| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,528,898,229 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
grind |
Also found in: Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.06 sec. |
grind Verb [grinding, ground] 1. to reduce to small particles by pounding or rubbing: grinding coffee 2. to smooth, sharpen, or polish by friction 3. (of two objects) to scrape together with a harsh rasping sound 4. an axe to grind See axe (sense 2) 5. grind one's teeth to rub one's upper and lower teeth against each other, as if chewing 6. grind to a halt to come to an end or a standstill: without enzymes life would grind to a halt Noun Informal hard or tedious work: the grind of everyday life See also grind down [Old English grindan] Grind a school of blackfish or bottle-nosed whales, 1885. ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
grind grind someone down 1. (with down) oppress, suppress, harass, subdue, hound, bring down, plague, persecute, subjugate, trample underfoot, tyrannize (over) Translations grind [graɪnd] [pt, pp ground] vt [+ coffee, pepper etc] → moler; vi [+ car gears] → rechinar n the daily grind (col) → la rutina diaria; (fig) [talks, scheme] → interrumpirse; [work, production] → paralizarse grind [graɪnd] [ground , pt , pp ] [graund] vt → écraser [+ coffee, pepper etc]; moudre; vi [car gears] → grincer n (= work) → corvée f; to grind to a halt [vehicle] → s'arrêter dans un grincement de freins (fig); s'arrêter, s'immobiliser; grind [graɪnd] [ground , pt, pp ] vt → zerkleinern; (coffee, pepper etc) → mahlen; (US) (meat) → hacken, durch den Fleischwolf drehen; (gem, lens) → schleifen vi (car gears) → knirschen n (work) → Schufterei f; to grind to a halt (vehicle) → quietschend zum Stehen kommen (fig) (talks, scheme) → sich festfahren; (work) → stocken; grind [graɪnd] vb [pt ground, pp ] [graund] vt → macinare; vi [car gears] → grattare n (= work) → sgobbata; to grind one's teeth → digrignare i denti; to grind to a halt [vehicle] → arrestarsi con uno stridio di freni; (fig) [talks, scheme] → insabbiarsi: [work, production] → cessare del tutto; the daily grind (col) → il trantran quotidiano v grind [graind] 1 to crush into powder or small pieces This machine grinds coffee. maal, fynmaak يَطْحَن меля mlít male; pulverisere mahlen αλέθω moler, triturar, picar jahvatama آسیاب کردن jauhaa moudre, broyer לִטחוֹן पीसना mljeti, samljeti őröl menggiling mala macinare 粉にひく 빻다 malti, grūsti []malt; []berzt (pulverī) mengisar (ver)malen (fin)male, knuse, kverne mleć, ucierać moer a măcina, a râşni молоть mlieť mleti mleti mala บด öğütmek 磨碎 молоти پیسنا nghiền 磨碎 2 to rub together, usually producing an unpleasant noise He grinds his teeth. kners يَحُكُّ ، يَصرُّ أسنانه стривам skřípat mase; kværne; skære tænder knirschen τρίζω hacer rechinar, moler krigistama ساییدن narskuttaa grincer לַחֲרוק किरकिराना škrgutati csikorgat mengertakkan gnísta, nísta arrotare; digrignare きしらせる 삐걱거리게 하다 brūžinti, griežti griezt zobus mengeritkan knarsen gnisse, skrape, skure zgrzytać ranger a scrâşni скрежетать škrípať škrtati škrgutati skära, gnissla ขยี้ gıcırdatmak (刺耳地)磨擦聲 терти зі скрипом і скреготом ایک ساتھ رگڑنا nén hoặc cọ mạnh 咬(牙) 3 to rub into or against something else He ground his heel into the earth. skuur يحُكُّ شَيئا بِشَيء смилам vtlačit, zavrtat tvære; mase bohren τρίβω oprimir, clavar nühkima ساییدن tunkea enfoncer לְחַכֵּך सान देना trljati elnyom, széttapos menggosokkan kremja, merja sfregare こすりつける 비벼넣다 įtrinti, sutrinti []berzēt; iespiest menenyeh-nenyeh schuren, wrijven skure, skrape wcierać esmagar a hârşâi вдавливать vtlačiť, zavŕtať drgniti prisloniti borra ner ถู sürtmek 壓,碾 терти کسی چیز کے ساتھ رگڑنا mài 踩进(着)某物 n boring hard work Learning vocabulary is a bit of a grind. geswoeg كَدْح، عَمَل شاق отегчителна работа dřina rutinearbejde; slid die Schinderei άχαρη, βαρετή δουλειά trabajo pesado pähetuupimine کار سخت و خسته کننده puurtaminen corvée עֲבוֹדָה מְשַעֲמֶמֶת उबाने वाला कठिन काम težak, dosadan posao lélekölő munka membosankan streð, púl faticata, sgobbata 単調な仕事 힘들고 단조로운 일 ilgas varginantis darbas, kalimas smags/vienmuļš darbs membosankan vermoeiend karwei, hele kluif slit, rutinearbeid harówka maçada corvoadă изнурительная работа drina mučno delo naporan posao knog, slitgöra งานที่น่าเบื่อ zor iş, ömür törpüsü iş 枯燥乏味的工作 важка, одноманітна праця بے مزہ کڑی محنت công việc cực nhọc đều đều 枯燥乏味的工作 n grinder a person or machine that grinds a coffee-grinder. slyper, slypmasjien مِطْحَنَه، جاروشَه мелач mlýnek; brusič møller; -mølle; -kværn die Mühle μηχανή αλέσματος molendero; afilador; moledora jahvataja, veski آدم یا دستگاهی که چیزی را خرد می کند jauhaja, hiomakone, kahvimylly broyeur/-euse מַטחֵנָה पिसनहारा mlinac, mlin daráló penggiling kvörn; malari macina, macinino グラインダー 분쇄기 malėjas, malimo mašinėlė kafijas dzirnaviņas pengisar maler; molen sliper, møller; kvern, mølle młynek moedor râşniţă шлифовальщик; кофемолка mlynček drobilec mašina za mlevenje malare, slipare, kvarn คนบด öğütücü 磨工;研磨機 точильник; шліфувальник پیسنے والا شخص یا آلہ cối xay, máy nghiền 磨工;研磨机 adj grinding 1 with a sound of grinding The train came to a grinding stop. malery, slypery بِصوت فيه صَرير скърцащ skřípavý skurrende mühsam με τριγμούς rechinante, chirriante krigisev دارای صدای سایش kirskuva grinçant पेषण škriputav csikorgó menggerit nístandi, gnístandi stridulo きしむ音を立てる 삐걱거리는 džeržgiantis žņerkstošs; griezīgs berkeriut knarsend skurende, skrapende zgrzytliwy rangente scârţâitor скрежещущий škrípavý škripajoč zvuk mrvljenja gnisslande, skärande การสี gıcırtıcı 刺耳聲 скрегочучий پیسنے کی آواز سے متعلق ken két 嗄的一声 2 severe grinding poverty. ernstige, swaar شَديد، قاسٍ тeжък tíživý tyngende; knugende bedrückend σκληρός, αδυσώπητος absoluto karm شدید lohduton écrasant חוֹרֶק भीषण težak (fel)őrlő, nyomasztó parah mikill, alvarlegur opprimente きびしい 가혹한 sunkus, kankinantis briesmīgs; satriecošs mengazabkan nijpend tyngende, knugende ciężki, gnębiący esmagador apăsător ужасный ťaživý izčrpavajoč težak förkrossande, tröstlös รุนแรง ezici, kahredici 難熬的 болючий شدید cùng cực 难熬的 n grindstone a wheel-shaped stone against which knives are sharpened as it turns. slypsteen حَجَر المِسَن точило brusný kotouč slibesten