| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 3,582,589,459 visitors served. |
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
love |
Also found in: Medical, Legal, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.01 sec. |
|
|
love [lʌv] vb 1. (tr) to have a great attachment to and affection for 2. (tr) to have passionate desire, longing, and feelings for 3. (tr) to like or desire (to do something) very much 4. (tr) to make love to 5. (intr) to be in love n 1. a. an intense emotion of affection, warmth, fondness, and regard towards a person or thing b. (as modifier) love song love story 2. a deep feeling of sexual attraction and desire 3. wholehearted liking for or pleasure in something 4. (Christianity / Ecclesiastical Terms) Christianity a. God's benevolent attitude towards man b. man's attitude of reverent devotion towards God 5. Also my love a beloved person: used esp as an endearment 6. Brit informal a term of address, esp but not necessarily for a person regarded as likable 7. (Individual Sports, other than specified) (in tennis, squash, etc.) a score of zero fall in love to become in love for love without payment for love or money (used with a negative) in any circumstances I wouldn't eat a snail for love or money for the love of for the sake of in love in a state of strong emotional attachment and usually sexual attraction make love (to) a. to have sexual intercourse (with) b. Now archaic to engage in courtship (with) Related adjective amatory [Old English lufu; related to Old High German luba; compare also Latin libēre (originally lubēre) to please] Love the doctrine or practice of having sexual relations without marriage or any other commitment to an obligation. a female lover or a woman who is loved. a male lover or a man who is loved. Obsolete, self love; an excessive regard for oneself. Obsolete, natural love or affection. Love See Also: FRIENDSHIP; LOVE, DEFINED; MEN AND WOMEN
Love get under [someone’s] skin See IRRITATION. heartthrob A lover, paramour, or sweetheart; a romantic idol. This common expression describes the exhilarating cardiac pulsations that supposedly accompany every thought, sight, or touch of one’s true love. Heartthrob may also refer to a celebrity of whom one is enamored. Rudolph Valentino was the great heartthrob of the silent screen in the nineteen-twenties. (Listener, June, 1966) hold one’s heart in one’s hand To offer one’s love to another; to make an open display of one’s love. In Shakespeare’s The Tempest (III, i), Ferdinand offers his hand to Miranda, to which she responds in kind: And mine, with my heart in it. Christopher Marlowe, a contemporary of Shakespeare’s, also used this expression. With this hand I give to you my heart. (Dido, III, iv) look babies in the eyes To gaze lovingly into another’s eyes; to look at closely and amorously. Two unrelated theories have been advanced as to the origin of this expression. One states that the reference is to Cupid, the Roman god of love, commonly pictured as a winged, naked baby boy with a bow and arrows. The other maintains that the phrase originated from the miniature reflection of a person staring closely in the pupils of another’s eyes. In use as early as 1593, the term, now obsolete, was used to describe the amorous gaze of lovers: She clung about his neck, gave him ten kisses. love-tooth in the head A propensity to love. This obsolete expression implies a constant craving for romance. I am now old, but I have in my head a love-tooth. (John Lyly, Euphues and His England, 1580) rob the cradle To date, marry, or become romantically involved with a significantly younger person. This self-explanatory expression, often substituted by the equally common term cradlesnatch, usually carries an implication of disapproval. I don’t usually cradlesnatch. But there was something about you that made me think you were older. (J. Aiken, Ribs of Death, 1967) take a shine to To take a liking or fancy to, to be fond of, to have a crush on. This colloquialism of American origin dates from the mid-19th century. Perhaps shine refers to the “bright and glowing” look often attributed to love. I wonst had an old flame I took sum thin of a shine to. (Davy Crockett’s Almanac, 1840) wear one’s heart on one’s sleeve To make no attempt to hide one’s lovesickness; to plainly show that one is suffering from unrequited love; to publicly expose one’s feelings or personal)? wishes. This expression is said to come from the practice of a knight wearing his lady’s favor pinned to his sleeve when going into combat. In Shakespeare’s Othello (I, i), the duplicitous lago says: For when my outward action doth demonstrate love - From Old English lufu, connected with Sanskrit lubh, "to desire," and Latin lubere, "to please." See also related terms for please.
ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
love verb 1. adore, care for, treasure, cherish, prize, worship, be devoted to, be attached to, be in love with, dote on, hold dear, think the world of, idolize, feel affection for, have affection for, adulate, LUV (S.M.S.) We love each other, and we want to spend our lives together. adore hate, dislike, scorn, detest, abhor, abominate noun 1. passion, liking, regard, friendship, affection, warmth, attachment, intimacy, devotion, tenderness, fondness, rapture, adulation, adoration, infatuation, ardour, endearment, amity, LUV (S.M.S.) Our love for each other has been increased by what we've been through together. passion hate, disgust, hostility, dislike, hatred, resentment, loathing, bitterness, scorn, malice, animosity, aversion, antagonism, antipathy, bad blood, abomination, incompatibility, ill will, abhorrence, repugnance, detestation 2. liking, taste, delight in, bent for, weakness for, relish for, enjoyment, devotion to, penchant for, inclination for, zest for, fondness for, soft spot for, partiality to, LUV (S.M.S.) a love of literature 3. beloved, dear, dearest, sweet, lover, angel, darling, honey, loved one, sweetheart, truelove, dear one, leman (archaic), inamorata or inamorato, LUV (S.M.S.) Don't cry, my love. beloved enemy, foe 4. sympathy, understanding, heart, charity, pity, humanity, warmth, mercy, compassion, sorrow, kindness, tenderness, friendliness, condolence, commiseration, fellow feeling, soft-heartedness, tender-heartedness, LUV (S.M.S.) a manifestation of his love for his fellow men. 5. greetings, regards, compliments, best wishes, good wishes, kind regards, LUV (S.M.S.) She's fine and sends her love. fall in love with someone lose your heart to, fall for, be taken with, take a shine to (informal), become infatuated with, fall head over heels in love with, be swept off your feet by, bestow your affections on I fell in love with him the moment I saw him. for love without payment, freely, for nothing, free of charge, gratis, pleasurably She does it for love - not money. for love or money by any means, ever, under any conditions Replacement parts couldn't be found for love or money. in love enamoured, charmed, captivated, smitten, wild (informal), mad (informal), crazy (informal), enthralled, besotted, infatuated, enraptured She had never before been in love. make love have sexual intercourse, have sex, go to bed, sleep together, do it (informal), mate, have sexual relations, have it off (slang), have it away (slang) After six months of friendship, one night, they made love. Related words adjective amatory Quotations "How do I love thee? Let me count the ways" [Elizabeth Barrett Browning Sonnets from the Portuguese] "All that matters is love and work" [attributed to Sigmund Freud] "Love's pleasure lasts but a moment; love's sorrow lasts all through life" [Jean-Pierre Claris de Florian Celestine] "What love is, if thou wouldst be taught," "Thy heart must teach alone -" "Two souls with but a single thought," "Two hearts that beat as one" [Friedrich Halm Der Sohn der Wildnis] "Love is like the measles; we all have to go through it" [Jerome K. Jerome The Idle Thoughts of an Idle Fellow] "Love's like the measles - all the worse when it comes late in life" [Douglas Jerrold Wit and Opinions of Douglas Jerrold] "No, there's nothing half so sweet in life" "As love's young dream" [Thomas Moore Love's Young Dream] "'Tis better to have loved and lost" "Than never to have loved at all" [Alfred, Lord Tennyson In Memoriam A.H.H.] "Love means never having to say you're sorry" [Erich Segal Love Story] "In the Spring a livelier iris changes on the burnish'd dove;" "In the Spring a young man's fancy lightly turns to thoughts of love" [Alfred, Lord Tennyson Locksley Hall] "Love is like any other luxury. You have no right to it unless you can afford it" [Anthony Trollope The Way we Live Now] "Love conquers all things; let us too give in to love" [Virgil Eclogue] "Love and do what you will" [Saint Augustine of Hippo In Epistolam Joannis ad Parthos] "Those have most power to hurt us that we love" [Francis Beaumont and John Fletcher The Maid's Tragedy] "My love's a noble madness" [John Dryden All for Love] "And love's the noblest frailty of the mind" [John Dryden The Indian Emperor] "Love's tongue is in the eyes" [Phineas Fletcher Piscatory Eclogues] "Love is only one of many passions" [Dr. Johnson Plays of William Shakespeare, preface] "Where both deliberate, the love is slight;" "Whoever loved that loved not at first sight?" [Christopher Marlowe