Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,524,436,059 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

SLIP
(redirected from let slip)

   Also found in: Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson 0.12 sec.
SLIP  (slp)
abbr.
Serial Line Internet Protocol

slip 1  (slp)
v. slipped, slip·ping, slips
v.intr.
1.
a. To move smoothly, easily, and quietly: slipped into bed.
b. To move stealthily; steal.
2. To pass gradually, easily, or imperceptibly: "It is necessary to write, if the days are not to slip emptily by" (Vita Sackville-West).
3.
a. To slide involuntarily and lose one's balance or foothold. See Synonyms at slide.
b. To slide out of place; shift position: The gear slipped.
4. To escape, as from a grasp, fastening, or restraint: slipped away from his pursuers.
5. To decline from a former or standard level; fall off.
6. To fall behind a scheduled production rate.
7. To fall into fault or error. Often used with up.
v.tr.
1. To cause to move in a smooth, easy, or sliding motion: slipped the bolt into place.
2. To place or insert smoothly and quietly.
3. To put on or remove (clothing) easily or quickly: slip on a sweater; slipped off her shoes.
4. To get loose or free from; elude.
5. To give birth to prematurely. Used of animals.
6. To unleash or free (a dog or hawk) to pursue game.
7. To release, loose, or unfasten: slip a knot.
8. To dislocate (a bone).
9. To pass (a knitting stitch) from one needle to another without knitting it.
n.
1. The act or an instance of slipping or sliding.
2. An accident or mishap, especially a falling down.
3.
a. An error in conduct or thinking; a mistake.
b. A slight error or oversight, as in speech or writing: a slip of the tongue.
4. Nautical
a. A docking place for a ship between two piers.
b. A slipway.
5. Nautical The difference between a vessel's actual speed through water and the speed at which the vessel would move if the screw were propelling against a solid.
6.
a. A woman's undergarment of dress length with shoulder straps.
b. A half-slip.
7. A pillowcase.
8. Geology
a. A smooth crack at which rock strata have moved on each other.
b. A small fault.
c. The relative displacement of formerly adjacent points on opposite sides of a fault.
9. The difference between optimal and actual output in a mechanical device.
10. Movement between two parts where none should exist, as between a pulley and a belt.
11. A sideways movement of an airplane when banked too far.
Idioms:
give (someone) the slip Slang
To escape the pursuit of.
let slip
To say inadvertently.
slip one over on Informal
To hoodwink; trick.

[Middle English slippen, probably of Middle Low German or Middle Dutch origin; see lei- in Indo-European roots.]

slip 2  (slp)
n.
1. A part of a plant cut or broken off for grafting or planting; a scion or cutting.
2. A long narrow piece; a strip.
3. A slender youthful person: a slip of a child.
4. A small piece of paper, especially a small form, document, or receipt: a deposit slip; a sales slip.
5. A narrow pew in a church.
tr.v. slipped, slip·ping, slips
To make a slip from (a plant or plant part).

[Probably from Middle Low German or Middle Dutch slippe.]

slip 3  (slp)
n.
Thinned potter's clay used for decorating or coating ceramics.

[Middle English, slime, from Old English slypa; see sleubh- in Indo-European roots.]

slip 1
Verb
[slipping, slipped]
1. to lose balance and slide unexpectedly: he slipped on some leaves
2. to let loose or be let loose: the rope slipped from his fingers
3. to move smoothly and easily: small enough to slip into a pocket
4. to place quickly or stealthily: he slipped the pistol back into his holster
5. to put on or take off easily or quickly: we had slipped off our sandals
6. to pass out of (the mind or memory)
7. to move or pass quickly and without being noticed: we slipped out of the ballroom
8. to make a mistake
9. to decline in health or mental ability
10. to become worse or lower: sales had slipped below the level for June of last year
11. to dislocate (a disc in the spine)
12. to pass (a stitch) from one needle to another without knitting it
13. let slip
a. to allow to escape
b. to say unintentionally
Noun
1. a slipping
2. a mistake or oversight: one slip in concentration that cost us the game
3. a woman's sleeveless undergarment, worn under a dress
4. same as slipway
5. Cricket a fielding position a little behind and to the offside of the wicketkeeper
6. give someone the slip to escape from someone
See also slip up [Middle Low German or Dutch slippen]

slip 2
Noun
1. a small piece of paper: the registration slip
2. a cutting taken from a plant
3. a young slim person: a slip of a girl [probably Middle Low German, Middle Dutch slippe to cut]

