Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,530,232,860 visitors served.
?
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

place
(redirected from in place of)

   Also found in: Idioms 0.03 sec.
place  (pls)
n.
1.
a. An area with definite or indefinite boundaries; a portion of space.
b. Room or space, especially adequate space: There is place for everyone at the back of the room.
2.
a. The particular portion of space occupied by or allocated to a person or thing.
b. A building or an area set aside for a specified purpose: a place of worship.
3.
a. A dwelling; a house: bought a place on the lake.
b. A business establishment or office.
c. A locality, such as a town or city: visited many places.
4. Abbr. Pl. A public square or street with houses in a town.
5.
a. A space in which one person, such as a passenger or spectator, can sit or stand.
b. A setting for one person at a table.
6. A position regarded as belonging to someone or something else; stead: She was chosen in his place.
7. A particular point that one has reached, as in a book: I have lost my place.
8. A particular spot, as on the body: the place that hurts.
9.
a. The proper or designated role or function: the place of the media in a free society.
b. The proper or customary position or order: These books are out of place.
c. A suitable setting or occasion: not the place to argue.
d. The appropriate right or duty: not her place to criticize.
10. Social station: He overstepped his place.
11. A particular situation or circumstance: Put yourself in my place.
12. High rank or status.
13. A job, post, or position: found a place in the company.
14. Relative position in a series; standing.
15. Games Second position for betting purposes, as in a horserace.
16. The specified stage in a list of points to be made, as in an argument: in the first place.
17. Mathematics A position in a numeral or series.
v. placed, plac·ing, plac·es
v.tr.
1. To put in or as if in a particular place or position; set.
2. To put in a specified relation or order: Place the words in alphabetical order.
3. To offer for consideration: placed the matter before the board.
4. To find accommodation or employment for.
5. To put into a particular condition: placed him under arrest.
6. To arrange for the publication or display of: place an advertisement in the newspaper.
7. To appoint to a post: placed her in a key position.
8.
a. To rank in an order or sequence: I'd place him second best.
b. To estimate: placed the distance at 100 feet.
9. To identify or classify in a particular context: could not place that person's face.
10.
a. To give an order for: place a bet.
b. To apply or arrange for: place an order.
11. To adjust (one's voice) for the best possible effects.
v.intr.
To be among those who finish a competition or race, especially to finish second.
Phrasal Verb:
place out
To qualify for a waiver of a requirement or prerequisite: placed out of a freshman composition class.
Idioms:
all over the place
In or to many locations; everywhere: Film is sold all over the place.
in place
1. In the appropriate or usual position or order: With everything in place, she started the slide show.
2. In the same spot; without moving forwards or backwards: While marching in place, the band played a popular tune.
in place of
Instead of.
keep/know (one's) place
To recognize one's social position and act according to traditional decorum.
place in the sun
A dominant or favorable position or situation.

[Middle English, from Old English plæce and Old French place, open space (from Medieval Latin placea, from Vulgar Latin *plattea), both from Latin plata, broad street, from Greek plateia (hodos), broad (street), feminine of platus; see plat- in Indo-European roots.]

placea·ble adj.
placer n.

place
Noun
1. a particular part of a space or of a surface
2. a geographical point, such as a town or city
3. a position or rank in a sequence or order
4. an open square lined with houses in a city or town
5. space or room
6. a house or living quarters: he's buying his own place
7. any building or area set aside for a specific purpose
8. the point reached in reading or speaking: her finger was pressed to the page as if marking her place
9. right or duty: it's not my place to do their job for them
10. appointment, position, or job: she won a place at university
11. position, condition, or state: you know what your place in the world is
12. a space or seat, as at a dining table
13. Maths the relative position of a digit in a number
14. all over the place in disorder or disarray
15. go places Informal to become successful
16. in or out of place in or out of the proper or customary position
17. in place of
a. instead of: leeks can be used in place of the broccoli
b. in exchange for: he gave her it in place of her ring
18. know one's place to be aware of one's inferior position
19. put someone in his or her place to humble someone who is arrogant, conceited, etc.
20. take place to happen or occur
21. take the place of to be a substitute for
Verb
[placing, placed]
1. to put in a particular or appropriate place
2. to find or indicate the place of: I bet you the media couldn't have placed Neath on the map before the by-election
3. to identify or classify by linking with an appropriate context: I felt I should know him, but could not quite place him
4. to make (an order or bet)
5. to find a home or job for (someone)
6. (often foll. by with)to put under the care (of)
7. (of a racehorse, greyhound, athlete, etc.) to arrive in first, second, third, or sometimes fourth place [Latin platea courtyard]
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.placeplace - a point located with respect to surface features of some region; "this is a nice place for a picnic"; "a bright spot on a planet"
tomb, grave - a place for the burial of a corpse (especially beneath the ground and marked by a tombstone); "he put flowers on his mother's grave"
junction - the place where two or more things come together
birthplace, place of birth - the place where someone was born
polling place, polling station - a place where voters go to cast their votes in an election
end - one of two places from which people are communicating to each other; "the phone rang at the other end"; "both ends wrote at the same time"
hiding place - a place suitable for hiding something (such as yourself)
heights, high - a high place; "they stood on high and observed the countryside"; "he doesn't like heights"
hole-in-the-wall - a small unpretentious out-of-the-way place; "his office was a hole-in-the-wall"
holy, holy place, sanctum - a sacred place of pilgrimage
mecca - a place that attracts many visitors; "New York is a mecca for young artists"
nesting place - a place suitable for nesting
overlook - a high place affording a good view
