| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,514,352,146 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
run |
Also found in: Legal, Financial, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.10 sec. |
run Verb [running, ran, run] 1. to move on foot at a rapid pace 2. to pass over (a distance or route) in running: being a man isn't about running the fastest mile 3. to take part in (a race): I ran a decent race 4. to carry out as if by running: he is running errands for his big brother 5. to flee 6. to travel somewhere in a vehicle 7. to give a lift to (someone) in a vehicle: one wet day I ran her down to the service 8. to drive or maintain and operate (a vehicle) 9. to travel regularly between places on a route: trains running through the night 10. to move or pass quickly: he ran his hand across his forehead 11. to function or cause to function: run the video tape backwards 12. to manage: he ran a small hotel 13. to continue in a particular direction or for a particular time or distance: a road running alongside the Nile, a performing arts festival running in the city for six weeks 14. Law to have legal force or effect: the club's lease runs out next May 15. to be subjected to or affected by: she ran a high risk of losing her hair 16. to tend or incline: he was of medium height and running to fat 17. to recur persistently or be inherent: the capacity for infidelity ran in the genes 18. to flow or cause (liquids) to flow: sweat ran down her face 19. to dissolve and spread: the soles of the shoes peeled off and the colours ran 20. (of stitches) to unravel 21. to spread or circulate: rumours ran around quickly 22. to publish or be published in a newspaper or magazine: our local newspaper ran a story on the appeal 23. Chiefly US & Canad to stand as a candidate for political or other office: he has formally announced his decision to run for the office of President 24. to get past or through: the oil tanker was hit as it tried to run the blockade 25. to smuggle (goods, esp. arms) 26. (of fish) to migrate upstream from the sea, esp. in order to spawn 27. Cricket to score (a run or number of runs) by hitting the ball and running between the wickets Noun 1. the act or an instance of running: he broke into a run 2. a distance covered by running or a period of running: it's a short run of about 20 kilometres 3. a trip in a vehicle, esp. for pleasure: our only treat is a run in the car to Dartmoor 4. free and unrestricted access: he had the run of the house 5. a. a period of time during which a machine or computer operates b. the amount of work performed in such a period 6. a continuous or sustained period: a run of seven defeats 7. a continuous sequence of performances: the play had a long run 8. Cards a sequence of winning cards in one suit: a run of spades 9. type, class, or category: he had nothing in common with the usual run of terrorists 10. a continuous and urgent demand: a run on the pound 11. a series of unravelled stitches, esp. in tights 12. a steeply inclined course, esp. a snow-covered one used for skiing 13. an enclosure for domestic fowls or other animals: the chicken run 14. (esp. in Australia and New Zealand) a tract of land for grazing livestock 15. the migration of fish upstream in order to spawn 16. Music a rapid scalelike passage of notes 17. Cricket a score of one, normally achieved by both batsmen running from one end of the wicket to the other after one of them has hit the ball 18. Baseball an instance of a batter touching all four bases safely, thereby scoring 19. a run for one's money Informal a. a close competition b. pleasure or success from an activity 20. in the long run as an eventual outcome 21. on the run escaping from arrest 22. the runs Slang diarrhoea See also runabout, run across, etc. [Old English runnen] Run an assemblage or school of fish that migrate. Examples: run of eels, 1892; of fish; of salmon, 1887; of whales, 1820. 1. That part of a flight of one photographic reconnaissance aircraft during which photographs are taken. 2. The transit of a sweeper-sweep combination or of a mine-hunter operating its equipment through a lap. This term may also be applied to a transit of any formation of sweepers. ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
run verb 1. race, speed, rush, dash, hurry, career, barrel (along) (informal), chiefly U.S., Canad. sprint, scramble, bolt, dart, gallop, hare Brit. (informal) jog, scud, hasten, scurry, stampede, scamper, leg it (informal) lope, hie, hotfoot << OPPOSITE dawdle verb 2. flee, escape, take off (informal) depart, bolt, clear out, beat it (slang) leg it (informal) make off, abscond, decamp, take flight, do a runner (slang) scarper Brit. (slang) slope off, cut and run (informal) make a run for it, fly the coop U.S., Canad. (informal) beat a retreat, show a clean pair of heels, skedaddle (informal) take a powder U.S., Canad. (slang) take it on the lam U.S., Canad. (slang) take to your heels << OPPOSITE stay verb 5. Chiefly U.S., Canad. compete, stand, contend, be a candidate, put yourself up for, take part, challenge verb 6. manage, lead, direct, be in charge of, own, head, control, boss (informal) operate, handle, conduct, look after, carry on, regulate, take care of, administer, oversee, supervise, mastermind, coordinate, superintend verb 10. drive, verb 14. flow, pour, stream, cascade, go, move, issue, proceed, leak, spill, discharge, gush, spout, course noun 22. ride, drive, trip, lift, journey, spin (informal) outing, excursion, jaunt, joy ride (informal) noun 23. sequence, period, stretch, spell, course, season, round, series, chain, cycle, string, passage, streak noun 27. direction, way, course, current, movement, progress, flow, path, trend, motion, passage, stream, tendency, drift, tide, tenor noun 28. (with on) sudden demand for, pressure for, rush for in the long run in the end, eventually, in time, ultimately, at the end of the day, in the final analysis, when all is said and done, in the fullness of time >> on the run 29. escaping, fugitive, in flight, at liberty, on the loose, on the lam U.S. (slang) run across something or someone meet, encounter, meet with, come across, run into, bump into, come upon, chance upon run away verb flee, escape, take off, bolt, run off, clear out, beat it (slang) abscond, decamp, take flight, hook it (slang) do a runner (slang) scarper Brit. (slang) cut and run (informal) make a run for it, turn tail, do a bunk Brit. (slang) scram (informal) fly the coop U.S., Canad. (informal) show a clean pair of heels, skedaddle (informal) take a powder U.S., Canad. (slang) take it