Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,723,738,158 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

last

   Also found in: Medical, Legal, Financial, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson 0.01 sec.
last 1  (lst)
adj.
1. Being, coming, or placed after all others; final: the last game of the season.
2. Being the only one left: his last nickel; as a last resort.
3. Just past; most recent: last year; the last time I checked.
4. Most up-to-date; newest: the last thing in swimwear.
5. Highest in extent or degree; utmost: to the last measure of human endurance.
6. Most valid, authoritative, or conclusive: The arbiter will have the last say in resolving this dispute.
7.
a. Least likely or expected: the last person we would have suspected.
b. The least desirable or suitable: the last man for the job.
8. Being the latest possible: waited until the last second before boarding the train.
9. Lowest in rank or importance: last prize; last place.
10. Used as an intensive: Every last dollar was donated to charity.
11.
a. Of or relating to a terminal period or stage, as of life: the last days of the dinosaurs.
b. Administered just before death: the last sacraments.
adv.
1. After all others in chronology or sequence: arrived last.
2. Most recently: a fashion last popular in the 1940s.
3. At the end; finally: Add the butter last.
n.
1. One that is at the end or last: the last to be chosen; on every page but the last.
2. The end: held out until the last.
3. The final mention or appearance: haven't seen the last of our troubles.
Idioms:
at last
After a considerable length of time; finally.
at long last
After a lengthy or troublesome wait or delay: At long last the winter was over.

[Middle English, from Old English latost, superlative of læt, late; see l- in Indo-European roots.]

lastly adv.
Synonyms: last1, final, terminal, ultimate
These adjectives mean coming after all others in chronology or sequence. Last applies to what comes at the end of a series: the last day of the month.
Something final stresses the definitiveness and decisiveness of the conclusion: "I believe that unarmed truth and unconditional love will have the final word in reality" (Martin Luther King, Jr.)
Terminal applies to what marks or forms a limit or boundary, as in space, time, or development: The railroad chose as its terminal city a town with a large harbor.
Ultimate applies to what concludes a series, process, or progression, to what constitutes a final result or objective, and to what is most distant or remote, as in time: the ultimate sonata of that opus; our ultimate goal; the ultimate effect.

last 2  (lst)
v. last·ed, last·ing, lasts
v.intr.
1.
a. To continue in time; go on: The war lasted four years.
b. To continue; survive: The patient is not expected to last much longer.
2.
a. To remain in good or usable condition: Produce lasts longer if it is refrigerated. I wanted a car that would last.
b. To continue in force or practice: wondered if the marriage would last.
3. To remain in adequate supply: Will our water last?
v.tr.
1. To keep adequately supplied: left enough bread to last the family for the weekend.
2. To persist or endure for the entire length of; survive: hoped to last the season without injuring her leg again.

[Middle English lasten, from Old English lstan; see leis-1 in Indo-European roots.]

last 3  (lst)
n.
A block or form shaped like a human foot and used in making or repairing shoes.
tr.v. last·ed, last·ing, lasts
To mold or shape on a last.

[Middle English leste, laste, from Old English lste, from lst, lst, sole of the foot; see leis-1 in Indo-European roots.]

last 4  (lst)
n. Chiefly British
A unit of volume or weight varying for different commodities and in different districts, equal to about 80 bushels, 640 gallons, or 2 tons.

[Middle English, load, a kind of measure, from Old English hlæst, load.]

last1
adj (often prenominal)
1. being, happening, or coming at the end or after all others the last horse in the race
2. being or occurring just before the present; most recent last Thursday
last but not least coming last in order but nevertheless important
last but one next to last
5. only remaining one's last cigarette
6. most extreme; utmost
7. least suitable, appropriate, or likely he was the last person I would have chosen
8. (esp relating to the end of a person's life or of the world)
a.  final or ultimate last rites
b.  (capital) the Last Judgment
9. (postpositive) Liverpool dialect inferior, unpleasant, or contemptible this ale is last
adv
1. after all others; at or in the end he came last
2.
a.  most recently he was last seen in the mountains
b.  (in combination) last-mentioned
3. (sentence modifier) as the last or latest item
n
the last
a.  a person or thing that is last
b.  the final moment; end
2. one's last moments before death
3. the last thing a person can do (esp in the phrase breathe one's last)
4. the final appearance, mention, or occurrence we've seen the last of him
at last in the end; finally
at long last finally, after difficulty, delay, or irritation
[variant of Old English latest, lætest, superlative of late]
Usage: Since last can mean either after all others or most recent, it is better to avoid using this word where ambiguity might arise as in her last novel. Final or latest should be used in such contexts to avoid ambiguity

last2
vb
1. (when intr, often foll by for) to remain in being (for a length of time); continue his hatred lasted for several years
2. to be sufficient for the needs of (a person) for (a length of time) it will last us until Friday
3. (when intr, often foll by for) to remain fresh, uninjured, or unaltered (for a certain time or duration) he lasted for three hours underground See also last out
[Old English lǣstan; related to Gothic laistjan to follow]
laster  n

last3
n
(Clothing, Personal Arts & Crafts / Crafts) the wooden or metal form on which a shoe or boot is fashioned or repaired
vb
(Clothing, Personal Arts & Crafts / Crafts) (tr) to fit (a shoe or boot) on a last
[Old English lǣste, from lāst footprint; related to Old Norse leistr foot, Gothic laists]
laster  n

last4
n
(Mathematics & Measurements / Units) a unit of weight or capacity having various values in different places and for different commodities. Commonly used values are 2 tons, 2000 pounds, 80 bushels, or 640 gallons
[Old English hlæst load; related to hladan to lade1]