crest, summit, top, peak, tip, crown - the top or extreme point of something (usually a mountain or hill); "the view from the peak was magnificent"; "they clambered to the tip of Monadnock"; "the region is a few molecules wide at the summit"
point - the precise location of something; a spatially limited location; "she walked to a point where she could survey the whole street"
rendezvous - a place where people meet; "he was waiting for them at the rendezvous"
scour - a place that is scoured (especially by running water)
service area - place on a highway providing garage services and eating and toilet facilities
showplace - a place that is frequently exhibited and visited for its historical interest or natural beauty
solitude - a solitary place
stop - a spot where something halts or pauses; "his next stop is Atlanta"
target area, target - the location of the target that is to be hit
puddle, pool - something resembling a pool of liquid; "he stood in a pool of light"; "his chair sat in a puddle of books and magazines"
zone - a locally circumscribed place characterized by some distinctive features
2.placeplace - any area set aside for a particular purpose; "who owns this place?"; "the president was concerned about the property across from the White House"
boatyard - a place where boats are built or maintained or stored
sanctuary - a consecrated place where sacred objects are kept
centre, center - a place where some particular activity is concentrated; "they received messages from several centers"
colony - a place where a group of people with the same interest or occupation are concentrated; "a nudist colony"; "an artists' colony"
hatchery - a place where eggs are hatched under artificial conditions (especially fish eggs); "the park authorities operated a trout hatchery"
3.place - an abstract mental location; "he has a special place in my thoughts"; "a place in my heart"; "a political system with no place for the less prominent groups"
cognition, knowledge, noesis - the psychological result of perception and learning and reasoning
layer, stratum, level - an abstract place usually conceived as having depth; "a good actor communicates on several levels"; "a simile has at least two layers of meaning"; "the mind functions on many strata simultaneously"
4.place - a general vicinity; "He comes from a place near Chicago"
locality, neck of the woods, neighborhood, neighbourhood, vicinity - a surrounding or nearby region; "the plane crashed in the vicinity of Asheville"; "it is a rugged locality"; "he always blames someone else in the immediate neighborhood"; "I will drop in on you the next time I am in this neck of the woods"
5.place - the post or function properly or customarily occupied or served by another; "can you go in my stead?"; "took his place"; "in lieu of"
role, function, office, part - the actions and activities assigned to or required or expected of a person or group; "the function of a teacher"; "the government must do its part"; "play its role"
behalf - as the agent of or on someone's part (usually expressed as "on behalf of" rather than "in behalf of"); "the guardian signed the contract on behalf of the minor child"; "this letter is written on behalf of my client";
6.place - a particular situation; "If you were in my place what would you do?"
situation, position - a condition or position in which you find yourself; "the unpleasant situation (or position) of having to choose between two evils"; "found herself in a very fortunate situation"
7.placeplace - where you live at a particular time; "deliver the package to my home"; "he doesn't have a home to go to"; "your place or mine?"
abode, residence - any address at which you dwell more than temporarily; "a person can have several residences"
home away from home, home from home - a place where you are just as comfortable and content as if you were home
8.place - a job in an organization; "he occupied a post in the treasury"
job, line of work, occupation, business, line - the principal activity in your life that you do to earn money; "he's not in my line of business"
academicianship - the position of member of an honorary academy
accountantship - the position of accountant
admiralty - the office of admiral
ambassadorship - the post of ambassador
apostleship - the position of apostle
apprenticeship - the position of apprentice
associateship - the position of associate (as in an office or academy)
attorneyship - the position of attorney
bailiffship - the office of bailiff
baronetage - the state of a baronet
bishopry, episcopate - the office and dignity of a bishop
cadetship - the position of cadet
caliphate - the office of a caliph
captaincy, captainship - the post of captain
cardinalship - the office of cardinal
chairmanship - the position of chairman
chancellorship - the office of chancellor
chaplaincy, chaplainship - the position of chaplain
chieftaincy, chieftainship - the position of chieftain
clerkship - the job of clerk
commandership, commandery - the position or office of commander
comptrollership - the position of comptroller
consulship - the post of consul
controllership - the position of controller
councillorship, councilorship - the position of council member
counsellorship, counselorship - the position of counselor
curacy - the position of a curate
curatorship - the position of curator
custodianship - the position of custodian
deanship, deanery - the position or office of a dean
directorship - the position of a director of a business concern
discipleship - the position of disciple
editorship - the position of editor
eldership - the office of elder
emirate - the office of an emir
fatherhood - the status of a father
fatherhood - the status of a religious leader
foremanship - the position of foreman
generalcy, generalship - the office and authority of a general
governorship - the office of governor
headship - the position of head
headship - the position of headmaster or headmistress
hot seat - a difficult position where you are subjected to stress and criticism
incumbency - the office of an incumbent
inspectorship - the office of inspector
instructorship - the position of instructor
internship - the position of a medical intern
judgeship, judicature - the position of judge
khanate - the position of a khan
lectureship - the post of lecturer
legateship, legation - the post or office of legate
legislatorship - the office of legislator
librarianship - the position of librarian
lieutenancy - the position of a lieutenant
magistracy, magistrature - the position of magistrate
managership - the position of manager
manhood - the status of being a man
marshalship - the post of marshall
9.placeplace - the particular portion of space occupied by something; "he put the lamp back in its place"
wing - (in flight formation) a position to the side and just to the rear of another aircraft
