| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,786,656,906 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
honour |
Also found in: Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.01 sec. |
honour US, honor [ˈɒnə] n 1. personal integrity; allegiance to moral principles 2. a. fame or glory b. a person or thing that wins this for another he is an honour to the school 3. (often plural) great respect, regard, esteem, etc., or an outward sign of this 4. (often plural) high or noble rank 5. a privilege or pleasure it is an honour to serve you 6. a woman's virtue or chastity 7. a. (Group Games / Bridge) (Group Games / Card Games) Bridge Poker any of the top five cards in a suit or any of the four aces at no trumps b. Whist any of the top four cards 8. (Individual Sports & Recreations) Golf the right to tee off first do honour to a. to pay homage to b. to be a credit to do the honours a. to serve as host or hostess b. to perform a social act, such as carving meat, proposing a toast, etc. honour bright Brit school slang an exclamation pledging honour in honour bound under a moral obligation in honour of out of respect for on (or) upon one's honour on the pledge of one's word or good name vb (tr) 1. to hold in respect or esteem 2. to show courteous behaviour towards 3. to worship 4. to confer a distinction upon 5. (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) to accept and then pay when due (a cheque, draft, etc.) 6. to keep (one's promise); fulfil (a previous agreement) 7. (Performing Arts / Dancing) to bow or curtsy to (one's dancing partner) See also honours [from Old French onor, from Latin honor esteem] honourer US, honorer n honourless US, honorless adj Honour [ˈɒnə] n
(Law) (preceded by Your, His, or Her) a. a title used to or of certain judges b. (in Ireland) a form of address in general use ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
honour noun 1. integrity, principles, morality, honesty, goodness, fairness, decency, righteousness, probity, rectitude, trustworthiness, uprightness I can no longer serve with honour as a member of your government. integrity degradation, dishonesty, dishonour, meanness, insincerity, lowness, unscrupulousness 2. prestige, credit, reputation, glory, fame, distinction, esteem, dignity, elevation, eminence, renown, repute, high standing He brought honour and glory to his country. prestige shame, disgrace, disrepute, disrespect, dishonour, infamy 3. title, award, distinction, accolade, decoration, laurel, adornment He was showered with honours - among them an Oscar in 1950. 4. reputation, standing, prestige, image, status, stature, good name, kudos, cachet Britain's national honour was at stake. 5. acclaim, regard, respect, praise, recognition, compliments, homage, accolades, reverence, deference, adoration, commendation, veneration One grand old English gentleman at least will be received with honour. acclaim contempt, condemnation, scorn, disfavour 6. privilege, credit, favour, pleasure, compliment, source of pride or satisfaction Five other cities had been competing for the honour of staging the Games. verb 1. acclaim, celebrate, praise, decorate, compliment, commemorate, dignify, commend, glorify, exalt, laud, lionize Two American surgeons were honoured with the Nobel Prize. 