on the lam U.S., Canad. (slang) take to your heels, do a Skase Austral. (informal) run away with something or someone 1. abscond with, run off with, elope with 2. win easily, walk it (informal) romp home, win hands down, win by a mile (informal) run into someone run into something 1. be beset by, encounter, meet with, come across or upon, face, experience, be confronted by, happen on or upon run off flee, escape, bolt, run away, clear out, make off, decamp, take flight, hook it (slang) do a runner (slang) scarper Brit. (slang) cut and run (informal) turn tail, fly the coop U.S., Canad. (informal) show a clean pair of heels, skedaddle (informal) take a powder U.S., Canad. (slang) take it on the lam U.S., Canad. (slang) take to your heels run off with someone run away with, elope with, abscond with run off with something steal, take, lift (informal) nick (slang), chiefly Brit. pinch (informal) swipe (slang) run away with, make off with, embezzle, misappropriate, purloin, filch, walk or make off with run out 2. expire, end, terminate run out of something exhaust your supply of, be out of, be cleaned out, have no more, have none left, have no remaining run out on someone (Informal) desert, abandon, strand, run away from, forsake, rat on (informal) leave high and dry, leave holding the baby, leave in the lurch run over overflow, spill over, brim over run over something run someone in (Informal) arrest, apprehend, pull in Brit. (slang) take into custody, lift (slang) pick up, jail, nail (informal) bust (informal) collar (informal) pinch (informal) nab (informal) throw in jail, take to jail, feel your collar (slang) run something in break in gently, run gently run something or someone down 1. criticize, denigrate, belittle, revile, knock (informal) rubbish (informal) put down, slag (off) (slang) disparage, decry, vilify, diss (slang), chiefly U.S. defame, bad-mouth (slang), chiefly U.S., Canad. speak ill of, asperse 2. downsize, cut, drop, reduce, trim, decrease, cut back, curtail, pare down, kennet Austral. (slang) jeff Austral. (slang) run through something Translations run [rʌn] [pt ran, pp run] n (SPORT) → carrera (= outing); paseo, excursión f (= distance travelled); trayecto (= series); serie f; (THEAT) → temporada; (SKI) → pista; (in tights, stockings) → carrera vt (= operate) [+ business] → dirigir: [+ competition, course]; organizar: [+ hotel, house]; administrar, llevar; (COMPUT) [+ program]; ejecutar (= to pass) [+ hand] → pasar [+ bath]: to run a bath → llenar la bañera vi (gen) → correr (= work) [machine] → funcionar, marchar; [bus, train] (= operate); circular, ir: (= travel); ir (= continue) [play] → seguir en cartel: [contract] → ser válido (= flow) [river, bath] → fluir; [colours, washing] → desteñirse; to go for a run → ir a correr; there was a run on [+ meat, tickets] → hubo mucha demanda de; in the long run → a la larga; on the run → en fuga; to run errands → hacer recados; to be run off one's feet → estar ocupadísimo; run away vi → huir run down vi [clock] → pararse vt (= reduce) [+ production] → ir reduciendo [+ factory]; restringir la producción de; (AUT) → atropellar (= criticize); criticar; to be run down [person] (= tired); encontrarse agotado run in vt (BRIT) [+ car]; rodar to run into debt → contraer deudas, endeudarse vi → huir corriendo run out vi [person] → salir corriendo; [liquid] → irse; [lease] → caducar, vencer; [money] → acabarse I've run out of petrol → se me acabó la gasolina run over vt (AUT) → atropellar vt fus (= revise) → repasar run through vt fus [+ instructions] → repasar run up vt [+ debt] → incurrir en; run [rʌn] [ran , pt , run , pp ] [ræn, rʌn] n (= race) → course f (= outing); tour m or promenade f (en voiture) (= distance travelled); parcours m, trajet m (= series); suite f, série f; (Theat) → série de représentations; (Ski) → piste f; (Cricket, Baseball) → point m; vt [+ business] → diriger [+ competition, course]; organiser [+ hotel, house]; tenir [+ race]; participer à; (Comput) [+ program]; exécuter (= force through) [+ rope, pipe]; (Press) [+ feature]; publier vi → courir (= pass) [road etc] → passer (= work) [machine, factory] → marcher; [bus, train] → circuler (= continue) [play] → se jouer, être à l'affiche: [contract] → être valide or en vigueur (= slide) [drawer etc] → glisser (= flow) [river, bath, nose] → couler; [colours, washing] → déteindre; to have the run of sb's house → avoir la maison de qn à sa disposition; on the run → en fuite; to make a run for it → s'enfuir; to run errands → faire des commissions; it's very cheap to run [car, machine] → c'est très économique; to run for president → être candidat à la présidence; run about vi [children] → courir çà et là run after vt fus (= to catch up) → courir après (= chase); poursuivre run around run vi = run about run away vi → s'enfuir run down vi [clock] → s'arrêter (faute d'avoir été remonté) vt (Aut) (= knock over); renverser; (Brit) (= reduce) [+ production] → réduire progressivement: [+ factory/shop]; réduire progressivement la production/l'activité de (= criticize); critiquer, dénigrer; run in vt (Brit) [+ car]; roder run into vt fus (= meet) [+ person] → rencontrer par hasard: [+ trouble]; se heurter à (= collide with); heurter; to run into debt → contracter des dettes run off vi → s'enfuir run out vi [person] → sortir en courant; [liquid] → couler; [lease] → expirer; [money] → être épuisé(e) run over vt (Aut) → écraser run up vi to run up against [+ difficulties] → se heurter à vt to run up a debt → s'endetter run [rʌn] [ran , pt , run , pp ] n (as exercise, sport) → Lauf m; (in car, train etc) → Fahrt f; (series) → Serie f; (Ski) → Abfahrt f; (Cricket, Baseball) → Run m; (Theat) → Spielzeit f; (in tights etc) → Laufmasche f (Press) (feature, article) → bringen (flee) → weglaufen; (bus, train) → fahren; (river, tears) → fließen; (colours) → auslaufen; (jumper) → färben; (in election) → antreten; (road, railway etc) → verlaufen; a run of good/bad luck → eine Glücks-/Pechsträhne; in the long run → langfristig; in the short run → kurzfristig; to run a bath → das Badewasser einlaufen lassen; to run for president → für das Amt des Präsidenten kandidieren; to run dry (well etc) → austrocknen; unemployment is running at 20 per cent → die Arbeitslosigkeit beträgt 20 Prozent; run after run vt fus → nachlaufen +dat run away run vi → weglaufen run down run vt (production) → verringern; (factory) → allmählich stilllegen; (Aut) (person) → überfahren; (criticize) → schlechtmachen run in run (Brit) vt (car) → einfahren run off run vt (liquid) → ablassen; (copies) → machen vi → weglaufen run out run vi (time, passport) → ablaufen; (money) → ausgehen; run over run vt (Aut) → überfahren vt fus (repeat) → durchgehen vi (bath, water) → überlaufen run through run vt fus (instructions, lines) → durchgehen run up run vt (debt) → anhäufen run [rʌn] n → corsa (= outing); gita (in macchina) (= distance travelled); percorso, tragitto (= series); serie f inv; (THEAT) → periodo di rappresentazione; (SKI) → pista vb [pt ran, pp run] [ræn, rʌn] vt (= operate) [+ business] → gestire, dirigere: [+ competition, course]; organizzare: [+ hotel]; gestire: [+ house]; governare; (COMPUT) [+ program]; eseguire [+ water, bath]; far scorrere (= force through) [+ rope, pipe]: to run sth through → far passare qc attraverso (= to pass) [+ hand, finger]: to run sth over → passare qc su vi → correre (= pass) [road etc] → passare (= work) [machine, factory] → funzionare, andare; [bus, train] (= operate); far servizio: (= travel); circolare (= continue) [play, contract] → durare (= slide) [drawer]; (= flow) (river, bath) → scorrere; [colours, washing] → stemperarsi; (in election) → presentarsi come candidato; to go for a run → andare a correre; a run of luck → un periodo di fortuna; in the short run → sulle prime; on the run → in fuga; to run errands → andare a fare commissioni; to run for president → presentarsi come candidato per la presidenza; run away vi → fuggire run down vi [clock] → scaricarsi (BRIT) (= reduce) [+ production] → ridurre gradualmente: [+ factory, shop]; rallentare l'attività di; run into vt fus (= meet) [+ person] → incontrare per caso: [+ trouble]; incontrare, trovare (= collide with); andare a sbattere contro; run off vi → fuggire vt fus (= revise) → rivedere run up vt [+ debt] → lasciar accumulare; to run up against [+ difficulties] → incontrare v run [ran] 1 (of a person or animal) to move quickly, faster than walking He ran down the road. hardloop يَرْكُض бягам běžet løbe rennen τρέχω correr jooksma دویدن juosta courir לַרוּץ दौड़ाना trčanje, trk fut berlari hlaupa correre 走る 달리다, 뛰다 bėgti, bėgioti skriet berlari rennen løpe biegać correr a alerga бежать bežať teči trčati springa วิ่ง koşmak 跑 бігати; мчати تیزی سے حرکت کرنا chạy 跑 2 to move smoothly Trains run on rails. loop يَسيرُ изтичвам sunout se køre fahren κυλώ circular; moverse liikuma حرکت کردن kulkea marcher, rouler לִנסוֹעַ यात्रा करना kretati se, voziti preko halad (jármű) melaju renna, rúlla transitare 進む 굴러가다, 잘 움직이다 riedėti, važiuoti ritēt; braukt bergerak lancar lopen gli (over), gå jeździć andar a merge двигаться posúvať sa teči kretati se åka, gå วิ่ง gitmek, çalışmak 行駛 пересуватися سرپٹ دوڑنا hoạt động 行驶 3 (of water etc) to flow Rivers run to the sea; The tap is running. loop يَنْسابُ، يَتَدَفَّق тека téci løbe laufen κυλώ, ρέω, τρέχω correr voolama جاری شدن virrata couler לִזרוֹם दौड़ की प्रतियोगिता में भाग लेना teći folyik mengalir renna, streyma scorrere 流れる 흐르다 tekėti, leisti plūst; tecēt mengalir stromen, lopen renne, strømme płynąć, ciec correr a curge течь tiecť teči teći rinna ไหล akmak, dökülmek 流 текти پانی وغیرہ بہنا chảy 流 4 (of a machine etc) to work or operate The engine is running; He ran the motor to see if it was working. loop يُشَغِّل работя běžet, spustit køre laufen(lassen) δουλεύω, λειτουργώ funcionar, estar en marcha töötama در جا به کار انداختن؛ کار کردن käydä marcher, fonctionner לִפעוֹל पशुओं की प्रतियोगिता में दौड़ना pokrenuti, staviti u pogon működik berjalan, menjalankan (láta) ganga, vera í gangi funzionare 動く (기계 등이) 돌아가다, 작동하다; (기계 등을) 돌리다, 작동시키다 veikti, paleisti darboties bergerak (laten) lopen være i gang, gå być na chodzie, działać trabalhar a porni; a funcţiona работать; включать bežať, spustiť teči; spraviti v tek pokrenuti [] gå เดินเครื่อง çalışmak, işlemek 運行 діяти; працювати مشین چلانا vận hành 运行 5 to organize or manage He runs the business very efficiently. bestuur يُدير управлявам řídit køre; drive leiten διευθύνω, διαχειρίζομαι, κουμαντάρω dirigir juhtima, pidama اداره کردن hoitaa diriger לנהל बहुत तेजी से चलना, तेजी से भागना upravljati, voditi irányít, vezet mengelola reka, stÿra dirigere 運営する 운영하다 organizuoti, vadovauti organizēt; vadīt mengendalikan leiden drive, lede, styre prowadzić gerir a conduce руководить riadiť voditi voditi sköta, driva ดำเนินการ yönetmek, idare etmek 經營 керувати, завідувати دیکھ بھال کرنا điều hành 经营 6 to race Is your horse running this afternoon? hardloop يُسابِق، يَشْتَرِك في سِباق състезавам се závodit løbe laufen τρέχω σε αγώνα correr võidu jooksma رقابت کردن؛ ماسبقه دادن juosta courir לְהִתחָרוֹת काम करना, चलती हालत में होना natjecati se versenyez, fut berpacu láta hlaupa í kapphlaupi; hlaupa, keppa correre 競走する 경주에 참가하다 dalyvauti lenktynėse, iškelti savo kandidatūrą piedalīties sacīkstēs berlumba rennen løpe (om kapp), la delta i veddeløp biegać correr a alerga, a participa la o cursă бежать pretekať tekmovati trkati se springa วิ่งแข่ง yarışmak, koşmak 賽跑 брати участь у перегонах دوڑنا chạy đua 赛跑 7 (of buses, trains etc) to travel regularly The buses run every half hour; The train is running late. loop, ry يَسيرُ движа се редовно jezdit, jet køre; gå verkehren κάνω δρομολόγιο circular sõitma, liikuma مرتبا رفت و آمد کردن kulkea assurer le service לִנסוֹעַ इधर-उधर चक्कर लगाना prometovati közlekedik lewat ganga reglulega passare, circolare 運行する 운행하다 kursuoti kursēt bergerak lopen gå, kjøre kursować circular a merge; a veni ходить chodiť, ísť voziti ići gå วิ่ง çalışmak, işlemek (車,船)行駛 іти سفر کرنا chạy theo lộ trình (车,船)行驶 8 to last or continue; to go on The play ran for six weeks. loop, hou aan يَمْتَد، يَسْتَمِر продължавам běžet, dávat se gå laufen διαρκώ estar/permanecer en cartel; seguir vigente (un contrato); durar jätkuma ادامه داشتن mennä tenir l'affiche לְהַמשִיך बहना, प्रवाहित होना trajati megy berlangsung ganga, halda áfram (essere in programmazione) 続く 계속되다, 계속 공연되다 būti rodomam, trukti tikt izrādītam berjalan lopen gå trwać, iść durar a (se) juca идти pokračovať, trvať biti na sporedu trajati löpa, gälla, gå ใช้เวลา; ดำเนินไป sürmek, oynamak 持續(進行) іти جاری رہنا kéo dài 持续(进行) 9 to own and use, especially of cars He runs a Rolls Royce. gebruik, ry يَمْلُك ويَسْتَعْمِل карам mít, jezdit (čím) køre sich halten οδηγώ tener; conducir omama, sõitma داشتن ajaa avoir לְהַחֲזִיק पिघलकर छिटक जाना voziti tart (autót) menggunakan keyra, eiga avere ~に乗る (차를) 굴리다, 운전하다 važinėti braukt; vadīt mempunyai rijden in kjøre; eie jeździć conduzir a administra, a conduce; a merge водить mať, jazdiť (na) voziti posedovati köra ใช้ kullanmak, sürmek 駕駛 мати ملکیت رکھنا اور استعمال کرنا lái 驾驶 10 (of colour) to spread When I washed my new dress the colour ran. loop يَنْتَشِر избледнявам rozpíjet se, pouštět løbe ud zerlaufen ξεβάφω (για χρώμα) desteñir, correrse värvi andma رنگ پس دادن levitä déteindre לָרֶדֶת लगातार होना izblijedjeti, isprati se ereszt, fog (textilfesték) luntur renna til, upplitast sbiadire 流れる 번지다 pasileisti noplukt merebak doorlopen farge av, renne utover puścić espalhar-se a ieşi линять rozpíjať sa, púšťať razlivati se raširiti se släppa, fälla กระจาย çıkmak, boya vermek (顏色)滲開 розпливатися; линяти پھیلنا phai màu (颜色)渗开 11 to drive (someone); to give (someone) a lift He ran me to the station. 