half-mast, half-staff - a position some distance below the top of a mast to which a flag is lowered in mourning or to signal distress
lead - (baseball) the position taken by a base runner preparing to advance to the next base; "he took a long lead off first"
point - the precise location of something; a spatially limited location; "she walked to a point where she could survey the whole street"
pole position - the most favorable position at the start of a race
polls - the place where people vote
pride of place - the first or highest or most important or most ostentatious place
anomaly - (astronomy) position of a planet as defined by its angular distance from its perihelion (as observed from the sun)
site, situation - physical position in relation to the surroundings; "the sites are determined by highly specific sequences of nucleotides"
setting - the physical position of something; "he changed the setting on the thermostat"
juxtaposition - a side-by-side position
lie - position or manner in which something is situated
post, station - the position where someone (as a guard or sentry) stands or is assigned to stand; "a soldier manned the entrance post"; "a sentry station"
pitch - a vendor's position (especially on the sidewalk); "he was employed to see that his paper's news pitches were not trespassed upon by rival vendors"
landmark - the position of a prominent or well-known object in a particular landscape; "the church steeple provided a convenient landmark"
right - location near or direction toward the right side; i.e. the side to the south when a person or object faces east; "he stood on the right"
left - location near or direction toward the left side; i.e. the side to the north when a person or object faces east; "she stood on the left"
back, rear - the part of something that is furthest from the normal viewer; "he stood at the back of the stage"; "it was hidden in the rear of the store"
front - the part of something that is nearest to the normal viewer; "he walked to the front of the stage"
stand - the position where a thing or person stands
station - (nautical) the location to which a ship or fleet is assigned for duty
vantage - place or situation affording some advantage (especially a comprehensive view or commanding perspective)
10.place - proper or designated social situation; "he overstepped his place"; "the responsibilities of a man in his station"; "married above her station"
niche - a position particularly well suited to the person who occupies it; "he found his niche in the academic world"
social rank, social station, social status, rank - position in a social hierarchy; "the British are more aware of social status than Americans are"
11.placeplace - a space reserved for sitting (as in a theater or on a train or airplane); "he booked their seats in advance"; "he sat in someone else's place"
aeroplane, airplane, plane - an aircraft that has a fixed wing and is powered by propellers or jets; "the flight was delayed due to trouble with the airplane"
dramatic art, dramaturgy, theater, theatre, dramatics - the art of writing and producing plays
perch - an elevated place serving as a seat
space - an area reserved for some particular purpose; "the laboratory's floor space"
12.place - the passage that is being read; "he lost his place on the page"
passage - a section of text; particularly a section of medium length
13.place - proper or appropriate position or location; "a woman's place is no longer in the kitchen"
condition, status - a state at a particular time; "a condition (or state) of disrepair"; "the current status of the arms negotiations"
14.placeplace - a public square with room for pedestrians; "they met at Elm Plaza"; "Grosvenor Place"
public square, square - an open area at the meeting of two or more streets
15.place - an item on a list or in a sequence; "in the second place"; "moved from third to fifth position"
item, point - a distinct part that can be specified separately in a group of things that could be enumerated on a list; "he noticed an item in the New York Times"; "she had several items on her shopping list"; "the main point on the agenda was taken up first"
postposition - (linguistics) the placing of one linguistic element after another (as placing a modifier after the word that it modifies in a sentence or placing an affix after the base to which it is attached)
preposition - (linguistics) the placing of one linguistic element before another (as placing a modifier before the word it modifies in a sentence or placing an affix before the base to which it is attached)
16.place - a blank area; "write your name in the space provided"
surface area, expanse, area - the extent of a 2-dimensional surface enclosed within a boundary; "the area of a rectangle"; "it was about 500 square feet in area"
margin - the blank space that surrounds the text on a page; "he jotted a note in the margin"
indention, indent, indentation, indenture - the space left between the margin and the start of an indented line
form - a printed document with spaces in which to write; "he filled out his tax form"
Verb1.place - put into a certain place or abstract location; "Put your things here"; "Set the tray down"; "Set the dogs on the scent of the missing children"; "Place emphasis on a certain point"
put in, stick in, inclose, insert, introduce, enclose - introduce; "Insert your ticket here"
docket - place on the docket for legal action; "Only 5 of the 120 cases docketed were tried"
cock - set the trigger of a firearm back for firing
postpose - place after another constituent in the sentence; "Japanese postposes the adpositions, whereas English preposes them"
prepose - place before another constituent in the sentence; "English preposes the adpositions; Japanese postposes them"
step - place (a ship's mast) in its step
put back, replace - put something back where it belongs; "replace the book on the shelf after you have finished reading it"; "please put the clean dishes back in the cabinet when you have washed them"
stratify - form, arrange, or deposit in layers; "The fish are stratified in barrels"; "The rock was stratified by the force of the water"; "A statistician stratifies the list of names according to the addresses"
plant - place something or someone in a certain position in order to secretly observe or deceive; "Plant a spy in Moscow"; "plant bugs in the dissident's apartment"
intersperse - place at intervals in or among; "intersperse exclamation marks in the text"
snuggle, nestle - position comfortably; "The baby nestled her head in her mother's elbow"
pile - place or lay as if in a pile; "The teacher piled work on the students until the parents protested"
arrange, set up - put into a proper or systematic order; "arrange the books on the shelves in chronological order"
superimpose, superpose, lay over - place on top of; "can you superimpose the two images?"
