Printer Friendly
The Free Dictionary
1,017,299,712 visitors served.
?
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

heaven

   Also found in: Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson 0.02 sec.
heav·en  (hvn)
n.
1. The sky or universe as seen from the earth; the firmament. Often used in the plural.
2. Christianity
a. often Heaven The abode of God, the angels, and the souls of those who are granted salvation.
b. An eternal state of communion with God; everlasting bliss.
3. Any of the places in or beyond the sky conceived of as domains of divine beings in various religions.
4.
a. Heaven God: Heaven help you!
b. heavens Used in various phrases to express surprise: Good heavens!
5. The celestial powers; the gods. Often used in the plural: The heavens favored the young prince.
6. A condition or place of great happiness, delight, or pleasure: The lake was heaven.
Idiom:
move heaven and earth
To do everything possible to bring about something desired.

[Middle English heven, from Old English heofon; see ak- in Indo-European roots.]

heaven
Noun
1. the place where God is believed to live and where those leading good lives are believed to go when they die
2. a place or state of happiness
3. heavens the sky
4. Also: (heavens) God or the gods, used in exclamatory phrases: for heaven's sake! [Old English heofon]

Heaven
See also astronomy.

the astronomical study and mapping of the heavens, especially the fixed stars. — uranographer, uranographist, n. — uranographic, uranographi-cal, adj.
uranography.
1. measurement of the positions of astronomical bodies.
2. a chart showing such measurements and positions. — uranometrical, adj.
an abnormal fear of the heavens.

Heaven the assembly of the blessed, collectively; an archway or canopy.
Examples: heaven of cedar boughs, of brass, 1600; of delight, 1883; of heavens, 1885; of joy, 1596; of heavenware [angels collectively], 1000.
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.heavenheaven - any place of complete bliss and delight and peace
region, part - the extended spatial location of something; "the farming regions of France"; "religions in all parts of the world"; "regions of outer space"
2.Heaven - the abode of God and the angels
fictitious place, imaginary place, mythical place - a place that exists only in imagination; a place said to exist in fictional or religious writings
Abraham's bosom, bosom of Abraham - the place where the just enjoy the peace of heaven after death
Celestial City, City of God, Heavenly City, Holy City - phrases used to refer to Heaven; "the Celestial City was Christian's goal in Bunyan's `Pilgrim's Progress'"
Elysian Fields, Elysium - (Greek mythology) the abode of the blessed after death
Garden of Eden, Eden - a beautiful garden where Adam and Eve were placed at the Creation; when they disobeyed and ate the forbidden fruit from the tree of knowledge of good and evil they were driven from their paradise (the fall of man)
Paradise - (Christianity) the abode of righteous souls after death
Promised Land - the goal towards which Christians strive
Valhalla, Walhalla - (Norse mythology) the hall in which the souls of heros slain in battle were received by Odin
infernal region, nether region, perdition, Inferno, Hell, pit - (Christianity) the abode of Satan and the forces of evil; where sinners suffer eternal punishment; "Hurl'd headlong...To bottomless perdition, there to dwell"- John Milton; "a demon from the depths of the pit"; "Hell is paved with good intentions"-Dr. Johnson

heaven
noun 1. paradise, next world, hereafter, nirvana Buddhism, Hinduism bliss, Zion Christianity Valhalla Norse myth Happy Valley, happy hunting ground Native American legend life to come, life everlasting, abode of God, Elysium or Elysian fields Greek myth
noun 2. (Informal) happiness, paradise, ecstasy, bliss, felicity, utopia, contentment, rapture, enchantment, dreamland, seventh heaven, transport, sheer bliss the heavens (Old-fashioned) sky, ether, firmament, celestial sphere, welkin (archaic) empyrean (poetic)
Translations

