Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,799,121,783 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

jam
(redirected from jams)

   Also found in: Medical, Legal, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia 0.01 sec.
jam 1  (jm)
v. jammed, jam·ming, jams
v.tr.
1. To drive or wedge forcibly into a tight position: jammed the cork in the bottle.
2. To activate or apply (a brake) suddenly. Often used with on: jammed the brakes on.
3. To cause (moving parts, for example) to lock into an unworkable position: jammed the typewriter keys.
4.
a. To pack (items, for example) to excess; cram: jammed my clothes into the suitcase.
b. To fill (a container or space) to overflowing: I jammed the suitcase with clothes. Fans jammed the hallway after the concert.
5. To block, congest, or clog: a drain that was jammed by debris.
6. To crush or bruise: jam a finger.
7. Electronics To interfere with or prevent the clear reception of (broadcast signals) by electronic means.
8. Baseball To throw an inside pitch to (a batter), especially to prevent the batter from hitting the ball with the thicker part of the bat.
v.intr.
1. To become wedged or stuck.
2. To become inoperable: The computer keyboard jammed.
3. To force one's way into or through a limited space.
4. Music To participate in a jam session.
5. Basketball To make a dunk shot.
n.
1. The act of jamming or the condition of being jammed.
2. A crush or congestion of people or things in a limited space: a traffic jam.
3. A trying situation. See Synonyms at predicament.

[Origin unknown.]

jamma·ble adj.
jammer n.

jam 2  (jm)
n.
A preserve made from whole fruit boiled to a pulp with sugar.

[Possibly from jam.]

jammy adj.

jam1
vb jams, jamming, jammed
1. (tr) to cram or wedge into or against something to jam paper into an incinerator
2. (tr) to crowd or pack cars jammed the roads
3. to make or become stuck or locked the switch has jammed
4. (tr; often foll by on) to activate suddenly (esp in the phrase jam on the brakes)
5. (tr) to block; congest to jam the drain with rubbish
6. (tr) to crush, bruise, or squeeze; smash
7. (Electronics) Radio to prevent the clear reception of (radio communications or radar signals) by transmitting other signals on the same frequency
8. (Music) (intr) Slang to play in a jam session
n
1. a crowd or congestion in a confined space a traffic jam
2. the act of jamming or the state of being jammed
3. Informal a difficult situation; predicament to help a friend out of a jam
4. (Music) See jam session
[probably of imitative origin; compare champ1]
jammer  n

jam2
n
1. (Cookery) a preserve containing fruit, which has been boiled with sugar until the mixture sets
2. Slang something desirable you want jam on it
jam today the principle of living for the moment
[perhaps from jam1 (the act of squeezing)]