'n geleentheid gee يأخُذُ أو يوصِلُ بالسَّيّارَه карам (do)vézt køre fahren πηγαίνω κπ. με το αυτοκίνητο llevar sõidutama سوار کردن؛ رساندن viedä conduire לְהַסִיע पहुंचाना, छोड़ना povesti (nekoga), odvesti nekoga negdje elvisz vkit memberi tumpangan keyra, gefa (e-m) far accompagnare 乗せて行く (차에) 태워주다, 태우고 가다 pavėžėti aizvest (ar mašīnu) menghantar rijden kjøre, gi skyss podwieźć levar a(-şi) trece подвозить (do)viezť peljati povesti köra, skjutsa ไปส่ง (arabasıyla) götürmek 讓...搭車到 підвозити گاڑی سے کسی کو پہنچان chở ai đi đâu; cho ai đi nhờ xe 让...搭车到 12 to move (something) She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter. loerlees يُحَرِّك движа prohrábnout, projít lade løbe gleiten lassen περνώ, κινώ pasar (üle) libistama حرکنت دادن haroa, silmäillä passer לְהַעֲבִיר चुपके से ले आना provući (kroz) átfut menggerakkan renna (fingrum í gegnum/augum yfir) passare 動かす ...을 움직이다 perbėgti, perbraukti (kuo) pārlaist; izbraukt (caur matiem u.tml.) mengelus, meneliti laten gaan gli, renne przebiec passar a deveni проводить; пробегать prejsť iti skozi; premikati proći dra, låta fara (svepa, glida) ผ่านไป dolaştırmak, gezdirmek 移動 пробігатися حرکت دینا luồn, lướt 移动 13 (in certain phrases) to be or become The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid). geword يُصْبِح ставам stávat se blive werden γίνομαι estar; volverse ära kuivama, tarretuma شدن kuivua, hyytyä devenir לַהָפוֹך नियंत्रित करना, वश में करना slediti se (od straha), postati válik vmivé menjadi vera; verða diventare ~になる (어떤 상태로) 되다, 변하다 pasidaryti Man asinis sastinga dzīslās. menjadi worden være, bli stać się ficar a deveni становиться, делаться stať sa postati postati torka ut, frysa [] กลายเป็น olmak 變得... ставати ہونایا ہو جانا trở nên 变得... n 1 the act of running He went for a run before breakfast. draf رَكْض тичане běh løbetur das Laufen τρέξιμο carrera jooks دو juoksu course רִיצָה दौड़, धावन trčanje futás lari hlaup corsa ランニング 달리기, 뛰기 bėgimas skrējiens berlarian het hardlopen løp(etur) bieg(anie) corrida alergare бег; пробежка beh tek trčanje språngmarsch, joggingrunda การวิ่ง koşma, koşu 跑步 біг, пробіг دوڑنے کا عمل sự chạy 跑步 2 a trip or drive We went for a run in the country. rit, reis رِحْلَه، شَوْط разходка procházka, projížďka tur; køretur der Abstecher βόλτα viaje; excursión; paseo, vuelta sõit سفر ajelu promenade נְסִיעָה यात्रा सफर kratak put (izlet, šetnja) út, kirándulás perjalanan ökutúr/-ferð gita ドライブ 여행; 운전 išvyka, pasivažinėjimas izbraukums; ceļojums; ekskursija melancong tocht kjøretur, reise wycieczka passeio plimbare поездка prechádzka, výlet izlet izlet tur การเดินทาง gezi, dolaşma 短時旅行 поїздка سفر cuộc tham quan 短时旅行 3 a length of time (for which something continues) He's had a run of bad luck. duur فَتْرَه продължителност období periode die Strähne χρονική περίοδος racha, período, etapa ajavahemik رخداد aika période תְקוּפָה सफर की गई दूरी razdoblje sorozat masa tímabil periodo 期間 기간; 연속 tarpsnis, laikotarpis periods; posms; laiks rentetan periode periode, stund passa, okres período perioadă период obdobie obdobje period period ช่วงเวลา süre, dönem 一段時間 пора, період میعاد thời gian liên tục 一段时间 4 a ladder (in a stocking etc) I've got a run in my tights. leer سُلَّم бримка puštěné očko løbemaske die Laufmasche πόντος carrera jooksev sukasilm دررفتگی silmäpako échelle “רַכֶּבֶת” सफर očica, nit (szem)lefutás (harisnyán) cacat dalam rajutan kaos kaki lykkjufall smagliatura 伝線 (스타킹 등의) 올 풀림 nubėgusi akis noiris valdziņš koyak ladder løpemaske, raknet maske oczko malha caída gaură спустившаяся петля pustené očko spuščena zanka nit maska เส้นด้ายยุ่ง ๆ kaçık 抽絲 спущена петля, затяжка وسیلۂ ترقی kẽ hở ở bít tất 抽丝 5 the free use (of a place) He gave me the run of his house. vrye gebruik إسْتِعْمال مَجّاني употреба volné použití fri afbenyttelse freie Benutzung ελεύθερη χρήση (libre) uso kasutusvõimalus آزادی رفت و آمد ای استفاده käyttöoikeus entière disposition שִימוּש חוֹפשִׁי बड़ा, घेरा biti otvoren (Njegova mi je kuća uvijek otvorena) szabad bejárás (vhová) penggunaan secara cuma-cuma frjáls afnot (libero accesso) 自由使用 사용의 자유 naudojimasis, leidimas naudotis rīcības/lietošanas brīvība menguruskan sesuatu secara bebas vrije beschikking fri adgang możność korzystania, swobodny dostęp uso drept de folosire право пользоваться voľné použitie, k dispozícii prosta uporaba slobodna upotreba fritt tillträde, tillgång การใช้ฟรี ๆ kullanma 免費使用 користування کس جگہ کا آزاد استعمال sự cho phép sử dụng 免费使用 6 in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score He scored/made 50 runs for his team. lopie رَكْضَه في الكريكيت وتُساوي نُقْطَة рън přeběh løb; point der Lauf περίβολος carrera jooks یک امتیاز در اثر یک بار دور زمین گشتن juoksu poulailler נְקוּדָה मांग runda kifutó (baromfinak) lari keliling stig punto 得点 ?크리켓? 공을 친 후 양편 타자가 삼주문의 위치를 바꾸기(득점, 1점) perbėgimas pārskrējiens larian run -gård punkt ponto coteţ загон kurnik trčanje za poen u kriketu inhägnad การวิ่งจากประตูฝั่งหนึ่งไปอีกฝั่งหนึ่งในกีฬาคริกเก็ต sayı 持球跑打法,跑壘 перебіжка, за яку зараховується очко کرکٹ میں بلے باز کا ایک وکٹ سے دوسرے وکٹ تک دوڑنا ghi điểm trong môn crickit 持球跑打法,跑垒 7 an enclosure or pen a chicken-run. hok, kamp بَيْت القَلَم кошара ohrada, výběh -gård der Auslauf terreno de pasto; corral, gallinero aedik خانه؛ آغل tarha enclos לוּל अंक, रन ograda kandang afgirt svæði; stía pollaio 囲い (가축의) 우리 aptvaras, žardis aploks isi kandungan ren -gård wybieg cercado coteţ загон ohrada, výbeh kurnik tor inhägnad คอก çevrili açık alan 飼養場 невеликий загін لفافہ یا قلم sân nuôi gà, vịt; bãi rào kín 饲养场 n runner 1 a person who runs There are five runners in this race. drawwer عَدّاء، مُتَسابِق في العَدْو бегач běžec, -kyně løber der/die Läufer(in) δρομέας corredor jooksja دونده juoksija coureur/-euse רַץ दौड़ाक, धावक trkač futó pelari hlaupari corridore 走者 달리는 사람, 경주자 bėgikas, pasiuntinys skrējējs pelari hardloper løper biegacz corredor alergător бегун bežec, -kyňa tekač trkač löpare ผู้วิ่ง koşucu 賽跑的人 бігун دوڑنے والا người chạy 赛跑的人 2 the long narrow part on which a sledge etc moves He polished the