| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,737,610,799 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
grip |
Also found in: Medical, Legal, Encyclopedia, Wikipedia | 0.01 sec. |
grip1 n 1. the act or an instance of grasping and holding firmly he lost his grip on the slope 2. Also called handgrip the strength or pressure of such a grasp, as in a handshake a feeble grip 3. the style or manner of grasping an object, such as a tennis racket 4. understanding, control, or mastery of a subject, problem, etc. (esp in such phrases as get or have a grip on) 5. Also called handgrip a part by which an object is grasped; handle 6. Also called handgrip a travelling bag or holdall 7. (Clothing, Personal Arts & Crafts / Hairdressing & Grooming) See hairgrip 8. (Engineering / Tools) any device that holds by friction, such as certain types of brake 9. a method of clasping or shaking hands used by members of secret societies to greet or identify one another 10. a spasm of pain a grip in one's stomach 11. (Performing Arts) a worker in a camera crew or a stagehand who shifts sets and props, etc. 12. (Engineering / General Engineering) a small drainage channel cut above an excavation to conduct surface water away from the excavation get or come to grips (often foll by with) a. to deal with (a problem or subject) b. to tackle (an assailant) vb grips, gripping, gripped 1. to take hold of firmly or tightly, as by a clutch 2. to hold the interest or attention of to grip an audience [Old English gripe grasp; related to Old Norse gripr property, Old High German grif] gripper n grippingly adv grip2 n
(Medicine / Pathology) Med a variant spelling of grippe ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
grip verb noun 2. control, rule, influence, command, power, possession, sway, dominance, domination, mastery The president maintains an iron grip on his country. 4. understanding, sense, command, perception, awareness, grasp, appreciation, mastery, comprehension, discernment He has lost his grip on reality. Translations grip [grɪp] A. N 1. (= handclasp) → apretón m (de manos) he lost his grip on the branch → se le escapó la rama de las manos, la rama se le fue de las manos 2. (fig) in the grip of winter → paralizado por el invierno in the grip of a strike → paralizado por una huelga to come to grips with → luchar a brazo partido con to get to grips with sth/sb → enfrentarse con algo/algn he lost his grip of the situation → la situación se le fue de las manos to have a good grip of a subject → entender algo a fondo get a grip (on yourself)! → ¡cálmate!, ¡contrólate! 3. (= handle) → asidero m, asa f; [of weapon] → empuñadura f B. VT C. VI [wheel] → agarrarse grip [ˈgrɪp] n (= hold) → prise f to lose one's grip → lâcher prise to tighten one's grip on sth → resserrer son étreinte sur qch (= control) to lose one's grip (fig) → perdre les pédales, être dépassé(e) to lose one's grip on reality → perdre le sens de la réalité to lose one's grip on power → perdre le contrôle du pouvoir to get a grip → se ressaisir to get a grip on sth → prendre en main qch to get a grip on o.s. → se ressaisir an iron grip The president maintains an iron grip on his country → Le président tient son pays avec une poigne de fer. to be in the grip of sth (= suffering from) → être victime de qch (= handle) → poignée f [tyre] → adhérence f grips npl to come to grips with sth, to get to grips with sth [+ problem, difficulty] → s'attaquer à qch vt to be gripped by sth [+ story, event] → être captivé(e) par qch grip n → Griff m; (on rope, on road) → Halt m; to get a grip on the road/rope → auf der Straße/am Seil Halt finden; these shoes/tyres (Brit) or tires (US) have got a good grip → diese Schuhe/Reifen greifen gut; I can’t get a grip with these shoes → ich finde mit diesen Schuhen keinen Halt; cold weather had a firm grip on the capital → das kalte Wetter hatte die Hauptstadt fest im Griff; to get a grip on something (on situation, inflation etc) → etw in den Griff bekommen; to get