Last a load or burden; an amount of cod or herrings [12 barrels]; a measure of grain or malt [80 bushels], hence, a large, indefinite number.
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.lastlast - the temporal end; the concluding time; "the stopping point of each round was signaled by a bell"; "the market was up at the finish"; "they were playing better at the close of the season"
end, ending - the point in time at which something ends; "the end of the year"; "the ending of warranty period"
2.last - the last or lowest in an ordering or series; "he was the last to leave"; "he finished an inglorious last"
rank - relative status; "his salary was determined by his rank and seniority"
3.last - a person's dying act; the final thing a person can do; "he breathed his last"
activity - any specific behavior; "they avoided all recreational activity"
4.last - the time at which life ends; continuing until dead; "she stayed until his death"; "a struggle to the last"
end, ending - the point in time at which something ends; "the end of the year"; "the ending of warranty period"
5.last - a unit of weight equal to 4,000 pounds
weight unit, weight - a unit used to measure weight; "he placed two weights in the scale pan"
6.last - a unit of capacity for grain equal to 80 bushels
Britain, Great Britain, U.K., UK, United Kingdom, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland - a monarchy in northwestern Europe occupying most of the British Isles; divided into England and Scotland and Wales and Northern Ireland; `Great Britain' is often used loosely to refer to the United Kingdom
7.last - the concluding parts of an event or occurrence; "the end was exciting"; "I had to miss the last of the movie"
conclusion, ending, finish - event whose occurrence ends something; "his death marked the ending of an era"; "when these final episodes are broadcast it will be the finish of the show"
end game, endgame - the final stages of a chess game after most of the pieces have been removed from the board
end game, endgame - the final stages of an extended process of negotiation; "the diplomatic endgame"
homestretch - the end of an enterprise; "they were on the homestretch when the computer crashed"
passing - the end of something; "the passing of winter"
8.last - holding device shaped like a human foot that is used to fashion or repair shoes
holding device - a device for holding something
Verb1.last - persist for a specified period of time; "The bad weather lasted for three days"
run for, run - extend or continue for a certain period of time; "The film runs 5 hours"
measure - have certain dimensions; "This table surfaces measures 20inches by 36 inches"
hold out, endure, wear - last and be usable; "This dress wore well for almost ten years"
drag on, drag out - last unnecessarily long
2.last - continue to live through hardship or adversity; "We went without water and food for 3 days"; "These superstitions survive in the backwaters of America"; "The race car driver lived through several very serious accidents"; "how long can a person last without food and water?"
live, be - have life, be alive; "Our great leader is no more"; "My grandfather lived until the end of war"
subsist, exist, survive, live - support oneself; "he could barely exist on such a low wage"; "Can you live on $2000 a month in New York City?"; "Many people in the world have to subsist on $1 a day"
hold water, stand up, hold up - resist or withstand wear, criticism, etc.; "Her shoes won't hold up"; "This theory won't hold water"
perennate - survive from season to season, of plants
live out - live out one's life; live to the end
Adj.1.last - immediately past; "last Thursday"; "the last chapter we read"
past - earlier than the present time; no longer current; "time past"; "his youth is past"; "this past Thursday"; "the past year"
2.last - coming after all others in time or space or degree or being the only one remaining; "the last time I saw Paris"; "the last day of the month"; "had the last word"; "waited until the last minute"; "he raised his voice in a last supreme call"; "the last game of the season"; "down to his last nickel"
first - preceding all others in time or space or degree; "the first house on the right"; "the first day of spring"; "his first political race"; "her first baby"; "the first time"; "the first meetings of the new party"; "the first phase of his training"
3.last - occurring at or forming an end or termination; "his concluding words came as a surprise"; "the final chapter"; "the last days of the dinosaurs"; "terminal leave"
closing - final or ending; "the closing stages of the election"; "the closing weeks of the year"; "the closing scene of the film"; "closing remarks"
4.last - most unlikely or unsuitable; "the last person we would have suspected"; "the last man they would have chosen for the job"
unlikely - has little chance of being the case or coming about; "an unlikely story"; "an unlikely candidate for reelection"; "a butcher is unlikely to preach vegetarianism"
5.last - occurring at the time of death; "his last words"; "the last rites"
dying - in or associated with the process of passing from life or ceasing to be; "a dying man"; "his dying wish"; "a dying fire"; "a dying civilization"
6.last - conclusive in a process or progression; "the final answer"; "a last resort"; "the net result"
ultimate - furthest or highest in degree or order; utmost or extreme; "the ultimate achievement"; "the ultimate question"; "man's ultimate destiny"; "the ultimate insult"; "one's ultimate goal in life"
7.last - highest in extent or degree; "to the last measure of human endurance"; "whether they were accomplices in the last degree or a lesser one was...to be determined individually"
high - greater than normal in degree or intensity or amount; "a high temperature"; "a high price"; "the high point of his career"; "high risks"; "has high hopes"; "the river is high"; "he has a high opinion of himself"
8.last - not to be altered or undone; "the judge's decision is final"; "the arbiter will have the last say"
inalterable, unalterable - not capable of being changed or altered; "unalterable resolve"; "an unalterable ground rule"
9.last - lowest in rank or importance; "last prize"; "in last place"
worst - (superlative of `bad') most wanting in quality or value or condition; "the worst player on the team"; "the worst weather of the year"
Adv.1.last - most_recently; "I saw him last in London"
2.last - the item at the end; "last, I'll discuss family values"

last1
adjective
1. previous, preceding, most recent I got married last July.
2. most recent, latest, previous Much has changed since my last visit.
3. hindmost, furthest, final, at the end, remotest, furthest behind, most distant, rearmost, aftermost She said it was the very last house on the road.
hindmost first, foremost
4. final, closing, concluding, ultimate, utmost the last three pages of the chapter
final first, opening, earliest, initial, introductory
5. least likely, most unlikely, most unsuitable, least suitable He would be the last person to do such a thing
adverb
in or at the end, after, behind, in the rear, bringing up the rear I testified last.
noun
1. end, ending, close, finish, conclusion, completion, finale, termination a thriller with plenty of twists to keep you guessing to the last
at last finally, eventually, in the end, ultimately, at the end of the day, at length, at long last, in conclusion, in the fullness of time 'All right,' he said at last. 'You may go.'
the last word
2. final decision, final say, final statement, conclusive comment She likes to have the last word in any discussion.
3. leading, best, first, highest, finest, cream, supreme, elite, first-class, foremost, first-rate, superlative, pre-eminent, unsurpassed, crème de la crème (French), most excellent a venue that is the last word in trendiness
Quotations
"Many that are first shall be last; and the last shall be first" Bible: St. Mark
Usage: Since last can mean either after all others or most recent, it is better to avoid using this word where ambiguity might arise, as in her last novel. Final or latest should be used as alternatives in such contexts to avoid any possible confusion.

