| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,798,501,029 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
heel |
0.02 sec. |
heel1 n 1. (Life Sciences & Allied Applications / Anatomy) the back part of the human foot from the instep to the lower part of the ankle Compare calcaneus 2. (Life Sciences & Allied Applications / Zoology) the corresponding part in other vertebrates 3. (Clothing & Fashion) the part of a shoe, stocking, etc., designed to fit the heel 4. (Clothing & Fashion) the outer part of a shoe underneath the heel 5. (Clothing & Fashion) the part of the palm of a glove nearest the wrist 6. the lower, end, or back section of something the heel of a loaf 7. (Life Sciences & Allied Applications / Horticulture) Horticulture the small part of the parent plant that remains attached to a young shoot cut for propagation and that ensures more successful rooting 8. (Transport / Nautical Terms) Nautical a. the bottom of a mast b. the after end of a ship's keel 9. (Individual Sports & Recreations) the back part of a golf club head where it bends to join the shaft 10. (Team Sports / Rugby) Rugby possession of the ball as obtained from a scrum (esp in the phrase get the heel) 11. Slang a contemptible person at (or on) one's heels just behind or following closely dig one's heels in See dig in [5] down at heel a. shabby or worn b. slovenly or careless kick (or cool) one's heels to wait or be kept waiting rock back on one's heels to astonish or be astonished show a clean pair of heels to run off take to one's heels to run off to heel disciplined or under control, as a dog walking by a person's heel vb 1. (Clothing & Fashion) (tr) to repair or replace the heel of (shoes, boots, etc.) 2. (Performing Arts / Dancing) to perform (a dance) with the heels 3. (Individual Sports & Recreations) (tr) Golf to strike (the ball) with the heel of the club 4. (Team Sports / Rugby) Rugby to kick (the ball) backwards using the sole and heel of the boot 5. to follow at the heels of (a person) 6. (Individual Sports, other than specified) (tr) to arm (a gamecock) with spurs 7. (Life Sciences & Allied Applications / Agriculture) (tr) NZ (of a cattle dog) to drive (cattle) by biting their heels [Old English hēla; related to Old Norse hǣll, Old Frisian hêl] heelless adj heel2 vb (Transport / Nautical Terms) (of a vessel) to lean over; list n
(Transport / Nautical Terms) inclined position from the vertical the boat is at ten degrees of heel [Old English hieldan; related to Old Norse hallr inclined, Old High German helden to bow] ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
heel1 noun 2. (Slang) swine, cad (Brit. informal), scoundrel, scally (Northwest English dialect), bounder (old-fashioned Brit. slang), rotter (slang, chiefly Brit.), scumbag (slang), blackguard, cocksucker (taboo slang) Suddenly I feel like a total heel. bring something or someone to heel subjugate, master, suppress, put down, tame, subdue, quell, hold sway over, bring (someone) to their knees, bring under the yoke The president will use his power to bring the republics to heel. hard on the heels of something or someone straight after, immediately after, right behind, following on from Bad news has come hard on the heels of good. Translations heel1 [hiːl] A. N 1. (Anat) → talón m to turn on one's heel → dar media vuelta to keep to heel [+ dog] → seguir de cerca al dueño to be at or on sb's heels → pisar los talones a algn to bring sb to heel → sobreponerse a algn, meter a algn en cintura to cool one's heels → estar plantado or de plantón I decided to leave him to cool his heels → decidí hacerle esperar un rato, decidí dejarlo plantado or de plantón un rato to dig in one's heels → empecinarse to drag one's heels → arrastrar