| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,811,630,554 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
end |
Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.03 sec. |
end1 n 1. the extremity of the length of something, such as a road, line, etc. 2. the surface at either extremity of a three-dimensional object 3. the extreme extent, limit, or degree of something 4. the most distant place or time that can be imagined the ends of the earth 5. the time at which something is concluded 7. a share or part his end of the bargain 8. (often plural) a remnant or fragment (esp in the phrase odds and ends) 9. a final state, esp death; destruction 10. the purpose of an action or existence 11. (Team Sports / Football Terms (both Rugby & Soccer)) Sport either of the two defended areas of a playing field, rink, etc. 12. (Individual Sports & Recreations / Bowls & Bowling) (Team Sports / Curling) Bowls Curling a section of play from one side of the rink to the other 13. (Team Sports / American Football) American football a player at the extremity of the playing line; wing all ends up totally or completely a sticky end Informal an unpleasant death at a loose end or (US and Canadian) at loose ends without purpose or occupation at an end exhausted or completed at the end of the day See day [10] come to an end to become completed or exhausted end on a. with the end pointing towards one b. with the end adjacent to the end of another object go off the deep end Informal to lose one's temper; react angrily in the end finally make (both) ends meet to spend no more than the money one has no end (of) Informal (intensifier) I had no end of work on end a. upright b. without pause or interruption the end Informal a. the worst, esp something that goes beyond the limits of endurance b. Chiefly US the best in quality the end of the road the point beyond which survival or continuation is impossible throw (someone) in at the deep end to put (someone) into a new situation, job, etc., without preparation or introduction vb 1. to bring or come to a finish; conclude 2. to die or cause to die 3. (tr) surpass; outdo a novel to end all novels end it all Informal to commit suicide See also end up [Old English ende; related to Old Norse endir, Gothic andeis, Old High German endi, Latin antiae forelocks, Sanskrit antya last] ender n end2 vb
(Life Sciences & Allied Applications / Agriculture) (tr) Brit to put (hay or grain) into a barn or stack [Old English innian; related to Old High German innōn; see inn] ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
end noun 1. close, ending, finish, expiry, expiration The report is expected by the end of the year. close start, beginning, outset, commencement conclusion start, opening, beginning, launch 2. conclusion, ending, climax, completion, finale, culmination, denouement, consummation His big scene comes towards the end of the film. finish start, opening, beginning, launch, prelude 3. finish, close, stop, resolution, conclusion, closure, wind-up, completion, termination, cessation She brought the interview to an abrupt end. 4. extremity, limit, edge, border, bound, extent, extreme, margin, boundary, terminus Surveillance equipment is placed at both ends of the tunnel. 6. purpose, point, reason, goal, design, target, aim, object, mission, intention, objective, drift, intent, aspiration another policy designed to achieve the same end 7. outcome, result, consequence, resolution, conclusion, completion, issue, sequel, end result, attainment, upshot, consummation The end justifies the means. 