got in(to) my eyesich habe Rauch in die Augen gekriegt (inf)or bekommen; he can’t get iner kann (inf)or kommt nicht hinein; he got in between them (in bed) → er legte sich zwischen sie
(= arrive, train, bus) → ankommen (→ -to in +dat); (plane)landen
(= be admitted)hineinkommen (→ -to in +acc); (into school, profession) → ankommen, angenommen werden (→ -to in +dat)
(Pol: = be elected) → gewählt werden (→ -to in +acc), → es schaffen (inf)
(= get home)nach Hause kommen
(inf: = manage) to get in with a requestein Gesuch anbringen; he got in first/before meer ist mir zuvorgekommen
sep (= bring in)hereinbringen (→ prep obj, -to in +acc); crops, harvesteinbringen; taxeseintreiben; (= fetch)hereinholen (→ -to in +acc); (= help enter)hineinhelfen (+dat) (→ prep obj, -to in +acc)
sep (= receive) forms etcbekommen; (= submit) formseinreichen; homeworkabgeben
sep (= plant) (→ in +acc) bulbs etceinpflanzen; seedssäen
always separate (= get admitted to, into club etc) (→ in +acc) (as member) → zur Aufnahme verhelfen (+dat); (as guest) → mitnehmen; how did his parents get him in?wie haben es seine Eltern geschafft, dass er angenommen wurde?
always separate (= get elected) candidatezu einem Sitz verhelfen (+dat) (→ -to in +dat); partyzu einem Wahlsieg verhelfen (+dat)
sep (= fit, insert into, find room for)hineinbringen or -kriegen (inf)or -bekommen (→ -to in +acc); (fig) blow, punch, request, wordsanbringen; it was hard to get a word ines war schwer, auch nur ein Wort dazwischen zu kriegen (inf)or bekommen
sep (= get a supply) groceries, coalholen, ins Haus bringen; to get in suppliessich (dat)Vorräte zulegen
sep (= send for) doctor, plumberholen, kommen lassen; specialist, consultant etczuziehen
always separate to get one’s eye/hand inin Übung kommen

? get in on vi +prep obj (inf)mitmachen bei (inf), → sich beteiligen an (+dat); to get in on the actmitmachen, mitmischen (inf) vt sep +prep objbeteiligen an (+dat); (= let take part in)mitmachen lassen bei
? get into vi +prep obj ? also get in VI a-d
rage, panic, debt, situation, company etcgeraten in (+acc); fightverwickelt werden in (+acc); trouble, difficultieskommen or geraten in (+acc); (inf: = upset) → fahren in (+acc) (inf); what’s got into him? (inf)was ist bloß in ihn gefahren? (inf)
bad habitssich (dat)angewöhnen; to get into the habit or way of doing somethingsich (dat)angewöhnen, etw zu tun; it’s easy once you’ve got into the swing or way of ites ist leicht, wenn Sie erst mal ein bisschen Übung darin haben
(= get involved in) booksich einlesen bei; worksich einarbeiten in (+acc); I just can’t get into it (job) → ich kann mich einfach nicht einarbeiten
(= put on)anziehen, schlüpfen in (+acc); (= fit into)hineinkommen or -passen in (+acc)
vt +prep obj always separate
I got the kids into bedich habe die Kinder ins Bett gebracht; those results should get him into any universitymit den Zeugnissen müsste er auf jeder Universität angenommen werden or ankommen; his parents wanted to get him into a good schoolseine Eltern wollten ihn auf eine gute Schule schicken; that got the Liberals into Parliamentdadurch kamen die Liberalen ins Parlament; he always tries to get it into the conversation that …er versucht immer, (es) in die Unterhaltung einfließen zu lassen, dass …
rage, debt, situation etcbringen in (+acc); to get somebody/oneself into troublejdn/sich in Schwierigkeiten (acc)bringen (also euph)
to get somebody into bad habitsjdm schlechte Gewohnheiten beibringen; who/what got you into the habit of getting up early?wer hat Ihnen das angewöhnt/wieso haben Sie es sich angewöhnt, früh aufzustehen?
to get somebody into a dressjdm ein Kleid anziehen; (= manage to put on)jdn in ein Kleid hineinbekommen or -kriegen (inf)

