| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,765,029,799 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
impress |
Also found in: Medical, Legal, Idioms, Wikipedia | 0.01 sec. |
impress1 vb [ɪmˈprɛs] (tr) 1. to make an impression on; have a strong, lasting, or favourable effect on I am impressed by your work 2. to produce (an imprint, etc.) by pressure in or on (something) to impress a seal in wax to impress wax with a seal 3. (often foll by on) to stress (something to a person); urge; emphasize to impress the danger of a situation on someone 4. to exert pressure on; press 5. (Electronics) Electronics to apply (a voltage) to a circuit or device n [ˈɪmprɛs] 1. the act or an instance of impressing 2. a mark, imprint, or effect produced by impressing [from Latin imprimere to press into, imprint, from premere to press1] impresser n impressible adj impress2 vb [ɪmˈprɛs] (Military) to commandeer or coerce (men or things) into government service; press-gang n [ˈɪmprɛs]
(Military) the act of commandeering or coercing into government service; impressment [see im- in-2, press2] ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
impress verb excite, move, strike, touch, affect, influence, inspire, grab (informal), amaze, overcome, stir, overwhelm, astonish, dazzle, sway, awe, overawe, make an impression on What impressed him most was their speed. impress something on or upon someone stress, bring home to, instil in, drum into, knock into, emphasize to, fix in, inculcate in, ingrain in I've impressed on them the need for professionalism. Translations impress A. [ɪmˈpres] VT 1. (= make good impression on) → impresionar he does it just to impress people → lo hace sólo para impresionar a la gente he is not easily impressed → no se deja impresionar fácilmente how did she impress you? → ¿qué impresión te hizo or causó? he impressed me quite favourably → me hizo muy buena impresión I'm very impressed! → ¡estoy admirado! I was not impressed → no me hizo buena impresión 2. (= mark) (lit) → imprimir, estampar (fig) (in the mind) → grabar to impress sth (up)on sb (fig) → convencer a algn de la importancia de algo I tried to impress the importance of the job on him → traté de convencerle de la importancia del trabajo, traté de recalcar lo importante que era el trabajo I must impress upon you that → tengo que subrayar que ... it impressed itself upon my mind → se me quedó grabado en la mente impress [ɪmˈprɛs] vt (= make a favourable impression on) → impressionner She's trying to impress you → Elle essaie de t'impressionner. (= mark) → imprimer (= emphasize) to impress sth on sb → bien faire comprendre qch à qn impress vt person → beeindrucken; (= arouse admiration in) → imponieren (+dat); how did it/he impress you? → wie fanden Sie das/ihn?; he/it impressed me favourably → er/das hat einen guten or günstigen Eindruck auf mich gemacht; I am not impressed → das beeindruckt mich nicht, das imponiert mir gar nicht; she is not easily impressed → sie lässt sich nicht so leicht beeindrucken; he doesn’t impress me as a politician → als Politiker macht er keinen Eindruck auf mich (= fix in mind) → einschärfen (on sb jdm); idea, danger, possibility → (deutlich) klarmachen (on sb jdm) (= press to make mark) to impress something onto/into something → etw auf etw (acc) → aufdrücken or aufprägen/in etw (acc) → eindrücken or einprägen; his parting words impressed themselves on my mind → seine Abschiedsworte haben sich mir eingeprägt; that day has remained impressed in my memory → diesen Tag werde ich nie vergessen n → Abdruck m impress [ɪmˈprɛs] vt a. (make good impression on) → fare una buona impressione a or su, colpire favorevolmente how did she impress you? → che impressione ti ha fatto? he impressed me quite favourably → mi ha fatto un'impressione abbastanza buona I'm not impressed → non ne sono rimasto colpito impress [ɪmˈprɛs] vt a. (make good