8. death, dying, ruin, destruction, passing on, doom, demise, extinction, dissolution, passing away, extermination, annihilation, expiration, ruination Soon after we spoke to him, he met a violent end. verb 1. stop, finish, complete, resolve, halt, cease, axe (informal), dissolve, wind up, terminate, call off, discontinue, put paid to, bring to an end, pull the plug on, call a halt to, nip in the bud, belay (Nautical) Talks have resumed to try to end the fighting. stop start, launch, initiate, originate 2. finish, close, conclude, wind up, culminate, terminate, come to an end, draw to a close The book ends on a lengthy description of Hawaii. finish start, begin, kick in, commence, come into being 3. destroy, take, kill, abolish, put an end to, do away with, extinguish, annihilate, exterminate, put to death I believe you should be free to end your own life. end up Quotations "The end must justify the means" [Matthew Prior Hans Carvel] Proverbs "All good things must come to an end" "All's well that ends well" Translations end [end] A. N 1. [of street] → final m; [of line, table] → extremo m; [of rope, stick] → punta f; [of estate] → límite m (Sport) → lado m; [of town] → parte f, zona f at the end of [+ street, corridor] → al final de; [+ rope, cable] → en la punta de to change ends (Sport) → cambiar de lado the ends of the earth (fig) → el ultimo rincón del mundo to go to the ends of the earth → ir hasta el fin del mundo from one end to the other → de un extremo a otro the end of the line (fig) → el término, el acabóse to stand sth on end → poner algo de punta his hair stood on end → se le puso el pelo de punta the end of the road (fig) → el término, el acabóse from end to end → de punta a punta to place end to end → poner uno tras otro to read a book to the very end → leer un libro hasta el mismo final to start at the wrong end → empezar por el fin to keep one's end up (in undertaking) → hacer su parte (in argument) → defenderse bien to tie up the loose ends → atar cabos to make ends meet → hacer llegar or alcanzar el dinero to get hold of the wrong end of the stick → tomar el rábano por las hojas to be at the end of one's tether → no poder más, no aguantar más see also deep A1 see also shallow A1 2. [of time, process, journey, resources] → fin m, final m; [of story] → fin m, conclusión f the end of the empire → el fin del imperio at the end of three months → al cabo de tres meses at the end of the century → a fines del siglo towards the end of [+ book, film] → hacia el final de; [+ century] → hacia fines de; [+ month] → hacia fin de that was the end of him → así terminó él that's the end of the matter → asunto concluido that was the end of that! → ¡y se acabo! that was the end of our car → así se acabó el coche we'll never hear the end of it → esto va a ser cuento de nunca acabar there's no end to it → esto no se acaba nunca we see no end to it → no entrevemos posibilidad alguna de que termine to be at an end [meeting, interview] → haber concluido to be at the end of [+ strength, patience] → estar al límite de we're at the end of our supplies → se nos están agotando las provisiones we are almost at the end of our holidays → se nos están acabando las vacaciones to be at the end of one's resources → haber agotado los recursos to come to a bad end → acabar mal to the bitter end → hasta el último suspiro to bring to an end [+ work, speech, relationship] → dar por terminado to come to an end → llegar a su fin, terminarse to draw to an end → llegar a su fin, terminarse I am getting to the end of my patience → estoy llegando al límite de mi paciencia in the end → al fin to make an end of → acabar con, poner fin a I enjoyed it no end → me gustó muchísimo to think no end of sb → tener un muy alto concepto de algn no end of → la mar de it caused no end of trouble → causó la mar de problemas no end of an expert → sumamente experto, más experto que nadie three days on end → tres días seguidos for days on end → día tras día, durante una infinidad de días for hours on end → hora tras hora to put an end to [+ argument, relationship, sb's tricks] → poner fin a, acabar con that's the end! → ¡eso es el colmo! he's the end! → ¡es el colmo! that movie is the end! (US) → esa película es el no va más without end → interminable the end of the world → el fin del mundo it's not the end of the world → el mundo no se va a acabar por eso at the end of the day → al fin y al cabo, a fin de cuentas 4. (= remnant) [of loaf, candle, meat] → resto m, cabo m the end of a roll [of cloth, carpet] → el retal de un rollo see also cigarette B 5. (= aim) → fin m, propósito m an end in itself → un fin en