runners of the sledge; an ice-skate runner. strook, lem إحْدى المِزْلاقَيْن في الزَحّافَه плъзгач sanice mede; -mede; skinne; -skinne die Kufe ολισθητήρας patín jalus تیغه jalas patin לַהַב दूत, हरकारा salinac (saonica) (szán)talp peluncur meiður, kjálki, rennslisbjálki pattino, lama すべり (썰매·스케이트의) 활주부 pavaža sliece trek rib meie; skøytejern/-skjær płoza lâmina tălpică полоз sklznica sanica; drsalka saonik med[], skena ส่วนที่ทำให้แคร่เลื่อน kızak ayağı, paten demiri 滑道 полозок وہ حصہ جس پر برف گاڑی چلتی ہے đường trượt 滑道 3 a long stem of a plant which puts down roots. spruitjie ساقُ نبات مُتَسَلِّق ластар šlahoun udløber der Ausläufer καταβολάδα estolón, latiguillo võsu گیاه ساقه رونده rönsy stolon זְמוֹרוֹת उपरिभूस्तारी izdanak kúszónövény batang rengla stolone つる (딸기 등의) 기는 줄기 atauga, ūsas atvase; dzinums satu tangkai tumbuhan yang panjang hingga ke akar uitloper utløper wąs, rozłóg estolho stolon побег šľahúň, poplaz vitica vreža utlöpare, skott พืชไม้เลื้อย sap 植物長匐莖 сланкий пагін ایک درخت کی لمبی شاخ جس کی جڑیں نیچے ہوتی ہیں thực vật thân bò 植物长匐茎 adj running 1 of or for running running shoes. hardloopagtig للرَّكْض за бягане běžecký løbende; løbe- Lauf-... που προορίζεται για τρέξιμο para correr jooksu- منسب برای مسابقه juoksu- de course רִיצָה दौड़ करना “tenisice“ futó lari hlaupa- da corsa 走るための 달리기용의, 달리는 bėgimo skriešanas- kasut untuk berlari hardloops{#169} løpe- do biegania de corrida de alergare беговой bežecký tekaški za trčanje löpar- สำหรับวิ่ง koşu için olan 奔跑的 біговий دوڑنے کے لیے để chạy 奔跑的 2 continuous a running commentary on the football match. voortdurend مُسْتَمِر، مُتَواصِل непрекъснат průběžný løbende laufend συνεχής continuo, en directo pidev مداوم jatkuva commentaire suivi שוֹטֵף परिचालन tekući folyamatos; helyszíni (közvetítés) terus-menerus samfelldur radiocronaca, telecronaca 連続的な 연속된 nenutrūkstamas nepārtraukts berterusan doorlopend løpende; rennende, flytende bieżący simultâneo neîntrerupt; în direct непрерывный priebežný nepretrgan neprekidan fortlöpande, direkt[] ซึ่งต่อเนื่องกัน sürekli, devamlı 連續的 послідовний, безперервний رواں tiếp tục 连续的 adv one after another; continuously We travelled for four days running. opeenvolgend بصورَةٍ مُتَواصِلَه последователно nepřetržitě i træk aufeinanderfolgend συνεχώς seguido, consecutivo järjest پشت سر هم peräkkäin d'affilée בִּרצִיפוּת लगातार एक के बाद दूसरा za redom, neprekidno folyamatosan, egyfolytában berturut-turut samfellt, í einu di seguito 引き続き 잇달아, 연속해서 iš eilės, be perstojo pēc kārtas dengan berterusan, berturut-turut achter elkaar i ett, i trekk, på rad jednym ciągiem consecutivos la rând подряд nepretržite zapored neprekidno i följd (sträck) โดยต่อเนื่องกัน üst üste 連續地 безперервно مستقل طور سے nối tiếp 连续地 adj runny liquid; watery Do you like your egg yolk firm or runny?; The baby has a runny nose. loperig في حالَةٍ سائِلَه течен řídký, tekutý; mokrý tyndtflydende; næse, som løber laufend ρευστός, που τρέχει líquido; poco hecho; que moquea vedel, tilkuv آبکی؛ آبریز vuotava (trop) liquide נוֹזלִי अधिक द्रव, पानी बहाती हुई koji curi, slinav folyós, híg encer, berair sem rennur/lekur úr (troppo) liquido, acquoso; (che cola) たれやすい 액체의, 점액을 분비하는, 흐르는 경향이 있는 skystas, bėgantis pašķidrs; (par degunu) pilošs cair zacht, waterig rennende; bløt; flytende płynny, cieknący líquido moale; care curge жидкий; мокрый riedky, tekutý; mokrý tekoč šmrkav rinnande, droppande, lös ซึ่งไหลหรือหยด sulu, akan 流粘液的 рідкий; текучий سیال loãng; lỏng 流粘液的 n runaway a person, animal etc that runs away The police caught the two runaways; (also adjective ) a runaway horse. wegloper هارِب، شارِد، جامِح беглец uprchlík, -ice, uprchlý bortløben der/die Ausreißer(in); durchgebrannt φυγάδας fugitivo põgenik فراری karkuri fugitif/-ive בּוֹרֵח अनियंत्रित, उच्छृंखल, बहुत सहज odbjegao szökevény pelarian strokumaður/-hestur fuggiasco, fuggitivo 逃亡者 도망자, 탈주자; 고삐 풀린 (말) pabėgėlis; pabėgęs bēglis; izbēdzis cabut lari vluchteling rømling, løpsk hest zbiec fugitivo evadat, fugar беглец utečenec, -ka; na úteku, ktorý ušiel ubežnik; pobegel odbegao rymling; förrymd, bortsprungen, skenande ผู้หลบหนี kaçak, firari 潛逃者,逃跑者 утікач; дезертир فرار ہو جانا kẻ chạy trốn 潜逃者,逃跑者 adj runˈdown tired or exhausted because one has worked too hard He feels run-down. moeg, uitgeput مُنْهَك، مُرهَق изтощен vyčerpaný udkørt abgespannt εξαντλημένος agotado, hecho polvo, muerto de cansancio väsinud کوفته؛ خسته uupunut épuisé מוּתָש थका हुआ, जीर्ण-शीर्ण टूटा-फूटा trošan, istrošen kelelahan í niðurníðslu sfinito へとへとの (너무 열심히 일한 탓에) 기진맥진한, 녹초가 된 pavargęs, nusivaręs nomocījies; spēkus zaudējis penat doodmoe utkjørt, overtrett, pumpet zmordowany abatido уставший vyčerpaný izčrpan premoren slutkörd, överansträngd, nedgången เหน็ดเหนื่อย bitkin, yorgun 精疲力盡 знесилений, виснажений کمزور ہو جانا kiệt sức 精疲力尽 n runner-ˈup a person, thing etc that is second in a race or competition My friend won the prize and I was the runner-up. tweede plek الفائِز الثّاني втори druhý, -á nummer to der/die Zweite επιλαχών segundo (clasificado) teisele kohale jäänud دومین نفر یا تیم برنده toiseksi tullut second/-onde מָקוֹם שְׁנִי प्रतियोगिता में द्वितीय drugi po redu (u utrci), drugoplasirani második helyezett nomor dua maður sem lendir í öðru sæti secondo (arrivato) 2位 (경기 등의) 2위 선수, 차점자 antrosios vietos laimėtojas, vicečempionas otrās vietas ieguvējs naib johan tweede nummer to, den som får annenplass zdobywca drugiego miejsca segundo colocado al doilea участник, занявший второе место druhý, -á drugouvrščeni drugoplasirani tvåa, andrapristagare ผู้ที่ได้ตำแหน่งรองชนะเลิศ ikinci gelen 亞軍 учасник змагання, який посів друге місце مقابلے میں دوسرے نمبر پر آنے والا người (đội) đứng thứ nhì trong cuộc thi 亚军 n runway a wide path from which aircraft take off and on which they land The plane landed on the runway. aanloopbaan مَدْرَج الطّائِرَه писта rozjezdová, přistávací dráha startbane; landingsbane die Rollbahn διάδρομος απογείωσης, προσγείωσης pista (de despegue/aterrizaje) lennurada باند فرودگاه kiitorata piste (d'envol/d'atterrissage) מַסלוּל दौड़ पथ, धावन पथ, खांचा, लीख avionska pista kifutópálya; leszállópálya landasan pacu flugbraut pista 滑走路 활주로 pakilimo ir nusileidimo takas skrejceļš landasan startbaan rullebane, start-/landingsbane pas, startowy pista pistă (de decolare/de aterizare) взлётно-посадочная полоса rozjazdová / pristávacia dráha vzletno-pristajalna steza pista start-, landningsbana ทางขึ้นลงของเครื่องบิน pist 飛机跑道 злітно-посадкова смуга جہاز کے اترنے کا راستہ đường băng 飞机跑道 in, out of the running having (no) chance of success She's in the running for the job of director. het kans مُتَجانِس أو