superpose - place (one geometric figure) upon another so that their perimeters coincide
park - place temporarily; "park the car in the yard"; "park the children with the in-laws"; "park your bag in this locker"
ensconce, settle - fix firmly; "He ensconced himself in the chair"
dispose - place or put in a particular order; "the dots are unevenly disposed"
emplace - put into place or position; "the box with the ancestors' ashes was emplaced on the top shelf of the house altar"
emplace - provide a new emplacement for guns
ship - place on board a ship; "ship the cargo in the hold of the vessel"
underlay - put (something) under or beneath; "They underlaid the shingles with roofing paper"
trench - set, plant, or bury in a trench; "trench the fallen soldiers"; "trench the vegetables"
pigeonhole - place into a small compartment
shelve - place on a shelf; "shelve books"
jar - place in a cylindrical vessel; "jar the jam"
repose - to put something (eg trust) in something; "The nation reposed its confidence in the King"
sign - place signs, as along a road; "sign an intersection"; "This road has been signed"
middle - put in the middle
parallelize - place parallel to one another
butt - place end to end without overlapping; "The frames must be butted at the joints"
recess - put into a recess; "recess lights"
reposition - place into another position
throw, thrust - place or put with great energy; "She threw the blanket around the child"; "thrust the money in the hands of the beggar"
tee, tee up - place on a tee; "tee golf balls"
rack up - place in a rack; "rack pool balls"
coffin - place into a coffin; "her body was coffined"
bed - put to bed; "The children were bedded at ten o'clock"
appose - place side by side or in close proximity
place down, put down, set down - cause to sit or seat or be in a settled position or place; "set down your bags here"
sow, seed - place (seeds) in or on the ground for future growth; "She sowed sunflower seeds"
misplace - place or position wrongly; put in the wrong position; "misplaced modifiers"
juxtapose - place side by side; "The fauvists juxtaposed strong colors"
set down - put or settle into a position; "The hotel was set down at the bottom of the valley"
bottle - put into bottles; "bottle the mineral water"
2.place - place somebody in a particular situation or location; "he was placed on probation"
assign, delegate, designate, depute - give an assignment to (a person) to a post, or assign a task to (a person)
3.place - assign a rank or rating to; "how would you rank these students?"; "The restaurant is rated highly in the food guide"
superordinate - place in a superior order or rank; "These two notions are superordinated to a third"
shortlist - put someone or something on a short list
seed - distribute (players or teams) so that outstanding teams or players will not meet in the early rounds
reorder - assign a new order to
subordinate - rank or order as less important or consider of less value; "Art is sometimes subordinated to Science in these schools"
prioritise, prioritize - assign a priority to; "we have too many things to do and must prioritize"
sequence - arrange in a sequence
downgrade - rate lower; lower in value or esteem
upgrade - rate higher; raise in value or esteem
pass judgment, evaluate, judge - form a critical opinion of; "I cannot judge some works of modern art"; "How do you evaluate this grant proposal?" "We shouldn't pass judgment on other people"
4.place - assign a location to; "The company located some of their agents in Los Angeles"
station, post, send, place - assign to a station
5.place - to arrange for; "place a phone call"; "place a bet"
order - make a request for something; "Order me some flowers"; "order a work stoppage"
6.place - take a place in a competition; often followed by an ordinal; "Jerry came in third in the Marathon"
rank - take or have a position relative to others; "This painting ranks among the best in the Western World"
7.place - intend (something) to move towards a certain goal; "He aimed his fists towards his opponent's face"; "criticism directed at her superior"; "direct your anger towards others, not towards yourself"
address - direct a question at someone
aim, take aim, train, direct, take - point or cause to go (blows, weapons, or objects such as photographic equipment) towards; "Please don't aim at your little brother!"; "He trained his gun on the burglar"; "Don't train your camera on the women"; "Take a swipe at one's opponent"
home in, range in, zero in - direct onto a point or target, especially by automatic navigational aids
8.place - recognize as being; establish the identity of someone or something; "She identified the man on the 'wanted' poster"
differentiate, distinguish, secern, secernate, severalise, severalize, tell apart, separate, tell - mark as different; "We distinguish several kinds of maple"
set, determine - fix conclusively or authoritatively; "set the rules"
9.place - assign to (a job or a home)
assign, delegate, designate, depute - give an assignment to (a person) to a post, or assign a task to (a person)
10.place - locate; "The film is set in Africa"
stage, present, represent - perform (a play), especially on a stage; "we are going to stage `Othello'"
11.place - estimate; "We put the time of arrival at 8 P.M."
estimate, gauge, approximate, guess, judge - judge tentatively or form an estimate of (quantities or time); "I estimate this chicken to weigh three pounds"
12.place - identify the location or place of; "We localized the source of the infection"
situate, locate - determine or indicate the place, site, or limits of, as if by an instrument or by a survey; "Our sense of sight enables us to locate objects in space"; "Locate the boundaries of the property"
13.place - make an investment; "Put money into bonds"
fund - invest money in government securities
expend, spend, drop - pay out; "spend money"
roll over - re-invest (a previous investment) into a similar fund or security; "She rolled over her IRA"
shelter - invest (money) so that it is not taxable
tie up - invest so as to make unavailable for other purposes; "All my money is tied up in long-term investments"
job, speculate - invest at a risk; "I bought this house not because I want to live in it but to sell it later at a good price, so I am speculating"
buy into - buy stocks or shares of a company
14.place - assign to a station
garrison - station (troops) in a fort or garrison
fort - station (troops) in a fort
move, displace - cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense; "Move those boxes into the corner, please"; "I'm moving my money to another bank"; "The director moved more responsibilities onto his new assistant"
site, locate, place - assign a location to; "The company located some of their agents in Los Angeles"
15.place - finish second or better in a horse or dog race; "he bet $2 on number six to place"
race, run - compete in a race; "he is running the Marathon this year"; "let's race and see who gets there first"
16.place - sing a note with the correct pitch
sing - produce tones with the voice; "She was singing while she was cooking"; "My brother sings very well"

place
noun 2. region, city, town, quarter, village, district, neighbourhood, hamlet, vicinity, locality, locale, dorp S. African
noun 4. space, position, seat, chair know one's place
5. know one's rank, know one's standing, know one's position, know one's footing, know one's station, know one's status, know one's grade, know one's niche
noun 6. situation, position, circumstances, shoes (informal)
noun 7. job, position, post, situation, office, employment, appointment, berth (informal) billet (informal)
noun 8. home, house, room, property, seat, flat, apartment, accommodation, pad (slang) residence, mansion, dwelling, manor, abode, domicile, bachelor apartment Canad.