heaven [ˈhɛvn] ncielo;
(REL) → paraíso;
thank heaven! → ¡gracias a Dios!;
for heaven's sake! (pleading) → ¡por el amor de Dios!, ¡por lo que más quiera!;
(protesting) → ¡por Dios!
heaven [ˈhɛvn] nciel m, paradis m (fig); paradis;
heaven forbid! → surtout pas!;
thank heaven! → Dieu merci!;
for heaven`s sake! (pleading) → je vous en prie!;
(protesting) → mince alors!
heaven [ˈhɛvn] nHimmel m;
thank heaven! → Gott sei Dank!;
heaven forbid! → bloß nicht!;
for heaven's sake! → um Himmels or Gottes willen!
heaven [ˈhɛvn] nparadiso, cielo;
heaven forbid! → Dio ce ne guardi!;
for heaven's sake! (pleading) → per amor del cielo!, per carità!;
(protesting) → santo cielo!, in nome del cielo!;
thank heaven! → grazie al cielo!

heaven
n heaven [ˈhevn]
1 in some religions, the place where God or the gods live, and where good people go when they die. hemelالسَّماءрайnebehimlen; himmerigeder Himmelπαράδεισοςcielo, paraísotaevasبهشتtaivasparadisגַן עֵדֶןस्वर्गnebo, rajmennyországsurgahimnaríkiparadiso天国천국dangusdebesisSyurgahemelhimmelen, himmerikeniebocéuraiрайnebonebesarajhimmel, himlen, himmelrike[]พระเจ้าcennet天堂небесаجنتthiên đường
2 the sky He raised his eyes to heaven / the heavens.hemel, uitspanselالسَّماءнебеnebehimmelder Himmelουρανόςcielotaevasآسمانtaivascielשָׁמַיִםआकाश, आसमानnebeski svod, nebesaéglangithiminn; himinhvolfincielo하늘dangusdebesislangithemelhimmelen, himmelhvelvingenniebocéucerнебесаnebonebonebesahimmelท้องฟ้าgök, gökyüzü天空небоآسمانtrời
3 (something which brings) great happiness `This is heaven', she said, lying on the beach in the sun.hemelسعاده عَظيمَهрайrájhimmerige; paradisder Himmelπαράδεισος (μτφ.)paraíso, gloriaparadiisسعادتparatiisiparadisאוֹשֶר עִילָאִיअति आनन्दraj, blaženstvomenny(ország)indahsælustaður, sælaparadiso幸福낙원, 더없는 행복rojusparadīzekegembiraan(in) de zevende hemel (zijn)salighet, den sjuende himmelniebo, rajparaísoparadisблаженствоrajrajblaženstvohimmelriketสวรรค์sonsuz mutluluk, cennet極樂рай; раюванняپر مسرت شےniềm hạnh phúc thần tiên
adv ˈheavenly
1 very pleasant; beautiful What a heavenly colour!hemels, goddelikجَميل، رائِعчудесенbožskýhimmelskhimmlischθεσπέσιοςdivinotaevalikزيباtaivaallinendivinנִפלָאअति आनंदprekrasno, božanskopompássangat indahyndislegurdivinoすばらしい아름다운dieviðkasdebešķīgs; burvīgscantik sungguhheerlijk, zalig; mooihimmelsk, deiligprzyjemny, boskidivinodivinдивныйbožskýbožanskidivanhimmelsk, gudomligที่วิเศษçok güzel, harikulâde極好的чудовий, прекраснийبہت لطیف، خوبصورتtuyệt trần
2 of or from heaven. hemelsسَماوي، من السَّماءнебесенnebeskýhimmelskhimmlischουράνιος, παραδείσιοςcelestialtaeva-بهشتیtaivaancélesteשְׁמֵימִיदिव्य, स्वर्गीयblažen, nebeski, božanskimennyeisurgawihimneskurceleste天の천국의dangausdebess-dr syurgahemelshimmel-, guddommelig, himmelskniebiańskicelestecelestнебесныйnebeskýbožanskinebeskihimla-, himmels-ที่วิเศษgöğe ait; tanrısal, kutsal天的небеснийجنت سے متعلقthuộc trời
