often


Also found in: Thesaurus, Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia.

of·ten

 (ô′fən, ŏf′ən, ôf′tən, ŏf′-)
adv. of·ten·er, of·ten·est
Many times; frequently.

[Middle English, alteration (probably influenced by selden, seldom) of oft, from Old English; see upo in Indo-European roots.]
Usage Note: The pronunciation of often with a (t) is a classic example of what is known as a spelling pronunciation. During the 1500s and 1600s, English experienced a widespread loss of certain consonant sounds within consonant clusters, as the (d) in handsome and handkerchief, the (p) in consumption and raspberry, and the (t) in chestnut and often. In this way the consonant clusters were simplified and made easier to articulate. But with the rise of public education and literacy in the 1800s, people became more aware of spelling, and sounds that had become silent were sometimes restored. This is the case with the (t) in often, which is acceptably pronounced with or without the (t). In similar words, such as soften and listen, the t has generally remained silent.

often

(ˈɒfən; ˈɒftən)
adv
1. frequently or repeatedly; much of the time. Also (archaic or US): oftentimes (archaic): ofttimes
2. as often as not quite frequently
3. every so often at intervals
4. more often than not in more than half the instances
adj
archaic repeated; frequent
[C14: variant of oft before vowels and h]

of•ten

(ˈɔ fən, ˈɒf ən; ˈɔf tən, ˈɒf-)

adv.
1. many times; frequently.
2. in many cases.
adj.
3. Archaic. frequent.
[1300–50; Middle English; variant (before vowels) of ofte oft]
syn: often, frequently, generally, usually refer to experiences that are habitual or customary. often and frequently are used interchangeably in most cases, but often implies numerous repetitions: We often go there; whereas frequently suggests repetition at comparatively short intervals: It happens frequently. generally emphasizes a broad or nearly universal quality: It is generally understood. He is generally liked. usually emphasizes time, and means in numerous instances: We usually have hot summers.

often

If something happens often, it happens many times.

1. position in clause
  • If there is no auxiliary verb, you put often in front of the verb, unless the verb is be. If the verb is be, you put often after it.
We often get very cold winters here.
They were often hungry.
  • If there is an auxiliary verb, you put often after it.
She has often written about human rights.
  • If there is more than one auxiliary verb, you put often after the first one.
The idea had often been discussed.
  • If a sentence is fairly short, you can put often at the end of it.
He's in London often.
  • In writing, often is sometimes put at the beginning of a long sentence.
Often in the evening the little girl would be sitting at my knee while I held the baby.

Be Careful!
Don't use 'often' to talk about something that happens several times within a short period of time. Don't say, for example, 'I often phoned her yesterday'. You say 'I phoned her several times yesterday' or 'I kept phoning her yesterday'.

That fear was expressed several times last week.
Rather than correct her, I kept trying to change the subject.
2. other uses of 'often'

You use often with how when you are asking about the number of times that something happens or happened.

How often do you need to weigh the baby?
How often have you done this programme?

Often can also be used for saying that something is done just once by many people, or that something is true about many people.

People often asked me why I didn't ride more during the trip.
Older people often catch this disease.
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Adv.1.often - many times at short intervals; "we often met over a cup of coffee"
rarely, seldom - not often; "we rarely met"
2.often - frequently or in great quantities; "I don't drink much"; "I don't travel much"
3.often - in many cases or instances

often

adverb frequently, much, generally, commonly, repeatedly, again and again, very often, oft (archaic or poetic), over and over again, time and again, habitually, time after time, customarily, oftentimes (archaic), not infrequently, many a time, ofttimes (archaic), ofN (S.M.S.) We often spend our holidays at home. I don't get out often.
never, rarely, occasionally, seldom, scarcely, now and then, irregularly, infrequently, hardly ever

often

adverb
In an expected or customary manner; for the most part:
Idioms: as usual, per usual.
Translations
často
ofte
ofte
usein
अक्सर
često
gyakran
oft
しばしば
자주
dažnaikai kada
bieži
pogosto
ofta
บ่อย
sık sıksıklıkla
اکثر
thường xuyên