Hero and Leander] "If love is the answer, could you rephrase the question?" [Lily Tomlin] "Men love in haste, but they detest at leisure" [Lord Byron Don Juan] "The course of true love never did run smooth" [William Shakespeare A Midsummer Night's Dream] "Love is not love" "Which alters when it alteration finds" [William Shakespeare Sonnets] "Love is like linen - often changed, the sweeter" [Phineas Fletcher Sicelides] "O my love's like a red, red rose" [Robert Burns A Red, Red Rose] "Two things a man cannot hide: that he is drunk, and that he is in love" [Antiphanes] "Every man is a poet when he is in love" [Plato Symposium] "one that lov'd not wisely but too well" [William Shakespeare Othello] "To fall in love is to create a religion that has a fallible god" [Jorge Luis Borges The Meeting in a Dream] "Love is like quicksilver in the hand. Leave the fingers open and it stays. Clutch it, and it darts away" [Dorothy Parker] "Love does not consist in gazing at each other, but in looking outward in the same direction" [Antoine de Saint-Exupéry] "Love ceases to be a pleasure, when it ceases to be a secret" [Aphra Behn The Lover's Watch, Four O'Clock] "Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it" Bible: Song of Solomon "Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends" Bible: St. John "O lyric Love, half-angel and half-bird" "And all a wonder and a wild desire" [Robert Browning The Ring and the Book] "Man's love is of man's life a thing apart," "'Tis woman's whole existence" [Lord Byron Don Juan] "Whoever loves, if he do not propose" "The right true end of love, he's one that goes" "To sea for nothing but to make him sick" [John Donne Love's Progress] "I am two fools, I know," "For loving, and for saying so" "In whining poetry" [John Donne The Triple Fool] "How alike are the groans of love to those of the dying" [Malcolm Lowry Under the Volcano] "Love is the delusion that one woman differs from another" [H.L. Mencken Chrestomathy] "After all, my erstwhile dear," "My no longer cherished," "Need we say it was not love," "Now that love has perished?" [Edna St. Vincent Millay Passer Mortuus Est] "If I am pressed to say why I loved him, I feel it can only be explained by replying: `Because it was he; because it was me.'" [Montaigne Essais] "Love built on beauty, soon as beauty, dies" [John Donne The Anagram] "Love thy neighbour as thyself" Bible: Leviticus Proverbs "All's fair in love and war" "Love is blind" "One cannot love and be wise" "Love makes the world go round" "Love will find a way" Translations love [lʌv] A. N 1. (= affection) [of person] → amor m I no longer feel any love for or towards him → ya no siento amor or cariño por él it was love at first sight → fue amor a primera vista, fue un flechazo her love for or of her children → su amor m por sus hijos her children's love for her → el amor de sus hijos por ella don't give me any money, I'm doing it for love → no me des dinero, lo hago por amor al arte(hum) to marry for love → casarse por amor for love of her son; out of love for her son → por amor a su hijo, por el amor que le tiene/tenía a su hijo for the love of God or Mike! → ¡por el amor de Dios! to be/fall in love (with sb) → estar enamorado/enamorarse(de algn) they are in love (with each other) → están enamorados(el uno del otro) to make love (with/to sb) (euph) (= have sex) → hacer el amor(con algn) to make love to sb (o.f.) (= woo) → hacer la corte or el amor a algn there is no love lost between them → no se pueden ver I wouldn't do it for love nor money → no lo haría por nada del mundo it wasn't to be had for love nor money → era imposible conseguirlo 2. (= liking) [of activity, food, place] → afición f, pasión f her love of colour comes out in her garden → su afición f or pasión f por el colorido se refleja en su jardín he studies history for the love of it → estudia historia por pura afición 3. (in greetings, letters) (with) love (from) Jim → con cariño(de)Jim, besos(de)Jim all my love, Jim → con todo mi cariño, Jim give him my love → dale or mándale recuerdos míos lots of love, Jim → muchos besos, Jim he sends (you) his love → te da or manda recuerdos 4. (= person loved) → amor m; (= thing loved) → pasión f she was my first love → fue mi primer amor football was his first love → el fútbol era su principal pasión the theatre was her great love → el teatro era su gran pasión he was the love of her life → fue el amor de su vida 5. (as term of address) → cariño m yes, love → si, cariño thanks, love (to woman) → gracias, guapa or (Sp) maja; (to man) → gracias, guapo