last2
verb continue, keep, remain, survive, wear, carry on, endure, hold on, persist, keep on, hold out, abide You only need a very small amount, so the tube lasts for ages.
end, stop, die, fail, fade, cease, depart, expire, terminate
last out hold out, continue, survive I don't know if I can last out till then.
last something out get through, survive, continue throughout, hold out during It'll be a miracle if the band lasts out the tour.
Translations
last1 [lɑːst]
A. ADJ
1. (= most recent) → último
I've seen her twice in the last weekla he visto dos veces en la última semana
the last few weeks have been hecticlas últimas semanas han sido muy ajetreadas
over the last few monthsdurante los últimos meses
he hasn't been seen these last two yearsno se lo ha visto en los últimos dos años
2. (= previous) (referring to specific occasion) [Christmas, Easter] → pasado; [time, meeting, birthday] → último
last Christmas we went to my mother'slas Navidades pasadas fuimos a casa de mi madre
the last time we went, it rainedla última vez que fuimos, llovió
on Monday last (frm) → el pasado lunes
last Friday/month/yearel viernes/el mes/el año pasado
this time last yearel año pasado por estas fechas
last weekla semana pasada
this time last weekla semana pasada a estas horas
see also night A1
3. (= final) → último
the last Friday of the monthel último viernes del mes
the last Sunday before Christmasel último domingo antes de Navidad
the last door on the rightla última puerta a la derecha
the last three pages of the booklas tres últimas paginas del libro
he spent the last few years of his life herepasó los últimos años de su vida aquí
last but onepenúltimo
down to the last detailhasta el más mínimo detalle, hasta el último detalle
the Last Judg(e)mentel Juicio Final
to fight to the last man (lit, fig) → luchar hasta el último aliento
I was the last person to arrive/to see him alivefui la última en llegar/la última persona que lo vió vivo
I'm down to my last poundsólo me queda una libra
the last rites (Rel) → la extremaunción
second to lastantepenúltimo
last thing at nightantes de acostarse
I'll finish it if it's the last thing I do¡lo terminaré aunque sea la última cosa que haga en esta vida!
that was the last time I saw himesa fue la última vez que lo vi
for the last time, shut up!¡cállate, y que sea la última vez que te lo digo!
to be on it's/one's last legsestar en las últimas
see also every 1
see also gasp A
see also laugh A1
see also post A2
see also supper, resort A1
see also straw A1
see also word A1
4. (= least likely)
you're the last person I'd trust with itlo confiaría a cualquiera menos a ti, eres la última persona a la que se lo confiaría
I would be the last person to stand in your wayyo soy la que menos me interprondía en tu camino, yo soy la última persona que se interpondría en tu camino
that was the last thing I expectedeso era lo que menos me esperaba
at 32, retirement is the last thing on his mindcon 32 años, jubilarse es lo último en que piensa
B. PRON
1. (of series) → último
he was the last of the Tudorsfue el último de los Tudores
that was the last I saw of himdespués de aquello no volví a verlo más
the last we heard of him he was in Riosegún las últimas noticias estaba en Río
if we don't go we shall never hear the last of itsi no vamos no dejarán de recordárnoslo
you haven't heard the last of this!¡esto no se acaba aquí!, ¡esto no se va a quedar así!
to be the last (one) to do sthser el último en hacer algo
we're always the last to knowsiempre somos los últimos en enterarnos
the last but oneel/la penúltimo/a
to leave sth till lastdejar algo para lo último or el final
to look one's last on sth (liter) → ver algo por última vez
to the lasthasta el final
see also breathe A1
2. (= previous one) each one is better than the lastson cada vez mejores
the night before lastanteanoche
the week before lastla semana anterior a la pasada, la semana pasada no, la anterior
the Saturday before lastel sábado anterior al pasado, el sábado pasado no, el anterior
it was the question before last that I found difficultla pregunta que me resultó difícil fue la penúltima
3. (= all that remains) this is the last of the bread/wineesto es lo que queda de pan/vino
he was the last of his kind, a true professionalfue el último de los de su clase, un verdadero profesional
4.
at lastpor fin
at long last the search was overpor fin la búsqueda había concluido
C. ADV
1. (= finally)
last of all, take out the screwspor último, saca los tornillos
last but not leastpor último, pero no por ello menos importante
2. (= in last place, at the end) he was or came last in the 100 metresterminó en último lugar or en última posición en los 100 metros
to arrive lastllegar el or (LAm) al último
last in, first outlos últimos en llegar son a los que despiden los primeros
3. (= most recently)
when I last saw themla última vez que las vi
he was last seen in Brightonse lo vio por última vez en Brighton
I last saw her in 1987la vi por última vez en 1987

last2 [lɑːst]
A. VI
1. (= continue) → durar
it lasts (for) two hoursdura dos horas
the trial is expected to last (for) three weeksse espera que el juicio dure tres semanas
the symptoms can last (for) up to a weeklos síntomas pueden persistir hasta una semana
nothing lasts forevernada dura para siempre
it's too good to last, it can't lastesto no puede durar
2. (= survive) → durar
the previous boss only lasted a weekel jefe anterior solamente duró una semana
he wouldn't have lasted ten minutes in those conditionsno hubiera durado or aguantado ni diez minutos en esas condiciones
he won't last the night (out)no sobrevivirá hasta la mañana
3. (= be enough) → durar
how long will the gas last?¿hasta cuándo durará or alcanzará el gas?
the town has enough water to last a fortnightla ciudad tiene agua suficiente para dos semanas
"only available while stocks last" (Comm) → "sólo hasta que se agoten las existencias"
4. (= remain usable) → durar
this material will last (for) yearsesta tela durará años
more expensive batteries last longerlas pilas más caras duran más
made to lasthecho para que dure
B. VTdurar
this amount should last you (for) a weekesta cantidad debería durarte una semana
it will last you a lifetimete durará toda la vida
I've had enough publicity to last me a lifetime!¡me han dado publicidad suficiente para toda una vida!
last out VI + ADV
1. [money, resources] → alcanzar
my money doesn't last out the monthel dinero no me alcanza para todo el mes
2. [person] → aguantar
I can't last out without something to eatya no aguanto a no ser que coma algo
he won't last out the winterno sobrevivirá el invierno

last3 [lɑːst] N (in shoemaking) → horma f
(shoemaker) stick to your last!¡zapatero a tus zapatos!