? get in with vi +prep obj (= associate with)Anschluss finden an (+acc); bad companygeraten in (+acc); (= ingratiate oneself with)sich gut stellen mit
? get off vi
(= descend, from bus, train etc) → aussteigen (prep obj aus); (from bicycle, horse) → absteigen (prep obj von); to tell somebody where to get off (inf)jdm gründlich die Meinung sagen (inf); he knows where he can get off! (inf)der kann mich mal! (inf)
(= remove oneself) (→ von) (from premises) → weggehen, verschwinden; (from lawn, ladder, sb’s toes, furniture) → heruntergehen; (= stand up: from chair) → aufstehen; get off! (= let me go)lass (mich) los!; let’s get off this subjectlassen wir das Thema! (inf); he needs to get off his backside and find a job (inf)er muss mal seinen Hintern heben (inf)und sich (dat)eine Stelle suchen
(= leave)weg- or loskommen; I must be getting offich muss los; it’s time you got off to schooles ist Zeit, dass ihr in die Schule geht; to get off to an early startfrüh wegkommen; to get off to a good/bad start (Sport) → einen guten/schlechten Start haben; (fig, person) → einen guten/schlechten Anfang machen; (campaign etc)sich gut/schlecht anlassen; to get off on the right/wrong footeinen guten/schlechten Start haben
+prep obj (= be excused) homework, task etcnicht machen müssen; to get off work/schoolnicht zur Arbeit/Schule gehen müssen; he got off tidying up his roomer kam darum herum, sein Zimmer aufräumen zu müssen (inf)
(fig: = escape, be let off) → davonkommen (inf); to get off lightly/with a finebillig/mit einer Geldstrafe davonkommen (inf)
(= fall asleep) to get off (to sleep)einschlafen
(from work etc) → gehen können (→ prep obj in +dat); I’ll see if I can get off (work) earlyich werde mal sehen, ob ich früher (von der Arbeit) wegkann (inf); what time do you get off work?wann hören Sie mit der Arbeit auf?
sep (= remove)wegbekommen or -bringen or -kriegen (inf)(prep obj von); clothes, shoesausziehen; (= manage to get off)herunterbekommen or -kriegen (inf)(prep obj von); cover, lidheruntertun (prep obj von); (= manage to get off)abbekommen (prep obj von); stainsherausmachen (prep obj aus); (= manage to get off)herausbekommen or -kriegen (inf)or -bringen (prep obj aus); (= take away from)abnehmen (→ prep obj +dat); I want to get all these books off my deskich möchte diese ganzen Bücher vom Tisch kriegen (inf); get your dirty hands off my clean shirtnimm deine schmutzigen Hände von meinem sauberen Hemd; get your shoes off!zieh die Schuhe aus!; get him off me!schaff ihn mir vom Leib! (inf); get him off my property!schaffen Sie ihn von meinem Grundstück!; we need to get the homeless off the streetswir müssen dafür sorgen, dass die Obdachlosen von der Straße kommen; can’t you get him off that subject?können Sie ihn nicht von dem Thema abbringen?
always separate (from bus etc) → aussteigen lassen (prep obj aus); (= manage to get off)herausbekommen or -bringen (prep obj aus); (from boat, roof, ladder etc) → herunterholen (prep obj von); (= manage to get off)herunterbringen or -kriegen (inf)or -bekommen (prep obj von)
+prep obj always separate (inf: = obtain) → bekommen, kriegen (inf)(prep obj von); I got that idea/pencil off Johnich habe die Idee/den Bleistift von John
sep (= send away) mail, childrenlosschicken; to get somebody/something off to a good startjdm/einer Sache zu einem guten Start verhelfen; to get somebody/something off to a bad startjdn/etw schon schlecht anfangen lassen; to get somebody off to schooljdn für die Schule fertig machen
always separate (= let off) that got him off school for the afternoondadurch musste er am Nachmittag nicht in die Schule; that got her off doing the dishesdadurch ist sie um den Abwasch herumgekommen
sep (= save from punishment) accused (lawyer)freibekommen or -kriegen (inf); (evidence etc)entlasten; only his good manners got him offer ist nur wegen seines guten Benehmens davongekommen
always separate to get somebody off (to sleep)jdn zum Schlafen bringen
sep (from work etc) day, afternoonfreibekommen

? get off on vi +prep obj (inf)einen Kick bekommen von (inf)
? get off with vi +prep obj (inf)
(= start a relationship with)aufreißen (inf); (= have sex with)bumsen mit (inf)
= get away with c