slip 3
Noun
clay mixed with water to a thin paste, used for decorating or patching a ceramic piece [Old English slyppe slime]
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.SLIPslip - a socially awkward or tactless act  
blooper, blunder, boner, boo-boo, botch, bungle, flub, foul-up, fuckup, pratfall, bloomer - an embarrassing mistake
2.slip - a minor inadvertent mistake usually observed in speech or writing or in small accidents or memory lapses etc.
error, fault, mistake - a wrong action attributable to bad judgment or ignorance or inattention; "he made a bad mistake"; "she was quick to point out my errors"; "I could understand his English in spite of his grammatical faults"
Freudian slip - a slip-up that (according to Sigmund Freud) results from the operation of unconscious wishes or conflicts and can reveal unconscious processes in normal healthy individuals
3.slip - potter's clay that is thinned and used for coating or decorating ceramics
potter's clay, potter's earth - clay that does not contain any iron; used in making pottery or for modeling
4.slip - a part (sometimes a root or leaf or bud) removed from a plant to propagate a new plant through rooting or grafting
quickset - cuttings of plants set in the ground to grow as hawthorn for hedges or vines; "a quickset of a vine planted in a vineyard"
stalk, stem - a slender or elongated structure that supports a plant or fungus or a plant part or plant organ
5.slip - a young and slender person; "he's a mere slip of a lad"
spring chicken, young person, younker, youth - a young person (especially a young man or boy)
6.SLIPslip - a place where a craft can be made fast
anchorage ground, anchorage - place for vessels to anchor
7.SLIPslip - an accidental misstep threatening (or causing) a fall; "he blamed his slip on the ice"; "the jolt caused many slips and a few spills"
fall, tumble, spill - a sudden drop from an upright position; "he had a nasty spill on the ice"
misadventure, mischance, mishap - an instance of misfortune
8.SLIPslip - a slippery smoothness; "he could feel the slickness of the tiller"
smoothness - a texture without roughness; smooth to the touch; "admiring the slim smoothness of her thighs"; "some artists prefer the smoothness of a board"
9.slip - artifact consisting of a narrow flat piece of material
artefact, artifact - a man-made object taken as a whole
band - a thin flat strip of flexible material that is worn around the body or one of the limbs (especially to decorate the body)
ring, band - a strip of material attached to the leg of a bird to identify it (as in studies of bird migration)
band - a thin flat strip or loop of flexible material that goes around or over something else, typically to hold it together or as a decoration
cramp iron, cramp - a strip of metal with ends bent at right angles; used to hold masonry together
reef - one of several strips across a sail that can be taken in or rolled up to lessen the area of the sail that is exposed to the wind
leading, lead - thin strip of metal used to separate lines of type in printing
mullion - a nonstructural vertical strip between the casements or panes of a window (or the panels of a screen)
typewriter ribbon, ribbon - a long strip of inked material for making characters on paper with a typewriter
screed - an accurately levelled strip of material placed on a wall or floor as guide for the even application of plaster or concrete
stay - a thin strip of metal or bone that is used to stiffen a garment (e.g. a corset)
tab - a short strip of material attached to or projecting from something in order to facilitate opening or identifying or handling it; "pull the tab to open the can"; "files with a red tab will be stored separately"; "the collar has a tab with a button hole"; "the filing cards were organized by cards having indexed tabs"
tape - a long thin piece of cloth or paper as used for binding or fastening; "he used a piece of tape for a belt"; "he wrapped a tape around the package"
weather strip, weather stripping, weatherstrip, weatherstripping - a narrow strip of material to cover the joint of a door or window to exclude the cold
10.slip - a small sheet of paper; "a receipt slip"
piece of paper, sheet of paper, sheet - paper used for writing or printing
11.SLIPslip - a woman's sleeveless undergarment    
shoulder strap, strap - a band that goes over the shoulder and supports a garment or bag
undergarment, unmentionable - a garment worn under other garments
12.slip - bed linen consisting of a cover for a pillow; "the burglar carried his loot in a pillowcase"
bed linen - linen or cotton articles for a bed (as sheets and pillowcases)
13.slip - an unexpected slide
glide, coast, slide - the act of moving smoothly along a surface while remaining in contact with it; "his slide didn't stop until the bottom of the hill"; "the children lined up for a coast down the snowy slope"
14.slip - a flight maneuver; aircraft slides sideways in the air
airplane maneuver, flight maneuver - a maneuver executed by an aircraft
15.slip - the act of avoiding capture (especially by cunning)
evasion - the act of physically escaping from something (an opponent or a pursuer or an unpleasant situation) by some adroit maneuver
Verb1.slip - move stealthily; "The ship slipped away in the darkness"
move - move so as to change position, perform a nontranslational motion; "He moved his hand slightly to the right"
elapse, glide by, go by, slide by, slip by, slip away, go along, pass, lapse - pass by; "three years elapsed"
2.slip - insert inconspicuously or quickly or quietly; "He slipped some money into the waiter's hand"
put in, stick in, inclose, insert, introduce, enclose - introduce; "Insert your ticket here"
3.slip - move obliquely or sideways, usually in an uncontrolled manner; "the wheels skidded against the sidewalk"
submarine - move forward or under in a sliding motion; "The child was injured when he submarined under the safety belt of the car"
skid - slide without control; "the car skidded in the curve on the wet road"
side-slip - slide sideways through the air in a downward direction in an airplane along an inclined lateral axis
glide - move smoothly and effortlessly
slip up, trip up, stumble - make an error; "She slipped up and revealed the name"
4.slip - get worse; "My grades are slipping"
decline, worsen - grow worse; "Conditions in the slum worsened"
backslide, lapse - drop to a lower level, as in one's morals or standards
5.slip - move smoothly and easily; "the bolt slipped into place"; "water slipped from the polished marble"
escape, get away, break loose - run away from confinement; "The convicted murderer escaped from a high security prison"
slip away, sneak away, sneak off, sneak out, steal away - leave furtively and stealthily; "The lecture was boring and many students slipped out when the instructor turned towards the blackboard"
elapse, glide by, go by, slide by, slip by, slip away, go along, pass, lapse - pass by; "three years elapsed"
6.slip - to make a mistake or be incorrect
misremember - remember incorrectly; "I misremembered the date"
slip up, trip up, stumble - make an error; "She slipped up and revealed the name"
misjudge - judge incorrectly
fall for - be deceived, duped, or entrapped by; "He fell for her charms"; "He fell for the con man's story"
slip up, trip up, stumble - make an error; "She slipped up and revealed the name"
7.slip - pass on stealthily; "He slipped me the key when nobody was looking"
hand, pass on, turn over, pass, reach, give - place into the hands or custody of; "hand me the spoon, please"; "Turn the files over to me, please"; "He turned over the prisoner to his lawyers"
8.slip - move easily; "slip into something comfortable"
move - move so as to change position, perform a nontranslational motion; "He moved his hand slightly to the right"
9.slip - cause to move with a smooth or sliding motion; "he slipped the bolt into place"
move, displace - cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense; "Move those boxes into the corner, please"; "I'm moving my money to another bank"; "The director moved more responsibilities onto his new assistant"
10.slip - pass out of one's memory
blank out, draw a blank, forget, block - be unable to remember; "I'm drawing a blank"; "You are blocking the name of your first wife!"
11.slip - move out of position; "dislocate joints"; "the artificial hip joint luxated and had to be put back surgically"
move, displace - cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense; "Move those boxes into the corner, please"; "I'm moving my money to another bank"; "The director moved more responsibilities onto his new assistant"