غَيْر مُتَجانِس في الخَطْو имам/нямам шанс за победа (ne)držet krok i takt; ude af takt im Gleichschritt/außer Tritt συγχρονισμένος στο ίδιο βήμα, ασυγχρόνιστος (ponerse) en medio; (quitarse) del medio ühes taktis, taktist väljas حذف شده از مسابقه tiellä au pas; rompre le pas יֵש/אֵין סִיכּוּי לְנַצֵח विजय की थोड़ी भी आशा नहीं držati/ne držati korak sa, ukorak/raskorak lépést tart vkivel, vmivel; nem tart lépést vkivel, vmivel serempak/tidak serempak vera (ekki) samstíga (al passo); (non al passo) 歩調をそろえて[] 이길 승산이 있어[] į koją, ne į koją kopsolī; izkrist no ritma harapan in, uit de weg i takt; ute av takt w takt, nie w takt com passo certo/trocado în pas; rupere de ritm (не) в ногу držať / nedržať krok (ne)držati korak(a) imati nadu za uspeh i/ur vägen för ngn (ngt) มีโอกาสชนะ; ไม่มีโอกาสชนะ uygun adımda/uygun adımda değil 步調一致(不一致)地 (не) мати шанси на виграш کامیابی کی امید نہ ہونا không có/có cơ hội thành công 步调一致(不一致)地 on the run escaping; running away He's on the run from the police. op vrye voet هارِب، فار бягащ na útěku på flugt auf der Flucht υπό καταδίωξη, σε φυγή en fuga paos در حال فرار؛ دویدن pakosalla en fuite בִּמנוּסָה दौड़ता हुआ, हड़बड़ी में biti u bijegu menekül melarikan diri á flótta in fuga 逃走中の 도망쳐, 쫓기어 pabėgęs, besislapstantis bēguļot; slapstīties melarikan diri op de vlucht på flukt w ucieczce em fuga pe/în fugă в бегах na úteku na begu u bekstvu på flykt (rymmen) กำลังหลบหนี kaçmakta, firarda 逃跑 утікаючий فرار ہونا chạy trốn 逃跑 run across to meet I ran across an old friend. ontmoet, toevallig ontmoet يَلْتَقي صُدْفَةً посрещам náhodou potkat løbe ind i jemandem in die Arme laufen συναντώ τυχαία cruzarse con, por casualidad encontrar kokku sattuma ملاقت کردن؛ اتفاقا بر خورد کردن törmätä par hasard rencontrer qqn לְהִתַקֵל सहसा मिल जाना naići na, slučajno sresti összeszalad vkivel bertemu hitta, rekast á imbattersi, incontrare per caso 出会う ...을 우연히 만나다 netikėtai sutikti nejauši satikt terserempak tegen het lijf lopen treffe tilfeldig, råke natknąć się na encontrar a întâlni pe cineva din întâmplare случайно встретить náhodou stretnúť naleteti (na koga) naleteti na träffa (stöta) på พบโดยบังเอิญ karşılaşmak, rastlamak 偶然碰見 випадково зустрітися ملاقات کرنا tình cờ gặp ai 偶然碰见 run after to chase The dog ran after a cat. jaag يُلاحِق، يُطارِد преследвам běžet za løbe efter hinterherjagen κυνηγώ, καταδιώκω perseguir, correr tras/detrás de taga ajama تعقیب کردن ajaa takaa courir après לִרדוֹף पीछे लगना, पीछ-पीछे फिरना trčati za, slijediti fut vki/vmi után mengejar elta rincorrere 追う ...을 뒤쫓다, 추적하다 vyti(s) dzīties pakaļ; vajāt mengejar achterna zitten løpe/jage etter gonić correr atrás a fugi după преследовать bežať za zasledovati (koga) juriti springa efter, jaga วิ่งไล่ kovalamak 追逐 переслідувати پیچھا کرنا đuổi bắt 追逐 run aground (of a ship) to become stuck on rocks etc. op die rotse loop تَعْلَق السَّفينَه بيْن الصُّخور засядам ztroskotat støde på grund auf Grund laufen πέφτω σε ξέρα, κολλάω στα βράχια (για πλοίο) encallarse karile ajama به گل نشستن ajaa karille s'échouer לַעֲלוֹת עַל שִׂרטוֹן nasukati (se) (brod) zátonyra fut kandas stranda arenarsi, incagliarsi 乗り上げて (배가) 좌초하다 užplaukti ant seklumos (par kuģi) uzskriet uz sēkļa/klintīm u.tml. terkandas aan de grond raken grunnstøte, løpe på grunn osiąść na mieliźnie encalhar a eşua сесть на мель stroskotať nasesti nasukati se gå på grund ติด (สิ่งกีดขวาง) karaya oturmak 触礁 сісти на мілину جہاز کا چٹانوں وغیرہ میں پھنس جانا mắc cạn 触礁 run along to go away Run along now, children! gaan weg يَذْهَب، يَنْصَرِف махам се běžet pryč pil af! weggehen φεύγω, απομακρύνω irse laske jalga! رفتن؛ عزیمت کدرن lähteä se sauver לֵך! चले जाना trčati od, bježati futás! pergi hlaupa af stað; farið nú að leika ykkur andarsene 立ち去る 떠나다, 사라지다 bėgti šalin iet/skriet projām pergi weggaan stikk! uciekać ir andando a o lua din loc уходить bežať preč oditi otići springa i väg วิ่งไปข้างหน้า çekip gitmek 走開 тікати دور ہونا chạy đi 走开 run away 1 to escape He ran away from school. wegloop يَهْرُب избягвам utéci stikke af ausreißen δραπετεύω, το σκάω escaparse põgenema فرار کردن karata s'enfuir לִברוֹחַ चुरा लेना pobjeći elszökik membolos, melarikan diri hlaupast á brott andarsene, scappare 逃げる 도망치다 pabėgti aizbēgt melarikan diri weglopen rømme, stikke av zbiec, uciec fugir a fugi (de la) убегать utiecť pobegniti pobeći rymma วิ่งหนี kaçmak, firar etmek 逃走 тікати بھاگنا bỏ trốn 逃走 2 (withwith) to steal He ran away with all her money. steel يَسْرق крада utéci (s), ukrást stikke af durchgehen mit το σκάω κλέβω και irse/huir con algo varastama دزدیدن kähveltää s'enfuir (avec) לִברוֹחַ में लग जाना, खर्च हो जाना pobjeći meglép vmivel mencuri, melarikan stela, stinga af með fuggire, scappare 盗む ...을 가지고 도망치다, ...을 훔치다 pabėgti (pavogus ką) aizbēgt (ar laupījumu) lesap dengan er vandoor gaan stjele, stikke av med skraść fugir a fugi (cu) сбежать с utiecť (s), ukradnúť zbežati ukrasti stjäla, sticka med ขโมย çalıp kaçmak 攜帶...潛逃 тікати з چوری کرنا ăn trộm 携带...潜逃 3 (withwith) to go too fast etc to be controlled by The horse ran away with him. weghol يَرْكُضُ بِسُرْعَةٍ بِحَيْث لا يُمْكِن السَّيْطَرَة عليه избягвам splašit se løbe væk; stikke af durchgehen mit ξεφεύγω από τον έλεγχο huir, salir disparado lõhkuma hakkama رفتن و با خود بردن riistäytyä ohjaksista s'emballer לִברוֹחַ अंधाधुन मान लेना, आसानी से जीत लेना odbjeći elragad vkit (ló v. indulat) kabur fælast, taka á rás dileguarsi 走り去る (말이) 걷잡을 수 없이 달리다 ištrūkti, pasileisti bėgti aizbēgt (ar kādu) lari bersama op hol slaan løpe løpsk (med) ponieść fugir a scăpa de sub control понести splašiť sa zbezljati trčati springa i väg, skena ไปเร็วเกินกว่าจะควบคุมได้ gemi azıya alıp götürmek 失去控制 понести قابو سے باہر ہونا không thể kiểm soát nổi 失去控制 run down 1 (of a clock, battery etc) to finish working My watch has run down – it needs rewinding. afgewen يَتَوَقَّف عن العَمَل спирам zastavit se gå i stå; løbe ud ablaufen σταματώ να λειτουργώ pararse seiskuma از کار ایستادن pysähtyä s'arrêter לְהַפסִיק धक्का मारकर गिराना istrošiti se lejár; kimerül berhenti hætta að ganga, stöðvast scaricarsi 止まる 멈추다 sustoti, išsekti (par pulksteni) apstāties; (par bateriju) izbeigties tidak bergerak aflopen være utbrukt/utgått wyczerpać się parar a distruge, a epuiza останавливаться zastaviť sa ustaviti se pokvariti se stanna, ta slut หยุดทำงาน durmak, çalışmamak 停止 зупинятися گھڑی کا مکمل طور سے بند ہو جانا chết 停止 2 (of a vehicle or driver) to knock down I was run down by a bus. omgery يَصْدُم блъскам porazit køre ned überfahren χτυπώ και ρίχνω κάτω (με όχημα) atropellar otsa sõitma با ماشین و غیره به کسی زدن ajaa yli renverser לְהִידַרֵס पीछा करके पकड़ना biti udaren (od) elgázol menabrak keyra niður investire ひく (차가) 치다, 들이받다 partrenkti sabraukt; uzbraukt (kādam) langgar pmverrijden kjøre ned potrącić atropelar a lovi (tare) сбивать poraziť povoziti oboriti köra över ชน ezmek, çiğnemek 撞倒 наздоганяти ٹکرانا đụng phải 撞倒 3 to speak badly of He is always running me down. sleg praat يَذم ، يُنَدِّد злепоставям očerňovat kritisere niedermachen κακολογώ criticar, hablar mal de, desacreditar sõimama کسی را خراب کردن haukkua dénigrer לִמתוֹחַ בִּיקוֹרֶת खोजबीन करके प्राप्त करना ogovarati leszól menjelek-jelekkan tala illa um (e-n) denigrare けなす ...