last [ˈlɑːst]
adj
(gen) [visit, letter, bus, page, piece, day] → dernier/ière before n
Much had changed since my last visit → Beaucoup de choses avaient changé depuis ma dernière visite.
He missed the last bus home → Il a raté le dernier bus pour rentrer.
That was my last pair of tights → C'était mes derniers collants.
the last three pages of the chapter → les trois dernières pages du chapitre
the last piece of pizza → le dernier morceau de pizza
She wiped off the last traces of make-up → Elle essuya les dernières traces de maquillage.
the last time → la dernière fois
the last time I saw her → la dernière fois que je l'ai vue
That's the last time I take your advice! → C'est la dernière fois que je suis tes conseils!
the last but one adjl'avant-dernier/ière before n
the last president but one → l'avant-dernier président
[week, month, summer, winter, year] → dernier/ière after n
last summer → l'été dernier
last week → la semaine dernière
last Friday → vendredi dernier
last Monday → lundi dernier
I got married last July → Je me suis marié en juillet dernier.
last night (= yesterday evening) → hier soir (= whole period from evening until early morning) → la nuit dernière
I got home at midnight last night → Je suis rentré à minuit hier soir.
Did you go out last night? → Tu es sorti hier soir?
I couldn't sleep last night → Je n'ai pas pu dormir la nuit dernière.
to come last [in race, competition] → arriver dernier*(dernière)
to leave sb/sth until last → garder qn/qch pour la fin
I have left my best wine until last → J'ai gardé mon meilleur vin pour la fin.
every last (= every possible) → jusqu'au dernier*(jusqu'à la dernière)
I wish my children to get every last second of pleasure from the outing → Je souhaite que mes enfants tirent jusqu'à la dernière seconde de plaisir de cette excursion.
to the last man → jusqu'au dernier
They died to the last man → Ils sont morts jusqu'au dernier.
down to the last detail → jusqu'au moindre détail
n
at last adv (= finally) → enfin
I'm so glad that we've found you at last! → Je suis si content que nous vous ayons enfin trouvé!
at long last
Here, at long last, was the moment he had waited for → Le moment qu'il avait tant attendu était enfin arrivé.
to breathe one's last (literary)rendre son dernier soupir
to the last (= unfailingly) → au dernier degré
pron
the last (= the last one) → le dernier*(la dernière)
Which address is the last on your list? → Quelle adresse est la dernière sur ta liste? (= the last ones) → les derniers (= last bit) → le reste
the last but one → l'avant-dernier*(l'avant-dernière)
Our house is the last but one → Notre maison est l'avant-dernière.
last in, first out → dernier entré, premier sorti
to be the last to do sth [last person] → être le dernier* à faire qch(la dernière)
I'm always the last to find out → Je suis toujours le dernier à savoir. (= last people) → être les derniers* à faire qch(les dernières)
She and I are always the last to know → Nous sommes toujours les derniers à savoir, elle et moi.
(= the last time)
That was the last we saw of her → On ne l'a plus jamais revue.
the last I heard → aux dernières nouvelles
the day before last → l'avant-veille
the night before last → l'avant-veille pendant la nuit, il y a deux nuits
It was the dog he'd heard the night before last → C'était le chien qu'il avait entendu l'avant-veille pendant la nuit., C'était le chien qu'il avait entendu il y a deux nuits.
the Christmas before last → l'avant-dernier Noël
(emphatic use)
You are the last person I'd confide in! → Tu es la dernière personne à qui je me confierais!
The last thing I wanted to do was teach → La dernière chose que je voulais c'était enseigner.
I'd be the last to ... → je serais le dernier à ...
adv
(= after all the others) [arrive, leave] → en dernier
He arrived last → Il est arrivé en dernier.
He added the milk last → Il ajouta le lait en dernier.
to finish last but one [team, competitor] → terminer avant-dernier*(avant-dernière)
(= finally) last but not least → c'est le dernier point mais non le moindre, last but not least
Last but not least do try to get some exercise → C'est le dernier point mais non le moindre: tâchez de faire de l'exercice., Et last but not least, tâchez de faire de l'exercice.
(= most recently) → la dernière fois
I've lost my bag. - When did you see it last? → J'ai perdu mon sac. - Quand est-ce que tu l'as vu pour la dernière fois?
They last saw their homeland nine years ago → La dernière fois qu'ils ont vu leur pays natal, c'était il y a neuf ans.
When were you there last? → La dernière fois que vous y étiez, c'était quand?
When did you last see him? → La dernière fois que vous l'avez vu, c'était quand?
when I last ... → la dernière fois que j'ai ...
When I last saw him, he was wearing a blue shirt → La dernière fois que je l'ai vu, il portait une chemise bleue.
vi
(= continue) → durer
to last until → durer jusqu'à
The war lasted until January 1992 → La guerre dura jusqu'en janvier 1992.
The affair lasted until he met a girl his own age → Leur liaison dura jusqu'au moment où il rencontra une fille de son âge.
it can't last → ça ne durera pas
Make the most of the situation; it can't last! → Profitez au mieux de la situation; ça ne durera pas!
it won't last → ça ne durera pas
(also last for) → durer
The concert lasts two hours → Le concert dure deux heures.
His speech lasted exactly fourteen minutes → Son discours a duré exactement quatorze minutes.
Their marriage only lasted six months → Leur mariage n'a duré que six mois.
[resources, product] → durer
This battery lasts twice as long as other makes → Cette pile dure deux fois plus longtemps que les modèles d'autres marques.
The curry lasted for two nights
BUT Le curry nous a fait deux dîners.
last-ditch [ˌlɑːstˈdɪtʃ] adj [effort] → ultime
a last-ditch attempt → une tentative de la dernière chance, un dernier recours

last:
last-chance saloon
n (Brit inf) they are drinking in the lastes ist ihre letzte Chance
Last Day
n the lastder Jüngste Tag
last-ditch
adjallerletzte(r, s); attempt, proposals, talks etcin letzter Minute

last:
last-minute
adjin letzter Minute; last flightLast-Minute-Flug m; last dealLast-Minute-Angebot n, → Angebot nfür Kurzentschlossene
last name
nNachname m, → Zuname m
last number recall, last number redial
n (Telec) → Wahlwiederholung f
last post
last rites
plLetzte Ölung
Last Supper
n the lastdas (Letzte) Abendmahl
last word
n the last (in fashion) → der letzte Schrei; to have the last (on something)das letzte Wort (zu etw) haben; the last on biochemistry/on this subjectdas maßgebende Werk über Biochemie/auf diesem Gebiet