slip 1
verb 1. fall, trip (over), slide, skid, lose your balance, miss or lose your footing
verb 2. slide, fall, drop, slither
verb 3. sneak, creep, steal, insinuate yourself
noun 4. mistake, failure, error, blunder, lapse, omission, boob Brit. (slang) oversight, slip-up (informal) indiscretion, bloomer Brit. (informal) faux pas, slip of the tongue, imprudence, barry or Barry Crocker Austral. (slang) give someone the slip escape from, get away from, evade, shake (someone) off, elude, lose (someone), flee, dodge, outwit, slip through someone's fingers let something slip give away, reveal, disclose, divulge, leak, come out with (informal) let out (informal) blurt out, let the cat out of the bag
slip away get away, escape, disappear, break away, break free, get clear of, take French leave
slip up make a mistake, go wrong, blunder, mistake, boob Brit. (slang) err, misjudge, miscalculate, drop a brick or clanger (informal)

slip 2
Translations
slip [slɪp] n (= slide) → resbalón m (= mistake); descuido (= underskirt); combinación f [of paper] → papelito
vt (= slide) → deslizar
vi (= slide) → deslizarse (= stumble); resbalar(se) (= decline); decaer (= move smoothly): to slip into/out of [+ room etc] → colarse en/salirse de;
to let a chance slip by → dejar escapar la oportunidad;
to slip sth on/off → ponerse/quitarse algo;
to slip on a jumper → ponerse un jersey or un suéter;
it slipped from her hand → se la cayó de la mano;
to give sb the slip → dar esquinazo a algn;
wages slip (BRIT) → hoja del sueldo;
a slip of the tongue → un lapsus
slip away viescabullirse
slip in vtmeter
slip out vi (= go out) → salir (un momento)