noun 9. (used in negative constructions) duty, right, job, charge, concern, role, affair, responsibility, task, function, prerogative
verb 11. put, lay, set, invest, pin
verb 13. entrust to, give to, assign to, appoint to, allocate to, find a home for
verb 14. identify, remember, recognize, pin someone down, put your finger on, put a name to, set someone in context >> in place of instead of, rather than, in exchange for, as an alternative to, taking the place of, in lieu of, as a substitute for, as a replacement for put someone in their place humble, humiliate, deflate, crush, mortify, take the wind out of someone's sails, cut someone down to size (informal) take someone down a peg (informal) make someone eat humble pie, bring someone down to size (informal) make someone swallow their pride, settle someone's hash (informal) >> take place happen, occur, go on, go down U.S., Canad. arise, come about, crop up, transpire (informal) befall, materialize, come to pass (archaic) betide
Translations
place [pleɪs] nlugar m; sitio (= rank); rango (= seat); plaza, asiento (= post); puesto;
(in street names) → plaza (= home): at/to his place → en/a su casa
vt [+ object] → poner, colocar (= identify); reconocer (= find a post for); dar un puesto a, colocar [+ goods]; vender;
to take place → tener lugar;
to be placed (in race, exam) → colocarse;
out of place (= not suitable) → fuera de lugar;
in the first place (= first of all) → en primer lugar;
to change places with sb → cambiarse de sitio con algn;
from place to place → de un sitio a or para otro;
all over the place → por todas partes;
he's going places (fig, col) → llegará lejos;
I feel rather out of place here → me encuentro algo desplazado;
to put sb in his place (fig) → poner a algn en su lugar;
it is not my place to do it → no me incumbe a mí hacerlo;
to place an order with sb (for) → hacer un pedido a algn (de);
we are better placed than a month ago → estamos en mejor posición que hace un mes

place [pleɪs] nendroit m, lieu m (= proper position, job, rank, seat); place f (= house); maison f, logement m;
(in street names);
Laurel place → rue des Lauriers (= home);
at/to his place → chez lui vt (= position) → placer, mettre (= identify); situer; reconnaître;
to take place → avoir lieu (= occur); se produire;
to take sb's place → remplacer qn;
to change places with sb → changer de place avec qn;
from place to place → d'un endroit à l'autre;
all over the place → partout;
out of place (= not suitable) → déplacé(e)inopportun(e);
I feel out of place here → je ne me sens pas à ma place ici;
in the first place → d'abord, en premier;
to put sb in his place (fig) → remettre qn à sa place;
he's going places (fig) (inf) → il fait son chemin;
it is not my place to do it → ce n'est pas à moi de le faire;
to place an order with sb (for) (Comm) → passer commande à qn (de);
to be placed (in race, exam) → se placer;
how are you placed next week? → comment ça se présente pour la semaine prochaine?

place [pleɪs] nPlatz m (= position); Stelle f, Ort m (= seat) (on committee etc) → Sitz m (= home); Wohnung f;
(in street names) → Straße f
vt (= put) [+ object] → stellen, legen (= identify) [+ person] → unterbringen;
place of birth → Geburtsort m;
to take place (= happen) → geschehen, passieren;
at/to his place (= home) → bei/zu ihm;
from place to place → von Ort zu Ort;
all over the place → überall;
in places → stellenweise;
in sb's/sth's place → anstelle von jdm/etw;
to take sb's/sth's place → an die Stelle von jdm/etw treten, jdn/etw ersetzen;
out of place (= inappropriate) → unangebracht;
I feel out of place here → ich fühle mich hier fehl am Platze;
in the first place (= first of all) → erstens;
to change places with sb → mit jdm den Platz tauschen;
to put sb in his place (fig) → jdn in seine Schranken weisen;
he's going places → er bringt es noch mal weit;
it's not my place to do it → es ist nicht an mir, das zu tun;
to be placed (in race, exam) → platziert sein;
to be placed third → den dritten Platz belegen;
to place an order with sb (for sth) → eine Bestellung bei jdm (für etw) aufgeben;
how are you placed next week? → wie sieht es bei Ihnen nächste Woche aus?

place [pleɪs] nposto, luogo (= proper position, rank, seat); posto (= house); casa, alloggio (= home): at/to his place → a casa sua;
(in street names): Laurel Place → via dei Lauri
vt [+ object] → posare, mettere (= identify); riconoscere; individuare [+ goods]; piazzare;
to take place → aver luogo; succedere;
out of place (= not suitable) → inopportuno/a;
I feel rather out of place here → qui mi sento un po' fuori posto;
in the first place → in primo luogo;
to change places with sb → scambiare il posto con qn;
to put sb in his place (fig) → mettere a posto qn, mettere qn al suo posto;
from place to place → da un posto all'altro;
all over the place → dappertutto;
he's going places (fig col) → si sta facendo strada;
it is not my place to do it → non sta a me farlo;
how are you placed next week? → com'è messo la settimana prossima?;
to place an order with sb (for) (COMM) → fare un'ordinazione a qn (di)

place
n place [pleis]