last1
adj
letzte(r, s); he was last to arriveer kam als Letzter an; the last personder Letzte; the last but one, the second last (one)der/die/das Vorletzte; the third last housedas drittletzte Haus; (the) last one there buys the drinks!der Letzte or wer als Letzter ankommt, zahlt die Getränke; last Monday, on Monday lastletzten Montag; last yearletztes Jahr, im vorigen Jahr; during the last 20 years, these last 20 yearsin den letzten 20 Jahren; last but not leastnicht zuletzt, last not least
(= most unlikely, unsuitable etc) that’s the last thing I worry aboutdas ist das Letzte, worüber ich mir Sorgen machen würde; that was the last thing I expecteddamit hatte ich am wenigsten gerechnet; that’s the last thing I wanted to happendas habe ich am wenigsten gewollt; he’s the last person I want to seeer ist der Letzte, den ich sehen möchte; you’re the last person to be entrusted with itdu bist der Letzte, dem man das anvertrauen kann
n
(= final one or part, one before)der/die/das Letzte; he was the last of the visitors to leaveer ging als Letzter der Besucher; I’m always the last to knowich erfahre immer alles als Letzter; he withdrew the last of his money from the banker hob sein letztes Geld von der Bank ab; each one is better than the lasteins ist besser als das andere; this is the last of the cakedas ist der Rest des Kuchens; that’s the last of the fightingjetzt hat der Kampf ein Ende; that was the last we saw of himdanach haben wir ihn nicht mehr gesehen; the last we heard of him was …das Letzte, was wir von ihm hörten, war …; that was the last we heard of it/himseitdem haben wir nichts mehr darüber/von ihm gehört; I hope this is the last we’ll hear of itich hoffe, damit ist die Sache erledigt; the last I heard, they were getting marrieddas Letzte, was ich gehört habe, war, dass sie heiraten; I shall be glad to see the last of this/himich bin froh, wenn ich das hinter mir habe/wenn ich den los bin (inf)or wenn ich den nicht mehr sehe; we shall never hear the last of itdas werden wir noch lange zu hören kriegen; to look one’s last on somethingden letzten Blick auf etw (acc)werfen; my last (Comm) → mein letztes Schreiben
at lastendlich; at long lastschließlich und endlich; so you’re ready at long last!du bist also endlich fertig geworden!; to the lastbis zum Schluss
adv when did you last have a bath or have a bath last?wann hast du das letzte Mal gebadet?; I last heard from him a month agovor einem Monat habe ich das letzte Mal von ihm gehört; he spoke laster sprach als Letzter; the horse came in lastdas Pferd ging als letztes durchs Ziel

last2
vt it will last me/a careful user a lifetimedas hält/bei vernünftiger Benutzung hält es ein Leben lang; the car has lasted me eight yearsdas Auto hat acht Jahre (lang) gehalten; these cigarettes will last me a weekdiese Zigaretten reichen mir eine Woche; I didn’t think he’d last the weekich hätte nicht gedacht, dass er die Woche durchhält
vi (= continue)dauern; (= remain intact: cloth, flowers, marriage) → halten; it can’t lastes hält nicht an; it won’t lastes wird nicht lange anhalten or so bleiben; it’s too good to lastdas ist zu schön, um wahr zu sein; he’ll stay as long as the beer lastser bleibt, solange Bier da ist; will this material last?ist dieses Material haltbar or dauerhaft?; none of his girlfriends lasts for longbei ihm hält sich keine Freundin lange; he won’t last long in this jober wird in dieser Stelle nicht alt werden (inf); the previous boss only lasted a weekder letzte Chef blieb nur eine Woche

last3
nLeisten m; cobbler, stick to your last!Schuster, bleib bei deinem Leisten!

last1 [lɑːst]
1. adj
a. (most recent) → ultimo/a; (week, month, year) → scorso/a, passato/a
last Monday → lunedì scorso
last night → ieri sera or notte, la notte scorsa
during (the) last week → nel corso della settimana scorsa
during the last 2 years → negli ultimi 2 anni
the night before last → l'altro ieri sera or notte
(the) last time → l'ultima volta
b. (final, in series) → ultimo/a
the last page → l'ultima pagina
the last slice of cake → l'ultima fetta di torta
last thing at night → prima di andare a letto
that was the last thing I expected → era l'ultima cosa che mi sarei aspettato
you're the last person I'd trust with it → sei l'ultima persona al mondo di cui mi fiderei per questo
last but one, second last → penultimo/a
2. n the last of the wine/breadquello che resta del vino/del pane
they were the last to arrive → erano gli ultimi arrivati, sono arrivati per ultimi
the last in the series → l'ultimo della serie
each one better than the last → uno meglio dell'altro
I shall be glad to see the last of this → sarò contento di vederne la fine
we'll never hear the last of it → chissà per quanto ne sentiremo parlare
at (long) last → finalmente
to the last → fino all'ultimo
3. adv(per) ultimo
to do/come/arrive last (of all) → fare come/venire per/arrivare ultimo/a
last but not least ... → come ultimo, ma non per questo meno importante...
when I last saw them or saw them last → l'ultima volta che li ho visti

last1 [lɑːst]
1. adj
a. (most recent) → ultimo/a; (week, month, year) → scorso/a, passato/a
last Monday → lunedì scorso
last night → ieri sera or notte, la notte scorsa
during (the) last week → nel corso della settimana scorsa
during the last 2 years → negli ultimi 2 anni
the night before last → l'altro ieri sera or notte
(the) last time → l'ultima volta
b. (final, in series) → ultimo/a
the last page → l'ultima pagina
the last slice of cake → l'ultima fetta di torta
last thing at night → prima di andare a letto
that was the last thing I expected → era l'ultima cosa che mi sarei aspettato
you're the last person I'd trust with it → sei l'ultima persona al mondo di cui mi fiderei per questo
last but one, second last → penultimo/a
2. n the last of the wine/breadquello che resta del vino/del pane
they were the last to arrive → erano gli ultimi arrivati, sono arrivati per ultimi
the last in the series → l'ultimo della serie
each one better than the last → uno meglio dell'altro
I shall be glad to see the last of this → sarò contento di vederne la fine
we'll never hear the last of it → chissà per quanto ne sentiremo parlare
at (long) last → finalmente
to the last → fino all'ultimo
3. adv(per) ultimo
to do/come/arrive last (of all) → fare come/venire per/arrivare ultimo/a
last but not least ... → come ultimo, ma non per questo meno importante...
when I last saw them or saw them last → l'ultima volta che li ho visti