slip [slɪp] nfaux pas (= mistake); erreur f, bévue f (= underskirt); combinaison f [of paper]; petite feuille, fiche f
vt (= slide) → glisser
vi (= slide) → glisser (= decline); baisser (= move smoothly);
to slip into/out of → se glisser or se faufiler dans/hors de;
to let a chance slip by → laisser passer une occasion;
to slip sth on/off → enfiler/enlever qch;
it slipped from her hand → cela lui a glissé des mains;
to give sb the slip → fausser compagnie à qn;
a slip of the tongue → un lapsus
slip away vis'esquiver
slip in vtglisser
slip out visortir
slip up vifaire une erreur, gaffer

slip [slɪp] n (fall) → Ausrutschen nt;
(mistake) → Fehler m, Schnitzer m;
(underskirt) → Unterrock m;
(also: slip of paper) → Zettel m
vt (slide) → stecken
viausrutschen;
(decline) → fallen;
he had a nasty slip → er ist ausgerutscht und böse gefallen;
to give sb the slip → jdm entwischen;
a slip of the tongue → ein Versprecher m;
to slip into/out of sth, to slip sth on/off → in etw acc/aus etw schlüpfen;
to let a chance slip by → eine Gelegenheit ungenutzt lassen;
it slipped from her hand → es rutschte ihr aus der Hand
slip away slip visich davonschleichen
slip in slip vtstecken in +acc
slip out slip vikurz weggehen
slip up slip visich vertun (inf)

slip [slɪp] nscivolata, scivolone m (= mistake); errore m; sbaglio (= underskirt); sottoveste f (= paper); bigliettino, talloncino
vt (= slide) → far scivolare
vi (= slide) → scivolare (= move smoothly): to slip into/out of → scivolare in/via da (= decline); declinare;
to give sb the slip → sfuggire qn;
a slip of paper → un foglietto;
a slip of the tongue → un lapsus linguae;
to slip sth on/off → infilarsi/togliersi qc;
to let a chance slip by → lasciarsi scappare un'occasione;
it slipped from her hand → le sfuggì di mano
slip away visvignarsela
slip in vtintrodurre casualmente
slip out viuscire furtivamente