? get on vi
(= climb on)hinaufsteigen; (+prep obj) → (hinauf)steigen auf (+acc); (on bus, train etc) → einsteigen (→ prep obj, -to in +acc); (on bicycle, horse etc) → aufsteigen (→ prep obj, -to auf +acc); get on the back and I’ll give you a liftsteigen Sie hinten auf, dann nehme ich Sie mit
(= continue: with work etc) → weitermachen; (= manage to get on)weiterkommen
(= get late, old) time is getting ones wird langsam spät; he is getting on (in years)er wird langsam alt
(= progress)vorankommen; (work, patient, pupil)Fortschritte machen; (= succeed)Erfolg haben; to get on in the worldes zu etwas bringen
(= fare, cope: in exam etc) → zurechtkommen; how did you get on in the exam?wie gings (dir) in der Prüfung?; how are you getting on?wie gehts?; to get on without somebody/somethingohne jdn/etw zurechtkommen
(= have a good relationship)sich verstehen, auskommen (with mit); they don’t get on (with each other)sie kommen nicht miteinander aus, sie verstehen sich nicht
sep (→ auf +acc) clothes, shoesanziehen; hat, kettleaufsetzen; lid, coverdrauftun; load (onto cart etc) → hinauftun; (= manage to get on)draufbekommen or -kriegen (inf)
always separate (on train, bus etc) → hineinsetzen; (+prep obj, -to) → setzen in (+acc); (= manage to get on)hineinbekommen or -kriegen (inf) (→ prep obj, -to in +acc); (on bicycle, horse) → hinaufsetzen; (prep obj, -to) → setzen auf (+acc); to get it on (= start)anfangen; (US inf: = have sex) → bumsen (inf)(with sb mit jdm)

? get on for vi +prep obj (time, person in age)zugehen auf (+acc); he’s getting on for 40er geht auf die 40 zu; there were getting on for 60 people therees waren fast 60 Leute da
? get on to vi +prep obj (inf)
(= get on track of) personauf die Spur or Schliche kommen (+dat) (inf); dubious activity, double-dealingaufdecken, herausfinden; they got on to her trailsie kamen ihr auf die Spur
(= move on to) next item, new subjectübergehen zu
(= contact)sich in Verbindung setzen mit; I’ll get on to him about itich werde ihn daraufhin ansprechen

? get onto vti +prep obj = get on VI a VT a, b
? get on with vi +prep obj (= continue)weitermachen mit; (= manage to get on with)weiterkommen mit; get on with it!nun mach schon! (inf); get on with what you’re doingmach weiter; get on with your work, will you?nun mach schon deine Arbeit!; to let somebody get on with somethingjdn etw machen lassen; to leave somebody to get on with itjdn einfach machen lassen; this will do to be getting on withdas tuts wohl für den Anfang (inf)
? get out vi
(= leave)herauskommen (of aus); (= walk out)hinausgehen (of aus); (= drive out)hinausfahren (of aus); (= climb out)herausklettern or -steigen (of aus); (of bus, train, car)aussteigen (of aus); (= leave)weggehen (of aus); (fig) (of business, scheme, contract)aussteigen (inf)(of aus); (of job)wegkommen (of von); he has to get out of the country/cityer muss das Land/die Stadt verlassen; I just need to get out of the house for a whileich muss nur mal eine Zeit lang aus dem Haus; let’s get out (of here)!bloß weg hier! (inf); get out!raus! (inf); get the hell out of here! (esp US inf) → verpiss dich! (sl); get outta here! (inf)verarsch mich nicht! (inf), → das ist ja wohl nicht dein Ernst! (inf); get out of my house/room!verlassen Sie mein Haus/Zimmer!, raus aus meinem Haus/Zimmer! (inf); get out of my life!ich will nichts mehr mit dir zu tun haben!; the dog couldn’t get out (of the hole)der Hund kam (aus dem Loch) nicht mehr heraus; I might need to get out in a hurryes kann sein, dass ich schnell raus- (inf)or hinausmuss; to get out of bedaufstehen; to get out while the going’s goodgehen or (of contract, affair etc) → aussteigen (inf), → solange man das noch kann
(= go walking, shopping etc)weggehen; you ought to get out (of the house) moreSie müssten mehr rauskommen (inf); I’d like to get out into the countrysideich würde gern irgendwo ins Grüne kommen; to get out and aboutherumkommen
(lit, fig: = escape, leak out) (→ aus) → herauskommen; (animal, prisoner)entkommen; (poisonous liquid, gas)entweichen; (news)an die Öffentlichkeit dringen; wait till the news gets outwarte, bis das herauskommt
vt sep
(= remove) (→ aus) cork, tooth, splinter, stain etcherausmachen; peoplehinausbringen; (= send out)hinausschicken; (= manage to get out)hinausbekommen or -kriegen (inf); I couldn’t get him/it out of my head or mindich konnte ihn/es nicht vergessen; get him out of my house/sightschaff mir ihn aus dem Haus/aus den Augen!; cold water will get the stain outmit kaltem Wasser bekommen Sie etc den Fleck heraus
(= bring, take out)herausholen or -nehmen (of aus); car, boat, horseherausholen (of aus)
(= withdraw) moneyabheben (of von)
(= produce) words, apologyherausbekommen or -kriegen (inf)or -bringen
(= publish, present) book, list etcherausbringen
(= borrow from library)ausleihen (of aus)
(Sport) batsmanausschlagen
(= derive) you only get out what you put inSie bekommen nur das zurück, was Sie hineinstecken