sí the end justifies the means → el fin justifica los medios to achieve one's end → alcanzar su objetivo to no end → en vano to the end that → a fin de que + subjun to this end; with this end in view → con este propósito with what end? → ¿para qué? B. VT [+ argument] → terminar, poner fin a; [+ book] → concluir; [+ speech] → concluir, terminar; [+ relationship] → terminar; [+ abuse, speculation] → acabar con that was the meal to end all meals! → ¡eso fue el no va más en comidas! to end one's days → vivir sus últimos días to end it all → suicidarse to end one's life → suicidarse C. VI [lesson, work, war, meeting] → terminar, acabar; (more frm) → concluir; [road] → terminar(se); [period of time, programme, film, story] → terminar to end by saying → terminar diciendo to end in → terminar en to end with → terminar con D. CPD end game N (Chess) → fase f final the end house N → la última casa end line N (Basketball) → línea f de fondo end note N → nota f final end product N (Ind) → producto m final (fig) → consecuencia f end result N → resultado m end user N → usuario/a m/f final end off VT + ADV → poner fin a end [ˈɛnd] n (= finish, close) [day, week, journey, holiday] → fin f; [book, film] → fin f the end of the film → la fin du film the end of the holidays → la fin des vacances at the end of August → à la fin août to come to an end → prendre fin to be at an end → être fini(e), être terminé(e) to bring sth to an end (= halt) [+ event] → mettre fin à qch, mettre un terme à qch to put an end to sth (= stop) [+ war, attacks] → mettre fin à qch, mettre un terme à qch; [+ practice] → mettre fin à qch, mettre un terme à qch; [+ speculation, rumours] → mettre fin à qch, mettre un terme à qch; [+ career] → mettre fin à qch, mettre un terme à qch in the end → finalement It turned out all right in the end → Finalement tout s'est bien passé. In the end I decided to stay at home → Finalement j'ai décidé de rester à la maison. at the end of the day (British) (lit) → à la fin de la journée (fig) (= in the final analysis) → en fin de compte to the end of time, until the end of time (= for ever) → jusqu'à la fin des temps it's not the end of the world → ce n'est pas la fin du monde no end adv (= a lot) → énormément no end of (= a lot of) → énormément de (= extremity) [table, street, line, rope, queue, tunnel] → bout m; [pointed object] → pointe f at the end of the street → au bout de la rue at the other end of the table → à l'autre bout de la table from end to end → d'un bout à l'autre on end [object] → debout, dressé(e) to stand on end [hair] → se dresser sur la tête for hours on end → pendant des heures, pendant des heures et des heures for 5 hours on end → durant 5 heures d'affilée, durant 5 heures de suite to be near the end of the road, to reach the end of the road (fig) → arriver en fin de course it's the end of the road for them (= they're finished) → ils sont en fin de parcours to make ends meet → joindre les deux bouts [town] → bout vt (= put an end to) [+ war, fighting] → mettre fin à; [+ poverty, inequality] → mettre fin à the deal to end all deals → l'affaire du siècle the film to end all films → le film du siècle to end it all (= kill o.s.) → en finir vi [day, year] → se terminer; [meeting, film, war, journey] → se terminer; [career, relationship] → se terminer; [road] → se terminer What time does the film end? → À quelle heure est-ce que le film se termine? to end with sth [meeting, book, film] → se terminer par qch to end in failure → se solder par un échec to end in disaster → finir en catastrophe The match ended in a draw → Ils ont fait match nul. the week ending ... → le semaine se terminant ... the week ending 4 September → la semaine se terminant le 4 septembre end n → Ende nt; (of finger) → Spitze f; at the end of the procession → am Schluss or Ende der Prozession; our house is the fourth from the end → unser Haus ist das viertletzte; to the ends of the earth → bis ans Ende der Welt; from end to end → von einem Ende zum anderen; who’ll meet you at the other end? → wer holt dich ab, wenn du ankommst?; Lisa’s on the other end (of the