slip1
v slip [slip]
1 to slide accidentally and lose one's balance or footing I slipped and fell on the path. gly يَتَزَحْلَق подхлъзгам (се) (u)klouznout glide ausrutschen γλιστρώ (και πέφτω) resbalar libisema رها شدن liukastua glisser לְהַחֲלִיק फिसल जाना okliznuti se, poskliznuti se (el)csúszik tergelincir renna, hrasa, skrika scivolare すべる 미끄러지다 paslysti []slīdēt tergelincir uitglijden skli, gli, miste fotfeste poślizgnąć się escorregar a alu­neca поскользнуться pošmyknúť sa zdrsniti okliznuti se halka ลื่นไถล ayağı kaymak 滑跤, 滑倒 ковзати; посковзнутися پھسلنا trượt, tuột 跤,
2 to slide, or drop, out of the right position or out of control The plate slipped out of my grasp. glip يَنْزَلِق изплъзгам (се) vyklouznout smutte gleiten γλιστρώ resbalar (välja) libisema سر خوردن livetä glisser entre les doigts לְהִישָמֵט फिसल या गिर जाना iskliznuti kicsúszik terlepas smjúga, renna scivolare, sfuggire すべり落ちる 미끄러져 떨어지다, 벗겨지다 išslysti, išsprūsti izslīdēt terlepas glijden glippe wyślizgnąć się soltar-se a-i scăpa printre degete соскальзывать, выскальзывать vyšmyknúť sa zdrsniti iskliznuti slinta ทำให้ไถลไป kaymak, sıyrılmak 滑落 вислизнути; зісковзнути توازن کھو دینا thoát, tuột ra khỏi
3 to drop in standard I'm sorry about my mistake – I must be slipping! aandag verloor يَنْزِل في المُسْتَوى правя неволна грешка uklouznout, splést se blive dårligere sich irren λαθεύω, χάνω decaer, empeorar langema سهو كردن mennä alaspäin décliner, baisser לְהִתדַרדֵר स्तर में गिरावट griješiti iz nemara (meg)téved merosot hraka peggiorare, (perdere colpi) うっかりする (능력·기억 등이) 떨어지다, 저하하다 nusivažiuoti, darytis niekam tikusiam pasliktināties merosot afglijden forverre, skli ut, miste fotfeste obniżać loty, opuszczać się baixar de nível a fi în declin, a coborî совершать промах vykĺznuť, urobiť chybu, (s)chybiť, zmýliť sa, prerieknuť sa popustiti pogrešiti tappa stilen (greppet) พลาด beklenen düzeyin altına düşmek 疏忽,犯(小)錯誤 пропустити; недоглядіти معیار گرنا không được khỏe, nhanh nhẹn, tỉnh táo như mọi ngày 疏忽
4 to move quietly especially without being noticed She slipped out of the room. uitsluip يَنْسَلُّ خِفْيَةً изплъзвам (се) vytratit se smutte schlüpfen (ξε)γλιστρώ escabullirse, escurrirse lipsama جيم شدن livahtaa sortir (être vu sans) לְהִתגַנֵב सरकना, फिसलना šmugnuti (ki)oson menyelinap laumast, smeygja sér (sgusciare via) こっそり動く 살짝 빠져나가다 išslinkti izslīdēt; paslīdēt menyelinap sluipen slippe ubemerket bort wymykać się deslizar a se furişa выскользнуть vytratiť sa smukniti iskrasti se smyga, slinka ไปอย่างเงียบและรวดเร็ว sıvışmak, usulca ...-ivermek 溜掉 прослизнути; вислизнути خاموشی سے بڑھنا chạy qua
5 to escape from The dog had slipped its lead and disappeared. ontsnap يَهْرُب مِن измъквам (се) vyklouznout smutte væk fra abstreifen ξεγλιστρώ, διαφεύγω soltarse, escaparse lahti pääsema, põgenema فرار كردن livahtaa karkuun se dégager de qqch. לַחֲמוֹק भाग जाना umaknuti megszökik melepaskan diri sleppa, losna sfuggire 逃げる ...에서 벗어나다, 빠져나가다 ištrūkti iš izrauties; atbrīvoties; izbēgt melepaskan diri zich losmaken unnslippe, slippe bort fra zrywać się z soltar-se a se elibera (din) снимать, стягивать vykĺznuť izmuzniti se pobeći komma loss från ลดลง kurtulmak 掙脫 зірватися з بچ نکلنا lẻn, lủi, lẩn
6 to put or pass (something) with a quick, light movement She slipped the letter back in its envelope. terugsteek, insteek يُدْخِل بِسُرْعَه пъхвам (се) vsunout stikke gleiten lassen χώνω στα κλεφτά, φορώ βιαστικά pasar, deslizar libistama سريع حركت دادن sujauttaa glisser לְהַחֲלִיק सरकाना brzo, vješto turiti (be)csúsztat memasukkan renna, smeygja infilare さっと入れる ...을 얼른 놓다[] įkišti iebāzt; ieslidināt memasukkan laten glijden stikke, liste wsuwać enfiar a aluneca незаметно вложить/передать vsunúť vtakniti krišom staviti sticka, smyga ใส่อย่างง่ายและรวดเร็ว usulca yerleştirmek 塞入 швидко засунути چپکے سے منتقل کرنا، کھسکا دینا đút nhanh, nhét gọn