Jam a crush or squeeze; a mass of things or persons tightly crowded.
Examples: jam of carriages, 1858; of humankind, 1807; of people, 1860; of tarts—Lipton, 1970; of trees, 1838; traffic jam.
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.jamjam - preserve of crushed fruit            
conserve, conserves, preserves, preserve - fruit preserved by cooking with sugar
strawberry jam, strawberry preserves - made with strawberries
2.jam - informal terms for a difficult situation; "he got into a terrible fix"; "he made a muddle of his marriage"
difficulty - a condition or state of affairs almost beyond one's ability to deal with and requiring great effort to bear or overcome; "grappling with financial difficulties"
dog's breakfast, dog's dinner - a poor job; a mess; "they made a real dog's breakfast of that job"
3.jam - a dense crowd of people
crowd - a large number of things or people considered together; "a crowd of insects assembled around the flowers"
snarl-up, traffic jam - a number of vehicles blocking one another until they can scarcely move
4.jam - deliberate radiation or reflection of electromagnetic energy for the purpose of disrupting enemy use of electronic devices or systems
ECM, electronic countermeasures - electronic warfare undertaken to prevent or reduce an enemy's effective use of the electromagnetic spectrum
barrage jamming - electronic jamming over a wide range of frequencies simultaneously
selective jamming, spot jamming - electronic jamming of a specific channel or frequency
Verb1.jam - press tightly together or cram; "The crowd packed the auditorium"
crowd together, crowd - to gather together in large numbers; "men in straw boaters and waxed mustaches crowded the verandah"
2.jam - push down forcibly; "The driver jammed the brake pedal to the floor"
push, force - move with force, "He pushed the table into a corner"
3.jam - crush or bruise; "jam a toe"
bruise, contuse - injure the underlying soft tissue or bone of; "I bruised my knee"
4.jam - interfere with or prevent the reception of signals; "Jam the Voice of America"; "block the signals emitted by this station"
cut off, disrupt, interrupt, break up - make a break in; "We interrupt the program for the following messages"
barrage jam - jam an entire frequency spectrum; "During the Cold War, the Soviets routinely barrage jammed to interfere with transmissions from the West"
point jam - jam a narrow band of frequencies; "We can counter point-jamming effectively"
spot jam - jam a single frequency; "This operator is spot-jammed"
blanket jam - jam a broad spectrum of frequencies to affect all communications in the area except for directional antenna communications
5.jam - get stuck and immobilized; "the mechanism jammed"
malfunction, misfunction - fail to function or function improperly; "the coffee maker malfunctioned"
6.jamjam - crowd or pack to capacity; "the theater was jampacked"
stuff - cram into a cavity; "The child stuffed candy into his pockets"
cram - put something somewhere so that the space is completely filled; "cram books into the suitcase"
7.jam - block passage through; "obstruct the path"
block off, blockade - obstruct access to
barricado, barricade - block off with barricades
barricade - prevent access to by barricading; "The street where the President lives is always barricaded"
asphyxiate, suffocate, stifle, choke - impair the respiration of or obstruct the air passage of; "The foul air was slowly suffocating the children"
tie up - restrain from moving or operating normally; "Traffic is tied up for miles around the bridge where the accident occurred"
dam, dam up - obstruct with, or as if with, a dam; "dam the gorges of the Yangtse River"
block out, screen - prevent from entering; "block out the strong sunlight"
earth up, land up - block with earth, as after a landslide
barricade, block, block up, blockade, block off, bar, stop - render unsuitable for passage; "block the way"; "barricade the streets"; "stop the busy road"
clog, clog up, congest, choke off, foul, back up, choke - become or cause to become obstructed; "The leaves clog our drains in the Fall"; "The water pipe is backed up"
hinder, impede - be a hindrance or obstacle to; "She is impeding the progress of our project"

jam1
noun preserve, jelly (U.S. & Canad.), conserve The small fruits are excellent for jam or dessert.

jam2
noun
2. predicament, tight spot, scrape (informal), corner, state, situation, trouble, spot (informal), hole (slang), fix (informal), bind, emergency, mess, dilemma, pinch, plight, strait, hot water, pickle (informal), deep water, quandary It could get the government out of a jam.
verb
1. pack, force, press, stuff, squeeze, compact, ram, wedge, cram, compress He jammed his hands into his pockets.
2. crowd, cram, throng, crush, press, mass, surge, flock, swarm, congregate In summer, the beach is jammed with day-trippers.
3. congest, block, clog, stick, halt, stall, obstruct The phone lines are jammed. Everybody wants to talk about it.
Translations
jam1 [dʒæm] (Brit)
A. N
1. (= food) → mermelada f
strawberry jammermelada f de fresas
you want jam on it! (fig) → ¡y un jamón!
the jam is spread very thinhay cosas buenas pero apenas se notan
2. (= luck) → chorra f
look at that for jam!¡qué chorra tiene el tío!
B. VThacer mermelada de
C. CPD jam jar N (Brit) → tarro m de mermelada, pote m de mermelada
jam pot N (Brit) = jam jar jam roll N (Brit) → brazo m de gitano con mermelada
jam tart Ntarta f de mermelada

