| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,519,647,916 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
leave |
Also found in: Medical, Legal, Idioms, Wikipedia | 0.10 sec. |
leave 1 Verb [leaving, left] 1. to go away (from a person or place) 2. to cause to remain behind, often by mistake, in a place: I left the paper under the table 3. to cause to be or remain in a specified state: the poll leaves the parties neck-and-neck 4. to stop attending or belonging to a particular organization or institution: at seventeen she left the convent 5. to not eat something or not deal with something: he left a half-eaten lunch 6. to result in; cause: I have been terribly hurt by women, it leaves indelible marks 7. to allow (someone) to do something without interfering: the governor left them to it for a further few hours 8. to be survived by (members of one's family): he leaves a widow and one daughter 9. to bequeath: her adored son left his millions to an unknown half-sister 10. to have as a remainder: 37 - 14 leaves 23 11. leave (someone) alone a. to stop annoying (someone) b. to permit to stay or be alone leave 2 Noun 1. permission to be absent, for instance from work: so I asked for leave 2. the length of such absence: weekend leave 3. permission to do something: they were refused leave to appeal 4. on leave officially excused from work or duty 5. take (one's) leave of to say farewell to [Old English lēaf]
ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
leave 1 verb 1. depart from, withdraw from, go from, escape from, desert, quit, flee, exit, pull out of, retire from, move out of, disappear from, run away from, forsake, flit (informal) set out from, go away from, hook it (slang) pack your bags (informal) make tracks, abscond from, decamp from, sling your hook Brit. (slang) slope off from, take your leave of, do a bunk from Brit. (slang) take yourself off from (informal) << OPPOSITE arrive verb 3. give up, abandon, desert, dump (informal) drop, surrender, ditch (informal) chuck (informal) discard, relinquish, renounce, jilt (informal) cast aside, forbear, leave in the lurch << OPPOSITE stay with leave off something stop, end, finish, give up, cease, halt, break off, refrain from, abstain from, discontinue, knock off (informal) give over (informal) kick (informal) desist, keep off, belay Nautical leave something or someone out omit, exclude, miss out, forget, except, reject, ignore, overlook, neglect, skip, disregard, bar, cast aside, count out leave 2 noun 1. holiday, break, vacation, time off, sabbatical, leave of absence, furlough, schoolie Austral. accumulated day off or ADO Austral. noun 2. permission, freedom, sanction, liberty, concession, consent, allowance, warrant, authorization, dispensation << OPPOSITE refusal noun 3. departure, parting, withdrawal, goodbye, farewell, retirement, leave-taking, adieu, valediction << OPPOSITE arrival Translations leave [liːv] [pt, pp left] vt → dejar (= go away from); abandonar n → permiso; leave it to me! → ¡yo me encargo!; he's already left for the airport → ya se ha marchado al aeropuerto; on leave → de permiso; to take one's leave of → despedirse de leave behind vt (on purpose) → dejar (atrás); (accidentally) → olvidar leave out vt → omitir leave [liːv] [left , vb: pt , pp ] [lɛft] vt → laisser (= go away from); quitter (= forget); oublier n (= time off) → congé m; (Mil), (also) (= consent); permission f; to leave sth to sb [+ money etc] → laisser qch à qn; to be left → rester; on leave → en permission; leave of absence n → congé