n
1 an act of slipping Her sprained ankle was a result of a slip on the path. gly إنْزِلاق подхлъзване uklouznutí fald das Ausrutschen γλίστρημα resbalón, traspiés, tropezón libisemine لغزش liukastuminen faux pas הַחלָקָה फिसलन okliznuće, pad (el)csúszás kecelakaan tergelincir hrösun scivolone すべること 미끄럼, 미끄러지기 paslydimas paslīdēšana tergelincir uitglijding skliing poślizgnięcie escorregadela eroare скольжение pošmyknutie spodrsljaj klizanje halkning, slintning การไถล kayıp düşme ковзання پھسلنے کا عمل sự trượt chân
2 a usually small mistake Everyone makes the occasional slip. glips زَلَّه، هَفْوَه пропуск chybička smutter der Flüchtigkeitsfehler μικρολάθος, παραδρομή desliz aps خطا kömmähdys gaffe טָעוּת गलती omaška, pogreška botlás kekhilafan mistök errore, lapsus あやまち (사소한) 과실, 실수 apsirikimas, klaida kļūda; pārskatīšanās; pārrakstīšanās u.tml. kesilapan kecil vergissing feiltrinn, lapsus pomyłka deslize gafă ошибка; оговорка chybička spodrsljaj omaška misstag, felsteg ความผิดพลาด ufak hata, sürçme 疏忽 помилка; промах چھوٹی سی غلطی sự sơ suất
3 a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat. onderrok تَنّورة تَحْتانِيَّة комбинезон kombiné; spodnička underkjole der Slip μεσοφόρι, κομπινεζόν combinación kombinee زيرپوش زنانه alushame combinaison תַחתוֹנִית अधोवस्त्र kombine kombiné rok dalam undirkjóll/-pils sottabito スリップ 속옷, 슬립 apatinukas kombinē kain dalam onderjurk underkjole halka saiote combinezon, jupon нижнее бельё; комбинация kombiné; spodnička kombineža podsuknja underklänning, underkjol ชุดชั้นในของผู้หญิง kombinezon 襯裙(等)內衣 нижня спідниця, сорочка اندرونی لباس áo gối, coócxê )内衣
4 (alsoˈslipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships. sleephelling مِزْلَقَة السُّفُن кей dok bedding die Reling ναυπηγική κλίνη rampa elling سرسره براي به آب انداختن vetotelakka cale מִדרוֹן בְּנִייָה पोत के निर्माण एवं जलावतरण के लिए ढलानदार मंच koso zemljište na kojem se grade ili popravljaju brodovi, navoz sólya peluncuran dráttarbraut, slippur (scalo di costruzione) 造船台 (경사진) 선대(船臺) slipas, stapelis elliņš; stāpelis peluncuran scheepshelling slipp, bedding pochylnia rampa cală стапель dok dok platforma slip ท่าปล่อยเรือ kızak (船塢中的)滑台 стапель جہاز بنانے کے لیے تعمیر کیا گیا ڈھالو ڈھانچا bến tàu, chỗ đóng tàu
n slipper
a loose, soft kind of shoe for wearing indoors. insteekskoen خُف، شِبْشِب пантоф pantofel slippers der Pantoffel παντόφλα zapatilla suss, tuhvel كفش راحتي tohveli pantoufle נַעַל בַּיִת मुलायम जूता papuča, lagana ženska cipela papucs pantofel inniskór pantofola スリッパ 슬리퍼, (실내용) 덧신 šlepetė rītakurpe; čība selipar pantoffel tøffel pantofel chinelo papuc (de casă) комнатная туфля papuča copata papuča toffel รองเท้าสวมเดินในบ้าน terlik 拖鞋 кімнатна туфля; пантофля گھر میں پہننے کے ہلکے جوتے dép lê
adj slippery
1 so smooth as to cause slipping The path is slippery – watch out! glibberig زَلِق хлъзгав kluzký glat glatt γλιστερός resbaladizo, resbaloso libe لغزنده liukas glissant חֲלַקלַק फिसलन भरा slizak, klizak csúszós licin sleipur scivoloso すべりやすい 미끈미끈한, 잘 미끄러지는 slidus slidens licin glad glatt, sleip śliski escorregadio alu­ne­cos скользкий klzký, šmykľavý spolzek klizav hal, glatt ลื่น kaygan 滑的 слизький پھسل جانے والا trơn, khó nắm giữ
2 not trustworthy He's rather a slippery character. glibberig مَكّار، مُراوِغ несигурен úskočný upålidelig aalglatt αναξιόπιστος que no es de fiar ebausaldatav حقه باز lipevä fuyant חֲלַקלַק दुराचारी nepozdan, sumnjiv megbízhatatlan licik háll, óáreiðanlegur disonesto, ingannevole 当てにならない 미덥지 못한 slidus, nepatikimas slidens; neuzticams licik glibberig upålitelig, sleip śliski, niepewny traiçoeiro alunecos ненадёжный úskočný, úlisný, prefíkaný nezanesljiv nepouzdan hal, slipprig ไม่น่าเชื่อถือ güvenilmez, kaypak 不可靠的 ненадійний نا قابل اعتبار không đáng tin cậy 不可
n slipperiness