jam2 [dʒæm]
A. N
1. [of people] → aglomeración f
you never saw such a jam!¡había que ver cómo se agolpaba la gente!
there was a jam in the doorwayhabía una aglomeración de gente en la puerta, se había agolpado la gente en la puerta
2. (= traffic jam) → embotellamiento m, atasco m
a 5km jam of carsuna caravana or un atasco de coches de 5km
there are always jams hereaquí siempre se atasca el tráfico, aquí siempre hay atascos
3. (= obstruction) → atasco m
there's a jam in the pipese ha atascado or está atascada la cañería
4. (fig) (= difficulty) → apuro m, aprieto m
to be in a jamestar en un aprieto, estar en apuros
to get into a jammeterse en un aprieto, meterse en apuros
to get sb out of a jamsacar a algn del apuro
B. VT
1. (= block) [+ mechanism, drawer, pipe] → atascar; [+ wheel] → trabar; [+ exit, road] → cerrar, obstruir
it's got jammedse ha atascado, no se puede mover/quitar/retirar
2. (= cram) [+ passage, exit] → atestar, abarrotar; [+ container] → atestar, llenar
people jammed the exitsla gente se agolpaba en las salidas
I jammed my finger in the doorme pillé el dedo con la puerta
to jam sth into a boxmeter algo a la fuerza en una caja
we were all jammed togetherestábamos todos apiñados
the room was jammed with peopleel cuarto estaba atestado de gente
streets jammed with carscalles atascadas por el tráfico
3. (Telec, Rad) → interferir
C. VI
1. [mechanism, drawer, pipe] → atascarse, atorarse(LAm); [nut, part, wheel] → atascarse, atrancarse; [gun] → encasquillarse
this part has jammedesta pieza se ha atascado, no se puede mover esta pieza
the drawer had jammed (shut/open)el cajón no se podía abrir/cerrar
2. (Mus) → improvisar
D. CPD jam session Njam session f (actuación improvisada de jazz, rock)
jam in VT + ADV if we can jam two more books insi podemos introducir a la fuerza dos libros más
there were 15 people jammed in one roomhabía 15 personas apretadas unas contra otras en un cuarto
jam on VT + ADV
1. to jam one's brakes onfrenar en seco, dar un frenazo
2. he jammed his hat on his headse encasquetó el sombrero
with his hat jammed on his headcon el sombrero encasquetado en la cabeza

jam [ˈdʒæm]
n
(to eat)confiture f
strawberry jam → la confiture de fraises
[shoppers] → cohue f
(also traffic jam) → bouchon m, embouteillage m
(= difficulty) to be in a jam → être dans le pétrin
to get sb out of a jam → tirer qn du pétrin
vt
[+ street, doorway, passage] → encombrer, obstruer
[+ switchboard] → encombrer, saturer
[+ mechanism, drawer] → bloquer, coincer
(= thrust, pack) to jam sth into sth (= thrust) → enfoncer qch dans qch
Pete jammed his hands into his pockets → Pete a enfoncé ses mains dans ses poches. (= pack) → entasser qch dans qch
to jam sth on sth → enfoncer qch sur qch
He jammed his hat on his head → Il a enfoncé son chapeau sur sa tête.
(RADIO) [+ wavelength] → brouiller
vi
[mechanism, sliding part] → se coincer, se bloquer
[gun] → s'enrayer
[musician] → faire un bœuf
jam into
vt fus [crowd] [+ hall, stadium] → s'entasser dans

jam:
jam-full
adj containervollgestopft, gepfropft voll; room, busüberfüllt, knallvoll (inf), → proppenvoll (inf); jam of peoplevollgestopft mit Leuten
jam jar
n (Brit) → Marmeladenglas nt

jam:
jam nut
n (Tech) → Gegenmutter f
jam-packed
adjüberfüllt, proppenvoll (inf); jam with touristsvoller Touristen
jam pot
nMarmeladentöpfchen nt
jam puff
nBlätterteigteilchen ntmit Marmelade
jam roll
nBiskuitrolle f
jam session
nJamsession f
jam tart
nMarmeladenkuchen m, → Marmeladentörtchen nt

jam1
n (Brit) → Marmelade f, → Konfitüre f; you want jam on it too, do you? (Brit inf) → du kriegst wohl nie genug or den Hals voll? (inf); the company has promised (us) jam tomorrowdie Firma hat uns auf die Zukunft vertröstet