phone) → Lisa ist am Telefon; to keep one’s end up (inf: = stay cheerful) → sich nicht unterkriegen lassen (inf); (= do one’s share) → das seine or Seine tun; to stand on end (barrel, box etc) → hochkant stehen; (hair) → zu Berge stehen; for hours on end → stundenlang ununterbrochen; the ships collided end on (Brit) → die Schiffe fuhren aufeinander auf; end to end → mit den Enden aneinander; to change ends (Sport) → die Seiten wechseln; to make (both) ends meet (fig) → zurechtkommen (inf), → sich über Wasser halten; to see no further than the end of one’s nose → nicht weiter sehen als seine Nase (reicht); how are things at your end? → wie sieht es bei Ihnen aus?; we’ve got some problems at this end → wir haben hier or bei uns einige Probleme; to have one’s end away (Brit sl) → kräftig durchziehen (sl) ? rope, tether N (= remnant, of rope) → Ende nt, → Rest m; (of candle, cigarette) → Stummel m; just a few odd ends left → nur noch ein paar Reste (= conclusion) → Ende nt; at the end → schließlich; the end of the month → das Monatsende; at/toward(s) the end of December → Ende/gegen Ende Dezember; at the end of (the) winter/the war → am Ende des Winters/des Krieges; at the end of the opera/the book → am Schluss der Oper/des Buches; at the end of three weeks → nach drei Wochen; they’ll be paid at the end of the job → sie werden bezahlt, wenn sie mit der Arbeit fertig sind; at the end of the day (fig) → letzten Endes, schließlich und endlich; until or to the end of time → bis ans Ende aller Tage; is there no end to this? → hört das denn nie auf?; as far as I’m concerned, that’s the end of the matter! → für mich ist die Sache erledigt; we shall never hear the end of it → das werden wir noch lange zu hören kriegen; to be at an end → zu Ende sein; to be at the end of one’s patience/strength → mit seiner Geduld/seinen Kräften am Ende sein; to watch a film to the end → einen Film bis zu Ende ansehen; to read a book to the end → ein Buch bis zu Ende lesen; that’s the end of him → er ist erledigt or fertig (inf); that’s the end of that → das ist damit erledigt; to bring to an end → zu Ende bringen, beenden; relations → ein Ende setzen (+dat), → beenden; to come to an end → zu Ende gehen; to get to the end of the road/book → ans Ende der Straße/zum Schluss des Buches kommen; this is the end of the road for the government → das bedeutet das Ende für die Regierung; at the end of the road or line many businesses will go bankrupt → letzten Endes werden viele Firmen Pleite machen (inf); in the end → schließlich, zum Schluss; to put an end to something → einer Sache (dat) → ein Ende setzen; to come to a bad end → ein böses Ende nehmen; to meet one’s end → den Tod finden; he met a violent end → er starb einen gewaltsamen Tod; were you with him at the end? → warst du zum Schluss or am Ende bei ihm? (inf phrases) we met no end of famous people (esp Brit) → wir trafen viele berühmte Leute; to think no end of somebody (esp Brit) → große Stücke auf jdn halten; it pleased her no end (esp Brit) → das hat ihr maßlos or irrsinnig (inf) → gefallen; you’re the end (Brit) (= annoying) → du bist der letzte Mensch (inf); (= funny) → du bist zum Schreien (inf) (= purpose) → Ziel nt, → Zweck m; with this end in view → mit diesem Ziel vor Augen; to what end? (form) → zu welchem Zweck?; an end in itself → Selbstzweck no art; the end justifies the means (prov) → der Zweck heiligt die Mittel (prov) vt → beenden; speech, one’s days also → beschließen; the novel to end all novels → der größte Roman aller Zeiten; the deal to end all deals → das beste Geschäft aller Zeiten; to end it all (= commit suicide) → Schluss machen vi → enden; we’ll have to end soon → wir müssen bald Schluss machen; we ended with a song → zum Schluss sangen wir ein Lied; to be ending → zu Ende gehen; to end by doing something → schließlich etw tun; where’s it all going to end? → wo soll das nur hinführen?; to end in an “s” → auf „s“ enden; each leg ends in a claw → jedes Bein läuft in einer Klaue aus; an argument which ended in a fight → ein Streit, der mit einer Schlägerei endete end: endpapers pl → Vorsatzblätter