| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,740,870,461 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
hasten |
Also found in: Legal | 0.02 sec. |
hasten [ˈheɪsən] vb
1. (may take an infinitive) to hurry or cause to hurry; rush 2. (tr) to be anxious (to say something) I hasten to add that we are just good friends hastener n ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
hasten verb 1. hurry (up), speed (up), advance, urge, step up (informal), accelerate, press, dispatch, precipitate, quicken, push forward, expedite He may hasten the collapse of his own country. hurry (up) slow, delay, slow down, hinder, retard, impede, decelerate 2. rush, run, race, fly, speed, tear (along), dash, hurry (up), barrel (along) (informal, chiefly U.S. & Canad.), sprint, bolt, beetle, scuttle, scurry, haste, burn rubber (informal), step on it (informal), make haste, get your skates on (informal) He hastened along the landing to her room. rush creep, crawl, dawdle, move slowly Translations hasten [ˈheɪsn] A. VT [+ process] → acelerar; [+ sb's end, downfall] → precipitar to hasten sb's departure → acelerar la partida or marcha de algn to hasten one's steps → apretar el paso to hasten death → precipitar or adelantar la muerte B. VI → apresurarse, darse prisa to hasten to do sth → apresurarse a hacer algo I hasten to add that → me apresuro a añadir que ... she hastened to assure me that nothing was wrong → se apresuró a asegurarme que no pasaba nada hasten away VI + ADV → marcharse precipitadamente (from de) hasten on VI + ADV → seguir adelante con toda prisa hasten [ˈheɪsən] vt [+ process] → accélérer, précipiter; [+ sb's death] → précipiter vi → se hâter, s'empresser to hasten to do sth → s'empresser de faire qch to hasten to say sth → s'empresser de dire qch I hasten to add that ... → je m'empresse d'ajouter que ... hasten vi → sich beeilen; he hastened to add that … → er fügte schnell hinzu dass …, er beeilte sich hinzuzufügen, dass …; I hasten to add that … → ich muss allerdings hinzufügen, dass …; she hastened down the stairs → sie eilte or hastete die Treppe hinunter vt → beschleunigen; the strain of office hastened his death → die Belastung seines Amtes trug zu seinem vorzeitigen Tod bei; to hasten somebody’s departure → jdn zum Aufbruch drängen hasten [ˈheɪsn] 1. vt (growth) → accelerare; (steps) → affrettare, accelerare to hasten sb's departure → affrettare la partenza di qn 2. vi to hasten (to do sth) → affrettarsi (a fare qc) I hasten to add that ... → mi preme aggiungere che... hasten [ˈheɪsn] 1. vt (growth) → accelerare; (steps) → affrettare, accelerare to hasten sb's departure → affrettare la partenza di qn 2. vi to hasten (to do sth) → affrettarsi (a fare qc) I hasten to add that ... → mi preme aggiungere che... How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|