jam2
n
(= crowd)Gedränge nt, → Gewühl nt
(= traffic jam)(Verkehrs)stau m, → Stauung f
(= blockage: in machine, of logs etc) → Stockung f, → Stauung f
(inf: = tight spot) → Klemme f (inf), → Patsche f (inf); to be in a jamin der Klemme or Patsche sitzen (inf); to get oneself into a jamins Gedränge kommen (inf); to get somebody/oneself out of a jamjdn/sich aus der Patsche ziehen (inf)
vt
(= make stick) window, drawer etcverklemmen, verkanten; gun, brakes etcblockieren; (= wedge) (to stop rattling etc) → festklemmen; (between two things) → einklemmen; to jam a door open/shuteine Tür festklemmen(, so dass sie auf/zu bleibt); be careful not to jam the lockpass auf, dass sich das Schloss nicht verklemmt; they had him jammed up against the wallsie hatten ihn gegen die Wand gedrängt; it’s jammedes klemmt; he got his finger jammed or he jammed his finger in the doorer hat sich (dat)den Finger in der Tür eingeklemmt
(= cram, squeeze) (→ in +acc) thingsstopfen, hineinzwängen, quetschen; peoplequetschen, pferchen; to be jammed together (things) → zusammengezwängt sein; (people) → zusammengedrängt sein; (in train etc also) → zusammengepfercht sein; why jam all the facts into one article?warum zwängen or quetschen (inf)Sie alle Fakten in einen Artikel?
(= crowd, block) street, town etcverstopfen, blockieren; phone linesblockieren; spectators jammed the stadiumdas Stadion war mit Zuschauern vollgestopft; a street jammed with carseine verstopfte Straße; the drain was jammed with rubbishder Abfluss war durch Abfall verstopft; the passage was jammed with peopleMenschen verstopften or versperrten den Durchgang; the switchboard has been jammed all daysämtliche Leitungen der Telefonzentrale waren den ganzen Tag blockiert
(= move suddenly) to jam one’s foot on the brakeeine Vollbremsung machen, auf die Bremse steigen (inf)or latschen (inf); he jammed his hands into his pocketser steckte die Hände fest in die Taschen ? also jam on
(Rad) station, broadcaststören
vi
the crowd jammed into the busdie Menschenmenge zwängte sich in den Bus
(= become stuck) (brake)sich verklemmen; (gun)Ladehemmung haben; (door, window etc)klemmen; the key jammed in the lockder Schlüssel blieb im Schloss stecken
(Mus) → eine Jamsession machen

jam1 [dʒæm]
1. n (food) → marmellata, confettura
strawberry jam → marmellata di fragole
you want jam on it! (fig) (fam) → vuoi troppo!, sei incontentabile!
that's money for jam! (fig) (fam) → ti (or lo ) pagano per far niente!
2. adj (tart) → alla marmellata; (sandwich) → con la marmellata

jam1 [dʒæm]
1. n (food) → marmellata, confettura
strawberry jam → marmellata di fragole
you want jam on it! (fig) (fam) → vuoi troppo!, sei incontentabile!
that's money for jam! (fig) (fam) → ti (or lo ) pagano per far niente!
2. adj (tart) → alla marmellata; (sandwich) → con la marmellata

jam2 [dʒæm]
1. vt
a. (block, mechanism, drawer) → bloccare; (machine) → far inceppare; (subj, people, cars, passage, exit) → bloccare, ingombrare, ostruire (Radio) (station, broadcast) → disturbare con interferenze
to jam a door open (or shut) → bloccare una porta
streets jammed with people → strade molto affollate
streets jammed with cars → strade congestionate
the telephone lines are jammed → le linee sono sovraccariche
to jam one's brakes on → frenare bruscamente
b. (cram) to jam sth into sth (drawer, suitcase) → ficcare or infilare qc a forza dentro qc; (room, vehicle) → far entrare qc dentro qc
he jammed his hat on his head → si è ficcato il cappello in testa
I jammed my finger in the door → mi sono schiacciato il dito nella porta
2. vi
a. (get stuck, mechanism, sliding part) → bloccarsi, incepparsi; (gun) → incepparsi
b. (press tightly, people) to jam intoaffollare
c. (Mus) (fam) → improvvisare
3. n
a. (of people) → folla, calca; (of shoppers) → ressa; (of cars) (also traffic jam) → ingorgo
b. (fig) (fam) to be in/get into a jamessere/ficcarsi nei pasticci
to get sb out of a jam → tirare qn fuori dai pasticci

jam2 [dʒæm]
1. vt
a. (block, mechanism, drawer) → bloccare; (machine) → far inceppare; (subj, people, cars, passage, exit) → bloccare, ingombrare, ostruire (Radio) (station, broadcast) → disturbare con interferenze
to jam a door open (or shut) → bloccare una porta
streets jammed with people → strade molto affollate
streets jammed with cars → strade congestionate
the telephone lines are jammed → le linee sono sovraccariche
to jam one's brakes on → frenare bruscamente
b. (cram) to jam sth into sth (drawer, suitcase) → ficcare or infilare qc a forza dentro qc; (room, vehicle) → far entrare qc dentro qc
he jammed his hat on his head → si è ficcato il cappello in testa
I jammed my finger in the door → mi sono schiacciato il dito nella porta
2. vi
a. (get stuck, mechanism, sliding part) → bloccarsi, incepparsi; (gun) → incepparsi
b. (press tightly, people) to jam intoaffollare
c. (Mus) (fam) → improvvisare
3. n
a. (of people) → folla, calca; (of shoppers) → ressa; (of cars) (also traffic jam) → ingorgo
b. (fig) (fam) to be in/get into a jamessere/ficcarsi nei pasticci
to get sb out of a jam → tirare qn fuori dai pasticci