last2 [lɑːst]
1. vi (rain, film, pain) → durare (also last out) (person) → resistere; (money, resources) → durare, bastare
it lasts (for) 2 hours → dura 2 ore
this material will last (for) years → questa stoffa durerà degli anni
he didn't last long in the job → non ha resistito a lungo in quell'impiego
it's too good to last, it can't last → è troppo bello per durare
2. vtdurare
he won't last the winter → non sopravviverà all'inverno
it will last you a lifetime → ti durerà una vita

last2 [lɑːst]
1. vi (rain, film, pain) → durare (also last out) (person) → resistere; (money, resources) → durare, bastare
it lasts (for) 2 hours → dura 2 ore
this material will last (for) years → questa stoffa durerà degli anni
he didn't last long in the job → non ha resistito a lungo in quell'impiego
it's too good to last, it can't last → è troppo bello per durare
2. vtdurare
he won't last the winter → non sopravviverà all'inverno
it will last you a lifetime → ti durerà una vita

last1
adj last [laːst]
1 coming at the end We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home. laaste أخير последен poslední sidst; sidste letzt τελευταίος último viimne آخر viimeinen dernier הָאַחֲרוֹן अन्तिम zadnji, posljednji (leg)utolsó terakhir síðastur ultimo 最後の 마지막의 paskutinis pēdējais; beidzamais penghabisan; terakhir laatst siste ostatni último ultim последний posledný zadnji poslednji sist, sista จุดจบ son, sonuncu 最後的 останній آخری cuối cùng
2 most recent; next before the present Our last house was much smaller than this; last year/month/week. vorige الأخير предишен poslední; minulý sidste; forrige letzt προηγούμενος, περασμένος último eelmine قبلی edellinen dernier הָאַחֲרוֹן गत nedavan legutóbbi terakhir síðasti (þar á undan ultimo; passato この前の 최근의 ankstesnis, praėjęs iepriekšējais; pagājušais sebelum ini; lalu vorig siste, forrige ostatni, poprzedni, zeszły passado ultim предыдущий; прошлый posledný; minulý prejšnji prošli förra, senaste ที่แล้ว önceki, geçen, en son 最近過去的 останній; минулий گزشتہ mới nhất; trước
3 coming or remaining after all the others He was the last guest to leave. laaste آخِر последен poslední sidste letzt τελευταίος, που απομένει μετά τους άλλους último viimane آخرین viimeinen dernier אַחֲרוֹן सबके बाद, आखिरी posljednji (leg)utolsó paling akhir síðastur, seinastur ultimo 最後の 최후로 남은 paskiausias, paskutinis pēdējais terakhir laatst siste ostatni último ultim самый последний posledný poslednji poslednji sista คนสุดท้าย son, sonuncu 最後到的; 最後走的 останній سب کے بعد آنے والا cuối cùng
adv
at the end of or after all the others He took his turn last. laaste آخر واحَد последно nakonec til sidst; til slut zuletzt στο τέλος, μετά τους άλλους en último lugar viimasena آخرین viimeisenä en dernier אַחֲרוֹן सबसे बाद में, अन्तिम बार na kraju utoljára akhirnya síðastur, seinastur per ultimo 最後に 최후에 paskiausiai beigās terakhir aan het eind sist na końcu por último la urmă в конце; после всех nakoniec nazadnje poslednji sist คนสุดท้าย en son, son olarak; sonda 最後 після всіх سب سے بعد میں cuối cùng
adv lastly
finally Lastly, I would like to thank you all for listening so patiently to what I have been saying. laastens أخيرا، في النِّهايَه най-накрая nakonec til sidst; til slut zuletzt τέλος, κλείνοντας por último, finalmente lõpuks بالاخره lopuksi enfin לְבַסוֹף अंत में konačno végezetül akhirnya að lokum infine 終わりに 마지막으로 galiausiai beidzot akhir sekali ten slotte til sist/slutt wreszcie, na koniec por fim în final; în ultimul rând в заключение nakoniec nazadnje na kraju till sist, slutligen, avslutningsvis ท้ายที่สุด son olarak 最後地 нарешті آخر کار cuối cùng
at (long) last
in the end, especially after a long delay Oh, there he is at (long) last! uiteindelik أخيرا! на края konečně endelig endlich επιτέλους por fin lõpuks بالاخره viimein enfin סוֹף סוֹף आख़िरी, ख़ुदा-ख़ुदा करके na végre pada akhirnya loksins alla fine, finalmente やっと 마침내 pagaliau beidzot; galu galā akhirnya eindelijk endelig, omsider, langt om lenge nareszcie por fim în sfârşit наконец konečne končno konačno långt om länge, äntligen ในที่สุด en nihayet, sonunda 終於 нарешті, кінець кінцем آخر میں rốt cuộc
hear, see etc the last of
to be finished with, be able to forget You haven't heard the last of this! einde يَسْمَع всичко slyšet, vidět naposled det sidste zum letzten Mal hören βλέπω, ακούω κτ. για τελευταία φορά, απαλλάσσομαι terminar algo; olvidar algo lõplikult lahti saama برای آخرین بار دیدن یا شنیدن loppuunkäsitellä en finir avec לְהִיפָּטֵר מ- अंतिम क्षण तक, मरते दम तक čuti sve sose lesz vége!, mindig fogunk hallani róla! bisa melupakan vera laus við liberarsi, (sentir parlare per l'ultima volta), (vedere per l'ultima volta) 見[]おさめをする 절연하다 paskutinį kartą (apie) ką girdėti/matyti dzirdēt/redzēt pēdējo reizi kali terakhir mendengar, melihat het laatste horen van, het laatste zien van høre/se slutten , ikke i synden skończyć z czymś raz na zawsze, mieć coś z głowy (ouvir, ver) o fim de a se termina (cu) отделаться, забыть počuť/vidieť naposledy končati z završiti höra/se för sista gången ยังไม่ได้ยิน dahası var, daha neler var, daha dur bakalım 最後一次聽到的... бачити в останній раз; відкараскатися چھوڑنا ، بھول جانا nghe thấy/ gặp lần cuối ...
the last person
a person who is very unlikely or unwilling to do a particular thing, or to whom it would be unwise or dangerous to do a particular thing I'm the last person to make a fuss, but you should have told me all the same; He's the last person you should offend. laaste الأخير последният човек ten (ta) poslední den sidste der/die Letzte ο τελευταίος άνθρωπος που θα μπορούσε να κάνει κτ. la última persona viimane غیر محتمل ترین فرد viimeinen, joka tekee jtn le/la dernier, ière, les derniers, ières הַאַחֲרוֹן अंतिम व्यक्ति zadnji az utolsó, aki... orang terakhir síðastur, ólíklegastur l'ultima persona ~しそうもない 절대로 ...할 것 같지 않은 사람 ne iš tų žmonių, kurie visnepiemērotākais cilvēks orang terakhir de laatste den siste (personen) ostatnia osoba a última pessoa ulti­mul (om) самый неподходящий человек ten (tá) posledný (-á) zadnji poslednja osoba den sista [] คนสุดท้าย son kişi 最不適合的人 остання людина کوئی شخص جس سے کسی کام کرنے کی توقع سب سے کم ہو، یا جس کے ساتھ کچھ کرنا خطرناک ثابت ہو سکتا ہو người cuối cùng