? get out of vi +prep obj ? also get out VI a, c
(= avoid, escape) obligation, punishmentherumkommen um; difficultyherauskommen aus; you can’t get out of it nowjetzt kannst du nicht mehr anders; there’s no getting out of paying taxman kommt nicht darum herum, Steuern zu zahlen; I have signed the contract and now I can’t get out of itich habe den Vertrag unterschrieben, jetzt gibt es kein Zurück
(= become unaccustomed to) I’ve got out of the way of playing tennisich habe das Tennisspielen verlernt; I’ll get out of practiceich verlerne es; to get out of the habit of doing somethingsich (dat)abgewöhnen, etw zu tun; it’s hard to get out of the habit of waking up earlyes ist schwer sich abzugewöhnen, früh aufzuwachen
vt +prep obj always separate ? also get out VT a-c
(= extract) words, confession, truthherausbekommen or -bringen or -kriegen (inf)aus; we could get nothing out of himwir konnten nichts aus ihm herausbekommen
(= gain from) profitmachen bei; moneyherausholen aus; benefit, knowledge, wisdom, much, little, nothinghaben von; pleasurehaben an (+dat); happiness etcfinden in (+dat); there’s nothing to be got out of his lecturesvon seinen Vorlesungen hat man nichts; to get the best/most out of somebody/somethingdas Beste aus jdm herausholen/etw machen; what can we get out of them/it?wie können wir von ihnen/davon profitieren?
to get somebody out of a habitjdm eine Unsitte abgewöhnen; to get somebody out of (the habit of) doing somethinges jdm abgewöhnen, etw zu tun

? get over vi
(= cross)hinübergehen (→ prep obj über +acc); (= climb over)hinübersteigen or -klettern; (+prep obj) → steigen or klettern über (+acc); (= manage to get over)hinüberkommen; (+prep obj) → kommen über (+acc); they got over to the other sidesie kamen or gelangten auf die andere Seite
+prep obj (lit, fig: = recover from) disappointment, loss, sb’s cheek, fact, experience(hin)wegkommen über (+acc); shock, surprise, illnesssich erholen von; I can’t get over the fact that …ich komme gar nicht darüber hinweg, dass …; I can’t get over it (inf)da komm ich nicht drüber weg (inf)
+prep obj (= overcome) problem, nervousness, fear, handicap, obstacleüberwinden
(= communicate, play, actor) → ankommen (to bei); (speaker)sich verständlich machen (→ to +dat)
always separate (= transport across) person, animal, vehiclehinüberbringen (→ prep obj über +acc); (= manage to get over)hinüberbekommen (→ prep obj über +acc); (= send)hinüberschicken; (= fetch)holen; (= help sb to cross, climb)hinüberhelfen (sb jdm) (→ prep obj über +acc)
sep (= make comprehensible) information, ideas etcverständlich machen (→ to dat); (= impress upon)klarmachen (→ to dat); she gets her songs over wellsie kommt mit ihren Liedern gut an; she got the news over (to them)es gelang ihr, (ihnen) die Nachricht zu übermitteln
= get over with