often

[ˈɒfən] ADVa menudo, con frecuencia, seguido (LAm)
I've often wondered why you turned the job downme he preguntado muchas veces or a menudo or con frecuencia por qué no aceptaste el trabajo
it's not often that I ask you to help meno es frecuente que te pida ayuda
we often meet heresolemos reunirnos aquí
do you often argue?¿discutís mucho?, ¿discutís muy a menudo?
we visit her as often as possiblela visitamos tanto como nos es posible
twice as often asdos veces más que
women consult doctors twice as often as menlas mujeres consultan a un médico dos veces más que los hombres
as often as notla mitad de las veces
every so often (of time) → de vez en cuando; (of distance, spacing) → de trecho en trecho, cada cierta distancia
we see each other every so oftennos vemos de vez en cuandonos vemos alguna que otra vez
how often? (= how many times) → ¿con qué frecuencia?; (= at what intervals) → ¿cada cuánto?
how often do you see him?¿cada cuánto lo ves?¿con qué or cuánta frecuencia lo ves?
how often have I warned you that this would happen?¿cuántas veces te he advertido de que iba a pasar esto?
how often she had asked herself that very question!¡cuántas veces se había hecho esa misma pregunta!
he saw her less often now that she had a jobla veía con menos frecuencia ahora que tenía un trabajo
more often than notla mayoría de las veces, las más de las veces
he's read it so often he knows it off by heartlo ha leído tantas veces que se lo sabe de memoria
(all) too oftencon demasiada frecuencia, demasiado a menudo, demasiadas veces
you've been drunk on duty once too oftenha estado borracho una y otra vez estando de servicio
very oftenmuchísimas veces, muy a menudo
OFTEN

In statements
 When often means "on many occasions", you can usually translate it using con frecuencia or a menudo:
He often came to my house Venía con frecuencia or a menudo a mi casa She doesn't often get angry No se enfada con frecuencia or a menudo You are late too often Llegas tarde con demasiada frecuencia or demasiado a menudo
 In informal contexts, particularly when often can be substituted by a lot or much with no change of meaning, mucho is an alternative translation:
He doesn't often come to see me No viene mucho a verme He often hangs out in this bar Para mucho en este bar
 Muchas veces is another possible translation, but it should be used with the present only if the time, place or activity is restricted in some way:
I've often heard him talk about the need for this law Le he oído muchas veces hablar de la necesidad de esta ley It can often be difficult to discuss this subject with one's partner Muchas veces es difícil hablar con la pareja sobre este tema
 When often describes a predictable, habitual or regular action, you can often translate it using the present or imperfect of soler as applicable:
In England it is often cold in winter En Inglaterra suele hacer frío en invierno I often have a glass of sherry before dinner Suelo tomar un jerez antes de cenar We often went out for a walk in the evening Solíamos salir por la tarde a dar un paseo
 Use soler also when often means "in many cases":
This heart condition is often very serious Esta enfermedad cardíaca suele ser muy grave
In questions
 You can usually use con frecuencia in questions, though there are other possibilities:
How often do you go to Madrid? ¿Con qué frecuencia vas a Madrid? Do you often go to Spain? ¿Vas a España con frecuencia?, ¿Vas a menudo or mucho a España?

often

[ˈɒfən ˈɒftən] adv
(gen)souvent
It often rains → Il pleut souvent.
I'd like to go skiing more often → J'aimerais aller skier plus souvent.
twice as often → deux fois plus souvent
I shower twice as often as most people → Je me douche deux fois plus souvent que la plupart des gens.
much more often than → bien plus souvent que
as often as not → la plupart du temps
more often than not → la plupart du temps
every so often → de temps à autre
it's not often (that) ... → ce n'est pas souvent que ...
(in questions about frequency) how often do you go? → vous y allez tous les combien?, vous y allez avec quelle fréquence?
How often do you go to the gym? → Vous allez à la gym tous les combien?
How often do you wash the car? → Vous lavez votre voiture tous les combien?