los pies to follow hard on sb's heels → seguir a algn muy de cerca to follow hard on the heels of sth → venir a renglón seguido de algo to be hot on sb's heels → pisar los talones a algn to kick one's heels → estar plantado or de plantón to show sb a clean pair of heels → hacer tragar polvo a algn to take to one's heels → echar a correr, poner pies en polvorosa to be under the heel of → estar bajo los talones de 2. [of sock] → talón m; [of shoe] → tacón m to be down at heel → ir desharrapado see also down-at-heel 3. (o.f.) (= person) → sinvergüenza mf, canalla mf D. CPD heel bar N → rápido m, tienda f de reparación de calzado en el acto heel2 [hiːl] VI (also to heel over) (Naut) → zozobrar, escorar heel [ˈhiːl] n [person] → talon m to be at sb's heels [animal, person] → être sur les talons de qn to be hot on sb's heels → marcher sur les talons de qn to follow hard on the heels of sth [event] → arriver juste après qch to bring to heel [+ dog] → faire venir à ses pieds; [+ person, group] → rappeler à l'ordre to turn on one's heel (= turn round) → tourner les talons to take to one's heels (= run away) → prendre ses jambes à son cou to dig one's heels in (= be stubborn) → se braquer to cool one's heels (= languish) → poireauter to kick one's heels (British) (= wait around) → faire le pied de grue [shoe] → talon m shoes with high heels → des chaussures à talons hauts to click one's heels → claquer des talons heel1 n → Ferse f; (of shoe) → Absatz m; the heel of the hand → der Handballen; I like to wear heels → ich trage gerne Schuhe mit hohen Absätzen; with his dog/the children at his heels → gefolgt von seinem Hund/den Kindern; to be right on somebody’s heels → jdm auf den Fersen folgen; (fig: = chase) → jdm auf den Fersen sein; to follow hard upon somebody’s heels → jdm dicht auf den Fersen sein, sich an jds Fersen (acc) → heften (geh); panic buying came hard on the heels of the government’s announcement → Hamsterkäufe folgten der Erklärung der Regierung auf dem Fuße; the police were hot on our heels → die Polizei war uns dicht auf den Fersen; to be snapping at somebody’s heels (fig inf) → jdm dicht auf den Fersen sein; to be down at heel (person) → abgerissen or heruntergekommen sein; (building) → heruntergekommen sein; to take to one’s heels → sich aus dem Staub(e) machen, Fersengeld geben (dated, hum); to show somebody a clean pair of heels (= escape) → vor jdm davonlaufen, jdm die Fersen zeigen (geh); (= leave behind) → jdm weit voraus sein, jdn weit hinter sich lassen; heel! (to dog) → (bei) Fuß!; he brought the dog to heel → er befahl dem Hund, bei Fuß zu gehen; to bring somebody to heel → jdn an die Kandare nehmen (inf); to turn or spin on one’s heel → auf dem Absatz kehrtmachen; to cool or kick one’s heels (inf: = wait) → warten; (= do nothing) → Däumchen drehen; to set or rock somebody back on his/her etc heels (fig inf) → jdm einen Schock versetzen (dated pej sl, = person) → Saukerl m (sl) vt to heel shoes → auf Schuhe neue Absätze machen; these shoes need heeling → diese Schuhe brauchen neue Absätze (Rugby) ball → hakeln heel2 (Naut) vi (ship: also heel over) → krängen (spec), → sich (auf die Seite) legen or neigen; to heel hard over → sich stark auf die Seite legen, stark krängen (spec) n → (seitliches) Überlegen, Seitenneigung f heel1 [hiːl] 1. n a. (of foot, sock) → tallone m, calcagno; (of shoe) → tacco heel, boy! (to dog) → qui! to bring sb to heel (fig) → riportare qn all'ordine to be at sb's heels → stare alle calcagna di qn to take to one's heels (liter) → darsela a gambe to turn on one's heel → girare i tacchi b. (fam) (person) → carogna heel1 [hiːl] 1. n a. (of foot, sock) → tallone m, calcagno; (of shoe) → tacco heel, boy! (to dog) → qui! to bring sb to heel (fig) → riportare