2. respect, value, esteem, prize, appreciate, admire, worship, adore, revere, glorify, reverence, exalt, venerate, hallow Honour your parents, that's what the Bible says. respect slight, insult, offend, scorn, degrade, dishonour, defame 3. fulfil, keep, carry out, observe, discharge, live up to, be true to, be as good as (informal), be faithful to He had failed to honour his word. 4. pay, take, accept, clear, pass, cash, credit, acknowledge The bank refused to honour his cheque. pay refuse Quotations "Duty, honour! We make these words say whatever we want, the same as we do with parrots" [Alfred Capus Mariage Bourgeois] "If I lose mine honour," "I lose myself" [William Shakespeare Antony and Cleopatra] "Remember, you're fighting for this woman's honour....which is probably more than she ever did" [Groucho Marx Duck Soup (film)] "The louder he talked of his honour, the faster we counted our spoons" [Ralph Waldo Emerson The Conduct of Life] Proverbs "There is honour among thieves" Translations honour honor (US) [ˈɒnəʳ] A. N 1. (= integrity, good name) → honor m a man of honour → un hombre de honor to be/feel (in) honour bound to do sth → estar/sentirse moralmente obligado a hacer algo it's a matter of honour → es una cuestión de honor on my honour! → ¡palabra de honor! remember, you are on your honour to report any irregularities → recuerde, es su deber moral informar de cualquier irregularidad to put sb on his/her honour to do sth → hacer prometer a algn que va a hacer algo to have a sense of honour → tener pundonor to be an honour to one's profession → ser un orgullo para su profesión (there is) honour among thieves → entre bueyes no hay cornadas see also debt, word A5 2. (= distinction, privilege) → honor m it's a great honour for him → es un gran honor para él I had the honour of meeting him → tuve el honor de conocerlo may I have the honour (of this dance)? → ¿me concede este baile? would you do me the honour of having lunch with me? → ¿me haría el honor de almorzar conmigo? you do me great honour by accepting → me concede usted un gran honor al aceptar to bury sb with full military honours → sepultar a algn con todos los honores militares to do the honours (introducing people, serving drinks or food) → hacer los honores see also guard C see also guest, lap 2 see also maid, roll A3 3. (= award) (by the state) → condecoración f; (in contest) → galardón m 4. (= homage) → honor m to do honour to sb, do sb honour → rendir honores a algn in honour of sth/sb → en honor a algo/algn he will attend a dinner in his honour → asistirá a una cena en su honor 5. (as title) His Honour Judge Brodrick → el señor Juez Brodrick Your Honour (to judge) → su Señoría, señor Juez (US) (to mayor) → Excelentísimo Señor, su Señoría 6. (o.f.) (= chastity, virginity) → honra f 7. honours (Brit) (Univ) she got first/second class honours in French → terminó la carrera de francés con matrícula de honor/con notable to take honours in chemistry → licenciarse en químicas to graduate with honours → licenciarse(con nota) 8. (Bridge) honours → honores mpl B. VT 1. (= compliment) → honrar I am honoured by your confidence in me → su confianza en mí me honra I am deeply honoured to be asked → me siento muy honrado de que me lo pidan I should be honoured if → sería un honor para mí si ... honoured guest → invitado/a m/f de honor to honour sb with one's presence (liter or hum) → honrar a algn con su presencia 2. (= respect) → honrar thou shalt honour thy father and thy mother → honrarás a tu padre y a tu madre 3. (= pay homage to) → rendir homenaje a 4. (= decorate) [the state, authorities] → condecorar; (in contest) → galardonar 5. (= fulfil) [+ agreement, contract, promise] → cumplir, cumplir con C. CPD honor guard N (US) → guardia f de honor honor roll N (US) → cuadro m de honor honours degree N (Brit) (Univ) → licenciatura f she has an honours degree in French → es licenciada en filología francesa Honours List N (Brit) → lista f de condecoraciones Birthday Honours List lista de condecoraciones que otorga el monarca el día de su cumpleaños New Year Honours List lista de condecoraciones que otorga el monarca el día de Año Nuevo DEAN'S LIST, DEGREE HONOURS LIST La Honours List es una lista de personas a las que se considera merecedoras de un reconocimiento