jam1
n jam [dʒӕm]
a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar raspberry jam; (also adjective ) a jam sandwich. konfyt مُرَبّى الفاكِهَه конфитюр džem; s džemem marmelade; -marmelade; marmelade- die Marmelade,Marmeladen- μαρμελάδα mermelada, confitura moos مربا hillo confiture רִיבָּה मुरब्बा, जाम džem lekvár, dzsem selai sulta marmellata ジャム džemas ievārījums; ievārījuma- jem jam syltetøy, marmelade konfitura, dżem geleia plin de/gem джем džem; s džemom marmelada džem sylt แยม reçel, marmelât 果醬 варення; джем پھلوں وغیرہ کا جام mứt
adj jammy
covered with jam jammy fingers. taai مُغَطّى بالمُرَبّى покрит с конфитюр umazaný džemem marmelade- klebrig σκεπασμένος με μαρμελάδα lleno de mermelada moosine مربایی hilloiset collant מְכוּסֶה רִיבָּה मुरब्बा लगा हुआ umrljan pekmezom lekváros penuh selai kámugur, klístraður appiccicoso ジャムのついた 잼으로 끈적거리는 išteptas džemu notriepts ar ievārījumu disaluti jem met jam bedekt tilsølt med syltetøy lepki (od dżemu) sujo de doce plin de/mânjit cu gem вымазанный вареньем zamazaný od džemu marmeladen premazan džemom täckt med sylt, kletig, klibbig ถูกเคลือบด้วยแยม reçelli, marmelâtlı 沾有果醬的塗上果醬的 липкий від варення; у варенні جام میں لپٹا đầy mứt