glibberigheid مَكْر، مُراوَغَه ненадежност kluzkost upålidelighed die Schlüpfrigkeit ολισθηρότητα cualidad de resbaladizo/escurridizo libedus حقه بازي liukkaus caractère glissant/fuyant חֲלַקלַקוּת फिसलन, फिसलाहट kliskost csúszósság; megbízhatatlanság keadaan licin hálka scivolosità; disonestà すべりやすさ 미끈미끈함 slidumas slidenums kelicinan gladheid glatthet, sleiphet śliskość carácter escorregadio caracter alunecos скользкость klzkosť spolzkost klizavost glatthet, slipprighet ความลื่น kayganlık; güvenilmezlik 圓滑 слизькість پھسلن tính chất trơn, sự không đáng tin cậy
slip road
a road for joining or leaving a motorway. afrit, oprit طَريق اتِّصال مع أو إنفِصال عن طريق سيّارات سَريع страничен път nájezd; sjezd tilkørselsvej; frakørselsvej der Zubringer παρακαμπτήριος σε αυτοκινητόδρομο pista de aceleración kiirteele juhtiv tee, kiirteelt maha juhtiv tee ورودي و خروجي بزرگراه ramppi bretelle d'accès מַחלֵף सर्पी सड़क prilazna cesta, izlazna cesta (na ili s autoceste) bekötőút, lehajtó(ág/sáv) jalan masuk/keluar aðrein (corsia d'accesso) 進入・退出路 고속도로의 출입구에 있는 우회로 šalutinis kelias pievedceļš jalan masuk/keluar oprit, afrit på-/avkjøringsvei zjazd, wjazd estrada de acesso обходный путь, объезд objazd; vjazd; výjazd dovoz/izvoz z avtoceste traka za usporavanje påfarts-, avfartsväg ถนนที่มาเชื่อมต่อหรือแยกจากทางด่วน yan yol 叉道 з'їзд; під'їздна дорога شاہ راہ سے نکلنے یا اس میں داخل ہونے کے لیے چھوٹی سڑک đường nhánh, đường phụ
adj slipshod
(of work etc) untidy; careless The teacher told him his work was slipshod. onnet غَيْر مُرَتَّب، غَيْر مُتْقَن немарлив nedbalý sjusket schlampig τσαπατσούλικος, απρόσεκτος descuidado, chapucero lohakas سر هم بندي شده huolimaton négligé מְרוּשָל लापरवाह neuredan, nemaran hanyag tidak rapi hroðvirknislegur disordinato ずさんな (일 등이) 야무지지 못한, 되는 대로의 aplaidus, apgrabus nevīžīgs; paviršs tidak rapi slordig sjusket niechlujny desmazelado neglijent неряшливый, небрежный nedbanlivý, neporiadny zanikrn površan slarvig, hafsig, vårdslös สะเพร่า gelişigüzel, baştan savma 馬虎的 недбалий, неохайний بے اصول ، بے قاعدہ bất cẩn, cẩu thả
give (someone) the slip
to escape from or avoid (someone) in a secretive manner The crooks gave the policemen the slip. ontsnap van يَهْرُب او يَتَجَنَّب سِرّا измъквам се utéci smutte fra (jemandem) entwischen ξεφεύγω από κπ. dar esquinazo a alguien (kellegi käest) minema lipsama گريختن livahtaa jonkun käsistä fausser compagnie à לְהִישָמֵט से छुटकारा पाना pobjeći kome meglóg vki elől meloloskan diri komast undan, stinga (e-n) af seminare 逃げる ...을 따돌리고 도망가다 išsisukti, pabėgti aizmukt; aizšmaukt no melepaskan diri ontglippen stikke av fra, fordufte wymknąć się (komuś) escapulir a-i scăpa cuiva printre degete улизнуть от (кого-л.) utiecť izmuzniti se iskrasti se smita undan från ngn หลบหนี kaçmak, elinden kurtulmak 乘不備時溜掉 відриватися کسی کے قبضے سے نکل بھاگنا lẩn trốn ai
let slip
1 to miss (an opportunity etc) I let the chance slip, unfortunately. verby laat gaan يُفَوِّت الفُرْصَه изпускам шанс nechat (si) ujít gå glip af sich entgehen lassen αφήνω να μου ξεφύγει dejar escapar mitte tabama, mööda laskma مفت از دست دادن päästää käsistään laisser passer לָתֵת לוֹ לַחֲמוֹק अवसर इत्यादि गंवा देना propustiti elszalaszt melepaskan missa af lasciar scappare つかみそこなう (기회 등을) 놓치다 pražiopsoti palaist garām (izdevību) melepaskan voorbij laten gaan glipp av, gi slipp på przepuścić deixar fugir a lăsa să-i scape упустить возможность nechať si ujsť izpustiti propustiti försumma, missa พลาด elinden kaçırmak 錯過機會 впустити کھو دینا bỏ lỡ một cơ hội