impression on) → fare una buona impressione a or su, colpire favorevolmente how did she impress you? → che impressione ti ha fatto? he impressed me quite favourably → mi ha fatto un'impressione abbastanza buona I'm not impressed → non ne sono rimasto colpito v impress [imˈpres] 1 to cause feelings of admiration etc in (a person) I was impressed by his good behaviour. beïndruk يَتْرُك إنْطِباعا أو أثرا впечатлявам učinit dojem, zapůsobit gøre indtryk på; imponere beeindrucken εντυπωσιάζω impresionar muljet avaldama تحت تاثیر قرار دادن tehdä vaikutus impressionner לַעֲשוֹת רוֹשֶם על- प्रभावित करना impresionirati nagy hatással van vkire mengesankan snerta; vekja aðdáun eða hrifningu impressionare 感銘を与える 감명을 주다 (kam) (pa)daryti įspūdį iespaidot mengesankan imponeren gjøre inntrykk på, imponere imponować impressionar a impresiona производить впечатление urobiť dojem, zapôsobiť narediti dober vtis impresionirati imponera ประทับใจ etkilemek, hayranlık uyandırmak 令人感動,令人欽佩 справляти враження, вражати متأثر کرنا có ấn tượng 留下印象 2 (withonorupon) to stress (something to someone) I must impress upon you the need for silence. benadruk يؤكِّد ، يَطْبَعُ في فِكْرِه набялагам přesvědčit indskærpe einschärfen τονίζω subrayar, recalcar rõhutama تاکید کردن iskostaa faire bien comprendre (qqch. à qqn) לְהַדגִיש प्रभाव डालना uvjeriti megértet vkivel vmit menekankan leggja áherslu á imprimere 印象づける 인상을 주다 pabrėžti, atkreipti (kieno) dėmesį iedvest; ieskaidrot; pārliecināt menekankan op het hart drukken formane, innprente, innskjerpe overfor zwrócić (komuś) szczególną uwagę acentuar a vârî (ceva) în capul (cuiva) внушать presvedčiť prepričati koga o čem naglasiti betona vikten av ทำให้เข้าใจแจ่มแจ้ง vurgulamak 強調 вселяти زور دینا nhấn mạnh 给...极深的印象 3 to fix (a fact etc in the mind) She re-read the plans in order to impress the details on her memory. vaslê يُثَبِّت في الذّاكِره، يَطْبَع запечатвам vštípit indprente sig einprägen εντυπώνω, εμπεδώνω grabar meelde jätma به خاطر سپردن painaa graver (dans) לְהַטבִּיע महत्व स्पष्ट करना usaditi elméjébe vés menanamkan innprenta, festa fissare 銘記する 새겨넣다 įsikalti, įsiminti iespiesties [] menanamkan inprenten innprente wryć w pamięć fixar a păstra (în minte) запечатлевать vštepiť vtisniti utisnuti inprägla, inskärpa เน้นย้ำ kafasına sokmak 銘記 вселяти, навівати نقش کرنا ghi nhớ 铭刻 4 make (a mark) on something by pressing a footprint impressed in the sand. afgedruk يَتْرُك أثَرا отпечатвам vtlačit præge eindrücken αποτυπώνω imprimir vajutama نقش انداختن painaa imprimer לְהַטבִּיע ठप्पा, मुहर लगाना ostaviti trag rányom; rábélyegez mencetak gera far í imprimere 印を押す (도장 등을) 찍다 į(si)spausti iespiest menerakan indrukken trykke, prege inn odcisnąć imprimir a imprima делать отпечаток vtlačiť odtisniti utisnuti trycka in, göra ett avtryck ประทับตรา iz bırakmak 印在 відбиватися نشان ڈالنا đóng dấu 压, 印 n imˈpression [-ʃən] 1 the idea or effect produced in someone's mind by a person, experience etc The film made a great impression on me. indruk إنْطِباع впечатление dojem indtryk der Eindruck εντύπωση impresión mulje اثر vaikutelma impression רוֹשֶם असर utisak hatás kesan, pengaruh mótandi áhrif, hughrif impressione 印象 인상, 영향 įspūdis iespaids kesan indruk inntrykk wrażenie marca impresie впечатление dojem, účinok vtis utisak intryck ความประทับใจ etki, tesir 印象 враження تأثر ấn tượng 印象 2 a vague idea I have the impression that he's not pleased. indruk إنْطِباع ، فِكْرَه впечатление dojem indtryk der Eindruck εντύπωση, αόριστη αίσθηση impresión mulje تصور käsitys impression רוֹשֶם विचार dojam benyomás kesan hugboð, óljós tilfinning impressione 感じ (막연한) 느낌 įspūdis iespaids tanggapan indruk inntrykk wrażenie impressão impresie предположение dojem vtis utisak intryck, känsla ความประทับใจ izlenim 模糊的概念 враження خیال cảm giác 模糊的观念 3 the mark left by an object on another object The dog left an impression of its paws in the wet