1 a particular spot or area a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places. plek مَكان място místo sted der Ort τόπος, μέρος, τοποθεσία sitio, lugar koht مکان؛ جا paikka endroit מָקוֹם स्थान, जगह mjesto hely tempat staður luogo 場所 장소, 곳 vieta vieta tempat plaats, plek sted miejsce lugar loc место miesto, oblasť, kraj kraj mesto plats, ställe สถานที่ yer 地方 місце جگہ nơi
2 an empty space There's a place for your books on this shelf. plek مَكان فارِغ място místo plads der Platz χώρος sitio vaba ruum جا paikka place מָקוֹם खाली स्थान položaj,prostor tér, hely ruang kosong pláss posto libero 空き場所 공간, 여지 vieta [] vieta tempat kosong ruimte plass miejsce lugar spaţiu (gol) место, пространство miesto prostor prostor plats, rum, utrymme ที่ว่าง (boş) yer 位置 місце خلا khoảng trống
3 an area or building with a particular purpose a market-place. plek مَكان لهَدَفٍ خاص място místo -sted; -plads der Platz μέρος lugar, sitio, local koht, plats محل یا ساختمانی برای امری خاص paikka place מָקוֹם किसी खास मकसद से उपयोग होने वाली जगह prostor tér bangunan -staður, –hús, svæði posto 場所 특정 목적에 사용되는 장소·건물 aikštė, vieta laukums; vieta pasar terrein, gebouw -sted, –plass plac, dom local piaţă здание, место специального назначения miesto prostor prostor -plats ทำเลหรืออาคาร yer 場所 площа مقام toà nhà hay khu vực dùng cho một mục đích cụ thể
4 a seat (in a theatre, train, at a table etc) He went to his place and sat down. plek مَقْعَد място místo, sedadlo plads; siddeplads; sæde der Platz θέση sitio, asiento koht صندلی paikka place מָקוֹם יְשִיבָה उचित स्थान sjedalo (ülő)hely kursi sæti posto 좌석 vieta vieta; sēdvieta tempat duduk plaats plass, sete miejsce lugar loc место, сиденье miesto, sedadlo sedež sedište plats ที่นั่ง (oturacak) yer 座位 сидіння; місце نشست chỗ ngồi
5 a position in an order, series, queue etc She got the first place in the competition; I lost my place in the queue. plek مَرْتَبَه място místo placering; plads der Platz θέση lugar, puesto koht رتبه؛ جایگاه sija, paikka place מָקוֹם स्थिति mjesto (prvo),izgubiti mjesto hely(ezés) tempat sæti, staða posto 順番 순서, 차례; 자리 vieta vieta tempat plaats plass, stilling miejsce lugar loc, poziţie место; очередь miesto, pozícia, umiestnenie mesto mesto plats, placering ตำแหน่ง sıra, derece 名次 одне з перших місць; черга درجہ vị trí
6 a person's position or level of importance in society etc You must keep your secretary in her place. plek مَرْكِز положение místo sætte på plads der Platz κοινωνική θέση sitio (oma) koht مقام asema place מָקוֹם पद položaj állás kedudukan staða, stétt posto 身分 지위 vieta vieta; stāvoklis kedudukan plaats plass miejsce lugar loc; rang положение, статус miesto, stav, postavenie položaj mesto ställning, rang, position, plats บทบาท yer, mevki 職位 місце مرتبہ địa vị
7 a point in the text of a book etc The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place. plek نُقْطَه، مَقْطَع място stránka sted, man er kommet til die Stelle θέση σε βιβλίο, σελίδα página, punto (õige) koht صفحه؛ سطر kohta page מָקוֹם किसी किताब के आलेख का कोई बिंदू mjesto (u knjizi) rész (ahol tartottam) tempat staður pagina 個所 (책 안의)곳, 대목 skaitoma vieta lasāmā vieta tempat bacaan plaats plass, sted miejsce lugar pagină; rând место в книге miesto, pasáž mesto mesto ställe ตำแหน่งในหนังสือ (okunan) yer 文章的段落 місце, сторінка کتاب کي عبارت کا جز chỗ đánh dấu trong cuốn sách 文章
8 duty or right It's not my place to tell him he's wrong. plek, plig واجِب، حَق задължение úkol, povinnost opgave die Aufgabe θέση, αρμοδιότητα función, papel, deber, obligación asi وظیفه tehtävä rôle תַּפקִיד कर्तव्य uloga nem az én dolgom ... hak atau kewajiban skylda; réttur compito 立場 직무, 본분 pareiga pienākums; tiesības tugas taak oppgave sprawa papel treabă обязанность, право povinnosť dolžnost, pravica obaveza sak หน้าที่ iş, vazife 職權 обов'язок فريضہ trách nhiệm; quyền
9 a job or position in a team, organization etc He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff. pos, posisie مَكانَه работа místo plads der Platz θέση, πόστο (π.χ. εργασίας, ομάδας) puesto, trabajo koht کار؛ جا paikka poste מָקוֹם किसी दल या संगठन में स्थान namještenje hely; felvétel (vmely egyetemre stb.) kedudukan sæti, staða posto 地位 일자리, 직(職) vieta [] vieta; darbs tempat plaats plass, stilling miejsce lugar post должность, место miesto, postavenie služba pozicija anställning, plats ตำแหน่งในทีม yer, kadro 工作 посада, служба عہدہ công việc hay vị trí
10 house; home Come over to my place. plek بَيْت، مَنْزِل дом dům, domů, k sobě bopæl die Wohnung σπίτι casa kodu, elukoht خانه koti, luona chez soi בַּיִת भवन, मकान dom,stan otthon rumah hús; heimili casa 주택, 집 namas, namai mājas rumah huis hus, hjem dom casa casă дом, жилище dom, domov dom kuća hus, bostad, ställe, hem บ้าน ev, oda, iş yeri 住所 помешкання, житло گھر، مکان nhà
11 (often abbreviated toPl.when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares. Plek مَحَل площад, улица (в названия) ulice, náměstí Pl.; plads der Platz οδός plaza väljak, tänav همراه با اسامی خیابان ها و جاده ها و میدان ها بکار می رود katu place רְחוֹב कुछ सड़कों एवं चौराहों का नाम trg tér jalan staður; notað í heitum gatna/torga posto 広場 길, 광장(의 이름에 쓰이는 말) gatvė, aikštė (īsa) iela, laukums kawasan straat, plein plass ulica largo piaţă в названиях улиц, площадей и т. п. ulica, námestie trg mesto -platsen, -gatan ถนน (ใช้เป็นส่วนหนึ่งของชื่อถนนสายสั้น ๆ ) ... Caddesi/Meydanı (常用於專用名詞)街道,廣場 місто, містечко جگہ (viết tắt) quảng trường; đường phố街道广