2 to say (something) unintentionally She let slip some remark about my daughter. onbedoeld sê يَقول عن غَيْر قَصْد изпускам (забележка) uklouznout (někomu) lade falde (jemandem) herausrutschen μου ξεφεύγει, ξεστομίζω ακούσια escapársele algo a uno üle huulte lipsama از دهان پريدن lipsauttaa laisser échapper לִפלוֹט अनजाने में कुछ कह देना omaknuti se elkottyant terlanjur bicara glopra út úr sér lasciar scappare うっかり言う (무심코) 입 밖에 내다, 말해버리다 (kam) netyčia išsprūsti, leptelėti izpļāpāt; izpļāpāties terlanjur bicara zich verspreken la falle (en bemerkning) palnąć deixar cair a spune fără intenţie сорваться с языка ukĺznuť (niekomu), uniknúť zagovoriti se omaći se låta undfalla sig, slinka ur ngn พูดอย่างไม่ตั้งใจ ağzından kaçırmak 無意中說出 зриватися نا دانستہ طور پر کچھ کہنا nói cái gì không cố ý
slip into
to put on (clothes) quickly She slipped into her nightdress. aantrek, vinnig aantrek يَرْتَدي بِسُرْعَه пъхвам се vklouznout hoppe i schlüpfen in φορώ στα γρήγορα ponerse (riideid) selga tõmbama به تن انداختن sujauttaa ylleen enfiler לִלבּוֹש מַהֵר तेजी से कपड़े पहनना uskliznuti (u odjeću) be(le)bújik memakai pakaian bregða sér í infilarsi さっと着る ...을 재빨리 입다 šmurkštelti į ātri uzvilkt; ieslīdēt (tērpā) memakai pakaian aanschieten hoppe/smette i klærne narzucić na siebie vestir a-şi pune repede быстро надевать vkĺznuť smukniti v brzo obući krypa i ลื่นไถลเข้าไป çabucak giymek, giyivermek 匆忙穿上 накинути جلدی سے کپڑے پہننا mặc quần áo nhanh chóng 匆忙穿
slip off
1 to take (clothes) off quickly Slip off your shoe. uittrek يَخْلَعُ الملابِس بِسُرْعَه свалям zout, vysvléci smide ausziehen βγάζω στα γρήγορα quitarse (riideid) seljast kiskuma, ära võtma در آوردن سريع لباس vetää yltään ôter לִפשוֹט מַהֵר तेजी से कपड़े इत्यादि उतारना skinuti, brzo svući ledob magáról menanggalkan pakaian fara úr togliersi さっと脱ぐ 재빨리 벗다 nusimesti, nusiauti ātri novilkt; nomest (apģērbu) menanggalkan snel uittrekken vrenge av seg klærne, kle raskt av seg zsunąć, zrzucić z siebie tirar a scoate, a arunca быстро скинуть vyzuť, vyzliecť hitro sleči skinuti brzo slänga av ลื่นล้ม çabucak çıkarmak 匆忙脫掉 скинути جلدی سے اتارنا tuột ra khỏi 匆忙
2 to move away noiselessly or hurriedly We'll slip off when no-one's looking. weggaan, wegsluip يمْشي بِسُرْعَه وبدون ضَجَّه изплъзвам се vytratit se liste af; smutte væk entwischen ξεγλιστρώ escaparse minema lipsama مخفيانه رفتن pujahtaa tiehensä s'esquiver לַחֲמוֹק चुपचाप बढ़ना iskrasti se, skliznuti lelép menyelinap pergi skjótast, laumast andarsene そっと立去る 잽싸게 몰래 빠져나가다 dingti, išslinkti aiziet nepamanītam; aizlavīties menyelinap pergi wegglippen slippe ut/vekk wymykać się escapar-se a o şterge ускользнуть vytratiť sa izmuzniti se pomeriti se smyga [] i väg (undan) ออกไปเงียบ ๆ sıvışmak, tüymek 悄悄(或急匆匆)走掉 вислизнути اچانک بنا بتائے رخصت ہونا lẻn, lẩn
slip on
to put on (clothes) quickly. vinnig aantrek يَرْتَدي الملابِس بِسُرْعَه нахлузвам hodit na sebe hoppe i überstreifen φορώ στα γρήγορα ponerse kiiresti riidesse panema با سرعت به تن كردن vetää ylleen enfiler לִלבוֹש מַהֵר तेजी से कपड़े पहनना brzo navući (odjeću) bebújik memakai pakaian bregða sér í infilarsi さっと着る (옷 등을) 잽싸게 입다 užsimesti ātri uzvilkt; uzmest (apģērbu) memakai pakaian aanschieten hoppe/smette i klærne wkładać vestir a îmbrăca repede, a-şi pune în grabă (o haină etc.) быстро надеть hodiť na seba hitro obleči brzo se obući slänga på sig รีบสวม çabucak giyinmek, giyivermek 匆忙穿上 накинути پھٹا پھٹ کپڑے پہننا mặc vội vào 匆忙穿
slip up
foutjie maak, glips maak يُخْطِئ، لا يُنَفِّذ сбърквам zmýlit se; selhat fejle einen Fehler machen κάνω λάθος, αποτυγχάνω να κάνω κτ. equivocarse, cometer un error eksima, vääratama اشتباه كردن erehtyä gaffer; gaffe טָעוּת गलती करना spoticati se, posrtati baklövést követ el membuat kesalahan gera mistök (fare una gaffe) しくじる apsirikti, suklysti, prašauti pro šalį kļūdīties membuat kesilapan een fout maken gjøre et feiltrinn, dumme seg ut popełnić omyłkę cometer um deslize gafă) совершить ошибку pomýliť sa, zlyhať zmotiti se; napaka pogrešiti dabba sig, göra en tabbe ทำความผิดพลาด hata yapmak, yanılmak 犯錯誤,失誤 помилитися غلطی کرنا mắc lỗi, thất bại


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.