pl end product n → Endprodukt nt; (fig) → Produkt nt end result n → Endergebnis nt end terrace n (Brit) → Reiheneckhaus nt end [ɛnd] 1. n a. (of line, table, rope) → estremità f inv; (of pointed object) → punta; (of town) → parte f 3rd from the end → il 3° a partire dalla fine at the end of the street → in fondo alla strada to place end to end → mettere un'estremità contro l'altra from end to end → da un'estremità all'altra to stand sth on end → mettere qc in piedi or ritto/a his hair stood on end → gli si sono rizzati i capelli to change ends (Sport) → cambiare campo it's the end of the road or line for us (fig) → non abbiamo futuro to make ends meet (fig) → far quadrare il bilancio, sbarcare il lunario to keep one's end up (fam) → difendersi abbastanza bene to get hold of the wrong end of the stick (fig) → prendere fischi per fiaschi b. (conclusion) → fine f at the end of the day (Brit) (fig) → in fin dei conti it's not the end of the world (fam) → non è poi la fine del mondo we'll never hear the end of it (fam) → non avremo più pace there's no end to it (fam) → non finisce mai that was the end of that! → e quella fu la fine! to the bitter end → fino all'ultimo sangue to come to a bad end → finire male in the end → alla fine, da ultimo to be at an end → essere finito/a, arrivare alla fine to get to the end of (book, supplies, work) → finire to be at the end of (strength, patience) → essere al limite di to bring to an end (work, speech) → concludere to draw to an end → stare per finire to come to an end → finire to put an end to (argument, relationship, sb's tricks) → porre fine a for hours on end → per ore e ore for 5 hours on end → per 5 ore di fila no end of trouble (fam) → problemi a non finire it upset me no end (adv) (fam) → mi ha turbato enormemente without end → a non finire that's the end! (fam) → è il colmo! he's the end! (fam) → è impossibile! d. (aim) → fine m, scopo to achieve one's end → raggiungere i propri scopi it's an end in itself → è fine a se stesso to no end → invano to this end, with this end in view → a questo fine the end justifies the means → il fine giustifica i mezzi 2. vi → finire, terminare; (road, period of time) → terminare to end by saying → concludere dicendo to end in (dispute, conflict) → sfociare in (subj, word) → finire per or in 3. vt (gen) → porre fine a; (speech, writing, broadcast) to end (with) → concludere (con) to end one's life → mettere fine ai propri giorni to end it all (fam) → farla finita that was the meal to end all meals! (fam) → quel pranzo era imbattibile! end [ɛnd] 1. n a. (of line, table, rope) → estremità f inv; (of pointed object) → punta; (of town) → parte f 3rd from the end → il 3° a partire dalla fine at the end of the street → in fondo alla strada to place end to end → mettere un'estremità contro l'altra from end to end → da un'estremità all'altra to stand sth on end → mettere qc in piedi or ritto/a his hair stood on end → gli si sono rizzati i capelli to change ends (Sport) → cambiare campo it's the end of the road or line for us (fig) → non abbiamo futuro to make ends meet (fig) → far quadrare il bilancio, sbarcare il lunario to keep one's end up (fam) → difendersi abbastanza bene to get hold of the wrong end of the stick (fig) → prendere fischi per fiaschi b. (conclusion) → fine f at the end of the day (Brit) (fig) → in fin dei conti it's not the end of the world (fam) → non è poi la fine del mondo we'll never hear the end of it (fam) → non avremo più pace there's no end to it (fam) → non finisce mai that was the end of that! → e quella fu la fine! to the bitter end → fino all'ultimo sangue to come to a bad end → finire male in the end → alla fine, da ultimo to be at an end → essere finito/a, arrivare alla fine to get to the end of (book, supplies, work) → finire to be at the end of (strength, patience) → essere al limite di to bring to an end (work, speech) → concludere to draw to an end → stare per finire to come to an end → finire to put an end to (argument, relationship, sb's tricks) → porre fine a for hours on end → per ore e ore for 5 hours on end → per 5 ore di