n ˈheavenliness
hemelsgesindheidسَماوِيَّهвеликолепиеbožskostoverjordiskheddie Himmlischkeitπαραδεισένια κατάστασηcarácter celestial, divinidadtaevalikkusبهشت؛ آسمانtaivaallisuuscaractère célesteאוֹשֶרदिव्यताblaženstvo, ushitmennyei volta vminekkeindahanhimneskt eðlil'essere celesteこうごうしさ거룩함dieviškumas, palaimadebešķīgumskecantikan yang amat sangatzaligheidoverjordiskhetniebiańskośćaspecto divinocaracter divinбожественностьbožskosť, nebeskosťbožanskostdivotagudomlighetความวิเศษtanrısallık, kutsallık天空небесністьلطافتsự tuyệt trần; sự thần thánh
interj ˈheavens
an expression of surprise, dismay etc Heavens! I forgot to buy your birthday present.liewe hemel!, op die aarde!يا الله! عَجَبا!небеса!nebesadu godeste!du lieber Himmel!Θεέ μου! (επιφ.)cielostaevake!خداياvoi taivasmon Dieu!שוֹמוּ שָמַיִים!आश्चर्य या अफसोस की अभिव्यक्तिZaboga! Pobogu!jóságos ég!ya, Tuhan!guð minn góðurcielo!, santo cielo!おやまあ저런!Dieve mano!ak Dievs!Ya Tuhan(goeie) hemeldu store himmel!Wielkie nieba!céus!Doamne!Боже мой! Господи!nebesiasveta nebesa!nebesahimmel!คำอุทานแสดงความประหลาดใจAman Yarabbi/Allahım!; Allah Allah!天哪господи!حیرانی یا ناامیدی ظاہر کرنے کا کلمہtrời ơi!
heavenly bodies
the sun, moon, planets, stars. hemelliggameالأجْرام السَّماويَّهнебесни телаnebeská tělesahimmellegemerdie Himmelskörper (pl.)ουράνια σώματαcuerpo celestetaevakehadاجرام آسمانیtaivaankappaleetcorps célestesגוּף שְׁמֵימִיआकाशीय पिंडnebeska tijelaégitestekbenda langithimintunglcorpi celesti天体천체dangaus kūnaidebess ķermeņicakerawalahemellichamenhimmellegemeciała niebieskiecorpos celestescorpuri cereştiнебесные светилаnebeské telesánebesna telesanebeska telahimlakropparดวงดาวgök cisimleri天體небесні тілаسورج ، چاند، ستارے وغیرہbầu trời
adj ˌheaven-ˈsent
very lucky or convenient a heaven-sent opportunity.hemelsمُرسَل من السَّماءщастлив и навремененbohem seslanýsom sendt fra himlen; kærkommenvom Himmel geschicktθεόσταλτοςcaída del cielotaeva kingitudفرستاده آسمانیtaivaan lähettämäprovidentielמִן הַשָמַיםबहुत खुशनसीबीposlan od boga, kao da ga je smo nebo poslaloégből pottyantmujurkærkomiðprovvidenziale絶好の하늘이 주신Dievo siųstasdebesu/Dieva sūtītsditunggu-tunggudoor de hemel gezonden; gelegen komend; godsgeschenksom sendt fra himmelen, kjærkommenzesłany przez niebo/opatrznośćcaído do céupro­vi­denţialблагодатныйbohom zoslanýz neba poslanbogom danhimlasänd, välkommenโชคดีมากtam zamanında, hızır gibi yetişen天賜的подарований небесамиاتفاقی، خوش قسمتی سےrất may mắn赐的
for heaven's sake
an expression used to show anger, surprise etc For heaven's sake, stop making that noise!in hemelsnaam!بِحَق السَّماء! من أجل الله!за бога!probohafor himlens skyldum Himmels willen!για Όνομα Του Θεούpor el amor de Diostaeva päraltبخاطر خداtaivaan tähdenpour l'amour du ciel/de Dieu!רִיבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם!गुस्सा या आश्चयर्‍ की अभिव्यक्ति के लिए उपयोग किया जाता हैza boga miloga!az Isten szerelméredemi Tuhaní guðs bænumper amor del Cielo!後生だから제발dėl Dievo meilės!Dieva dēļtolonglahin hemelsnaami himmelens navnna miłość boską!por amor de Deus!Pentru Dumnezeu!ради Бога!prebohaza božjo voljo!za ime bogai himlens namn!, för guds skull!โมโหAllah aşkına!, Allahını seversen!看在老天面上ради бога!حیرانی یا غصہ ظاہر کرنے کا کلمہvì Chúa