often

advoft, häufig; he went there often, he often went thereer ging oft or häufig da hin; you have been there as often as I haveSie sind schon (eben)so oft wie ich dort gewesen; do you go there as often as twice a week?gehen Sie tatsächlich zweimal in der Woche dahin?; not as often as twice a weekweniger als zweimal in der Woche; as often as I ask you …jedes Mal wenn ich Sie frage; more often than not, as often as notmeistens; every so oftenöfters, von Zeit zu Zeit; he did it once too oftener hat es einmal zu oft or zu viel getan; how often?wie oft?; it is not often that …es kommt selten vor, dass …, es geschieht nicht oft, dass …; oft(en) times (obs)oftmals, gar viele Male (old)

often

[ˈɒfn] advspesso
as often as not → il più delle volte
more often than not → quasi sempre
every so often (of time) → una volta ogni tanto (of distance, spacing) → regolarmente, a intervalli regolari
how often do you see him? → ogni quanto lo vedi?
her behaviour is often disappointing → il suo comportamento è spesso deludente
it's not often that I ask you to help me → non è che ti chieda spesso di aiutarmi

often

(ˈofn) adverb
many times. I often go to the theatre; I should see him more often.
every so often
sometimes; occasionally. I meet him at the club every so often.

often

كَثِيراً مَا často ofte oft συχνά a menudo usein souvent često spesso しばしば 자주 vaak ofte często frequentemente часто ofta บ่อย sıklıkla thường xuyên 经常

often

adv. con frecuencia, frecuentemente, a menudo;
how ___ ?¿Cuántas veces?;
as ___ as neededtantas veces como sea necesario;
not ___pocas veces;
too ___demasiadas veces.

often

adv a menudo, frecuentemente; How often do you have chest pain?..¿Con qué frecuencia le duele el pecho? ..¿Cada cuánto le duele el pecho?
References in classic literature ?
Being still too young to go often to the theater, and not rich enough to afford any great outlay for private performances, the girls put their wits to work, and necessity being the mother of invention, made whatever they needed.
He felt that there must be a reason for their strange activity and their inclination to keep hidden away and only a growing respect for Wing Biddlebaum kept him from blurting out the questions that were often in his mind.
On some of the trips his chum, Ned Newton, accompanied him, and very often in the party was a Mr.
This disposition, though it often made him seem very funny when he was a boy, has been one of the strongest elements in his success.
His form grew emaciated; his voice, though still rich and sweet, had a certain melancholy prophecy of decay in it; he was often observed, on any slight alarm or other sudden accident, to put his hand over his heart with first a flush and then a paleness, indicative of pain.
Among whale-wise people it has often been argued whether, considering the paramount importance of his life to the success of the voyage, it is right for a whaling captain to jeopardize that life in the active perils of the chase.
Besides, a slovenly way of driving gets a horse into bad and often lazy habits, and when he changes hands he has to be whipped out of them with more or less pain and trouble.
He was not an illtempered man, not so often unreasonably cross as to deserve such a reproach; but his temper was not his great perfection; and, indeed, with such a worshipping wife, it was hardly possible that any natural defects in it should not be increased.
She spent whole hours at the pianoforte alternately singing and crying; her voice often totally suspended by her tears.
In my rooms too, with which she had never been at all associated, there was at once the blankness of death and a perpetual suggestion of the sound of her voice or the turn of her face or figure, as if she were still alive and had been often there.
Glumdalclitch often carried me into the gardens of the court in my smaller box, and would sometimes take me out of it, and hold me in her hand, or set me down to walk.
Their charity to the poor may be said to exceed the proper bounds that prudence ought to set it, for it contributes to encourage great numbers of beggars, which are a great annoyance to the whole kingdom, and as I have often said, afford more exercise to a Christian's patience than his charity; for their insolence is such, that they will refuse what is offered them if it be not so much as they think proper to ask.