der Schleifstein τροχός ακονίσματος muela; piedra de afilar käi سنگ آسیاب tahko meule (à aiguiser) אֶבֶן מַשחֵזֵת सिल mlinski kamen köszörűkő batu gilingan hverfisteinn mola 砥石 회전숫돌 tekėlas galoda; tecīla batu pengasah slijpsteen, wetsteen slipestein kamień szlifierski pedra de amolar polizor, piatră de ascuţit точило brús; mlynský kameň brus tocilo slipsten หินลับมีด biley taşı 砂輪形磨石/磨機 жорно; точило چکی کا پاٹ، گھسنے والا پرزہ đá mài 砂轮形磨石,旋转研磨机 grind down to crush She was ground down by poverty. onderdruk يَسْحَق разбивам drtit underkue; knuse zermürben συνθλίβω oprimir, aplastar; destruir rõhuma از پا درآوردن musertaa écraser נִשחַק पिसाना svesti na nešto elnyom menghancurkan kremja opprimere 押しつぶす 압박하다 sugniuždyti samalt; nomocīt ditindas onderdrukken, uitmergelen tynge ned, underkue zgnębić esmagar a zdrobi замучить (roz)drviť; muťiť, ťažiť izčrpati tlačiti krossa, tillintetgöra กดขี่ ezmek 折磨 роздавлювати تباہ کر دینا hành hạ 折磨 grind up to grind into powder or small pieces This machine grinds up rocks. maal يَسْحَق، يَطْحَن меля rozdrtit, rozemlít male; knuse zerkleinern αλέθω, κομματιάζω pulverizar, hacer polvo, triturar jahvatama خرد کردن؛ پودر کردن jauhaa pulvériser לִטחוֹן पीसना mljeti, usitnjavati felőröl melumatkan mala, mylja frantumare 粉にする 잘게 부스러뜨리다 grūsti, malti []malt mengisar (ver)malen male, knuse mleć triturar a pulveriza перемалывать rozdrviť, roz(o)mlieť zmleti mleti krossa, mala ner บดจนเป็นผง öğütmek 碾成粉 розмолоти برادے یا چھوٹے ٹکڑوں میں پیسنا nghiền nhỏ 碾成粉 keep (some)one's nose to the grindstone to (force someone to) work hard, without stopping. hard werk يُجْبِرُ على العَمَل الشّاق принуждавам някого да работи като вол (nechat) dřít do úpadu holde ... fast til arbejdet jemanden schwer schuften lassen μου βγαίνει το λάδι στη δουλειά batir el yunque, trabajar sin levantar cabeza tööd rügama panema سخت و مداوم کار کردن hiostaa, raataa kuin orja (faire) sans relâche travailler לְהַעֲבִיד עָבוֹדַת פָּרֶך अथक कठिन परिश्रम करना prisiliti nekoga na težak rad agyonhajt vkit memaksa kerja láta e-n vinna baki brotnu lavorare sodo, sgobbare あくせく働く 남을 쉴새없이 부리다 (priversti ką nors) dirbti be atvangos izdzīt/nostrādināt kādu memaksa seseorang bekerja keras afbeulen henge i, passe på at noen ikke sluntrer unna harować (fazer) trabalhar no duro a forţa pe cineva să muncească non stop/continuu (заставлять) работать без передышки nechať (koho) drieť do úmoru delati brez prestanka raditi bez prestanka vara (hålla ngn) i ständigt arbete, [] slita hund กดขี่ข่มเหง durmadan çalışmak, didinip durmak 使(某人)埋頭從事辛苦的勞動 працювати не покладаючи рук کسی سے مسلسل کڑی محنت کروانا làm việc cật lực 使(某人)埋头从事辛苦的劳动 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| Dictionary/thesaurus browser | ? | ? Full browser | |||
|---|---|---|---|---|---|
Grinder's asthma Grinder's rot Grindery Grindery warehouse Grinding Grinding frame Grinding mill grinding out grinding wheel Grindingly Grindle Grindle stone Grindlet grindstone gringa |
| ||||
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Browser extension |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|