or (Sp) majo; (to child) → gracias, cielo or cariño my love → amor mío, mi vida B. VT 1. (= feel affection for) → querer, amar(frm) you don't love me any more → ya no me quieres I loved that boy as if he were my own son → quería a ese chico como si fuera mi hijo love thy neighbour as thyself → ama al prójimo como a ti mismo(frm) she loves her children/her cat/that car → quiere mucho a or siente mucho cariño por sus hijos/su gato/ese coche she loved him dearly → lo quería muchísimo, lo amaba profundamente I must love you and leave you > (hum) → me despido que me tengo que marchar love me, love my dog → quien quiere a Beltrán quiere a su can she loves me, she loves me not → me quiere, no me quiere 2. (= like very much) I love strawberries → me encantan las fresas I love Madrid → me encanta Madrid, me gusta muchísimo Madrid "would you like a drink?" - "I'd love one" → -¿quieres tomar algo? -¡sí, por favor! I'd love a beer → daría cualquier cosa por una cerveza he loves swimming; he loves to swim → le encanta nadar, le gusta muchísimo nadar I'd love to come → me encantaría ir, me gustaría muchísimo ir I'd love to! → ¡con mucho gusto!, ¡yo, encantado! C. CPD love affair N → aventura f (sentimental), amorío m (fig) → pasión f her love affair with France began in 1836 → su pasión por Francia comenzó en 1836 she had a love affair with a younger man → tuvo una aventura(sentimental) or un amorío con un hombre más joven que ella love child N → hijo/a m/f natural love game N (Tennis) → juego m en blanco love handles NPL → agarraderas fpl love letter N → carta f de amor love life N (emotional) → vida f sentimental; (sexual) → vida f sexual how's your love life these days? → ¿qué tal te va la vida últimamente en el campo sentimental or romántico? love match N → matrimonio m por amor love nest N → nido m de amor love potion N → filtro m (de amor), bebedizo m (de amor) love seat N → confidente m, canapé m love song N → canción f de amor love story N → historia f de amor love token N → prenda f de amor, prueba f de amor love triangle N → triángulo m amoroso LOVE Love can usually be translated by querer.• With people, pets and native lands, querer is the most typical translation: I love you Te quiero Timmy loves his mother more than his father Timmy quiere más a su madre que a su padre When he lived abroad he realized how much he loved his country Cuando vivió en el extranjero, se dio cuenta de lo mucho que quería a su país• Querer is commonly used with mucho in statements like the following: I love my parents Quiero mucho a mis padres He loved his cat and was very depressed when it died Quería mucho a su gato y tuvo una gran depresión cuando murió• Use amar, especially in formal language, to talk about spiritual or elevated forms of love: To love God above everything else Amar a Dios sobre todas las cosas Their duty was to love and respect their parents Su deber era amar y respetar a sus padres• Use the impersonal encantarle a uno to talk about things and people that you like very much: He loved playing tennis Le encantaba jugar al tenis I love children (A mí) me encantan los niñoslove [ˈlʌv] n (for person) → amour m sb's love for sb → l'amour de qn pour qn his love for his wife and children → son amour pour sa femme et ses enfants, l'amour qu'il a pour sa femme et ses enfants no love lost There is little love lost between them → Ils se détestent. not for love or money, for love nor money You can't get a ticket for love or money → Il n'y a pas moyen d'obtenir des billets. (romantic, sexual) → amour m to be in love [one person] → être amoureux/euse; [couple] → s'aimer to be in love with sb → être amoureux/euse de qn She's in love with Paul → Elle est amoureuse de Paul. to fall in love → tomber amoureux/euse to fall in love with sb → tomber amoureux/euse de qn to make love → faire l'amour to make love to sb → faire l'amour avec qn love at first sight → le coup de foudre (in greetings) to send one's love to sb, to send sb one's love → adresser ses amitiés à qn give my love to ... Give Delphine my love → Embrasse Delphine pour moi. love from Anne → affectueusement, Anne love, Rosemary → amitiés, Rosemary (= dear) (addressing loved one) → mon chéri*(ma chérie); (addressing stranger) Are you OK, love? → Ça va, madame?, Ça va, monsieur? (TENNIS) "15 love" → "15 à rien", "15 à zéro" vt [+ lover, partner, child, parents] → aimer I love you → Je t'aime. to feel loved → se sentir aimé(e) to love each other → s'aimer [+ thing, activity] → adorer I love chocolate → J'adore le chocolat. I love skiing → J'adore le ski. to