Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,523,264,332 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

miss
(redirected from missable)

   Also found in: Medical, Idioms, Wikipedia 0.04 sec.
miss 1  (ms)
v. missed, miss·ing, miss·es
v.tr.
1. To fail to hit, reach, catch, meet, or otherwise make contact with.
2. To fail to perceive, understand, or experience: completely missed the point of the film.
3. To fail to accomplish, achieve, or attain (a goal).
4. To fail to attend or perform: never missed a day of work.
5.
a. To leave out; omit.
b. To let go by; let slip: miss a chance.
6. To escape or avoid: narrowly missed crashing into the tree.
7. To discover the absence or loss of: I missed my book after getting off the bus.
8. To feel the lack or loss of: Do you miss your family?
v.intr.
1. To fail to hit or otherwise make contact with something: fired the final shot and missed again.
2.
a. To be unsuccessful; fail.
b. To misfire, as an internal-combustion engine.
n.
1. A failure to hit, succeed, or find.
2. The misfiring of an engine.
Idioms:
miss fire
1. To fail to discharge. Used of a firearm.
2. To fail to achieve the anticipated result.
miss out on
To lose a chance for: missed out on the promotion.
miss the boat Informal
1. To fail to avail oneself of an opportunity.
2. To fail to understand.

[Middle English missen, from Old English missan; see mei-1 in Indo-European roots.]

miss 2  (ms)
n.
1. Miss Used as a courtesy title before the surname or full name of a girl or single woman. See Usage Note at Ms.
2. Used as a form of polite address for a girl or young woman: I beg your pardon, miss.
3. A young unmarried woman.
4. Miss Used in informal titles for a young woman to indicate the epitomizing of an attribute or activity: Miss Organization; Miss Opera.
5. mis·ses A series of clothing sizes for women and girls of average height and proportions.

[Short for mistress.]

miss 1
Verb
1. to fail to notice, see, or hear: it's right at the top of the hill, so you can't miss it, I missed what he said because I was talking at the time
2. to fail to hit something aimed at: he threw a stone at the dog but missed
3. to fail to achieve or reach: they narrowly missed promotion last season
4. to fail to take advantage of: he never missed a chance to make money
5. to fail or be unable to be present: he had missed the last three meetings
6. to be too late for: we missed the bus and had to walk
7. to discover or regret the loss or absence of: the boys miss their father when he's away on business
8. to escape or avoid narrowly: it missed the helicopters rotors by inches
Noun
1. a failure to hit, reach, etc.: an easy miss in the second frame gave his opponent the advantage
2. give something a miss to decide not to do, go to, or take part in something: I'll give the pub a miss and have a quiet night in
See also miss out [Old English missan]

miss 2
Noun
Informal an unmarried woman or girl [from mistress]