을 헐뜯다 šmeižti runāt sliktu par kādu; aprunāt merendah-rendahkan kritiseren snakke nedsettende om oczerniać fazer pouco de a discredita, a vorbi de rău (despre) плохо отзываться očierňovať črniti govoriti loše tala illa om, racka ner på พูดนินทา kötülemek, yermek 說...的坏話 зневажливо відгукуватися براءی کرنا nói xấu ai 说...的坏话 run for to stand for election for He is running for president. probeer vir يَتَناقَس، يُرَشِّح نَفْسَه للإنتِخاب кандидатирам се kandidovat stille op kandidieren für θέτω υποψηφιότητα presentarse (a), ser candidato (a) kandideerima کاندید؛ نامزد olla ehdokkaana se présenter à לְהַצִיג מוֹעֲמָדוּת उम्मीदवार होना kandidirati se, natjecati se jelölteti magát (képviselőnek, elnöknek) mencalonkan diri bjóða sig fram (essere candidato) ~に立候補する ...에 출마하다, 입후보하다 kelti savo kandidatūrą į kandidēt (vēlēšanās) bertanding kandidaat zijn voor stille til valg ubiegać się o (fotel/stanowisko ...) ser candidato a a candida (ca/la) баллотироваться kandidovať kandidirati biti u trci za ställa upp i, kandidera till เสนอเพื่อเข้าชิงตำแหน่ง aday olmak 競選 балотуватися انتخام میں کھڑے ہونا tranh cử 竞选 run for it to try to escape Quick – run for it! hardloop! يحاوِل أن يَهْرُب бягам utéci løb væk! Reißaus nehmen προσπαθώ να ξεφύγω intentar escapar, darse a la fuga plehku panema به منظور فرا ر دویدن livistää se sauver לְהִימַלֵט bježati fut (menekülve) lari forða sér á hlaupum (tentare di scappare) 逃げる 도망치다 sprukti bēgt; mukt melepaskan diri op de vlucht slaan løpe (for livet) podjąć próbę ucieczki fugir a se salva спасаться бегством utiecť zbežati pokušati da pobegnete skynda dig (er)!, fort, spring iväg! วิ่งหนี kurtulmaya çalışmak (為躲避大雨或危險)快跑 тікати بچنا chạy trốn (为躲避大雨或危险)快跑 run in to get (a new engine etc) working properly. aan die gang sit يُشَغِّل بصورةٍ مُنْتَظَمَه поправям zaběhávat køre til einfahren ρυθμίζω (π.χ. μηχάνημα) rodar sisse töötama چیز اضافی افزوده کردن یا گنجاندن saada toimimaan roder לְהָרִיץ चलाकर ठीक तरह से चालू करना pokrenuti bejárat (motort) berjalan dengan baik tilkeyra rodare, fare il rodaggio ならし運転する (새 기계·차 등을) 길들이다 įvažinėti iebraukt (mašīnu) cuba menggerakkan inrijden kjøre inn dotrzeć ensaiar обкатывать zabehávať uteči uhodati köra in ทำให้ทำงานอย่างถูกต้อง alıştırmak, rodaj yapmak 試運轉 доводити до кондиції انجن وغیرہ کا ٹھیک طرح سے کام کرنا chạy thử 试运转 run into 1 to meet I ran into her in the street. ontmoet يَلْتَقي صُدْفَةً срещам potkat løbe ind i hineinlaufen in συναντώ τυχαία topar con, encontrarse con kohtama ملاقات کردن törmätä tomber sur לְהִיפַּגֵש भोंकना, गढ़ा देना susresti összefut (vkivel) bertemu hitta, rekast á imbattersi 出会う ...과 마주치다 netikėtai sutikti satikt; ieskriet krūtīs terserempak tegen het lijf lopen treffe tilfeldig, råke på wpaść na encontrar a da peste случайно встретить stretnúť naleteti (na koga) naleteti na träffa (stöta) på พบโดยบังเอิญ karşılaşmak, rastlamak 碰見 зіштовхнутися ملاقات ہونا vô tình gặp 碰见 2 to crash into or collide with The car ran into a lamp-post. bots يَصْطَدِم ب сблъсквам се narazit do støde ind i fahren gegen τρακάρω chocar con otsa põrkama خوردن؛ زدن به törmätä rentrer dans לְהִתנַגֵש तक पहुंचाना, तक फैल जाना, संयोग से मिल जाना udariti beleszalad (vmibe) menabrak aka/stíma/klessa á sbattere contro ~とぶつかる ...과 충돌하다, 부딪치다 susidurti (par mašīnu) ieskriet; saskrieties melanggar botsen tegen renne/kjøre/løpe på, kjøre inn i wpaść na chocar com a intra în налететь, столкнуться naraziť do trčiti sudariti se kollidera med, köra in i วิ่งชน çarpmak, toslamak 撞在 зіткнутися ٹکرانا xô vào 撞在 run its course to develop or happen in the usual way The fever ran its course. het uitgewoed يَجْري في مَجْراه الطَّبيعي развивам се mít svůj průběh forløbe normalt seinen Lauf nehmen διαγράφω την πορεία μου, κάνω τον κύκλο μου seguir su curso, evolucionar con normalidad (omasoodu) kulgema مسیرش را ادامه دادن kestää aikansa suivre son cours לְהִתפַּתֵח עַל פִי הַצָפוּי ići svojim putem lezajlik terjadi seperti biasa ganga sinn vanagang seguire il proprio corso 自然の経過をたどる 정상적으로[] 진행되다 plėtotis, vykti savaimingai iet savu gaitu; notikt kā parasti bergerak biasa zijn beloop hebben gå sin gang iść swoją koleją evoluir normalmente a-şi urma cursul идти своим чередом mať svoj priebeh iti svojo pot odvijati se ustaljenim tokom ha sin gilla gång (sitt vanliga förlopp) เป็นไปตามปกติ olacağına varmak, doğal bir biçimde gelişmek 按常規進行 проходити عام طور سے بڑھنا phát triển 按常规进行 run off 1 to print or copy I want 500 copies run off at once. druk يَطْبَع حالا разпечатвам vytisknout trykke abziehen τυπώνω imprimir trükkima تگثیر کردن painaa tirer לְהַדפִּיס बहने देना, बहा देना umnožiti kinyom (nyomda) mencetak prenta, fjölfalda stampare 印刷する ...을 인쇄하다 išspausdinti pavairot (eksemplārus) cetak afdrukken trykke opp, kopiere wydrukować imprimir a trage, a imprima печатать vytlačiť natisniti štampati trycka, dra, kopiera ตีพิมพ์ çoğaltmak, fotokopi çekmek 印出 друкувати اشاعت یا نقل in; sao chép 印出 2 (withwith) to steal or take away He ran off with my wife. wegloop, afrokkel يَسْرُق، يَهْرُب مَع отмъквам utéci (s) løbe væk med durchbrennen κλέβω, κλέβομαι escaparse con, llevarse üle lööma, varastama با خود بردن و فرار کردن karata partir avec לִברוֹחַ עִם- छपवाना, लिख डालना, पिघल जाना pobjeći meglép vmivel, vkivel melarikan hlaupast á brott með scappare, fuggire 盗む ...와 눈이 맞아 함께 도망하다 pabėgti aizbēgt kopā ar kādu melarikan diri er vndoor gaan stikke av med uciec fugir com a fugi cu сбежать с utiecť (s) uiti (s kom/čim) pobeći sa rymma (sticka) med หนีตาม ... ile kaçmak 拐跑 втікати چرانا یا لے کر بھاگ جانا bỏ trốn 拐跑 run out 1 (of a supply) to come to an end The food has run out. opraak يَنْتَهي изразходвам dojít, vyčerpat se slippe op ausgehen εξαντλούμαι, σώνομαι (για προμήθεια) agotarse, acabarse otsa saama تمام شدن loppua s'épuiser לֶאֱזוֹל समाप्त हो जाना या करना potrošiti se, nestati elfogy habis ganga til þurrðar finire 尽きる (물건이) 떨어지다, 동나다 baigtis izbeigties habis opraken gå tom for skończyć się terminar a (se) termina иссякать minúť sa poiti nestati ta slut หมดอายุ; หมดไป bitmek, kalmamak 用盡 закінчитися ختم ہو جانا cạn kiệt 用尽 2 (withof) to have no more We've run out of money. opraak يَنْفَذ свършвам už nemít løbe tør ausgehen μου τελειώνει κτ. acabarse (otsa) lõppema موجودی را به اتمام رساندن loppua manquer de לֶאֱזוֹל ढीलना, निकाल देना, खदेड़ना ostati bez kifogy vmije kehabisan verða uppiskroppa með (essere rimasto senza) なくなる ...