exceptionnel; (Mil) → permission spéciale leave off vt [+ cover, lid, heating] → ne pas (re)mettre [+ light]; ne pas (r)allumer, laisser éteint(e); (Brit) (inf) (= stop); to leave off (doing sth) → s'arrêter (de faire qch) leave [liːv] [left , pt, pp ] vt → verlassen (= leave behind); zurücklassen [+ mark, stain]; hinterlassen [+ object] (accidentally) → liegen lassen, stehen lassen [+ food]; übrig lassen [+ space, time etc]; lassen n → Urlaub m; to leave sth to sb [+ money etc] → jdm etw hinterlassen; to take one's leave of sb → sich von jdm verabschieden; vi (inf) (= stop); aufhören leave on leave vt [+ light, heating] → anlassen leave out leave vt → auslassen leave [liːv] vb [pt left, pp ] [lɛft] vi → partire, andarsene n (= time off) → congedo; (MIL) → licenza; to be left → rimanere; to take one's leave of → congedarsi di; he's already left for the airport → è già uscito per andare all'aeroporto; leave it to me! → ci penso io!, lascia fare a me!; on leave → in congedo; (MIL) → in licenza leave behind vt (also fig) → lasciare indietro (= forget); dimenticare (BRIT ) (col) (= stop): to leave off doing sth → smetterla or piantarla di fare qc leave out vt → omettere, tralasciare v leave [liːv] 1 to go away or depart from, often without intending to return He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job. los, verlaat يُغادِر، يُسافِر، يَتْرُك напускам odejít; opustit forlade verlassen, aufgeben φεύγω (από) irse, marcharse lahkuma ترک کردن lähteä quitter, partir לָלֶכֶת, לַעֲזוֹב चले जाना ostaviti, otići elmegy; elutazik meninggalkan fara, yfirgefa lasciare; partire 去る 떠나다; ...을 떠나다 išeiti, išvykti, mesti aiziet; aizbraukt meninggalkan verlaten, weggaan dra/reise sin vei opuścić, wyjść deixar a părăsi; a pleca уходить, уезжать;покидать odísť zapustiti, odpotovati otići lämna, ge sig av ออกจาก ayrılmak, terketmek 離開 від'їжджати, переїжджати رخصت ہونا bỏ đi 离开 2 to go without taking She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France. los, vergeet يَتْرُك وراءه، يُبْقي оставям nechat efterlade zurücklassen ξεχνώ να πάρω, αφήνω (φεύγοντας) dejar, abandonar jätma جا گذاشتن jättää laisser לְהַשאִיר छोड़ जाना ostaviti, otići otthagy meninggalkan skilja eftir lasciare 置き去る 놓고 가다 palikti atstāt; pamest meninggalkan achterlaten glemme, dra fra (po)zostawić deixar a (-şi) lăsa оставлять nechať pustiti ostaviti lämna, glömma ทิ้ง bırakmak 留下 покидати; залишати کشی شے کے بغیر چلے جانا bỏ lại 留下 3 to allow to remain in a particular state or condition She left the job half-finished. los يُبْقي оставям (za)nechat forlade lassen αφήνω, παρατώ dejar jätma رها کردن jättää laisser לַעֲזוֹב टालना ostaviti félbehagy membiarkan fara frá lasciare ~の状態にしておく (어떤 상태로) 내버려두다 pamesti, palikti atstāt (kādā noteiktā stāvoklī) membiarkan laten etterlate (po)zostawić deixar a lăsa оставлять nechať pustiti ostaviti lämna ละทิ้ง bırakmak 使...處於 залишати کسی حالت میں چھوڑنا để lại 使...处于 4 to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to I'll leave the meat to cook for a while. los يَتْرُك، يَدَع оставям nechat lade lassen αφήνω κτ. χωρίς επιτήρηση dejar jätma به حال خود رها کردن jättää laisser לְהָנִיח शेष बचना ostaviti samog, bez pomoći hagy membiarkan fara frá e-u, skilja einan eftir lasciare ~させておく 하는 대로 내버려두다 palikti atstāt (paša ziņā) membiarkan laten overlate zostawić deixar a lăsa оставить nechať pustiti ostaviti låta, lämna ทิ้ง bırakmak, terketmek 讓 залишати کسی شے کو کسی حالت میں چھوڑنا để mặc 让 5 to allow to remain for someone to do, make etc Leave that job to the experts! los يَتْرُك لِغَيْرِه оставям nechat overlade überlassen αφήνω, εμπιστεύομαι, αναθέτω dejar jätma به عهده کسی گذاشتن jättää laisser לְהַשאִיר अनुमति देना ostaviti rábíz menyerahkan láta (e-m e-ð) eftir lasciare 任せる 맡기다 palikti atstāt (kāda ziņā) menyerahkan laten overlate til zostawić deixar a lăsa предоставлять, поручать nechať prepustiti prepustiti överlåta ให้คนอื่นทำต่อ bırakmak 把...