love doing sth, to love to do sth → adorer faire qch We both love dancing → Nous adorons danser tous les deux. (expressing wishes) I'd love ... (= would like) → j'aimerais beaucoup ... I would love a hot bath and clean clothes → J'aimerais beaucoup prendre un bain et me changer. I'd love you to ... I'd love you to come → J'aimerais beaucoup que tu viennes. His wife would love him to give up his job → Sa femme aimerait beaucoup qu'il démissionne. (response to offer) I'd love to → Avec grand plaisir. I'd love to come → Cela me ferait très plaisir de venir., Je serais ravi de venir. love affair n → liaison f (amoureuse) (with idea, activity) → passion f love n (= affection) → Liebe f; love is … → die Liebe ist …; the love he has for his wife → die Liebe, die er für seine Frau empfindet; to have a love for or of somebody/something → jdn/etw sehr lieben; he has a great love of soccer/music → er ist ein großer Fußballanhänger/Musikliebhaber; love of learning → Freude f → am Lernen; love of adventure → Abenteuerlust f; love of books → Liebe f → zu Büchern; the love of God for his creatures → die Liebe Gottes zu seinen Geschöpfen; love of (one’s) country → Vaterlandsliebe f; for love → aus Liebe; (= free) → umsonst; (= without stakes) → nur zum Vergnügen; for love nor money → nicht für Geld und gute Worte; for the love of → aus Liebe zu; for the love of God! → um Himmels willen!; he studies history for the love of it → er studiert Geschichte aus Liebe zur Sache; to be in love (with somebody) → (in jdn) verliebt sein; to fall in love (with somebody) → sich (in jdn) verlieben; there is no love lost between them → sie können sich nicht ausstehen; to make love (sexually) → sich lieben, miteinander schlafen; (dated) (= flirt) → flirten (to sb mit jdm); (= court) → den Hof machen (dated) → (to sb jdm); to make love to somebody (sexually) → mit jdm schlafen; I’ve never made love → ich habe noch mit keinem/keiner geschlafen; make love to me → liebe mich; he’s good at making love → er ist gut in der Liebe; make love not war → Liebe, nicht Krieg (= greetings: in letters etc) with all my love → mit herzlichen Grüßen; love from Anna → herzliche Grüße von Anna; give him my love → grüß ihn von mir; to send one’s love to somebody → jdn grüßen lassen; he sends his love → er lässt grüßen (= sb/sth causing fondness) → Liebe f; yes, (my) love → ja, Liebling or Schatz; she’s the love of my life → sie ist die große Liebe meines Lebens; sport is the love of her life → Sport ist ihre große Liebe; he sent some roses to his love (dated) → er schickte seiner Liebsten (dated) → ein paar Rosen; the child is a little love → das Kind ist ein kleiner Schatz vt → lieben; (= like) thing → gern mögen; they love each other → sie lieben sich; I love tennis → ich mag Tennis sehr gern; (to play) → ich spiele sehr gern Tennis; he loves swimming, he loves to swim → er schwimmt sehr gern or für sein Leben gern; don’t be sad, you know we all love you → sei nicht traurig, du weißt doch, dass wir dich alle sehr gernhaben; I’d love to be with you all the time → ich wäre so gerne die ganze Zeit mit dir zusammen; I’d love a cup of tea → ich hätte (liebend) gern(e) eine Tasse Tee; I’d love to come → ich würde sehr or liebend gern(e) kommen; I should love to! → sehr or liebend gerne!; we’d all love you to come with us → wir würden uns alle sehr freuen, wenn du mitkommen würdest; I love the way she smiles → ich mag es, wie sie lächelt; I love the way he leaves us to do all the work (iro) → ist es nicht toll, wie er uns die ganze Arbeit überlässt (iro); she’s going to love you for this (iro) → das wird sie dir nie vergessen (iro); she’s going to love that (iro) → na, da wird sie sich aber freuen (iro) vi → lieben love: love affair n → Liebschaft f, → Verhältnis nt; the Americans’ love with firearms → das innige Verhältnis der Amerikaner zu Schusswaffen lovebird n (Orn) → Unzertrennliche(r) m; (fig inf) → Turteltaube f lovebite n → Knutschfleck m (inf) love: love handles pl (inf) → Rettungsring m (hum inf) love letter n → Liebesbrief m love life n → Liebesleben nt love: lovemaking n (sexual) → Liebe f; (dated: = flirtation) → Flirt m; (dated: = courting) → Liebeswerben nt (dated); his expert love → sein gekonntes Liebesspiel love match n → Liebesheirat f love nest n → Liebesnest nt love philtre (old), love potion n → Liebestrank m love: love rival n → Nebenbuhler(in) m(f) (geh) love seat n → Zweiersofa love set n (Tennis) → Zunullsatz m lovesick love song n → Liebeslied nt love story n → Liebesgeschichte f lovestruck adj → liebestoll love token n → Liebespfand nt love triangle n → Dreiecksverhältnis nt love truncheon n (Brit hum sl: = penis) → Feuerlöscher m (sl) love [lʌv] 1. n a. love (of, for) → amore m (di, per); (of hobby, object) → passione f (per) it was love at first sight → è stato amore a prima vista or un colpo di fulmine he studies history for the love of it → studia storia per il puro piacere di farlo to be in love (with sb) → essere innamorato/a (di qn) to fall in love (with sb) → innamorarsi (di qn) to make love → fare l'amore to make love to sb (old) (woo) → fare la corte a qn there is no love lost between them → non si possono soffrire love from Anne, love, Anne (in letter) → con affetto, Anne to send one's love to sb → mandare i propri saluti a qn n love [lav] 1 a feeling of great fondness or enthusiasm for a person or thing She has a great love of music; her love for her children. liefde حُب любов láska kærlighed die Liebe αγάπη amor armastus عشق rakkaus amour אַהֲבָה, חִיבָּה प्रेम, प्यार ljubav szeretet sayang ást amore 愛 애정 meilė, potraukis mīlestība cinta liefde kjærlighet zamiłowanie, miłość amor dragoste любовь láska ljubezen ljubav kärlek, förtjusning, passion ความรัก aşk, sevgi, sevda 喜愛 любов محبت yêu thích 喜爱 2 strong attachment with sexual attraction They are in love with one another. verlief عِشْق، غَرام любов zamilovanost forelskelse; være forelsket die Liebe έρωτας, ερωτική αγάπη amor armastus عشق ورزی rakkaus amour אַהֲבָה रुचि zaljubljenost szerelem cinta ástfanginn amore 恋愛 연애 įsimylėjimas, meilė mīla; iemīlēšanās mencintai liefde forelskelse miłość amor îndrăgostit любовь zamilovanosť ljubezen zaljubljenost förälskelse หลงรัก aşık, sevdalı 愛情 закоханість; кохання عشق tình yêu 爱情 3 a person or thing that is thought of with (great) fondness (used also as a term of affection) Ballet is the love of her life; Goodbye, love! gelief حَبيب، مَعْشوق любов láska kærlighed; skat die Liebe έρωτας, αγάπη guapo, cielo armastus, armas عزیزم؛ عشق من rakkaus passion; chéri/-ie אֲהוּב चाह ljubav szerelme vkinek kecintaan líf og yndi; elskan amore, passione; caro 好きなもの 사랑하는 사람 meilė, mylimasis mīlestība; mīļais; mīļumiņš kegemaran; sayang lieverd, passie kjæreste, elskede; (store) kjærlighet miłość, ukochany amor pasiune; iubire страсть; любовь láska ljubezen, strast ljubav passion, älskling ความรัก aşk, tutku 愛好 предмет кохання کوئی محبوب شے یا شخص người, vật đáng yêu 爱好 4 a score of nothing in tennis The present score is fifteen love (written 15–0). stroop صِفْر، لا شيء нула nula nul null μηδέν (στο τένις) cero null امتیاز صفر در تنیس nolla (numero) (à) zéro אֶפֶס शून्य nula semmi nol núll stig zero 無得点 (테니스) 영점 nulis (sportā) nulle kosong nul null zero love (la) zero ноль nula nič nula noll แต้มศูนย์ (เทนนิส) sıfır 零分 нуль کچھ کھیلوں میں صفر کا اسکور điểm không trong tennis 零分 v 1 to be (very) fond of She loves her children dearly. liefhê يُحِب، يَعْشَق обичам milovat elske lieben αγαπώ amar, querer armastama عاشق بودن rakastaa aimer לֶאֱהוֹב पसन्द करना voljeti szeret mencintai, menyayangi elska, þykja vænt um amare, volere bene a 愛する 사랑하다 mylėti mīlēt menyayangi houden van elske, være glad i kochać amar a iubi любить milovať ljubiti voleti älska ชอบ çok sevmek 愛 любити, кохати لگاؤ ہونا thích 爱 2 to take pleasure in They both love dancing. lief vir يُحِب، يَتَمَتَّع في наслаждавам се milovat elske; holde af lieben μου αρέσει πολύ gustar, encantar meeldima دوست داشتن pitää jstk aimer לֶאֱהוֹב प्यार करना uživati u nečemu imád menyukai hafa dálæti á amare, piacere molto 好む 좋아하다 mėgti patikt menggemari houden van være glad i, ha glede av uwielbiać gostar de a(-i) plăcea находить удовольствие; обожать milovať ljubiti uživati u tycka mycket om, älska ชอบ büyük zevk almak 喜歡 любити پسند کرنا say mê 喜欢 adj lovable (negativeunlovable) easy to love or like; attractive a lovable child. beminlik مُحَبَّب، جَدير بالحُب обичен k pomilování elskelig liebenswert αξιαγάπητος adorable, amable armastusväärne دوست داشتنی rakastettava adorable חָמוּד, חָבִיב प्यारा privlačan, drag szeretetreméltó yang memikat elskulegur adorabile, amabile 愛らしい 사랑스러운 mielas mīļš; jauks; pievilcīgs mudah disayangi lief elskelig sympatyczny, kochany adorável adorabil; drăguţ милый roztomilý ljubek simpatičan älsklig, intagande น่ารัก sevimli, cici 可愛的 привабливий, милий پر کشش، غزیز dễ yêu 可爱的 adj lovely 1 (negativeunlovely) beautiful; attractive She is a lovely girl; She looked lovely in that dress. lieflik جَميل، لَطيف، جَذّاب، رائِع، فاتِن прелестен rozkošný smuk; dejlig; tiltrækkende reizend όμορφος, ελκυστικός lindo, bello, hermoso ilus خواستنی viehättävä