이 바닥나다 neturėti daugiau izsīkt; aptrūkties kehabisan niet meer hebben slippe opp for, gå tom for nie mieć już ficar sem a nu mai avea кончиться už nemať ostati brez (česa) ostati bez få (ha) slut på ขาดแคลน tükenmek, bitmek 花光 закінчитися باقی نہ بچنا hết 花光 run over 1 (of a vehicle or driver) to knock down or drive over Don't let the dog out of the garden or he'll get run over. omry يَدْهَس прегазвам přejet køre over überfahren ρίχνω κάτω και πατώ (με όχημα) atropellar otsa sõitma با اتومبیل زیر گرفتن ajaa yli écraser לִדרוֹס के ऊपर से बहना pregaziti elgázol (vkit) melindas, menggilas aka yfir investire ひく (차가) ...을 치다 suvažinėti, pervažiuoti sabraukt langgar overrrijden kjøre ned/over przejechać atropelar a călca, a lovi задавить zraziť povoziti pregaziti köra över ชนล้มและบาดเจ็บ çiğnemek, arabayla ezmek (被車輛)壓(傷),輾(傷) переїхати ٹکرانا chẹt phải (被车辆)压(伤),辗(伤) 2 to repeat for practice Let's run over the plan again. herhaal يُكَرِّر، يُعيد للتَّمْرين повтарям projít si, zopakovat løbe igennem; gennemgå durchgehen επαναλαμβάνω για εξάσκηση revisar, repasar üle kordama مرور کردن käydä läpi revoir לַחֲזוֹר के ऊपर से निकल जाना brzo ponoviti átnéz (vmit) mengulangi renna yfir/í gegnum ripassare おさらいする ...을 복습하다; ...을 대충 훑어보다 peržiūrėti, pakartoti atkārtot ulang nagaan gå over, lese raskt gjennom powtórzyć rever a repeta повторять prejsť si, zopakovať si preleteti ponoviti dra igenom ทำซ้ำ ๆ ; ฝึกฝน tekrarlamak 复述,排練 повторювати دہرانا xem qua 复述,排练 run a temperature to have a fever. het koors يَكون لَدَيْهِ حَرارَه имам температура mít teplotu have feber erhöhte Temperatur haben έχω πυρετό tener fiebre palavikus olema تب داشتن olla kuumeessa avoir (de la fièvre) לִהיוֹת עִם חוֹם imati groznicu, vrućicu láza van menderita demam vera með hita avere la febbre 熱を出す 열이 있다 karščiuoti, turėti karščio būt augstai temperatūrai/drudzim demam koorts hebben ha feber mieć gorączkę ter febre a avea febră иметь (высокую) температуру mať teplotu imeti vročino imati groznicu ha feber เป็นไข้ ateşi olmak, ateşlenmek 發燒 мати температуру بخار ہونا bị sốt 发烧 run through to look at, deal with etc, one after another He ran through their instructions. hanteer, een vir een hanteer يَفْحَص، يَتَصَفَّح، يُعالِج разглеждам projít løbe igennem durchgehen ανασκοπώ, εξετάζω repasar läbi vaatama با سرعت بررسی کردن käydä läpi parcourir לַעֲבוֹר लापरवाही से पैसा खर्च करना letimično pročitati átfut (vmin) mengikuti renna í gegnum scorrere, ripassare 目を通す 차례로 훑어보다 permesti akimis, peržiūrėti izskatīt; pārskatīt meneliti doornemen gå gjennom przejść punkt po punkcie estudar a parcurge cu privirea просматривать prejsť preleteti pogledati gå (titta) igenom อ่านอย่างรวดเร็ว bakmak, gözden geçirmek 匆匆看過或處理 пробігати ایک ایک کر کے نپٹنا xem lướt qua 匆匆看过或处理 run to to have enough money for We can't run to a new car this year. bekostig يَمْلُكُ مالا كافِيا мога да си позволя (финансово) dovolit si have råd til sich leisten αντέχω οικονομικά poder permitirse (millekski) raha olema به اندازه کافی پول داشتن؛ فراوان داشتن olla varaa pouvoir se permettre (d'acheter) לְמַמֶן तक पहुंचाना, पर्याप्त या काफी होना priuštiti (si) telik vmire mampu membeli geta leyft sér (að kaupa) permettersi ~の金がある ...할 자력[]이 있다 įpirkti atļauties memiliki, membeli zich veroorloven ha råd til pozwolić sobie na comprar a-şi putea permite хватать dovoliť si privoščiti si priuštiti ha råd med มีเงินพอ ... için yeterince parası olmak 有錢做(某事) вистачати کسی کام کے لیے کافی رقم ہونا có đủ tiền 有钱做(某事) run up 1 to hoist (a flag). hys يَرْفَع عَلَما вдигам vztyčit hejse hissen υψώνω (π.χ. σημαία) izar heiskama بالا بردن nostaa hisser לְהָנִיף झंडा उठाना, ऊपर कराना podignuti, podići felvon (zászlót) mengibarkan draga upp issare 掲げる (기를) 게양하다 iškelti pacelt (karogu) mengibarkan hijsen heise wciągnąć levantar a înălţa поднимать vztýčiť dvigniti podići hissa ชักธง çekmek 升起 піднімати جھنڈا پھہرانا kéo cờ 升起 2 to make quickly or roughly I can run up a dress in a couple of hours. maak يُعِدُّ بِسُرْعَه скалъпвам spíchnout lave zusammennähen φτιάχνω κτ. στα γρήγορα de prisa hacer kiiresti tegema, kokku klopsima به سرعت ساختن kyhätä confectionner לַעֲשוֹת מַהֵר शीघ्रता से बनाना sašiti sebtiben összeállít (ruhát stb.) membuat sesuatu dengan tergesa-gesa hrófla upp, gera í hasti fare, cucire (in fretta) 急いでつくる ...을 급조하다 sukurpti ātri pagatavot; sameistarot membuat dengan cepat in elkaar zetten lage, bygge/sy i en fart skleić fazer a face la repezeală смастерить spichnúť sešiti napraviti tråckla ihop, smälla upp เย็บรวดเร็ว çabucak yapmak 赶做(衣服) зварганити تیزی سے بنانا làm nhanh 赶做(衣服) 3 to collect up, accumulate (debts) He ran up an enormous bill. versamel يَتَجَمَّعُ عَلَيْه حِسابٌ ضَخْم натрупвам nechat narůst pådrage sig anwachsen lassen δημιουργώ, συσσωρεύω acumular koguma قرض بالا آوردن kasautua laisser accumuler לגרום שֶׁיִגדָל מַהֵר बढ़ाना zadužiti se adósságot csinál mengumpulkan safna upp accumulare かさむ (빚 등을) 늘리다 sukaupti taisīt parādus menimbun laten oplopen skylde, stifte gjeld gromadzić, robić acumular a face задолжать nechať narásť nakopičiti nakupiti samla på sig, bli skyldig สะสม borçlanmak 積累(債務) назбирати بڑھتا چلا جانا tăng nhanh, nợ chồng chất 积累(债务) run wild to go out of control They let their children run wild; The garden was running wild. buite beheer يُصْبِحُ مُتَوَحِّشا، يَخْرُج من السَّيْطَرَه подивявам zdivočet løbe vildt omkring; vokse vildt verwildern lassen ξεφεύγω από κάθε έλεγχο descontrolarse, desmandarse; volver a su estado natural metsikuks minema بی بند و بار بودن olla oman onnensa nojassa faire le fou; retourner à l'état sauvage לְהִתפַּרֵע izmaknuti kontroli elvadul tidak terkontrol vera stjórnlaus scatenarsi; inselvatichirsi 野放しになる 걷잡을 수 없게 되다; 제멋대로 자라다 augti be priežiūros būt neaprūpētam tidak terkawal verwilderen være uten styring; vokse vilt (z)dziczeć descontrolar-se a-şi face de cap; a se sălbătici расти без присмотра zarásť burinou podivjati izgubiti kontrolu springa vind för våg, växa vilt ทำตัวเกเร; รก denetimden çıkmak 失去控制,荒蕪 здичавіти بے قابو ہونا mọc bừa bãi; sống lêu lổng 失去控制,荒芜 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ||||
|---|---|---|---|---|
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Browser extension |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|