12 a number or one of a series of numbers following a decimal point Make the answer correct to four decimal places. plek, punt مَنْزِلَه знак (desetinné) místo decimal die Stelle θέση (για δεκαδικό αριθμό) punto/espacio decimal koht محل رقم desimaali place décimale מָקוֹם स्थान decimalno mjesto négy tizedes pontosságig tempat sæti cifra けた ?수학? 자리 ženklas, skaitmuo decimāldaļa tempat perpuluhan decimaal cijfer na de komma desimal miejsce casa zecimală разряд (desatinné) miesto decimalka mesto decimal จำนวนจุดทศนิยม basamak, hane [數]位 знак عدد số con số sau dấu thập phân]位
v
1 to put He placed it on the table; He was placed in command of the army. plaas يَضَع поставям položit, postavit sætte stellen, setzen τοποθετώ colocar, poner, situar panema گذاشتن asettaa placer לִמנוֹת रखना namještenje (el)helyez meletakkan setja (á) mettere 置く 두다, 놓다 (pa)dėti, (pa)skirti novietot; iecelt meletakkan plaatsen sette, legge, plassere umieszczać colocar a pune ставить položiť, umiestniť; menovať postaviti smestiti placera, ställa, sätta, lägga วางไว้ในตำแหน่ง koymak 放置 розміщати; ставити رکھنا đặt, để
2 to remember who a person is I know I've seen her before, but I can't quite place her. plaas يَتَذَكَّر спомням си umístit placere einordnen θυμάμαι, αναγνωρίζω situar, recordar, identificar (õigele) kohale panema شناختن sijoittaa oikeaan kontekstiin remettre לְהִיזָכֵר מִיהוּ याद करना कि यह व्यक्ति कौन है smjestiti nem tudom hova tenni mengingat koma (e-m) fyrir sig riconoscere 思い出す (아무의 신분·성격 등을) 생각해 내다 prisiminti, atpažinti atpazīt; atsaukt atmiņā (sakarību) mengingat thuisbrengen plassere umiejscowić localizar a nu şti de unde să-l ia вспомнить; установить zaradiť, spomenúť si prepoznati setiti se placera จำได้ kim olduğunu hatırlamak, çıkarmak 記得 визначати, згадати ياد رکھنا nhớ
n place-name
the name of a town, hill, valley etc. pleknaam إسْم المَكان название místní jméno stednavn der Ortsname τοπωνύμιο topónimo kohanimi نام مکان paikannimi nom de lieu שם של מקום नगर इत्यादि का नाम ime mjesta (naselja) hely(ség)név nama tempat staðarnafn toponimo 地名 지명(地名) vietovardis vietvārds nama tempat plaatsnaam stedsnavn nazwa geograficzna topónimo toponimie, nume de locuri географическое название miestny názov krajevno ime toponim ortnamn ชื่อสถานที่ yer adı 地名 географічна назва جگہ کا نام địa danh
go places
to be successful, especially in one's career That young man is sure to go places. sukses behaal يَنْجَح في عَمَلِه успявам dotáhnout to daleko få succes es weit bringen πάω μπροστά, προοδεύω επαγγελματικά llegar lejos edu saavutama موفق شدن menestyä aller loin לְהַצלִיח सफल होना na sve strane sikeres sukses komast áfram avere successo, sfondare 出世する 성공하다 aukštai iškilti, padaryti karjerą gūt panākumus; tikt dzīvē uz augšu berjaya het ver brengen komme seg fram, drive det til noe zajść daleko ir longe a ajunge departe достичь успеха dotiahnuť to ďaleko daleč priti biti uspešan komma någonstans, gå långt มีอนาคตรุ่งเรือง gittikçe daha başarılı olmak 獲得成功 мати успіх کامياب ہونا thành công
in the first, second etc place
expressions used to show steps in an argument, explanation etc He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office. in die eerste/tweede/derde plek أولا، في المَقام الأوَّل първо, второ za prvé, za druhé for det første; for det andet etc erstens, zweitens, etc. (κατά) πρώτον, δεύτερον κτλ. en primer/segundo lugar esiteks, teiseks ...در درجه ensinnäkin, toiseksi d'abord....ensuite... בַּמָקוֹם ה- दलील देते समय कहा जाता है prije svega,na prvom mjestu ad egy ... ad kettő pertama, kedua í fyrsta (öðru o.s.frv.) lagi prima di tutto/ poi まず, 次に, など 첫째[]로 pirma..., antra... pirmkārt; otrkārt... pertamanya in de eerste, tweede etc. plaats for det første/andre/tredje osv. po pierwsze, po drugie itd. em primeiro (segundo, etc) lugar în primul rând..., în al doilea rând... во-первых, во-вторых po prvé, po druhé prvič... drugič... na prvom mestu för det första/andra ประเด็นที่ ilk önce ... ondan sonra; bir kere ... ikinci olarak 第一點,第二點 у першу чергу; по-перше اولاً، ثانياً thứ nhất, thứ hai 第一第二
in place
in the proper position; tidy He left everything in place. in plek في مَكانِه الصَّحيح на място na svém místě på plads am Platz στη σωστή θέση, τακτοποιημένα en su lugar/sitio, ordenado õigel(e) kohal(e) مناسب؛ بجا kohdallaan, järjestyksessä en place, à sa place בַּמָקוֹם הַנָכוֹן अपने स्थान पर, संगत, उचित mjesto rendben di tempat semestinya á sínum stað in ordine きちんと 제자리에, 적소에 savo vietoje savā vietā dlm keadaan teratur op zijn plaats sin (rette) plass na swoim miejscu no seu lugar la locul său на месте; в порядке na svojom mieste na pravem mestu na svom mestu på sin [] plats ในตำแหน่งที่เหมาะสม yerli yerinde 在適當的位置上 на місті ترتيب سے gọn gàng 位置
in place of
instead of We advise discussion in place of argument; John couldn't go, so I went in his place. in sy plek بَدَلا من вместо namísto, místo i stedet for an Stelle (von) αντί, στη θέση κπ. en lugar de, en vez de; en (mi, tu, su...)lugar asemel به جای sijasta au lieu de, à (sa) place בִּמְקוֹם बजाय, के स्थान पर zamjeniti helyett untuk menggantikan í staðinn fyrir invece di ~の代わりに ...의 대신에 vietoj (kāda) vietā menggantikan in plaats van i stedet for zamiast em vez de în loc de; în locul... вместо namiesto, miesto namesto umesto i stället för แทนที่ ...-in/-ın yerine 代替 замість کے بجائے thay vì