cement. afdruk أثر отпечатък otisk aftryk; mærke der Abdruck αποτύπωμα huella, marca jälg نقش؛ اثر painanne empreinte מַטבֵּע निशान otisak lenyomat jejak far impronta 跡 자국, 흔적 įspaudas nospiedums bekas afdruk avtrykk, merke odcisk marca amprentă отпечаток odtlačok odtis trag avtryck, märke, spår รอยประทับตรา iz 痕跡 відбиток چھاپہ، نشان dấu 印记 4 a single printing of a book etc. oplaag طَبْعَة من كِتاب издание výtisk særtryk; fortryk der Abzug έκδοση, ανατύπωση edición, tirada trükk چاپ painos tirage הַדפָּסָה संस्करण tisak utánnyomás edisi prentun tiratura 刷 1회의 인쇄 부수 stereotipinis leidimas (grāmatas) iespiedums cetakan druk trykking nakład impressão ediţie издание výtlačok natis otisak tryckning งานพิมพ์ baskı 單次印刷的數量 тираж تعداد اشاعت bản in 印次 adj imˈpressive [-siv] (negativeunimpressive) making a great impression on a person's mind, feelings etc an impressive ceremony. indrukwekkend مُؤَثِّر، رائِع внушителен působivý imponerende eindrucksvoll εντυπωσιακός impresionante muljet avaldav تاثیر گذار؛ شگفت انگیز vaikuttava impressionnant מַרשִׁים प्रभावशाली impresivan hatásos mengesankan áhrifamikill impressionante 印象に残る 인상적인 įspūdingas iespaidīgs; izteiksmīgs mengesankan indrukwekkend imponerende, gripende, mektig imponujący impressionante impresionant впечатляющий pôsobivý impresiven impresivan imponerande ซึ่งน่าประทับใจ etkileyici 讓人深刻印象的 вражаючий رعب دار gây ấn tượng 给人深刻印象的 adv imˈpressively indrukwekkend بصورَة مؤثرَه، بِصورَة رائِعَه внушително úchvatně imponerende eindrucksvoll εντυπωσιακά de manera impresionante mõjukalt بطور موثر یا پر ابهت vaikuttavasti de façon impressionnante בְּאוֹפֶן מַרשִׁים प्रभावपूर्ण ढंग से impresivno hatásosan secara mengesankan á áhrifamikinn hátt in maniera impressionante 堂々と 인상적으로 įspūdingai iespaidīgi; izteiksmīgi dengan berkesan indrukwekkend imponerende, slående, storslagent imponująco impressionantemente (în mod) impresionant впечатляюще pôsobivo impresivno impresivno imponerande, effektfullt อย่างน่าประทับใจ etkileyici şekilde 令人感動地,令人欽佩地 вражаюче اثر انگیزی سے một cách ấn tượng 感人地 n imˈpressiveness indrukwekkendheid تَأثير رائِع внушителност působivost det, som gør et stort indtryk das Eindrucksvolle δημιουργία εντυπώσεων, εντυπωσιασμός cualidad de impresionante mõjukus تاثیر؛ ابهت vaikuttavuus caractère impressionnant רוֹב-רוֹשֶם प्रभावशालिता आदि impresivnost, doimanje mély benyomás sifat mengesankan áhrifamikill persónuleiki carattere impressionante 感銘 인상적임 įspūdingumas iespaidīgums; izteiksmīgums keberkesanan indrukwekkendheid det som gjør et mektig inntrykk siła wyrazu impressão caracter impresionant выразительность pôsobivosť, impozantnosť impresivnost impresivnost effektfullhet ความประทับใจ etkileyicilik 令人感動,令人欽佩 величність; пишність اثر انگیزی sự gợi cảm 令人感动 be under the impression (that) to have the (often wrong) feeling or idea that I was under the impression that you were paying for this meal. onder die indruk verkeer يَكون تَحتَ تأثير струва ми се mít dojem (že) have indtryk af den Eindruck haben (daß) έχω την (εσφαλμένη συν.) εντύπωση ότι tener la impresión de que on jäänud mulje (et) خیال کردن olla siinä käsityksessä avoir l'impression que רוֹשֶם समझ pod dojmom az a benyomása, hogy punya kesan hafa e-ð á tilfinningunni avere l'impressione che ~と感じる …이라고 생각하고 있다 (kam) susidaryti įspūdžiui, (kad) būt iespaidam bertanggapan de indruk hebben tro at, ha inntrykk av at mieć wrażenie ter a impressão a avea impresia (că) полагать, что mať dojem (že) imeti občutek imati utisak ha det intrycket att ... ความประทับใจ sanmak, zannetmek (誤)以為 комусь здається, що کسی خیال میں رہنا có cảm giác 以为 impress → يُؤثِر فى udělat dojem imponere beeindrucken εντυπωσιάζω impresionar tehdä vaikutus impressionner dojmiti colpire 強く印象づける 감명을 주다 indruk maken imponere zachwycić impressionar впечатлять imponera ประทับใจ etkilemek gây ấn tượng 留下印象 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|