qn all'ordine to be at sb's heels → stare alle calcagna di qn to take to one's heels (liter) → darsela a gambe to turn on one's heel → girare i tacchi b. (fam) (person) → carogna heel2 [hiːl] vi (also heel over) (ship, truck) → inclinarsi (pericolosamente) heel2 [hiːl] vi (also heel over) (ship, truck) → inclinarsi (pericolosamente) n heel [hiːl] 1 the back part of the foot I have a blister on my heel. hak عِقْب، كَعْب пета pata hæl die Ferse φτέρνα talón kand پاشنه پا kantapää talon עָקֵב एड़ी peta sarok tumit hæll calcagno, tallone かかと (사람, 동물의) 뒤꿈치 kulnas papēdis tumit hiel hæl pięta calcanhar călcâi пятка päta peta peta häl ส้นเท้า topuk, ökçe 腳踝 каблук ایڑی gót chân 脚后跟 2 the part of a sock etc that covers this part of the foot I have a hole in the heel of my sock. hak كَعْب الكَلْسَه пета pata hæl die Ferse φτέρνα talón kand پاشنه جوراب kanta talon עָקֵב הַגֶרֶב गुल, एड़ी donji dio carape sarok tumit hæll calcagno かかと (양말, 신발의) 뒤꿈치 kulnas (zeķes) papēdis tumit hiel hæl pięta calcanhar călcâi пятка päta peta peta häl ส่วนที่เป็นส้นเท้าของถุงเท้า topuk, ökçe (襪等的)後跟 п'ятка, п'ята موزے وغیرہ کا وہ حصہ جو ایزي پر آتا ہے gót bít tất) (袜等的)后跟部 3 the part of a shoe, boot etc under or round the heel of the foot The heel has come off this shoe. hak كَعْب الحِذاء ток podpatek hæl der Absatz τακούνι tacón konts پاشنه كفش korko talon עָקֵב הַנָעָל जूते का पिछला नीचे का हिस्सा potpetica sarok tumit hæll tacco かかと 구두 뒤축 kulnas (apava) papēdis tumit hak hæl obcas salto călcâi; toc каблук podpätok peta potpetica häl, klack ส่วนที่เป็นส้นเท้าของรองเท้า topuk, ökçe (鞋、靴的)後跟 набойка جوتے وغیرہ کی ایڑی gót giày (鞋的)后跟 v 1 to put a heel on (a shoe etc). hak aansit يضَع كَعْبا للحِذاء слагам токове dát nový podpatek forsåle mit Absätzen versehen βάζω τακούνια poner un tacón kontsi alla lööma پاشنه گذاشتن به kiinnittää korko remettre un talon (à) לָשִים עַקֵב एक ओर झुकना staviti potpeticu megsarkal memasang tumit hæla, setja hæl undir rifare/mettere i tacchi かかとを付ける 뒤축을 대다 prikalti kulnus piesist papēdi (apavam) membubuh tumit hak onder een schoen zetten sette hæl på, flikke dorobić obcas pôr saltos em a pune tocuri ставить набойки dať nový podpätok pribiti peto staviti potpetice klacka กดด้วยส้นเท้า ökçe takmak 釘上後跟 прибивати каблук جوتے میں ایڑی لگانا đóng gót giày 钉后跟 2 (usually withover) (of ships) to lean to one side The boat heeled over in the strong wind. oorhel يَميل إلى جانِب واحِد килвам (се) naklánět se hælde; krænge sich auf die Seite legen γέρνω inclinar; zozobrar, escorar küljele kalduma يك بر شدن kallistua gîter לִנטוֹת जहाज का एक ओर झुकना nagnuti se na jednu stranu (brod) oldalára dől miring hallast á hlið ingavonarsi 傾く 한 쪽으로 기울다 pakrypti (par kuģi) sasvērties uz sāniem menyendeng overhellen krenge, legge (seg) over przechylać się inclinar-se a se apleca крениться nakláňať sa nagniti se nagnuti se kränga, få slagsida ตามหลัง yana yatmak (船)傾斜 кренити(ся); кренгувати جہاز کا ایک طرف جھکنا nghiêng đi (tàu thuỷ) 使船倾斜 -heeled high-heeled shoes. -hak ذو كَعْبٍ с ... ток s ... podpatky -hælet -hackig -τάκουνος (ως β΄ σσυνθ.), με τακούνια de tacón... ...kontsaline پاشنه دار -korkoinen à talons (...) בַּעֲלֵי עֲקֵבִים एड़ी वाला s potpeticom -sarkú bertumit -hælaður con i tacchi (...) -ヒールの 뒤축이 있는 -kulnis -papēžu bertumit -gehakt med (høye osv.) hæl(er) na... obcasie de salto (alto, etc.) cu tocuri (...) каблуке s ... podpätkami ki ima (...) pete -peta -klackade ซึ่งมีส้นเท้า ... topuklu ...