heaven knows
1 I don't know Heaven knows what he's trying to do.goeiste weet, die Vader weetلا أعرِف، فقط الله يَعْرِف!не знамbůhvídet må guderne videweiß Gottένας Θεός ξέρειsólo Dios sabetaevas teabفقط خدا می داندtaivas tietääDieu (seul) saitלא יָדוּעमैं नहीं जानताne znati (ne znam)Isten tudjatidak tahuþað veit guð; ég hef ekki hugmyndlo sa il Cielo神のみぞ知る아무도 모른다vienas Dievas žinoDievs vien zinhanya tuhan yang tahuGod mag het wetengudene vetBóg raczy wiedziećsabe-se (numai) Dumnezeu ştieодному Богу известно!bohviebogvesam bog znadet vete gudarnaไม่รู้Allah bilir!天知道бог його знаєخدا جانےtôi không biết
2 certainly Heaven knows I've tried to help.goeiste weet, die Vader weetبالتأكيد، الله يَشْهَد علي!сигурноjako že je nebe nade mnouguderne skal videweiß Gottο Θεός ξέρειDios sabejumala eestخدا می داندtaivas tietääDieu sait (que)לָבֵטָח ש-निश्चित रूप सेnaravno, bog znabizony ám!tentu sajaþað veit guð aðsolo Dio sa確かに맹세코 ...다Dievas matoDievs zinhanya tuhan yang tahuGod weetgudene skal viteBóg mi świadkiemsabe Deus (como)Dumnezeu ştie!ей-Богу!ako že je nebo nado mnoubogvesami bog znadet ska gudarna vetaอย่างแน่นอนAllah biliyor ya確實無疑їй-богуیقیناchắc chắn
thank heavens
an expression used to show that a person is glad something has (not) happened Thank heavens he isn't coming!; Thank heavens for that!dank die hemel, dankie Vaderشُكْرا لله!благодаря на небесатаdíky bohugudskelovGott sei Dank!δόξα τω Θεώgracias a Diostänu taevaleخدا رو شكرtaivaan kiitosDieu merci!תוֹדָה לָאֵלइसके लिए खुश होना कि कोई चीज नहीं हो रही हैhvala nebesima!Hála az égnek!syukurguði sé lofgrazie a Dioありがたい고맙기도 해라ačiū Dievui!paldies DievamsyukurlahgoddankgudskjelovDzięki Bogu!graças a DeusMulţumesc lui Dumnezeu!слава Богу!vďaka bohuhvala boguhvala nebesimatack gode gud, tack och lovขอบคุณพระเจ้าAllaha şükür, çok şükür!謝天謝地слава богу!خدا کا شکر ہےmừng vì điều gì (không) xảy ra

?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in ? References in classic literature
 
Nor was long His witness unconfirmed: on him baptized Heaven opened, and in likeness of a Dove The Spirit descended, while the Father's voice From Heaven pronounced him his beloved Son.
The distances in heaven are billions of times greater; angels have to go all over heaven every day; could they do it with their wings alone?
Heaven must be very beautiful, of course, the Bible says so -- but, Anne, IT WON'T BE WHAT I'VE BEEN USED TO.
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2008 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional.. Terms of Use.