especial por su labor, tanto en la vida pública como por servicios prestados a la zona en la que viven. Esta lista es elaborada por el Primer Ministro británico con la aprobación del monarca y se publica dos veces al año, la primera en Año Nuevo - la New Year's Honours List - y la segunda en junio, el día del cumpleaños de la reina -la Queen's Birthday Honours List. En la mayoría de los casos a estas personas se les reconoce su mérito con la concesión del título de miembro de la Orden del Imperio Británico, Member of the Order of the British Empire o MBE, u oficial de la Orden del Imperio Británico Officer of the Order of the British Empire u OBE. honour [ˈɒnər] (British) honor (US) vt (= show respect towards) [+ hero, leader] → honorer I would be honoured to accept → Je serais honoré d'accepter. (= respect) [+ commitment, promise, ceasefire] → honorer n (= tribute) → honneur m in honour of → en l'honneur de it is an honour to do sth → c'est un honneur de faire qch It is an honour to work with her → C'est un honneur de travailler avec elle. the honour of doing sth → l'honneur de faire qch the honour of hosting the Olympic games → l'honneur d'accueillir les Jeux Olympiques (title) (LAW) your honour → votre honneur honour, (US) honor n → Ehre f; sense of honour → Ehrgefühl nt; he made it a point of honour → er betrachtete es als Ehrensache; he decided to make it a point of honour, never to … → er schwor sich (dat), → nie zu …; there is honour among thieves → es gibt so etwas wie Ganovenehre; honour where honour is due → Ehre, wem Ehre gebührt; on my honour! (old) → bei meiner Ehre (old); I promise on my honour → ich gebe mein Ehrenwort; you’re on your honour not to leave → Sie haben Ihr Ehrenwort gegeben, dass Sie bleiben; to put somebody on his honour → jdm vertrauen; he’s put me on my honour not to tell → ich habe ihm mein Ehrenwort gegeben, dass ich nichts sage; man of honour → Ehrenmann m; to lose one’s honour (old) → seine Ehre verlieren (old); to do honour to somebody (at funeral) → jdm die letzte Ehre erweisen; (action, thought etc) → jdm zur Ehre gereichen; to do honour to something → einer Sache (dat) → Ehre machen; in honour of somebody → zu Ehren von jdm, zu jds Ehren; of dead person → in ehrendem Andenken an jdn; in honour of something → zu Ehren von etw; of past thing → in ehrendem Andenken an etw; may I have the honour of accompanying you? (form) → ich bitte um die Ehre, Sie begleiten zu dürfen (geh); may I have the honour (of the next dance)? (form) → darf ich (um den nächsten Tanz) bitten?; if you would do me the honour of accepting (form) → wenn Sie mir die Ehre erweisen würden anzunehmen (geh); to whom do I have the honour of speaking? (form, hum) → mit wem habe ich die Ehre? (geh, hum); he is honour bound to do it → es ist Ehrensache für ihn, das zu tun (= title) Your Honour → Hohes Gericht; His Honour → das Gericht; the case was up before His Honour, Sir Charles → der Fall wurde unter dem Vorsitz des vorsitzenden Richters Sir Charles verhandelt (= distinction, award) honours → Ehren pl, → Auszeichnung(en) f(pl); with full military honours → mit militärischen Ehren; New Year’s Honour → Titelverleihung f → am Neujahrstag (Univ) honours (also honours degree) akademischer Grad mit Prüfung im Spezialfach; to do or take honours in English → Englisch belegen, um den „Honours Degree“ zu erwerben; to get first-class honours → das Examen mit Auszeichnung or „sehr gut“ bestehen (Golf) it’s his honour → er hat die Ehre (Cards) eine der (beim Bridge) 5 bzw. (beim Whist) 4 höchsten Karten einer Farbe the honours → die Honneurs pl vt person → ehren; to honour somebody with a title → jdm einen Titel verleihen; I would be honoured → es wäre mir eine Ehre; I should be (deeply) honoured if you … → ich würde mich (zutiefst) geehrt