Miss
Noun
a title of a girl or unmarried woman, usually used before the surname: Miss Brown to you
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.missmiss - a young woman; "a young lady of 18"
babe, sister, baby - (slang) sometimes used as a term of address for attractive young women
belle - a young woman who is the most charming and beautiful of several rivals; "she was the belle of the ball"
bimbo - a young woman indulged by rich and powerful older men
chachka, tchotchke, tchotchkeleh, tsatske, tshatshke - (Yiddish) an attractive, unconventional woman
chit - a dismissive term for a girl who is immature or who lacks respect; "she was incensed that this chit of a girl should dare to make a fool of her in front of the class"; "she's a saucy chit"
colleen - an Irish girl
dame, wench, doll, chick, bird, skirt - informal terms for a (young) woman
flapper - a young woman in the 1920s who flaunted her unconventional conduct and dress
gal - alliterative term for girl (or woman)
gamine - a girl of impish appeal
Gibson girl - the idealized American girl of the 1890s as pictured by C. D. Gibson
jeune fille, lass, lassie, young girl - a girl or young woman who is unmarried
maiden, maid - an unmarried girl (especially a virgin)
May queen, queen of the May - the girl chosen queen of a May Day festival
mill-girl - a girl who works in a mill
party girl - an attractive young woman hired to attend parties and entertain men
peri - a beautiful and graceful girl
ring girl - a young woman who holds up cards indicating the number of the next round at prize fights
rosebud - (a literary reference to) a pretty young girl
sex bomb, sex kitten, sexpot - a young woman who is thought to have sex appeal
shop girl - a young female shop assistant
soubrette - a pert or flirtatious young girl
sweater girl - a girl with an attractive bust who wears tight sweaters
hoyden, tomboy, romp - a girl who behaves in a boyish manner
valley girl - a girl who grew up in the tract housing in the San Fernando Valley
adult female, woman - an adult female person (as opposed to a man); "the woman kept house while the man hunted"
working girl - a young woman who is employed
2.miss - a failure to hit (or meet or find etc)
failure - an event that does not accomplish its intended purpose; "the surprise party was a complete failure"
3.Miss - a form of address for an unmarried woman
form of address, title of respect, title - an identifying appellation signifying status or function: e.g. `Mr.' or `General'; "the professor didn't like his friends to use his formal title"
Verb1.miss - fail to perceive or to catch with the senses or the mind; "I missed that remark"; "She missed his point"; "We lost part of what he said"
overlook - look past, fail to notice
2.miss - feel or suffer from the lack of; "He misses his mother"
regret - feel sad about the loss or absence of
desire, want - feel or have a desire for; want strongly; "I want to go home now"; "I want my own room"
3.miss - fail to attend an event or activity; "I missed the concert"; "He missed school for a week"
fail, neglect - fail to do something; leave something undone; "She failed to notice that her child was no longer in his crib"; "The secretary failed to call the customer and the company lost the account"
skip, cut - intentionally fail to attend; "cut class"
attend, go to - be present at (meetings, church services, university), etc.; "She attends class regularly"; "I rarely attend services at my church"; "did you go to the meeting?"
4.miss - leave undone or leave out; "How could I miss that typo?"; "The workers on the conveyor belt miss one out of ten"
forget - forget to do something; "Don't forget to call the chairman of the board to the meeting!"
pass over, skip, skip over, jump - bypass; "He skipped a row in the text and so the sentence was incomprehensible"
5.miss - fail to reach or get to; "She missed her train"
go wrong, miscarry, fail - be unsuccessful; "Where do today's public schools fail?"; "The attempt to rescue the hostages failed miserably"
6.miss - be without; "This soup lacks salt"; "There is something missing in my jewelry box!"
want - be without, lack; be deficient in; "want courtesy"; "want the strength to go on living"; "flood victims wanting food and shelter"
exclude - lack or fail to include; "The cost for the trip excludes food and beverages"
feature, have - have as a feature; "This restaurant features the most famous chefs in France"
7.miss - fail to reach; "The arrow missed the target"
overshoot - shoot beyond or over (a target)
undershoot - shoot short of or below (a target)
collide with, impinge on, hit, run into, strike - hit against; come into sudden contact with; "The car hit a tree"; "He struck the table with his elbow"
8.miss - be absent; "The child had been missing for a week"
9.miss - fail to experience; "Fortunately, I missed the hurricane"
avoid - stay clear from; keep away from; keep out of the way of someone or something; "Her former friends now avoid her"

miss 1
verb 1. fail to notice, mistake, overlook, pass over
verb 2. misunderstand, fail to appreciate
verb 3. long for, wish for, yearn for, want, need, hunger for, pine for, long to see, ache for, feel the loss of, regret the absence of
verb 4. be late for, fail to catch or get
verb 5. not go to, skip, cut, omit, be absent from, fail to attend, skive off (informal) play truant from, bludge Austral., N.Z. (informal) absent yourself from
verb 6. avoid, beat, escape, skirt, duck, cheat, bypass, dodge, evade, get round, elude, steer clear of, sidestep, circumvent, find a way round, give a wide berth to

miss 2
noun girl, maiden, maid, schoolgirl, young lady, lass, damsel, spinster, lassie (informal)
Translations
Miss [mɪs] nSeñorita;
Dear Miss Smith → Estimada Señorita Smith

miss [mɪs] vt [+ train etc] → perder [+ shot]; errar, fallar [+ appointment, class]; faltar a (= escape, avoid); evitar (= notice loss of) [+ money etc] → notar la falta de, echar en falta (= regret the absence of): I miss him → le echo de menos
vifallar
n (shot) → tiro fallido;
the bus just missed the wall → faltó poco para que el autobús se estrella contra el muro;
you're missing the point → no has entendido la idea
miss out vt (BRIT) → omitir
miss out on vt fus [+ fun, party, opportunity] → perderse