jam2
v jam [dʒӕm]
1 to crowd full The gateway was jammed with angry people. propvol يَزْدَحِم претъпквам ucpat (se), zatarasit proppe; fylde verstopfen συνωστίζομαι abarrotar täis kiiluma کاملاً پر کردن؛ چپیدن ahtautua bloquer לִדחוֹס दबाना natrpan megtölt, bezsúfol memenuhi troðfylla, þjappa stipare; bloccare 詰めかける 가득 채우다 pri(si)grūsti sablīvēties penuh sesak samenpakken stappe, proppe zatłoczyć bloquear a bloca набивать битком zatarasiť blokirati zakrčiti fylla, blockera, packa แออัด tıka basa doldurmak 擠滿 загороджувати ہجوم لگانا tắc nghẽn
2 to squeeze, press or wedge tightly or firmly He jammed his foot in the doorway. vasgeklem, knellend يُثْبِت بإحْكام смазвам vmáčknout mase; presse einklemmen συμπιέζω, σφηνώνω embutir, meter a la fuerza vahele kiiluma چپاندن؛ به زور وارد کردن tunkea coincer לִתקוֹע गड़बड़ा जाना prignječiti (be)présel menekankan troða premere; incastrare 押し込む 채워넣다 (į)sprausti, (į)brukti iespiest; iegrūst; saspiest tersepit klemmen presse; klemme wcisnąć entalar a strivi прищемлять (na)pchať (sa), vopchať stlačiti nabiti klämma (tränga, kila) in, sätta emellan กด sıkıştırmak 擠進 защемляти; затискати اڑا دینا، گھسنا ép chặt
3 to stick and (cause to) be unable to move The door / steering-wheel has jammed. vassit يَتَوَقَّف، يَعْلَق приклещвам zadřít se blokere blockieren κολλώ, παθαίνω βλάβη atrancarse kinni jääma گیر کردن؛ چسباندن jumiutua (se) bloquer לְהִתָקַע अवरोध करना blokirati beszorul, elakad macet festa(st) ostruire 動かなくなる 못 움직이게 하다 užstrigti, užsikirsti iesprūst; ieķīlēties tersekat klem zitten sitte fast zaciąć się emperrar a bloca заклинивать zadrieť sa zatakniti zaglaviti fastna ติด sıkışmak, tutukluk yapmak (被)卡住阻塞 заїдати, застрявати پھنس جانا mắc kẹt
4 (of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength. steursender يُشَوِّش преплитам (радио сигнал) rušit forstyrre stören παρεμβάλλω παράσιτα σε (για ραδιόφωνο) bloquear segama پارازیت فرستادن häiritä lähetystä brouiller לְשַׁבֵּש שִׁידוּרִים प्रसारण रुकना uzrokovati radio smetnje zavar (rádióadást) mengganggu (mengenai radio) trufla (disturbare con interferenze) 妨害する 전파 방해하다 trukdyti traucēt (raidstaciju) mengganggu storen forstyrre zagłuszać interferir a bruia создавать радиопомехи rušiť motiti ometati prijem störa คลื่นแทรก parazit yap(tır)mak 以類似波長的訊號加以干擾干擾 перебивати, заглушати ریڈیو پروگراموں میں موجوں کے ایک ہی درجہ پر ہونے سے رکاوٹ آنا nhiễu
n
1 a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible traffic-jams. opeenhoping ضَغْط ، عَرْقَلَه، إزْدِحام السَّيْر задръстване zácpa, tlačenice -prop die Verstopfung κυκλοφοριακή συμφόρηση, μποτιλιάρισμα atasco, embotellamiento liiklusummik گرفتگی؛ بند آمدگی ruuhka embouteillage פְּקָק תְּנוּעָה भीड़ लगना prometni zastoj torlódás kemacetan öngþveiti, troðningur, stífla ingorgo 混雑 혼잡 grūstis sablīvējums; sastrēgums; drūzma kesesakan lalu lintas opstopping -kork, blokkering korek engarrafamento ambuteiaj, blocarea trafi­cu­lui rutier затор zápcha; tlačenica zastoj gužva trängsel, trafikstockning การจราจรติดขัด tıkanıklık, sıkışıklık 擁塞堵塞 тиснява; затор اژدہام کے باعث رکاوٹ đám đông tắc nghẽn
2 a difficult situation I'm in a bit of a jam – I haven't got enough money to pay for this meal. knelling وَرْطَه безизходица průšvih i knibe die Klemme δύσκολη θέση, μπλέξιμο apuro, aprieto plinder مخمصه؛ دردسر kiipeli pétrin מָצַב מְבִיך मुश्किल स्थिति gužva kellemetlen helyzet,„kakaó” kesulitan vandræði pasticcio, guaio 窮地 곤란, 난처한 처지 bėda, sunki padėtis ķeza sesak moeilijkheid knipe sytuacja bez wyjścia aperto încurcătură тяжёлое положение pekná kaša, galiba, nepríjemná situácia kaša škripac knipa สถานการณ์ที่ยุ่งยาก; สถานการณ์ที่ลำบาก güç/zor durum 困境 неприємність مشکل صورت حال tình thế khó khăn
jam on
to put (brakes etc) on with force and haste When the dog ran in front of his car he jammed on his brakes and skidded. hard trap, wegtrap يَشُدُّ كوابِح السَّيّارَه удрям (спирачки) dupnout (na brzdy) blokere heftig treten auf πατώ απότομα (π.χ. για φρένο) frenar en seco, dar un frenazo järsult pidurdama محکم و ناگهانی روی چیزی کوبیدن؛ ترمز کردن survaista pohjaan bloquer לִלחוֹץ חָזַק עַל הַבּלָמִים कसना, दबाव डालना pritisnuti beletapos a fékbe menekan, menginjak snarhemla frenare di colpo ブレーキを踏む 급히 쓰다(걸치다, 신다, 차다) smarkiai nuspausti strauji bremzēt menekan sterk aanzetten bråbremse przycisnąć travar a frâna brusc резко затормозить dupnúť (na brzdy) pritisniti nagaziti tvärbromsa ดัน birden basmak 緊急煞車使剎住不動 різко загальмувати بریک وغیرہ زور سے لگانا phanh gấp 使

jam مربى zácpa syltetøj Marmelade μαρμελάδα confitura, mermelada ruuhka confiture pekmez marmellata ジャム jam trengsel dżem geleia, geléia зажатие sylt แยม reçel mứt 果酱


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.