fila no end of trouble (fam) → problemi a non finire it upset me no end (adv) (fam) → mi ha turbato enormemente without end → a non finire that's the end! (fam) → è il colmo! he's the end! (fam) → è impossibile! d. (aim) → fine m, scopo to achieve one's end → raggiungere i propri scopi it's an end in itself → è fine a se stesso to no end → invano to this end, with this end in view → a questo fine the end justifies the means → il fine giustifica i mezzi 2. vi → finire, terminare; (road, period of time) → terminare to end by saying → concludere dicendo to end in (dispute, conflict) → sfociare in (subj, word) → finire per or in 3. vt (gen) → porre fine a; (speech, writing, broadcast) to end (with) → concludere (con) to end one's life → mettere fine ai propri giorni to end it all (fam) → farla finita that was the meal to end all meals! (fam) → quel pranzo era imbattibile! n end [end] 1 the last or farthest part of the length of something the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); (also adjective ) We live in the end house. einde نِهايَه، طَرَف край konec, kraj(ní) ende das Ende, End-... άκρη, ακριανός final, extremo, cabo ots آخر؛ انتها pää bout, extrémité; dernier קָצֶה अंत, सिरा kraj vég; határ ujung endi fine, estremità; ultimo 端 끝 galas, galinis, paskutinis gals; gala- hujung uiteinde ende, slutt, avslutning, endestykke koniec extremidade sfârşit; (de la) capăt конец; край koniec, kraj; krajný konec; na koncu kraj slut, ända, sista ขอบเขต son, uç 末端 край حدّ آخر cuối cùng 末端 2 the finish or conclusion the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it). afloop نِهايَه завършек konec ende; slutning das Ende τέλος, πέρας fin, final, conclusión lõpp پایان loppu fin, conclusion, bout סוֹף समाप्ति, अन्त svršetak, zaključak befejezés akhir endir, lok fine 終わり 결말 pabaiga, galas beigas; nobeigums tamat einde ende, avslutning, slutt koniec, zakończenie fim sfârşit, concluzie конец; окончание koniec konec kraj slut ตอนจบ son, nihayet, bitiş 完結,結束 кінець اختتام sự kết thúc 完结,结束 3 death The soldiers met their end bravely. dood مَوْت смърт smrt død der Tod θάνατος muerte surm مرگ kuolema mort מָוֵות मृत्यु smrt vég (halál) kematian dauði, endalok fine, morte 死 죽음 mirtis nāve; gals kematian einde endelikt, død śmierć fim moarte смерть smrť smrt smrt död, undergång ความตาย ölüm, ecel, akibet 死亡 смерть, кончина موت cái chết 死亡 4 an aim What end have you in view? doel هَدَف цел cíl formål; hensigt das Ziel σκοπός, επιδίωξη objetivo, finalidad siht منظور؛ هدف tavoite but מַטָרָה लक्ष्य cilj (vég)cél sasaran takmark fine, scopo 目的 목표 tikslas mērķis; nolūks cita-cita doel mål cel finalidade scop цель cieľ namen cilj mål, syfte เป้าหมาย amaç, gaye 目的,目標 намір; мета مقصد mục đích 目的,目标 5 a small piece left over cigarette ends. ent, punt عَقْب крайче nedopalek skod der Rest, der Stummel απομεινάρι resto ots ته jämä bout בְּדָל बचा हुआ टुकड़ा इत्यादि okrajak vég, csík puntung endi, stubbur mozzicone 残片 부스러기 galiukas atlikums; galiņš puntung eindje ende, stump resztka, końcówka resto rămăşiţă, muc (de ţigară) остаток; окурок zvyšok kos opušak fimp, stump, tåt, [] bit ส่วนที่เหลือ son, uç 殘片 окурок بچہ ہوا حصہ đầu mẩu 残片 v to bring or come to an end The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter? beëindig يَنْهي، يَنْتَهي свършвам (s)končit, zakončit ende; slutte (be)enden τελειώνω, καταλήγω terminar lõpetama, lõppema پایان دادن؛ خاتمه یافتن loppua finir לְהִסתָיֵים, לְסָיֵים समाप्त करना, समाप्त होना završiti, svršiti befejez(ődik) mengakhiri enda, ljúka, binda enda á finire 終える 끝내다 baigti(s) beigt; beigties tamatkan (be)eindigen ende, (av)slutte, opphøre (s)kończyć się terminar a (se) termina кончать(ся) (s)končiť, zakončiť končati završiti sluta, avsluta ทำให้สิ้นสุด bit(ir)mek, sona er(dir)mek 結束 кінчати(ся) ختم کرنا یا ہونا kết thúc 结束 n ending the end, especially of a story, poem etc Fairy stories have happy endings. einde خاتِمَه ، نِهايَه завършек konec slutning das Ende τέλος, κατάληξη fin, final lõpetus پایان loppu fin סוֹף अंत: प्रत्यय kraj, svršetak befejezés akhir endalok, endir, niðurlag finale, conclusione 結末 끝, 결말 