? get over with vt always separatehinter sich (acc)bringen; let’s get it over withbringen wirs hinter uns; to get something over and done withetw ein für alle Mal erledigen or hinter sich bringen
? get past vi = get by a, b vt sepvorbeibringen (→ prep obj an +dat)
? get round (esp Brit) vi
(= drive, walk etc round)herumkommen (prep obj um); it’s difficult to get round the shops in a wheelchaires ist schwierig, im Rollstuhl durch die Geschäfte zu kommen
+prep obj (= evade, circumvent)herumkommen um; difficulty, law, regulationsumgehen
+prep obj (= persuade)herumkriegen (inf)
+prep obj to get round the conference tablesich an einen Tisch setzen
vt always separate
(= restore to consciousness)zu Bewusstsein or zu sich bringen
(= make agree)herumbringen or -kriegen (inf); I’m sure I can get her round to my way of thinkingich bin sicher, dass ich sie überzeugen kann
+prep obj to get one’s tongue round a wordein Wort aussprechen können; I still can’t get my head round it (inf)ich kann es immer noch nicht begreifen
+prep obj to get people (together) round the conference tableLeute an einem Tisch zusammenbringen

? get round to vi +prep obj (esp Brit inf) to get round to somethingzu etw kommen; to get round to doing somethingdazu kommen, etw zu tun
? get through vi
(through gap, snow etc) → durchkommen (prep obj durch); we only just got through with the carwir kamen mit dem Auto gerade noch durch; the news got through (to us)die Nachricht kam (zu uns) durch
(= be accepted, pass)durchkommen (prep obj bei); to get through to the finalin die Endrunde kommen
(Telec) → durchkommen (inf)(to sb zu jdm, to London/Germany nach London/Deutschland)
(= communicate, be understood, person) → durchdringen (to zu); (idea etc)klar werden (→ to +dat); he has finally got through to herendlich hat er es geschafft, dass sie es begreift
+prep obj (= finish) workfertig machen, erledigen; (= manage to get through)schaffen (inf); bookfertig lesenor auslesen; bottleleer machen; to get through doing somethingetw fertig machen; when I’ve got through thiswenn ich damit fertig bin
+prep obj (= survive) days, timeherumbekommen or -kriegen (inf)
+prep obj (= consume, use up)verbrauchen; clothes, shoesabnutzen; foodaufessen, verputzen (inf); fortunedurchbringen (inf)
vt always separate
person, vehicle, objectdurchbekommen or -kriegen (inf)or -bringen (prep obj durch); to get a comb through one’s hairmit dem Kamm durchkommen
(= cause to succeed) candidate, proposal, billdurchbekommen or -bringen (prep obj durch); to get somebody through an exam (teacher)jdn durchs Examen bringen; it was his spoken English that got him througher hat das nur geschafft, weil er so gut Englisch spricht (inf); he got the team through to the finalser hat die Mannschaft in die Endrunde gebracht
(= send) messagedurchgeben (→ to +dat); suppliesdurchbringen; they couldn’t get the ammunition through to the menes ist ihnen nicht gelungen, Munition zu den Leuten zu bringen; we eventually got supplies/a message through to themwir konnten ihnen schließlich Vorräte/eine Nachricht zukommen lassen
(= make understand) to get something through (to somebody)(jdm) etw klarmachen

? get through with vi +prep obj (inf: = finish) → hinter sich bringen; job, formalities, subjecterledigen; bookauslesen (inf), → durchbekommen (inf); by the time I’ve got through with himwenn ich mit ihm fertig bin; I’ll never get through with thatich werde das nie schaffen
? get to vi +prep obj
(lit, fig: = arrive at) → kommen zu; hotel, town etcankommen in (+dat); where did you get to last night? (= where were you)wo bist du gestern Abend abgeblieben? (inf); where have you got to in French/with that book?wie weit seid ihr in Französisch/mit dem Buch?; to get to a high positionauf einen hohen Posten kommen or gelangen
(inf) I got to thinking/wonderingich hab mir überlegt/mich gefragt; we got to talking about itwir sind darauf zu sprechen gekommen
(inf: = annoy, upset) → aufregen; don’t let them/their comments get to youärgere dich nicht über sie/ihre Kommentare; don’t let them get to you with their sarcasmlass dich von ihrem Sarkasmus nicht rausbringen (inf)