跟的 на каблуках کسی خاص قسم کی ایڑی والا có gót 有跟的 at/on one's heels close behind one The thief ran off with the policeman close on his heels. op iemand se hakke wees في أعماقِهِ، في وَعْيِه по петите v hloubi mysli i baghovedet im Innersten βαθιά στο μυαλό μου en el fondo sisimas, kuklaga tundes کمی در پشت سر kantapäillä en son for intérieur לִרדוֹף אַחֲרֵי निकट पहुंचना nekome za petama tudat alatt di bawah sadarnya (in un angolo remoto della mente) 心の奥で 전속력으로 pasąmonėje zemapziņā; instinktīvi dekat di belakang op de hielen i bakhodet; intuitivt podświadomie, świtać komuś (chiar) în spatele в глубине души v hĺbke srdca globoko v sebi za petama ha ngt i bakhuvudet, känna ngt på sig อยู่ข้างหลัง içinden bir his 緊跟在後 слідом, по п'ятах کسی کے بالکل پیچھے ہونا theo sát ai 心理感觉到 kick one's heels to be kept waiting I was left kicking my heels for half an hour. rondstaan, staan en wag يَبقى مُنتظِرا чакам čekat, přešlapovat stå og vente; sidde og vente ungeduldig warten(lassen) ξεροσταλιάζω quedarse plantado esperando jõude olema منتظر ماندن joutua odottamaan poireauter לְהַמתִין इंतजार करना dugo cekati na nogama, premještati se s noge na nogu megvárakoztat menunggu látinn bíða (aspettare a lungo) 待たされる 오래 기다리다 gaišinti laiką, kankintis belaukiant [] šķiest laiku menunggu staan wachten vente utålmodig czekać w nieskończoność ficar especado a fi lăsat să aştepte (зря) дожидаться čakať dolgo čakati na čekanju få stå och vänta, slå dank รอคอย bekletilmek 被迫久等 втомитися чекати کسی کو انتظار میں گھلانا bị đợi chờ 久等 take to one's heels to run away The thief took to his heels. uit die voete maak يلوذ بالفَرار плюя си на петите vzít nohy na ramena tage benene på nakken die Beine in die Hand nehmen το βάζω στα πόδια darse a la fuga, echar a correr, salir pitando jalga laskma فرار كردن paeta prendre ses jambes à son cou לִברוֹחַ भाग जाना, फरार होना pobjeci, dati se u bijeg elinal lari taka til fótanna darsela a gambe 逃げる 도주하다 leistis į kojas laisties lapās melarikan diri wegrennen, vluchten stikke av wziąć nogi za pas escapulir-se a-şi lua picioarele la spinare бросаться наутёк vziať nohy na plecia pete odnesti pobeći lägga benen på ryggen หนี tabana kuvvet kaçmak, tabanları yağlamak 逃走 п'ятами накивати, кинутися навтіки فرار ہو جانا bỏ chạy 逃走 to heel (of dogs etc) at a person's heel You must teach your dog to walk to heel in a busy street. om te gehoorsaam, om te onderwerp على كَعْب الشخْص، بجانِب карам куче да ходи до стопанина си u nohy gå ved siden af bei Fuß από δίπλα obedecer, seguir de cerca al dueño otse kannul کمی پشت سر seurata kannoilla rester au pied לָלֶכֶת אַחֲרֵי एड़ी पर uz nogu, hodati uz nogu (psi) lábhoz mengikuti fylgja fast á hæla stare alle calcagna すぐあとについて 바로 뒤를 따라 prie kojos (par suni) sekot saimniekam rapat di belakang achter iemand følge pent; på plass! przy nodze seguir de perto a sta la picioarele (stăpânului) следовать по пятам poslúchať (o psovi) ob nogi uz nogu [] fot ส้นเท้า ayak dibinde (狗)緊隨某人身後 поряд, біля ноги ساتھ لگ کر چلنا theo sát (狗)紧随主人身后 turn on one's heel to turn one's back (and walk off). op die plek omdraai يُدير ظَهْرَهُ ويَمْشي обръщам се otočit se na patě dreje omkring på hælen auf dem Absatz kehrtmachen κάνω μεταβολή dar media vuelta kanna pealt pöörduma ناگهان چرخیدن kääntyä kannoillaan tourner les talons לְהִסתוֹבֵב בְּפִתאוֹמִיוּת पीठ पीछे करना naglo se okrenuti na mjestu sarkon fordul snúast á hæli girare sui tacchi ぐるっと向きを変える 홱 뒤돌아서다 greitai apsisukti apcirsties uz papēža berpaling dan pergi rechtsomkeert maken, zich plotseling omkeren snu på hælen odwrócić się na pięcie dar meia volta a se întoarce brusc круто повернуться (и уйти) otočiť sa na päte zasukati se na peti okrenuti leđa กลับหลังหัน geri dönüp gitmek 轉身(走開) розвернутися і підти геть مڑ کر چلے جانا quay gót 急向后转 heel → كعب pata hæl Ferse φτέρνα talón kantapää talon peta tacco かかと 뒤꿈치 hiel hæl pięta calcanhar пятка häl ส้นเท้า topuk gót chân 脚后跟 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | |||||
|---|---|---|---|---|---|
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|