Miss [mɪs] nMademoiselle;
Dear Miss Smith → Chère Mademoiselle Smith

miss [mɪs] vt (= fail to get, attend, see) → manquer, rater [+ appointment, class]; manquer (= escape, avoid); échapper à, éviter (= notice loss of) [+ money etc] → s'apercevoir de l'absence de (= regret the absence of);
I miss him/it → il/cela me manque vimanquer
n (= shot) → coup manqué;
we missed our train → nous avons raté notre train;
the bus just missed the wall → le bus a évité le mur de justesse;
you're missing the point → vous êtes à côté de la question;
you can't miss it → vous ne pouvez pas vous tromper
miss out vt (Brit) → oublier
miss out on vt fus [+ fun, party] → rater, manquer [+ chance, bargain]; laisser passer

Miss [mɪs] nFräulein nt;
Dear Miss Smith → Liebe Frau Smith

miss [mɪs] vt (train etc, chance, opportunity) → verpassen;
(target) → verfehlen;
(notice loss of, regret absence of) → vermissen;
(class, meeting) → fehlen bei
vidanebentreffen;
(missile, object) → danebengehen
nFehltreffer m;
you can't miss it → du kannst es nicht verfehlen;
the bus just missed the wall → der Bus wäre um ein Haar gegen die Mauer gefahren;
you're missing the point → das geht an der Sache vorbei
miss out miss (Brit) vtauslassen
miss out on miss vt fus (party) → verpassen;
(fun) → zu kurz kommen bei

Miss [mɪs] nSignorina;
Dear Miss Smith → Cara Signorina;
(more formal) → Gentile Signorina

miss [mɪs] vt (= fail to get) → perdere [+ appointment, class]; mancare a (= escape, avoid); evitare (= notice loss of) [+ money etc] → accorgersi di non avere più (= regret the absence of): I miss him/it → sento la sua mancanza, lui/esso mi manca
vimancare
n (shot) → colpo mancato;
(fig): that was a near miss → c'è mancato poco;
the bus just missed the wall → l'autobus per un pelo non è andato a finire contro il muro;
you`re missing the point → non capisce
miss out vt (BRIT) → omettere
miss out on vt fus [+ fun, party] → perdersi [+ chance, bargain]; lasciarsi sfuggire

Miss
n Miss [mis]
1 a polite title given to an unmarried female, either in writing or in speech Miss Wilson; the Misses Wilson; Could you ask Miss Smith to type this letter?; Excuse me, miss. Could you tell me how to get to Princess Road? Mejuffrou آنِسَه госпожица slečna frøken das Fräulein δεσποινίς señorita preili دوشیزه neiti Mademoiselle הָעַלמָה लड़कियों का संबोधन gospođica kisasszony Nona ungfrú signorina ~嬢 양, 미스 mis, panelė mis, jaunkundze Cik juffrouw frøken panna menina domnişoară мисс slečna gospodična gospođica fröken คำเรียกนำหน้าหญิงสาวที่ยังไม่แต่งงาน bayan, hanım 小姐 міс, панна غیر شادی شدہ عورت کا لقب cô gái
2 a girl or young woman She's a cheeky little miss! juffrou, juffie فتاة شابَّه момиче dívka pige junges Mädchen κοπελιά joven neiu خانم neiti petite/jeune fille עַלמָה कुमारी, सुश्री djevojčica leányka gadis stúlka, ung kona ragazza 若い女 아가씨, 처녀, 소녀 mergina, jauna moteris meiča; jaunkundzīte gadis meisje jentunge, frøken panienka, pannica garota fată, tânără девочка, девушка dievča dekle gospođica liten dam, flicksnärta เด็กสาว genç kız 姑娘 дівчина دوشیزہ người phụ nữ trẻ


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.