? get together vizusammenkommen; (estranged couple)sich versöhnen; (= combine forces)sich zusammenschließen; to get together about somethingzusammenkommen or sich zusammensetzen und etw beraten; she has got together with Johnsie ist jetzt mit John zusammen; let’s get together and decide …wir sollten uns zusammensetzen und entscheiden; why don’t we get together later and have a drink?warum treffen wir uns nicht später und trinken einen? vt sep people, collectionzusammenbringen; documents, paperszusammentun or -suchen; thoughts, ideassammeln; bandgründen; moneyzusammenbekommen; to get one’s things togetherseine Sachen zusammenpacken; once I’ve got my thoughts or head (inf) togetherwenn ich meine Gedanken beisammenhabe (inf); to get it together (inf)es bringen (sl); that’s no good, come on, get it together (inf)das taugt doch nichts, nun reiß dich mal am Riemen (inf)
? get under vidarunterkriechen; (under umbrella etc) → darunterkommen; (+prep obj) → kriechen/kommen unter (+acc); (= manage to get under)darunterkommen; (+prep obj) → kommen unter (+acc) vt +prep obj always separatebringen unter (+acc)
? get up vi
(= stand up, get out of bed)aufstehen
(= climb up)hinaufsteigen or -klettern (→ prep obj auf +acc); (on horse) → aufsteigen (→ prep obj, on auf +acc); (= manage to get up)hinaufkommen (→ prep obj, on auf +acc); (vehicle)hinaufkommen (→ prep obj +acc); to get up behind somebodyhinter jdm aufsitzen; he couldn’t get up the stairser kam nicht die Treppe hinauf; getting up is all right, coming down is much harderhinauf or rauf (inf)kommt man leicht, nur hinunterzukommen ist schwieriger
(= get stronger, wind) → aufkommen; (sea)stürmisch werden
always separate (= get out of bed)aus dem Bett holen; (= help to stand up)aufhelfen (+dat); (= manage to get up)hochbringen; he couldn’t get it up (inf)er hat ihn nicht hochgekriegt (inf); I’ll get myself up in the morningich stehe morgen früh allein auf
always separate (= carry up)hinaufbringen (→ prep obj +acc); (= manage to get up)hinaufbekommen or -kriegen (inf) (→ prep obj +acc); (= help climb up)hinaufhelfen (+dat) (→ prep obj auf +acc); (= fetch)heraufholen
sep (= gather) steamaufbauen; to get up speedsich beschleunigen; to get one’s strength up, to get up one’s strengthsich erholen, wieder neue Kräfte sammeln; to get up an appetite (inf)Hunger kriegen (inf)or bekommen
sep (= organize)organisieren
always separate (= dress up, make attractive) person, oneselfzurechtmachen; article for saleaufmachen, herrichten; to get oneself up as somebody/somethingsich als jd/etw verkleiden; to get something up as something or to look like somethingetw als etw aufmachen
always separate to get one up on somebody (Sport inf) → jdm eins reinsemmeln (inf)

? get up against vi +prep obj (inf: = come in conflict with) → sich anlegen mit (inf)
? get up to vi +prep obj
(lit, fig: = reach) → erreichen; standardherankommen an (+acc), → kommen auf (+acc); pagekommen bis; as soon as he got up to mesobald er neben mir stand
(= be involved in)anstellen (inf); to get up to mischief/all sortsetwas/alles Mögliche anstellen; what have you been getting up to?was hast du getrieben? (inf)
vt +prep obj always separate (= bring up to) top of mountainhinaufbringen auf (+acc); standardbringen auf (+acc)


adj (inf)leicht erreichbar or zu erreichen pred; house, person alsozugänglich; it’s not very getes ist schwer zu erreichen
nFlucht f; to make one’s getsich davonmachen (inf); to make a quick getschnell abhauen (inf)
adj attrFlucht-; get car/plansFluchtauto nt/-pläne pl; the get driverder Fahrer/die Fahrerin des Fluchtautos
n (US inf) → Anfang m, → Beginn m; from the getvon Anfang an; to learn something from the getetw als Allererstes lernen


n (inf)Treffen nt; family getFamilientreffen nt; we have a get once a yearwir treffen uns einmal im Jahr
adj politicsaggressiv, entschlossen
n (inf)Aufzug m (inf), → Aufmachung f (inf)
n (inf)Elan m
get-well card
nKarte fmit Genesungswünschen