fühlen, wenn Sie …; we are honoured by your visit (also iro) → wir fühlen uns durch Ihren Besuch geehrt; he honoured us with his presence (also iro) → er beehrte uns mit seiner Gegenwart; it’s Angelika, we ARE honoured (iro) → es ist Angelika, welche Ehre; would you honour me by dining with me tonight? → würden Sie mir die Ehre erweisen, heute Abend mit mir zu speisen? (geh) cheque → annehmen, einlösen; debt → begleichen; bill of exchange → respektieren; obligation → nachkommen (+dat); commitment → stehen zu; credit card → anerkennen; pledge, promise → halten, einlösen; agreement, contract → sich halten an (+acc), → erfüllen honour honor (Am) [ˈɒnəʳ] 1. n a. (gen) → onore m; (esteem, respect) → stima, rispetto in honour of → in onore di on my honour! → sul mio onore! to be on one's honour to do sth → aver dato la propria parola (d'onore) di fare qc to do honour to sb or to do sb honour (enhance reputation of) → fare onore a qn she did me the honour of attending my exhibition → mi ha fatto l'onore di presenziare alla mostra to be an honour to one's profession → fare onore alla propria professione it's a great honour to be invited (frm) → è un grande onore essere invitati I had the honour of meeting him (frm) → ho avuto l'onore d'incontrarlo (in) honour bound → moralmente obbligato/a b. honours npl (distinction, award) → onorificenze fpl (Univ) she got first-class honours in French → si è laureata in francese con la lode to be buried with full honours → essere sepolto/a con grandi onori to do the honours (fam) → fare gli onori di casa 2. vt (dignify) to honour sb (with) → onorare qn (con) to honour sb with a title → conferire a qn un titolo honour honor (Am) [ˈɒnəʳ] 1. n a. (gen) → onore m; (esteem, respect) → stima, rispetto in honour of → in onore di on my honour! → sul mio onore! to be on one's honour to do sth → aver dato la propria parola (d'onore) di fare qc to do honour to sb or to do sb honour (enhance reputation of) → fare onore a qn she did me the honour of attending my exhibition → mi ha fatto l'onore di presenziare alla mostra to be an honour to one's profession → fare onore alla propria professione it's a great honour to be invited (frm) → è un grande onore essere invitati I had the honour of meeting him (frm) → ho avuto l'onore d'incontrarlo (in) honour bound → moralmente obbligato/a b. honours npl (distinction, award) → onorificenze fpl (Univ) she got first-class honours in French → si è laureata in francese con la lode to be buried with full honours → essere sepolto/a con grandi onori to do the honours (fam) → fare gli onori di casa n honour [ˈonə] 1 respect for truth, honesty etc a man of honour. eer شَرَف чест čest ære; hæder; ærbødighed die Ehre τιμή honradez au احترام kunnia honneur כָּבוֹד सम्मान cast, poštenje becsület kehormatan heiður, sómi onore 信用 신의를 중히 여기는 garbingumas gods; cieņa mulia eer, eerbied; eergevoel ære, heder, ærbødighet honor honra onoare честь; благородство česť čast čast ära, heder เกียรติยศ şeref, şan 崇敬 честь; пошана شرف danh dự 尊敬 2 (the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation We must fight for the honour of our country. eer كرامَه، سُمْعَه чест čest ære die Ehre τιμή honor au سرفرازی kunnia honneur כָּבוֹד उपाधि dobar glas, reputacija jó hírnév kehormatan heiður, sómi onore 面目 명예 garbė gods; cieņa maruah eer; (goede) naam, reputatie ære honor honra onoare честь česť čast čast ära, heder เกียรติยศ şeref (保持或提高)名譽 добра репутація; добре ім'я عزت thanh danh 名誉 3 fame; glory He won honour on the field of battle. eer, aansien شُهْرَه، عَظَمَه чест sláva hæder; ære das Ansehen δόξα, φήμη gloria kuulsus افتخار kunnia gloire הוֹקָרָה प्रतिष्ठा odlikovanje, slava dicsőség kemashuran orðstír, sæmd onore 名誉 명성, 영광 garbė, šlovė gods; cieņa kemuliaan roem, faam heder sława fama