pabaiga beigas penamatan einde ende, slutt zakończenie fim sfârşit конец koniec zaključek završetak slut, avslutning ตอนจบ son, bitiş 結尾 закінчення, кінець خاتمہ kết cuộc 结尾 adj endless 1 going on for ever or for a very long time endless arguments. eindeloos لانِهائي، لا نِهايَةَ لَهُ безкраен nekonečný endeløs; evig endlos ατέλειωτος interminable lõputu بی پایان؛ طولانی loputon interminable לָנֶצַח अंतहीन beskrajan szűnni nem akaró berlarut-larut endalaus; óendanlegur interminabile 果てしない 무한의 nesibaigiantis, begalinis nebeidzams tak berpenghujung eindeloos endeløs, uendelig nieustający sem fim nesfârşit бесконечный nekonečný nenehen beskrajan ändlös, oändlig ซึ่งไม่สิ้นสุด sonsuz, sürekli 無止境的 незліченний, багаторазовий لا انتہا vô tận 无止境的 2 continuous, because of having the two ends joined an endless chain. aanhoudend مُسْتَمِر несвършващ nekonečný endeløs endlos συνεχής sin fin katkematu پیوسته päättymätön sans fin אֵין סוֹפִי अनन्त neprekidan végtelen tak berujung endalaus, samfelldur continuo 切れ目のない 순환의 vientisas, nenutrūkstamas bezgalīgs bersambungan eindeloos uten ende, i ring ciągły sem fim fără sfârşit непрерывный nekonečný neskončen neprekidan ändlös ทำให้ต่อเนื่องโดยนำปลายมาต่อกัน sonsuz, dairesel 兩端接連的 нескінченний, безмежний مسلسل liên tục 两端接连的 at a loose end with nothing to do He went to the cinema because he was at a loose end. nie besig wees nie لا شَيءَ يَفْعَلُه свободен съм nemít co dělat ikke have noget at lave ohne Beschäftigung δεν έχω κτ. να κάνω no tener nada que hacer tegevuseta بی کار toimeton ne pas trop savoir quoi faire אֵין לוֹ מָשׁהוּ חָשׁוּב לַעֲשׂוֹת रिक्त, खाली dosađivati se nincs dolga tanpa kegiatan hafa ekkert (sérstakt) að gera non avere nulla da fare ぶらぶらして 별로 하는 일 없이 be jokio rimto darbo nenodarbināts; brīvs tanpa tujuan niets omhanden hebbend ikke ha noe å gjøre, ikke ha bestemte planer nie mający nic do roboty desocupado neavând ce face без дела nemať čo robiť križem rok dokon vara sysslolös, inte ha ngt för sig ไม่มีอะไรทำ boş, işsiz, güçsüz 閒著 без діла بے کار ہونا vô công rồi nghề 闲着 end up 1 to reach or come to an end, usually unpleasant I knew that he would end up in prison. opeindig يَنْتَهي به الأمْر، يَصِلُ إلى свършвам в skončit havne; ende enden καταλήγω, καταντώ acabar, terminar lõpetama رسیدن به؛ منتهی شدن به päätyä (se) retrouver לְסָיֵים समाप्त करना okončati, svršiti végez, kiköt berakhir hafna að lokum í finire (~に) 終る 끝나다 (už)baigti beigties berakhir terechtkomen ende (dårlig) skończyć (źle) acabar a sfârşi плохо кончить skončiť končati završiti sluta i (på), hamna i (på) จบลง (sonunda) kendini (bir yerde/bir şey olarak) bulmak 結束(通常不愉快) опинитися انجام کو پہنچنا kết cục 结束(通常不愉快) 2 to do something in the end He refused to believe her but he ended up apologizing. ten einde laas يَفْعَلُ شَيْئا في النِّهايَه на края skončit (čím) ende med endigen καταλήγω terminar por lõpuks (midagi) tegema منتهی شدن به päätyä finir par בַּסוֹף किसी चीज की समाप्ति करना z avršiti (be)végül (vmit csinál) akhirnya verða að lokum finire con 結局~になる 마침내 ...되다 galų gale ką nors padaryti nobeigt (ar kaut ko) berakhir eindigen met gjøre noe til slutt, ende med skończyć na acabar por a termina prin в конце концов skončiť (s čím) nazadnje (narediti) završiti till sist göra ngt ทำให้สิ้นสุด sonunda...-mek/mak 最終做某事 кінчати آخرکار کسی مقام یا حالات کو پہنچنا cuối cùng 最终做某事 in the end finally He had to work very hard but he passed his exam in the end. uiteindelik في النّهايَه най-после nakonec til slut am Ende τελικά al final lõpuks در نهایت lopuksi en fin de compte לְבַסוֹף अंत में na kraju a végén akhirnya að lokum, þegar upp var staðið alla fine ついに 결국 galų gale galu galā pada akhirnya uiteindelijk til slutt/sist w końcu finalmente până la urmă в конечном счёте nakoniec, napokon na koncu na kraju till slut ตอนจบ sonunda, nihayet 最終 кінець кінцем بالآخر sau cùng 最终 make (both) ends meet not to get into debt The widow and her four children found it difficult to make ends meet. dit nie breed hê nie يُوازِن الدَّخْل مع الخارِج свързвам двата края vystačit få det til at løbe rundt mit dem Einkommen ausreichen τα