(get) past tense got (got) : past participle got (American) gotten (ˈgotn) verb
1. to receive or obtain. I got a letter this morning.
2. to bring or buy. Please get me some food.
3. to (manage to) move, go, take, put etc. He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.
4. to cause to be in a certain condition etc. You'll get me into trouble.
5. to become. You're getting old.
6. to persuade. I'll try to get him to go.
7. to arrive. When did they get home?
8. to succeed (in doing) or to happen (to do) something. I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.
9. to catch (a disease etc). She got measles last week.
10. to catch (someone). The police will soon get the thief.
11. to understand. I didn't get the point of his story.
ˈgetaway noun
an escape. The thieves made their getaway in a stolen car; (also adjective) a getaway car.
ˈget-together noun
an informal meeting.
ˈget-up noun
clothes, usually odd or unattractive. She wore a very strange get-up at the party.
be getting on for
to be close to (a particular age, time etc). He must be getting on for sixty at least.
get about
1. (of stories, rumours etc) to become well known. I don't know how the story got about that she was leaving.
2. to be able to move or travel about, often of people who have been ill. She didn't get about much after her operation.
get across
to be or make (something) understood. This is something which rarely gets across to the general public.
get after
to follow. If you want to catch him, you had better get after him at once.
get ahead
to make progress; to be successful. If you want to get ahead, you must work hard.
get along (often with with)
to be friendly or on good terms (with someone). I get along very well with him; The children just cannot get along together.
get around
1. (of stories, rumours etc) to become well known. I don't know how the story got around that she was leaving her job.
2. (of people) to be active or involved in many activities. He really gets around, doesn't he!
get around toget round toget at
1. to reach (a place, thing etc). The farm is very difficult to get at.
2. to suggest or imply (something). What are you getting at?
3. to point out (a person's faults) or make fun of (a person). He's always getting at me.
get away
1. to (be able to) leave. I usually get away (from the office) at four-thirty.
2. to escape. The thieves got away in a stolen car.
get away with
to do (something bad) without being punished for it. Murder is a serious crime and one rarely gets away with it.
get back
1. to move away. The policeman told the crowd to get back.
2. to retrieve. She eventually got back the book she had lent him.
get by
to manage. I can't get by on such a small salary.
get down
to make (a person) sad. Working in this place really gets me down.
get down to
to begin to work (hard) at. I must get down to work tonight, as the exams start next week.
get in
to send for (a person). The television is broken – we'll need to get a man in to repair it.
get into
1. to put on (clothes etc). Get into your pyjamas.
2. to begin to be in a particular state or behave in a particular way. He got into a temper.
3. to affect strangely. I don't know what has got into him
get nowhere
to make no progress. You'll get nowhere if you follow his instructions.
get off
1. to take off or remove (clothes, marks etc). I can't get my boots off; I'll never get these stains off (my dress).
2. to change (the subject which one is talking, writing etc about). We've rather got off the subject.
get on
1. to make progress or be successful. How are you getting on in your new job?
2. to work, live etc in a friendly way. We get on very well together; I get on well with him.
3. to grow old. Our doctor is getting on a bit now.
4. to put (clothes etc) on. Go and get your coat on.
5. to continue doing something. I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.
get on at
to criticize (a person) continually or frequently. My wife is always getting on at me.
get out
1. to leave or escape. No-one knows how the lion got out.
2. (of information) to become known. I've no idea how word got out that you were leaving.
get out of
to (help a person etc to) avoid doing something. I wonder how I can get out of washing the dishes; How can I get him out of going to the party?
get over
1. to recover from (an illness, surprise, disappointment etc). I've got over my cold now; I can't get over her leaving so suddenly.
2. to manage to make (oneself or something) understood. We must get our message over to the general public.
3. (with with) to do (something one does not want to do). I'm not looking forward to this meeting, but let's get it over (with).
get round
1. to persuade (a person etc) to do something to one's own advantage. She can always get round her grandfather by giving him a big smile.
2. to solve (a problem etc). We can easily get round these few difficulties.
get (a)round to
to manage to (do something). I don't know when I'll get round to (painting) the door.
get there
to succeed or make progress. There have been a lot of problems but we're getting there.
get through
1. to finish (work etc). We got through a lot of work today.
2. to pass (an examination).
3. to arrive, usually with some difficulty. The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.
4. to make oneself understood. I just can't get through to her any more.
get together
to meet. We usually get together once a week.
get up
1. to (cause to) get out of bed. I got up at seven o'clock; Get John up at seven o'clock.
2. to stand up.
3. to increase (usually speed).
4. to arrange, organize or prepare (something). We must get up some sort of celebration for him when he leaves.
get up to
to do (something bad). He's always getting up to mischief.