ravissant יָפֶה मनोहर ljupko, lijepo szép, ragyogó, gyönyörű cantik yndislegur delizioso, grazioso 美しい 매력적인 gražus, mielas, žavus skaists; pievilcīgs; apburošs sungguh cantik mooi nydelig, vakker, skjønn uroczy adorável drăguţ; încântător красивый; прелестный rozkošný očarljiv prelep förtjusande, vacker น่ารัก çok güzel 秀麗的, 可愛的 привабливий, милий نہایت حسین đáng yêu 秀丽的 2 delightful Someone told me a lovely joke last night, but I can't remember it; a lovely meal. skattig, heerlik, baie lekker مُبْهِج، بَهيج، مُمْتِع очарователен výtečný god; herlig herrlich απολαυστικός estupendo, delicioso tore جذاب mainio excellent נָעִים, מְהַנֶה सुन्दर, मनोहर, दिलकश, बहुत ही दिलचस्प krasan, divan aranyos, ragyogó menyenangkan dásamlegur delizioso; divertente 愉快な 즐거운 puikus burvīgs menyeronokkan heerlijk deilig, herlig znakomity, wyborny delicioso straşnic замечательный vynikajúci sijajen divan härlig, underbar เบิกบานใจ çok hoş/güzel 令人愉快的 чудовий, прекрасний فرحت انگیز thú vị 令人愉快的 n loveliness beminlikheid جَمال، لَطافَه، عُذوبَه красота půvab, krása skønhed die Lieblichkeit ομορφιά encanto, hermosura ilu جذابیت viehättävyys charme יוֹפִי कमनीयता ljupkost báj(osság) kecantikan ástúð incanto 美しさ 아름다움, 즐거움 grožis, žavumas pievilcība; jaukums; burvīgums kecantikan schoonheid yndighet, skjønnhet uroda, wdzięk encanto farmec очарование, прелесть pôvab, krása očarljivost divota skönhet, förtjusning ความสวยงาม güzellik 秀麗,漂亮 чарівність; миловидність حسن sự đáng yêu 秀丽,漂亮 n lover 1 a person who enjoys or admires or has a special affection for something an art-lover; He is a lover of sport; an animal-lover. liefhebber مُحِب، هاوٍ любител milovník, -ice -elsker der Liebhaber λάτρης, θαυμαστής aficionado, amante huviline عاشق harrastaja amateur/-eure; amoureux/-euse אוֹהֵב प्रेमी zaljubljenik kedvelő pecinta áhugamaður, unnandi, vinur amante, appassionato 愛好者 애호가 mylėtojas, mėgėjas mīļotājs; cienītājs pencinta liefhebber -elsker, –venn, ynder miłośnik amante amator; iubitor любитель milovník, -čka ljubitelj ljubitelj []fantast, []vän คนรัก ... sever, ... düşkünü kişi 愛好者 прихильник عاشق người yêu 爱好者 2 a person who is having a love affair with another. minnaar حَبيب، مَعْشوق، عَشيق любовник milenec, -ka elsker der/die Geliebte εραστής amante, enamorado armastaja عاشق rakastaja amant, maîtresse מְאַהֵב, מְאַהֶבֶת प्रेमी, यार ljubavnik szerető kekasih elskhugi, kærasti amante 愛人 연인, 애인 įsimylėjėlis, meilužis mīļākais kendak minnaar elsker, kjæreste kochanek amante iubit; amant любовник, возлюбленный milenec, -ka ljubimec ljubavnik älskare คนรัก aşık, sevgili 情人 коханець, коханка جنسی تعلق رکھنے والا tình nhân 情人 adj loving toegeneë, liefhebbend مُحِب، وَدود любещ milující hengiven; kærlig liebend τρυφερός, στοργικός cariñoso, tierno armastav عاشقانه rakastava aimant אוֹהֵב- स्नेही ljubeći, onaj koji voli szerető, szerelmes; kedves penuh cinta elskandi, ástúðlegur amoroso, amorevole 情のこもった 사랑하는, 애정이 깃든 mylintis, meilus mīlošs penyayang liefdevol kjær(lig), hengiven kochający amado iubitor любящий milujúci ljubeč zaljubljen kärleksfull แสดงความรัก seven 愛的 люблячий, ніжний چاہنے والا âu yếm 爱的 adv lovingly liefderyk بِحُبٍّ ، بِمَحَبَّه любещо s láskou hengivent; kærligt liebend τρυφερά con cariño armastades عاشقانه وار rakastavasti avec amour בְּחִיבָּה मनोहर, रमणीय s ljubavlju szeretettel, kedvesen penuh cinta ástúðlega amorevolmente 愛をこめて 애정어리게 kruopščiai, su meile mīloši; ar mīlestību dengan penuh kasih sayang liefdevol kjærlig, hengivent z miłością com amor cu dragoste нежно s láskou ljubeče zaljubljeno kärleksfullt อย่างรักใคร่ sevgiyle 親愛的 ніжно چاہت سے một cách âu yếm 亲爱的 love affair a (temporary and often sexual) relationship between two people who are in love but not married. liefdesavontuur عُلاقَه غَراميَّه любовна история milostný poměr kærlighedsaffære die Liebesaffäre ερωτική σχέση aventura, lío, rollo armulugu رابطه عشقی rakkaussuhde liaison (amoureuse) רוֹמָן प्रेमसम्बंध ljubavna avantura viszony hubungan cinta ástarævintÿri relazione (amorosa) 情事 연애 사건 romanas mīlas dēka; romāns hubungan cinta liefdesverhouding kjærlighetsforhold/-eventyr romans caso de amor aventură (sentimentală) любовная связь milostný pomer ljubezenska avantura ljubavna afera kärleksaffär ความสัมพันธ์ฉันชู้สาว ilişki, aşk macerası 戀愛事件 роман, любовна інтрига دو محبت کرنے والوں کے بیچ جنسی تعلقات chuyện tình 恋爱事件 n love-letter a letter expressing love. liefdesbrief رِسالَة غَرام любовно писмо milostný dopis kærlighedsbrev der Liebesbrief ερωτικό γράμμα, ραβασάκι carta de amor armastuskiri نامه فدایت شوم rakkauskirje lettre d'amour