out of place
1 not suitable (to the occasion etc) His clothes are quite out of place at a formal dinner. nie geskik nie, teenstrydig غَيْر مُلائِم неподходящ nevhodný upassende fehl am Platz αταίριαστος, άτοπος fuera de lugar, inoportuno; desentonar (verbo) kohatu نامناسب sopimaton déplacé לא בַּמָקוֹם अनुपयुक्त neumjesno nem odavaló tidak cocok óviðeigandi inadeguato 場違いで 부적절한, 어울리지 않는 netinkamas nepiemērots tdk kena pd tempatnya niet op zijn plaats upassende, malplassert nie na miejscu deslocado nepotrivit неуместный, неподходящий nevhodný, nemiestny neprimeren neprikladan inte på sin plats, olämplig ไม่เหมาะสม uygun olmayan, uygunsuz 不合適 непридатний غير مناسب không hợp
2 not in the proper position; untidy Although he had had to run most of the way, he arrived with not a hair out of place. wat verkeerd lê غَيْر مُرَتَّب не на място rozházený, rozcuchaný i uorden fehl am Platz ακατάστατος, που δε βρίσκεται στη σωστή θέση desordenado, mal puesto korrast ära بهم ریخته epäjärjestyksessä déplacé לא בִּמקוֹמוֹ बिखरा हुआ na sve strane rendetlen tidak rapi úr lagi fuori posto 乱れて 제자리가 아닌; 흐트러진 netvarkingas nekārtībā; sajaukts tidak kemas overhoop i ulage, ikke sin plass nie na swoim miejscu fora do lugar în dezordine не на месте; в беспорядке rozstrapatený; nie na svojom mieste na nepravem mestu na pogrešnom mestu i oordning ไม่ยุ่งเหยิง dağınık 不在適當的位置上 не на місті بے ترتيب xộc xệch 不在位置
put oneself in someone else's place
to imagine what it would be like to be someone else If you put yourself in his place, you can understand why he is so careful. plaas jou in iemand se skoene يَتَخَيَّل أنه في مَكان شَخْصٍ آخر поставям се на мястото на някого vcítit se do postavení druhého sætte sig i en andens sted sich in die Lage von jemandem versetzen μπαίνω, έρχομαι στη θέση κπ. άλλου en el ponerse lugar de alguien kellegi teise nahka pugema خود را جای دیگری گذاشتن asettua jonkun asemaan se mettre à la place de לְהַעֲמִיד אֶת עַצמֵך בַּמָקוֹם - किसी के स्थान पर खुद को रखना zamijeniti vki helyébe képzeli magát membayangkan dirinya orang lain setja sig í spor annars mettersi nei panni di ~の身になる 다른 사람의 입장에 서서 생각하다 įsivaizduoti save kieno vietoj iedomāties sevi cita vietā memahami keadaan sso zich in andermans plaats stellen sette seg i en annens sted postawić się na czyimś miejscu pôr-se no lugar de outrem a se pune în locul cuiva поставить себя на чьё-л. место vcítiť sa do položenia druhého postaviti se na mesto koga drugega staviti se u nečiju poziciju tänka sig att man vore i ngn annans ställe, sätta sig in i ngn annans situation เอาใจเขาใส่ใจเรา kendini başka birinin yerine koymak 處於他人的位置上,設身處地 поставити себе на чиєсь місце کسي کو دوسري کي طرح تصور کرنا đặt vào vị trí của người khác 人的位置
put (someone) in his place
to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc. sit hom op sy plek يُذَكِّر شَخْصا من هُو بصورةٍ وَقِحَه поставям на мястото odkázat do patřičných mezí sætte én på plads jemanden in seine Schranken weisen βάζω κπ. στη θέση του poner a alguien en su sitio (kellelegi) kohta kätte näitama کسی را در جای خود نشاندن osoittaa jollekulle paikkansa remettre (qqn) à sa place לְהַעֲמִיד אוֹתוֹ בַּמָקוֹם - किसी को अपने निचले ओहदे, कम महत्व इत्यादि की याद दिलाना postići uspjeh u životu helyre tesz vkit mengingatkan kedudukannya niðurlægja e-n, minna e-n á lága stöðu/reynsluleysi far stare q.al suo posto no 身のほどを知らせる 분수를 알게 하다 nurodyti kam tikrąją jo vietą norādīt kādam viņa īsto vietu mengajar sso supaya tahu diri iemand op zijn plaats zetten sette (noen) plass przywołać do porządku pôr (alguém) no seu lugar a pune (pe cineva) la punct ставить (кого-л.) на место dať pocítiť, že má (nižšie postavenie, menej skúseností ap.) pokazati (komu) pravo mesto staviti nekog na mesto sätta ngn på plats เตือน birine haddini bildirmek 使某人安分守己 поставити на місце کسي کو اس کي اصل ياد دلانا nhắc nhở ai về vị trí của mình 使某人
take place
to happen What took place after that? het gebeur يَحْدُث، يَجْري случвам се konat se ske stattfinden συμβαίνω, γίνομαι, διαδραματίζομαι tener lugar, suceder, pasar aset leidma اتفاق افتادن tapahtua se passer לְהִתרַחֵש घटित होना uslijediti megtörténik terjadi eiga sér stað succedere 起こる (사건 등이) 일어나다 atsitikti, įvykti notikt; norisināties terjadi plaatsvinden finne sted, skje stać się acontecer a avea loc происходить konať sa zgoditi se dogoditi se hända, äga rum, inträffa เกิดขึ้น olmak, meydana gelmek 發生 ставатися, траплятися واقع ہونا xảy ra
take the place of
to be used instead of, or to be a substitute for I don't think television will ever take the place of books. die plek inneem van يَحِلُّ مَحَل заменям nahradit erstatte ersetzen αντικαθιστώ, παίρνω τη θέση κπ. reemplazar, sustituir, ocupar el sitio de asendama جای چیز دیگری را گرفتن korvata remplacer לְמָלֵא אֶת מְקוֹמוֹ שֶׁל- की जगह लेना zamijeniti,ustupiti mjesto helyettesít, pótol menggantikan koma í stað (e-s) sostituire ~に取って代わる ...을 대신하다, ...을 대체하다 pakeisti aizstāt; aizvietot menggantikan tempat vervangen komme i stedet, avløse zastępować substituir a înlocui заменить nahradiť nadomestiti zameniti ersätta, inta ngns plats แทนที่ ...-in yerini almak 代替 замінити کي جگہ لينا thay thế


?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.