يَحْصُلُ عَلَى, يُحْضِرُ, يَصِلُ, يَصيرُ dojít, dostat, dostat se blive, få, komme bekommen, bringen, erhalten, erreichen γίνομαι, παίρνω, πηγαίνω conseguir, hacerse de, ir por, llegar, recibir, volverse hakea, saada, saapua aller chercher, arriver, obtenir, recevoir dobiti, doći, otići po, postati farsi, giungere, prendere, ricevere もらう, 取って来る, 得る, 着く 가서 가져오다, 가지다, 도착하다, 되다 halen, komen, krijgen, worden , hente, komme dostać, dotrzeć (na miejsce), otrzymać, przynieść buscar, chegar, ir, ir buscar, receber забрать, получить, прибыть, hämta, komma ได้รับ, กลายเป็น, นำมา ไปเอามา, มาถึง almak, varmak có được, đến, lấy, trở nên 到达, 去拿, 变得, 得到


vt. obtener, adquirir, conseguir; [communication];
to ___ acrosslograr comunicarse, hacer comprender;
to ___ aheadprosperar;
to ___ back somethingrecobrar;
to ___ backvolver;
[to swallow] to ___ downtragar;
to ___ downbajar;
to ___ intometerse;
to ___ fatengordar;
to ___ it overacabar de una vez;
to ___ [someone, something] out of the waysacar de, quitar de, apartar de;
to ___ sickenfermarse;
to ___ underwayempezar, comenzar;
to ___ uplevantarse;
to ___ wellcurarse, sanarse.


vt (pret got; pp gotten; ger getting) (to become) ponerse, (inflamed, sick, etc.) inflamarse, enfermerse, etc.; (a disease) dar(le) (a uno), pegar(le) (a uno), coger* (Esp); It got red..Se puso rojo…She got sick..Se puso enferma..Se enfermó; to — out of bed levantarse de la cama; to — over (an illness, etc.) recuperarse; to — up levantarse
* potentially offensive in Mexico and much of Central and South America
References in classic literature ?
Well, I am happy, and I won't fret, but it does seem as if the more one gets the more one wants, doesn't it?
Honduras, as you of course know, is a republic of Central America, and it gets its name from something that happened on the fourth voyage of Columbus.
By the way, she gets married in a couple of weeks from now.
Six hours the waters run in, and six hours they run out, and the reason is this: when there is higher water in the sea than in the river, they run in until the river gets to be highest, and then it runs out again.
If George Kearney gets the horses from the summit, we're going to ride over to Indian Spring to picnic.
Young people should never live idle in the world, nor old ones neither, unless when the rheumatize gets hold of them.
Here, likewise -- the germ of the wrinkle-browed, grizzly-bearded, careworn merchant -- we have the smart young clerk, who gets the taste of traffic as a wolf-cub does of blood, and already sends adventures in his master's ships, when he had better be sailing mimic boats upon a mill-pond.
For as in this world, head winds are far more prevalent than winds from astern (that is, if you never violate the Pythagorean maxim), so for the most part the Commodore on the quarter-deck gets his atmosphere at second hand from the sailors on the forecastle.
You had better go into the house, wife," said the farmer; "Bill wants a lesson about this, and I must see that he gets it; this is not the first time, nor the second, that he has ill-used that pony, and I shall stop it.
Jurgis had not studied the books, and he would not have known how to pronounce "laissez faire"; but he had been round the world enough to know that a man has to shift for himself in it, and that if he gets the worst of it, there is nobody to listen to him holler.
These critters ain't like white folks, you know; they gets over things, only manage right.
The head waiter's fee is a shade less than the portier's; the Boots, who not only blacks your boots and brushes your clothes, but is usually the porter and handles your baggage, gets a somewhat smaller fee than the head waiter; the chambermaid's fee ranks below that of the Boots.