the last straw
a fact, happening etc which, when added to all other facts or happenings, makes a situation finally impossible to bear. die laaste loodjies, die laaste druppel laat die emmer oorloop القَشَّة التي قَصَمت ظَهر البعير последната капка poslední kapka det sidste strå etwas, das gerade noch gefehlt hat η σταγόνα που ξεχειλίζει το ποτήρι la gota que colma el vaso, el colmo viimne piisk رسیدن کارد به استخوان viimeinen niitti la goutte qui fait déborder le vase “הַקָש שֶשָבַר אֶת גַב הַגַמָל” सहन शक्ति की अंतिम स्थिति krajnji, zadnja slamka az utolsó csepp a pohárban pendobrak ketahanan dropinn sem fyllir mælinn l'ultima goccia とどめの一小事 (그것 때문에 갑자기 견디지 못하게 되는) 최후의 매우 적은 부담 paskutinis lašas pēdējais salmiņš habis sabar de druppel die de emmer doet overlopen dråpen som får begeret til å flyte over ostatnia kropla a última gota picătura care a umplut paharul капля, переполнившая чашу терпения posledná kvapka kaplja čez rob poslednja kap droppen [] ความจริง bardağı taşıran son damla 使人不能忍受的最後一擊 остання крапля; ситуація, коли терпець увірвався کوئی واقعہ یا عمل جس سے بات بگڑ جائے nhân tố quyết định 使
the last thing
something very unlikely, unwanted, not intended etc It's the last thing you would think of looking for; The last thing I want is to hurt anyone. laaste dinge الشَّيء الأخير последното to poslední det sidste das Letzte το τελευταίο πράγμα (για κτ. μη πιθανό) lo último kõige vähem غیر محتمل ترین چیز viimeinen kuviteltavissa oleva asia la dernière chose que... דָבַר אַחרוֹן अवांछित zadnje az utolsó dolog hal yang tidak diinginkan sístur, það ólíklegasta l'ultima cosa 一番したくないこと 절대로 …할 것 같지 않은 것 mažiausiai pageidaujamas, norimas dalykas visneiedomājamākā/visnegribētākā lieta perkara yang tidak diingini het laatste det siste ostatnie co... a última coisa ultimul lucru последнее (дело) to posledné zadnja stvar poslednja stvar den (det) sista สิ่งสุดท้าย son şey 最不願意幹的事 щось, найменше бажане غیر متوقع شے điều cuối cùng
the last word
1 the final remark in an argument etc She always must have the last word! die laaste woord hê الكَلِمة الأخيرَه، الكَلِمة الحاسِمَه крайната дума poslední slovo det sidste ord das letzte Wort η τελευταία λέξη, ο τελευταίος λόγος (π.χ. σε μια διαφωνία) la última palabra viimane sõna حرف آخر viimeinen sana le dernier mot לוֹמַר אֶת הַמִילָה הַאַחרוֹנָה अंतिम टिप्पणी konačan utolsó szó komentar terakhir síðasta orðið, lokaorðið l'ultima parola 最後のことば 최후의 말 paskutinis žodis pēdējais vārds teguran terakhir het laatste woord siste ord(et) ostatnie słowo a última palavra ulti­mul cuvânt последнее слово posledné slovo zadnja beseda poslednja reč sista ordet ความคิดเห็นสุดท้าย son söz 最後一句話, 定論 останнє слово حتمی بات quyết định cuối cùng trong cuộc tranh luận
2 the final decision The last word rests with the chairman. die finale uitspraak القرار الأخير крайно решение poslední slovo den endelige beslutning das letzte Wort η τελική απόφαση la última palabra viimane sõna قطعی ترین حرف lopullinen päätös le dernier mot הַמִילָה הַאַחרוֹנָה अंतिम फैसला konačan döntés keputusan endanleg ákvörðun l'ultima parola, la parola finale 決定的判断 최종 결정 galutinis žodis galavārds keputusan muktamad het laatste woord den endelige avgjørelsen ostatnie słowo a última palavra ultimul cuvânt окончательное решение posledné slovo zadnja beseda konačna odluka sista ordet คำตัดสินใจสุดท้าย son karar 最後決定 останнє слово حتمی فیصلہ tuyên bố dứt khoát
3 something very fashionable or up-to-date Her hat was the last word in elegance. allernuutste الكلمة الأخيرَه، آخر موضَه последна мода poslední výkřik sidste skrig; toppen af das Allerneueste η τελευταία λέξη (μτφ.) el último grito viimne sõna جدیدترین muodin mukainen le dernier cri הַמִילָה הַאַחרוֹנָה अत्याधुनिक zadnji (moda) legutolsó divat mutakhir það allra nÿjasta l'ultimo grido 最新の流行 최신 유행의 것 naujausias, madingiausias pēdējais modes kliedziens terbaru het allernieuwste siste skrik/nytt ostatni krzyk o supra-sumo ulti­mul răcnet последняя новинка posledný výkrik zadnji krik poslednja reč det senaste ทันสมัยมาก son moda 最新型式 останнє слово تازہ ترین فیشن cái mới nhất
on one's last legs
very near to falling down or collapsing with exhaustion, old age etc. sterwend على وَشك السُّقوط أو الإفلاس на предела na konci sil på det sidste auf dem letzten Loch pfeifen είμαι έτοιμος να καταρρεύσω, είμαι στα τελευταία μου en las últimas kokku varisemas, haua äärel آخرین زور خود را زدن olla aivan lopussa au bout du rouleau עַל סַף הִתמוֹטטוּת थकान इत्यादि के कारण गिरने के कगार पर iscrpljen alig áll a lábán hampir á síðasta snúningi stremato たおれかけて 파멸에 이르러 vos besilaikantis tuvu sabrukumam hampir jatuh op zijn laatste benen siste verset ledwo chodzący a cair de exaustão ter­minat; cu un picior în groapă при последнем издыхании na konci síl na koncu svojih moči premoren nära att falla ihop แรงสุดท้าย çökmek üzere, takatı kalmama 垂死 такий, що конає بڑھاپے یا تکان کی وجہ سے نڈھال suy yếu cùng cực
to the last
until the very end He kept his courage to the last. tot die einde toe حتى اللحْظة الأخيرَه до последно až do konce til det sidste bis zum Äußersten μέχρι τέλους hasta el final lõpuni تا آخر کار viimeiseen asti jusqu'au bout עַד הַסוֹף अंत तक do kraja mindvégig sampai akhir fram í endalokin fino all'ultimo 最後まで 마지막까지 iki pat galo līdz pašām beigām sampai akhir tot op het laatst til det siste do samego końca até ao fim до самого конца až do konca do konca do kraja till slutet, in i det sista ท้ายสุด sonuna kadar, son ana kadar 直至最後 до кінця خاتمے تک đến phút cuối cùng