glorie слава sláva slava odličje ära เกียรติ şeref, saygınlık 名聲,榮譽 слава وقار، شہرت danh tiếng 荣誉 4 respect This ceremony is being held in honour of those who died in the war. eer إحْتِرام، شَرَف уважение (na) počest ære die Ehre τιμή, σεβασμός honor au افتخار kunnianosoitus en l'honneur de כָּבוֹד सम्मान cast, pocast tisztelet kehormatan virðingarvottur, heiður onore 敬意 존경 pagarba gods penghormatan eer; ter ere van (til) ære (for)/minne (om) cześć honra în cinstea честь (na) počesť čast čast ära, heder, vördnad เกียรติยศ anı, hatıra 致敬 честь احترام sự tôn kính 为纪念 5 something which a person feels to be a reason for pride etc It is a great honour to be asked to address this meeting. eer شَرَف، فَخْر، مَصْدَر فَخْر чест čest ære die Ehre τιμή honor au افتخار kunnia honneur כָּבוֹד सम्मान cast megtiszteltetés kehormatan heiður, sæmd onore 光栄 존경심을 느끼게 하는 어떤 것 garbė gods penghormatan eer ære, heder zaszczyt honra cinste честь česť čast čast ära, heder เกียรติ şeref, onur, gurur 榮幸 честь شرف، ناموری vinh dự 荣幸 6 a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc He has received many honours for his research into cancer. eerbetuiging لَقَب شَرَف почести pocta; vyznamenání hædersbevisning; æresbevisning die Ehrung τιμητική διάκριση distinción, condecoración auavaldus مدال arvonimi distinction תוֹאָר כָּבוֹד पुरस्कार iskazivanje pocasti, odlikovanje kitüntetés penghargaan virðingarvottur, heiðursveiting distinzione, lode 栄誉 명예의 표시, 훈장 apdovanojimas apbalvojums penghormatan eretitel æres-/hedersbevisning, utmerkelse zaszczyt, odznaczenie honraria distincţie награды, звание vyznamenanie častni naslov odlikovanje hedersbetygelse, utmärkelse เกียรติศักดิ์ nişan, rütbe, paye 榮譽勛章 відзнаки; почесті اعلی مرتبہ bằng danh dự 勋章 7 (with capital with His, ~Your etc ) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc : My client wishes to plead guilty, Your Honour. Edele سيادتُكُم، فَضيلَتُكُم светлост - обръщение ctihodnost Høje Dommer; Ærede Dommer Titel der Richter Εντιμότατος Su Señoría Teie Hiilgus جناب kunnianarvoisa Son/Votre Honneur כְּבוֹד - जजों के प्रति सम्मानसूचक Vaše Gospodstvo bíró úr!, elnök úr! Yang Mulia yðar náð Vostro Onore 閣下 각하, 귀하(시장·판사 등에 대한 경칭) Prakilnybė (tituls, uzrunājot tiesnesi) Jūsu Godība Yang Arif Edelachtbare herr dommer/borgermester Wysoki Sądzie, Panie Burmistrzu itd. Excelência domnul(e) judecător (ваша) честь ctihodnosť vaša milost Časni Nåd, Höghet ยศศักดิ์ Sayın Yargıc(ım) 閣下 честь جج، میئر یا رئیس کو مخاطب کرتے وقت Ngài 阁下 v 1 to show great respect to (a person, thing etc) We should honour the Queen. eer يُشَرِّف، يُكَرِّم، يُجِلُّ почитам ctít ære ehren τιμώ honrar austama احترام گذاردن به kunnioittaa honorer לְכַבֵּד सम्मान करना poštivati, iskazati pocast tisztel menghormati heiðra, virða onorare, fare onore a 尊敬する 경의를 표하다 gerbti godāt; cienīt menghormati eren, eerbetuigen ære, heder szanować honrar a respecta почитать ctiť spoštovati poštovati ära, hedra, vörda เคารพ saygı göstermek, hürmet etmek 尊敬 поважати عزت دینا thể hiện sự kính trọng 尊敬 2 to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to Will you honour us with your presence at the meeting? vereer يُشَرِّف почитам poctít beære beehren τιμώ honrar austama مفتخر ساختن kunnioittaa faire l'honneur de לְכַבֵּד संतोष जताना iskazati cast, ukazati štovanje megtisztel memuaskan heiðra, sÿna virðingu fare l'onore 光栄を与える 영예를 주다 suteikti garbę, pagerbti pagodināt sudikah een eer doen beære zaszczycać dar a honra a onora (cu) удостаивать poctiť počastiti počastvovati göra ngn den äran, hedra เคารพ şeref vermek, onurlandırmak 使增光 шанувати کسی کو شرف بخشنا ca ngợi; làm vinh dự 使增光,十分荣幸 3 to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc He was honoured for his work with the mentally handicapped. vereer يُعْطى لقَب أو دَرَجة شَرَف почитам