交給 дозволити (комусь) зайнятися (чимсь) کسی اور کے لیے مخصوص کرنا để lại cho người khác 把...交给 6 to make a gift of in one's will She left all her property to her son. bemaak, agterlaat يُخَلِّفُ أملاكا، يورِثُ оставям odkázat efterlade hinterlassen αφήνω κληρονομιά dejar pärandama به ارث گذاشتن jättää léguer לְהַשאִיר, להוֹרִיש वसीयत कर जाना ostaviti u nasljeđe vkire hagy memberikan láta eftir sig, erfa lasciare (in eredità) 残す 유산으로 남기다 palikti novēlēt; atstāt mantojumā mewasiatkan nalaten etterlate til, la arve (po)zostawić deixar a lăsa завещать odkázať zapustiti prepisati efterlämna มอบสิ่งของตามพินัยกรรม bırakmak 把...遺贈給 заповідати, залишати в спадщину وسیت کرکے جانا để lại thừa kế 把...遗赠给 leave alone not to disturb, upset or tease Why can't you leave your little brother alone? los uit يَتْرُكُه وشأنَه، لا يُزْعِج не пипай nechat na pokoji lade være; lade være i fred in Ruhe lassen αφήνω κπ. ήσυχο dejar a alguien en paz rahule jätma تنها گذاشتن jättää rauhaan laisser tranquille לְהָנִיח अकेला छोड़ना ostaviti na miru békén hagy tidak mengganggu láta í friði lasciar stare かまわない 내버려두다, 상관치 않다 palikti ramybėje likt mierā jangan ganggu met rust laten la være, holde seg unna zostawić w spokoju deixar em paz a lăsa în pace оставить в покое nechať na pokoji pustiti pri miru ostaviti na miru lämna (låta vara) i fred ทิ้งให้อยู่คนเดียว rahatsız etmemek, yalnız bırakmak 不管 залишити в спокої تعرض نہ کرنا không làm phiền 不管 leave out not to include or put in You've left out a word in that sentence. uitlos يُغْفِل، يُهْمِل، لا يَشْمَل изпускам vynechat udelade auslassen παραλείπω omitir, excluir välja jätma از قلم انداختن jättää pois oublier לְהַשמִיט छोड़ देना ispustiti, izostaviti kihagy tidak memasukkan sleppa úr, sjást yfir omettere, dimenticare ぬかす 빼다 praleisti izlaist (burtu u.tml.); neņemt vērā tidak memasukkan weglaten utelate opuścić, pominąć omitir a omite пропускать vynechať izpustiti izostaviti utelämna ลืม koymamak, dahil etmemek 省去 пропускати, не включати شامل نہ کرنا không tính đến 省去 left over not used; extra When everyone took a partner there was one person left over; We divided out the left-over food. oorblywend بقايا الطَّعام остатък navíc; zbylý til overs übrigbleiben που έχει απομείνει, επιπλέον de más, de sobra järelejäänud باقی مانده؛ زیاد آمده ylimääräinen, jäljelle jäänyt de trop, de reste שְׁאֵרִית बाद के लिए छोड़ देना ostatak maradék tersisa (einum) of mikið; afgangur (rimasto) 残りの 여분의, 남은; 남은 음식 atliekamas atlikušais; atlicis baki overgebleven ekstra, ubrukt, rest-(mat) pozostały, zbywający de sobra în plus оставшийся navyše; zvyšný presežek, ostanek ostatak överbliven ส่วนที่เหลือ artmış, kalmış 剩下 такий, що залишився بچا ہوا còn lại 剩下 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ? References in periodicals archive | |
|---|---|---|
Housing of remote nurses is appalling and their conditions and safety leave a lot to be desired. Both your editing and your choice of interview subjects leave a lot to be desired. But, in the smart-driver department, they leave a lot to be desired. |
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Browser extension |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|