last2
v last [laːst]
1 to continue to exist This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts. hou يَدوم، يَسْتَمِر продължавама (po)trvat vare; holde andauern διαρκώ, διατηρούμαι durar kestma باقی ماندن jatkua durer לְהִימָשֵך चलते रहना trajati tart berlangsung vara, standa yfir durare 続く 계속되다 trukti, būti, išsilaikyti ilgt; turpināties berpanjangan voortduren vare (ved), holde seg trwać, utrzymać się durar a dura, a ţine длиться trvať; vydržať trajati trajati vara, hålla på คงอยู่ sürmek, devam etmek 持續 тривати جاری رہنا kéo dài
2 to remain in good condition or supply This carpet has lasted well; The bread won't last another two days – we'll need more; This coat will last me until I die. hou يُضايِن، يَصْمد، يَبْقى оставам vydržet holde sich halten κρατώ, διατηρούμαι durar vastu pidama دوام داشتن؛ باقی ماندن kestää durer לְהַחֲזִיק מַעֲמָד जीवित रहना, चलना potrajati, izdržati megmarad bertahan endast durare もつ 오래가다, 좋은 상태를 유지하다 laikyti, užtekti saglabāties; pietikt; (par apģērbu) valkāties tahan meegaan strekke til, holde długo służyć, wytrzymać durar a rezista сохраняться; хватать; не снашиваться vydržať zdržati potrajati vara, räcka คงอยู่ dayanmak 維持 носитися کفایت کرنا còn đủ
adj lasting
A good education is a lasting benefit blywend باقٍ، دائِم продължителен trvalý blivende; vedvarende dauernd διαρκής, μόνιμος duradero püsiv بادوام؛ ماندگار pysyvä durable בַּר קְייָמָא स्थायी trajan maradandó kekal varanlegur permanente, duraturo 永く続く 항구적인 ilgalaikis ilgstošs; noturīgs abadi blijvend varig, vedvarende trwały duradouro pe termen lung; durabil прочный trvalý trajen trajan varaktig, hållbar อยู่ตลอดไป sürekli, devamlı 持久的 тривалий; міцний لمبے عرصے تک بنے رہنا lâu dài
last out
to be or have enough to survive or continue to exist (until the end of) I hope the petrol lasts out until we reach a garage; They could only last out another week on the little food they had; The sick man was not expected to last out the night. langer uithou يبقى حيّا، يعيش преживявам vydržet være nok; klare sig; klare sig igennem überdauern διαρκώ, αντέχω, καταφέρνω να επιζήσω resistir, aguantar jätkuma, vastu pidama تاب آوردن kestää/riittää tenir, suffire לְהַחֲזִיק מַעֲמָד बने रहना izdržati kitart bertahan endast durare, resistere per, superare 持ちこたえる 끝까지 견디다 ganėti, užtekti, (iš)tverti, išgyventi pietikt; izdzīvot tahan niet opraken, volhouden vare, strekke til; leve (natta over) starczyć, wytrzymać durar a (o) ţine; a rezista хватать; выдерживать vydržať zadostovati, zdržati potrajati räcka, klara sig คงเหลือ dayanmak, yeterli olmak, gitmek 維持 вистачити, дожити до مبیّنہ وقت سے زیادہ دیر تک چلتے رہنا kéo dài

last آخراً, أخير, يَستمِر في قوة وفاعلية naposled, poslední, trvat holde, sidst dauern, letzter, zuletzt διαρκώ, τελευταίος, τελικά durar, última vez, último kestää, viimeinen, viimeiseksi dernier, dernièrement, durer trajati, zadnje, zadnji durare, per ultimo, ultimo 最後に, 最後の, 続く 마지막의, 마침내, 오래가다 als laatste, duren, laatst sist, vare ostatni, ostatnio, wytrwać durar, em último lugar, último в конце, длиться, последний sist, vara ยืนหยัด, ล่าสุด, สุดท้าย son, sonda, sürmek kéo dài, sau cùng 持续, 最后, 最后的


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in ? References in classic literature
 
The first sound in the morning was her voice as she went about the house singing like a lark, and the last sound at night was the same cheery sound, for the girls never grew too old for that familiar lullaby.
"He never mentioned you," went on Professor Bumper; "yet the last time I saw him I said I was coming to see you, though I did not tell him why.
During the last years of young David's boyhood he saw his mother but seldom and she became for him just a woman with whom he had once lived.
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.