vyznamenat hædre ehren τιμώ(δίδω τιμητική διάκριση) condecorar autasustama نشان دادن به palkita décerner une distinction לַחֲלוֹק כּבוֹד पुरस्कार इत्यादि देना odati priznanje, odlikovati, priznati kitüntet memberi penghargaan veita virðingargráðu/-vott, heiðra conferire un'onorificenza 栄誉を与える (훈장 등을) 수여하다 apdovanoti izrādīt atzinību diberi anugerah eren hedre, utmerke uhonorować, nadać tytuł, odznaczenie distinguir a conferi o distincţie чествовать vyznamenať dodeliti častni naslov odati priznanje hedra ปริญญาขั้นเกียรตินิยม nişan/rütbe/paye vermek 給予榮譽頭銜或學位等 відзначати нагородою; удостоювати اعزازی مرتبہ دینا ban tước vị 给予荣誉 4 to fulfil (a promise etc) We'll honour our agreement. nakom, gestand doen يَحْتَرِم изпълнявам dodržet holde; indfri; honorere erfüllen τηρώ cumplir kinni pidama انجام دادن kunnioittaa honorer לְכַבֵּד वादा निभाना poštivati teljesít memenuhi standa við onorare 守る 이행하다 išpildyti, įvykdyti pildīt (saistības, solījumu) menunaikan eer aandoen, in ere houden innfri, honorere honorować cumprir a onora выполнять dodržať spoštovati ispoštovati infria, fullgöra สมหวัง tutmak, yerine getirmek 實踐 виконати وعدہ پورا کرنا thực hiện; hoàn thành 实践,承兑 adj honorary 1 (often abbreviated toHon.in writing) (of an official position) not having any payment the Honorary Secretary of the Darts Association. ere- فَخْري почетен čestný honorær ehrenamtlich επίτιμος honorario au- افتخاری kunnia- honoraire שֶׁל כָּבוֹד अवैतनिक bez place, pocasan tiszteletbeli kehormatan heiðurs- onorario 名誉職の 직함만의 garbės goda- kehormat eervol titulær, honorær honorowy honorário onorific неоплачиваемый, общественный čestný neplačan počasni heders-, honorär- โดยเกียรติยศ onursal, fahrî 無薪的, 名譽的 почесний اعزازی chức vụ danh dự 无薪水的,名誉的 2 given to a person as a mark of respect for his ability etc an honorary degree. ere- فَخْري، شَرَفي почетен čestný æres- Ehren-... τιμητικός honoris causa; honorífico au- درجه علمی افتخاری kunnia- honoris causa, honorifique שֶׁל כָּבוֹד मानद pocasni (doktorat) tiszteletbeli honoris causa heiðurs- 名誉~ 명예를 기념하는 garbės goda- kehormat ere-; academische graad æres- honorowy honorário onorific почётный čestný časten počasni heders- ซึ่งให้เพื่อเป็นเกียรติ şeref nişanı olarak verilmiş 榮譽的 почесний کسی کی صلاحیت کا احترام کرتے ہوۓ عطا کیا گیا (văn bằng, hàm cấp...) danh dự 名誉的 adj honourable having, showing, bringing or deserving honour an honourable man. eervol شَريف، مُشَرِّف почтен úctyhodný; slavný ærefuld; hæderlig ehrenwert έντιμος honrado; honorable austatud محترم kunnioitettava honorable מְכוּבָּד माननीय, सम्माननीय, सम्मान-योग्य castan, cestit tiszteletre méltó terhormat heiðarlegur, virðingarverður onorabile 尊敬に価する 고귀한 garbingas godājams mulia van eer hederlig, rettskaffen zaszczytny, poważany honrado onorabil уважаемый vážený; slávny častivreden častan hedervärd, hedrande, ärofull ที่ควรค่าแก่การให้เกียรติ şerefli, onurlu, saygın 值得尊敬的,光榮的,增光的 почесний; шановний قابل احترام danh giá 可尊敬的 n pl honours 1 (sometimes with capital sometimes abbreviated to Hons when written) a degree awarded by universities, colleges etc to students who achieve good results in their final degree examinations, or who carry out specialized study or research; the course of study leading to the awarding of such a degree: He got First Class Honours in French; (also adjective ) an honours degree, (American) an honors course. honneurs دَرجة إمتياز تُمْنَح لطالِب مُتَفَوِّق степен vyznamenání; specializace; speciální eksamen med udmærkelse; udmærkelses- der Honoursgrad, Honours... πτυχίο με άριστα licenciatura de categoría superior kiitusega ülikoolidiplom درجه دادن kiitettävin arvosanoin (avec) mention הִצטַיינוּת आनर्स pocasti; pocasni) kitüntetés (egyetemi vizsgán) kehormatan virðingarverðlaun/-gráða (corso che conduce a una laurea con lode) 優等 (대학 등의) 우등상 diplomas su pagyrimu izcilība; izcilības- kepujian met lof, cum laude BA-grad med (god) laud dyplom z wyróżnieniem licenciatura (cu) menţiune диплом с отличием vyznamenanie; špecializovaný druh štúdia odlika s počastima honours degree, högre kurs, specialkurs ปริญญาขั้นเกียรตินิยม üniversite derecesi; iftihar derecesi 榮譽學位 відзнака یونورسٹی سے حاصل سند bằng danh dự 优等学位 2 ceremony, when given as a mark of respect The dead soldiers were buried with full military honours. eerbewyse يَدْفِنُ باحْتِفالٍ عَسْكَري почести pocty æresbevisning die Ehre τιμές, απόδοση τιμών honores auavaldused تجليل كردن kunnianosoitus honneurs טֶקֶס צְבָאִי מָלֵא सम्मान pocast (odati posljednju pocast) tiszteletadás kehormatan virðingarvottur, heiðursþjónusta onore, onoranza 儀礼 예식 pagerbimas, pagarba goda parādīšana penghormatan eer æresbevisning honory honras onoruri почести pocta z vsemi častmi počasti hedersbetygelser ให้เกียรติ askerî tören 致敬儀式 почесті اعزازی جلسہ nghi lễ trọng thể 表示敬意的仪式 (in) honour bound forced (to do something) not by law, but because one knows it is right I said I would go if he sent for me, and I feel honour bound to do as I promised. eershalwe مُلزَم أدبيّا въпрос на чест zavázaný ctí moralsk forpligtet sich moralisch verpflichtet fühlen δεσμευμένος με λόγο τιμής moralmente obligado autundest kohustatult کاری را درست دانستن و خود را موظف به انجام آن دیدن tuntea velvollisuudekseen tenu par l'honneur à חַש מְחוּיַב कानून से नहीं मान्यताओं से प्रेरित prisiljen becsületbeli kötelességének érzi demi kehormatan skuldbundinn af drengskaparheiti moralmente obbligato 名誉にかけて~する 명예를 위하여 (kieno) garbės reikalas saistīts goda jūtu dēļ demi menjaga maruah moralsk forpliktet zobowiązany moralnie comprometido obligat de legile onoarei считать своим долгом zaviazaný cťou moralno obvezan obavezanim moraliskt förpliktigad ทำผิดกฎหมาย namus borcu olarak 道義上必須(做某事) вважаючий справою честі ضمیر کی آواز làm điều gì bởi danh dự 道义上必须某事 on one's honour an expression used to emphasize the truth and solemnity of something which is said Do you swear, on your honour, never to reveal what you see here? woord van eer يُقْسِمُ بِشَرَفِه за честта си na svou čest på ens ære auf Ehrenwort στο λόγο της τιμής μου por el honor de uno mismo oma au nimel به شرافت كسي قسم خوردن kunniasi kautta sur l'honneur “בַּכָּבוֹד שֶׁל-” सच्चाई पर जोर देने के लिए उपयोग किया जाता है (zakleti se) na svoju cast (rijec) becsületszavamra demi kehormatan að viðlögðum drengskap sull'onore 誓って 자신의 명예를 걸고 (prisiekti) savo garbe ar savu goda vārdu berjanji op mijn/je woord van eer på æresord pod słowem, na honor pela (sua) honra pe onoarea (cuiva) клянусь честью na svoju česť na svojo čast nečijom časti på sin heder şerefine, namusuna 以個人名譽擔保 під чесне слово اخلاقی تقاضے کے تحت trên danh dự 以名誉担保 word of honour a promise which cannot be broken without loss of honour I give you my word of honour that I'll do it. erewoord كَلِمَة شَرَف тържествено обещание čestné slovo æresord das Ehrenwort λόγος τιμής palabra de honor ausõna قول شرف kunniasana parole d'honneur מִילַת כָּבוֹד नहीं तोड़ा जा सकने वाला वादा casna rijec becsületszó janji drengskaparorð parola d'onore 固い約束 명예를 건 맹세 garbės žodis goda vārds bersumpah (zijn) woord (geven) æresord słowo honoru palavra de honra cuvânt de onoare честное слово čestné slovo častna beseda časna reč hedersord şeref sözü 以名譽擔保的承諾 слово честі زبان دینا lời hứa danh dự 以名誉担保的诺言 honour , noun, ends in -our . honorary , adjective, drops the u . honourable , adjective, keeps the u . honour → شَرف čest ære Ehre τιμή honor kunnia honneur čast onore 道義心 명예 eer ære honor honra честь ära เกียรติยศ onur danh dự 荣誉 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | |||||
|---|---|---|---|---|---|
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|