φέρνω βόλτα llegar a final de mes ots otsaga välja tulema بیشتر از درآمد خود خرج نکردن tulla toimeen joindre les deux bouts לִחיוֹת בִּגבוּל הָהַכנָסָה किसी तरह से गुजारा करना spajati kraj s krajem addig nyújtózkodik, ameddig a takarója ér menghindari utang, mencukup-cukupkan láta enda ná saman sbarcare il lunario, far quadrare il bilancio familiare 収支を合わせる 수입과 지출의 균형을 맞추다 sudurti galą su galu savilkt galus kopā menghindari hutang rondkomen få endene til å møtes wiązać koniec z końcem sobreviver a o scoate la capăt сводить концы с концами vystačiť (s peniazmi) shajati z denarjem sastaviti kraj s krajem få det att gå ihop, få det att räcka till ทำให้มีเงินพอใช้ zar zor geçinebilmek 使收支相抵 зводити кінці з кінцями محدود آمدنی میں گزر کرنا kiếm đủ sống 使收支相抵 no end (of) very much I feel no end of a fool. sonder einde, geweldig baie جِدا، كَثيرا много като nesmírně virkelig meget; uendelig; vældig endlos πάρα πολύ la tira de, cantidad de otsatu بسیار؛ به حد زیاد hyvin paljon énormément הַרבֵּה מְאוֹד अंत नहीं nema kraja rendkívül sok/nagy sangat ósköpin öll, afskaplega mikill moltissimo 非常に 몹시, 대단히 be galo bezgala; lielisks sangat geweldig ingen ende på, uendelig, veldig bezgraniczny imensamente foarte mult/mare бесконечный nesmierne neizmerno potpuni hel-, alla tiders มาก çok, bir hayli 非常 дуже بے انتہا rất nhiều 非常 on end 1 upright; erect Stand the table on end; The cat's fur stood on end. orent مُنْتَصِب، واقِف настръхвам rovně; naježeně på højkant; lige op i vejret aufrecht όρθιος sobre el extremo, erecto, vertical püsti بطور ایستاده؛ سیخ pystyssä debout, hérissé זָקוּף सीमा के पास okrenut prema gore fel(felé) tegak upp á endann diritto, ritto 直立して 똑바로 서서 stačias ar galu gaisā tegak rechtop på høykant, med enden opp pionowo, `dęba direito ridicat стоймя; дыбом rovno; naježený pokonci uspravan på ända ตั้งตรง dik, dikine 豎著 вертикально; сторчма سیدھا (dựng) thẳng lên 坚着 2 continuously; without a pause For days on end we had hardly anything to eat. aanhoudend, agtermekaar باسْتِمْرار، بلا انْقِطاع в продължение nepřetržitě i træk; ud i én køre ununterbrochen συνεχώς enteros järjepanu متوالی tauotta d'affilée בִּרצִיפוּת बिना रुके neprekidno egyfolytában terus-menerus samfleytt, linnulaust di seguito 引き続いて 계속하여 ištisai ilgi; bez apstājas berterusan -lang i trekk, på rad, i (dage-/uke)vis bez przerwy a fio la rând беспрерывно; подряд nepretržite nepretrgoma neprekidno på raken ติดต่อกัน sürekli/devamlı olarak 連續地 безперервно مسلسل liên tục 连续地 put an end to to cause to finish; to stop The government put an end to public execution. beëindig يَضَعُ حَدّا لِ، يَضَعُ نِهايَةً لِ слагам край на skončit sætte en stopper for abschaffen σταματώ poner fin a algo, acabar con algo lõppu tegema پایان دادن lopettaa mettre fin à לָשִׂים קֵץ לְ- खत्म करना okončati véget vet vminek menghentikan afnema mettere fine a ~を終わらせる 끝내다 padaryti galą izbeigt menghentikan een einde maken aan gjøre en slutt på, sette en stopper for położyć kres acabar com a pune capăt, a opri положить конец skončiť odpraviti prekinuti sätta stopp för ทำให้จบ son vermek, bitirmek 終止 припинити روکنا ، منسوخ کرنا chấm dứt 终止 the end the limit (of what can be borne or tolerated) His behaviour is the end! genoeg حَد، نِهايَه пределът vrchol grænsen das Äußerste το άκρον άωτο el colmo viimane piir غیرقابل تحمل raja le comble הִגיע עַד הַקָצֶה सीमा krajnja granica mindennek a teteje batas hámark (þess sem hægt er að þola) il colmo (我慢の) 限界 한계 riba, aukščiausias taškas galējā [] robeža penghujung onacceptabel slutten, grensen, ende-/sluttpunktet szczyt o fim peste limita suportabilului предел (всему) vrchol višek vrhunac botten ข้อจำกัด sınır 限制 (щось) переходить всі межі; занадто انتہا کو پہنچنا giới hạn chịu đựng 限制 end → نهاية, يَنْتَهي konec, skončit slutning, slutte beenden, Ende τελειώνω, τέλος fin, finalizar loppu, loppua fin, finir kraj, završiti fine, terminare 終わり, 終わる 끝, 끝나다 einde, eindigen slutt, slutte koniec, skończyć fim, terminar заканчивать, конец avsluta, slut ตอนจบ, ทำให้สิ้นสุด son, sona erdirmek điểm cuối, kết thúc 末端, 结束 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|