מִכתָב אַהֲבָה प्रेम पत्र ljubavno pismo szerelmeslevél surat cinta ástarbréf lettera d'amore ラブレター 연애 편지 meilės laiškas mīlestības vēstule surat cinta liefdesbrief kjærlighetsbrev list miłosny carta de amor scrisoare de dragoste любовное письмо milostný list ljubezensko pismo ljubavno pismo kärleksbrev จดหมายแสดงความรัก aşk mektubu 情書 любовний лист محبت نامہ thư tình 情书 adj lovesick sad because of being in love a lovesick youth; lovesick glances. doodverlief مُضْنى بالحُب، وَلْهان страдащ от любов roztoužený láskou kærestesyg; forelsket liebeskrank ερωτοχτυπημένος mal de amores armuvalus بیمار عشق lemmenkipeä qui se languit d'amour חוֹלֵה אַהֲבָה प्रेमासक्त tugaljiv fülig szerelmes mabuk kepayang ástsjúkur (che soffre le pene d'amore) 恋に悩む 사랑에 번민하는 meilës kamuojamas slims aiz mīlestības mabuk kepayang smachtend van liefde elskovssyk usychający z miłości doente de amor (îndrăgostit) cu inima frântă томящийся от любви chorý od lásky, roztúžený, chorý láskou zaljubljen žalostan kärlekskrank เป็นไข้ใจ kara sevdalı 害相思病的 дуже закоханий بیمارِ محبت thất tình 害相思病的 fall in love (with) to develop feelings of love and sexual attraction (for) He fell in love with her straightaway. verlief raak op يَقَع في غَرام влюбвам се zamilovat se blive forelsket sich verlieben(in) ερωτεύομαι enamorarse armuma عاشق کسی شدن rakastua tomber amoureux de לְהִתאַהֵב प्रेम में पड़ जाना zaljubiti se beleszeret jatuh cinta verða ástfanginn af innamorarsi di ~に恋する 사랑에 빠지다 įsimylėti, pamilti iemīlēties jatuh cinta verliefd worden (op) forelske seg (i) zakochać się (w) apaixonar-se a se îndrăgosti (de) влюбиться (в кого-л.) zamilovať sa zaljubiti se zaljubiti se bli kär (förälskad) i ตกหลุมรัก aşık olmak 愛上 закохатися محبت ہو جانا yêu 爱上 for love or money in any way at all We couldn't get a taxi for love or money. dis met geen geld te betaal nie بأيَّة وَسيلَه по всякакъв начин za nic na světě på nogen som helst måde für Geld und gute Worte με τίποτα por nada del mundo mitte mingi hinna eest به هیچ وجه millään keinoin pour rien au monde בְּשוּם פָּנִים וְאוֹפֶן किसी तरीक़े से, किसी प्रकार से zbog novca semmi pénzért dengan cara apa pun ófáanlegur hvað sem í boði er (in nessun modo) どうしても 아무리 해도 jokiu būdu par katru cenu dengan apa cara sekali pun voor geen geld of goeie woorden for alt i verden za żadne skarby de modo nenhum pentru nimic în lume ни за какие деньги za nič na svete za nič na svetu nikako omöjligt, för nånting i världen ไม่มีทาง asla, hiçbir suretle 無論如何 будь-якою ціною کسی بھی طرح سے bằng mọi cách 无论如何 make love to have sexual intercourse. vry يُغازِل، يُجامِع جِنْسِيّاً правя любов (po)milovat se elske; have sex sich lieben κάνω έρωτα hacer el amor armatsema عشقبازی کردن rakastella faire l'amour לַעֲשוֹת אַהֲבָה प्रेम विहार spolno općiti szeretkezik bersetubuh elskast, hafa samfarir fare l'amore 性行為をする 성교하다 mylėtis mīlēties melakukan seks de liefde bedrijven ha samleie, elske kochać się fazer amor a face dragoste заниматься любовью milovať sa ljubiti se voditi ljubav älska, ligga med มีเพศสัมพันธ์ sevişmek, cinsel ilişkide bulunmak 做愛 злягатися مجامعت کرنا làm tình 发生性关系 there's no love lost between them they dislike one another. hulle sit nie langs een vuur nie بينَهُما كَراهِيَه مُتَبادَلَه не се обичам с nesnášející se de er ikke de bedste venner nichts für einander übrig haben δεν χωνεύομαι με κπ. no se pueden ni ver, son como el perro y el gato, no se tienen ningún aprecio nad ei salli teineteist بین دو نفر عشق و علاقه ای وجود نداشتن inhota toisiaan ils ne peuvent pas se sentir הַאַהֲבָה אֵינָה שׂוֹרָה בֵּינֵיהֶם दोनों एक दूसरे को नापसंद करते हैं, दोनों में अनबन है, दोनों में पटरी नहीं बैठती ne voljeti se nem szívlelik egymást saling membenci það er misklíð á milli þeirra (si detestano) 仲が悪い 서로 싫어하다 jie nepakenčia vienas kito viņi viens otram nepatīk membenci satu sama lain zij kunnen elkaar niet luchten de er ikke akkurat bestevenner oni się nie znoszą não gostar um do outro nu se pot suferi они друг друга недолюбливают nemajú sa radi, nenávidia sa ne trpita se ne voleti se de tål inte varandra, de är inga vänner precis ไม่ชอบกัน birbirlerini sevmezler. 他們之間只有敵意. вони одне одного на дух не переносять ایک دوسرے کو ناپسند کرنا không thích nhau 他们彼此之间毫无感情 love → حب, يُتََيمّ ب láska, milovat elske, kærlighed Liebe, lieben αγάπη, αγαπώ amar, amor rakastaa, rakkaus aimer, amour ljubav, voljeti amare, amore 愛, 愛する 사랑, 사랑하다 houden van, liefde elske, kjærlighet miłość, pokochać amar, amor любить, любовь älska, kärlek ความรัก, รัก sevgi/aşk, sevmek tình yêu, yêu 爱 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|