a grip on oneself (inf) → sich zusammenreißen (inf); he had a good grip on himself → er hatte sich gut im Griff or in der Gewalt; to have a good grip of a subject → ein Thema im Griff haben; to let go or release one’s grip → loslassen (on sth etw); to lose one’s grip (lit) → den Halt verlieren; (fig) → nachlassen; the chairman is losing his grip (on the company) → der Vorsitzende hat die Firma nicht mehr richtig im Griff; the President was losing his grip on power → dem Präsidenten entglitt die Macht; I must be losing my grip → mit mir gehts bergab; to lose one’s grip on reality → den Bezug zur Wirklichkeit verlieren; to lose one’s grip on a situation → eine Situation nicht mehr im Griff haben; to have somebody in one’s grip → jdn in seiner Gewalt haben; to be in the grip of fear/passion → von Angst/Leidenschaft erfasst sein; the country is in the grip of a general strike → das Land ist von einem Generalstreik lahmgelegt; the country is in the grip of winter → der Winter hat im Land seinen Einzug gehalten; to get or come to grips with something → mit etw klarkommen (inf), → etw in den Griff bekommen; to get or come to grips with somebody → jdm zu Leibe rücken, zum Angriff gegen jdn übergehen (= handle) → Griff m (esp Brit: = hair grip) → Klemmchen nt (= travelling-bag) → Reisetasche f vt → packen; hand also → ergreifen; (fig, fear etc also) → ergreifen; (film, story etc also) → fesseln; the car grips the road well → der Wagen liegt gut auf der Straße; the tyre (Brit) or tire (US) grips the road well → der Reifen greift gut; fear gripped his heart → Furcht ergriff or packte ihn vi → greifen grip [grɪp] 1. n a. → presa to have a firm grip on sb/sth → tenere saldamente qn/qc he held her arm in a vice-like grip → le stringeva il braccio come in una morsa to take a grip on → afferrare to lose one's grip → perdere or allentare la presa (fig) → perdere la grinta in the grip of the recession (fig) → nel pieno della recessione to get to grips with sb/sth (also) (fig) → venire alle prese con qn/qc to come to grips with → affrontare, cercare di risolvere to have a good grip of a subject → avere una buona padronanza di una materia get a grip on yourself! (fam) → controllati! b. (of racket, oar) → impugnatura c. (holdall) → sacca, borsa da viaggio 2. vt a. (hold) → afferrare, stringere to grip the road (tyres) → far presa sulla strada (car) → tenere bene la strada b. (fig) (enthral) → far presa su; (subj, fear) → prendere grip [grɪp] 1. n a. → presa to have a firm grip on sb/sth → tenere saldamente qn/qc he held her arm in a vice-like grip → le stringeva il braccio come in una morsa to take a grip on → afferrare to lose one's grip → perdere or allentare la presa (fig) → perdere la grinta in the grip of the recession (fig) → nel pieno della recessione to get to grips with sb/sth (also) (fig) → venire alle prese con qn/qc to come to grips with → affrontare, cercare di risolvere to have a good grip of a subject → avere una buona padronanza di una materia get a grip on yourself! (fam) → controllati! b. (of racket, oar) → impugnatura c. (holdall) → sacca, borsa da viaggio 2. vt a. (hold) → afferrare, stringere to grip the road (tyres) → far presa sulla strada (car) → tenere bene la strada b. (fig) (enthral) → far presa su; (subj, fear) → prendere v grip [grip] to take a firm hold of He gripped his stick; The speaker gripped (the attention of) his audience. vasgryp, omknel يَمْسِك، يَقْبِض بِشِدَّه хващам sevřít; upoutat gribe packen πιάνω, κρατώ σφιχτά empuñar, agarrar, aferrar, asir haarama محکم گرفتن tarttua empoigner לֶאֱחוֹז בְּכּוֹח पकड़ना uhvatiti, zadobiti megragad menggenggam grípa impugnare; avvincere しっかりと握る 단단히 잡다 suspausti saujoje, sugniaužti, užvaldyti (cieši) satvert; saistīt (uzmanību) mempesona (vast)grijpen, pakken; boeien gripe, ta et fast grep i/om chwytać agarrar a înhăţa; a capta (atenţia) схватывать; захватывать zovrieť; upútať zgrabiti, pritegniti zgrabiti fatta tag i, greppa, fängsla การยึดเกาะ sımsıkı tutmak, kavramak 緊抓 схоплювати مضبوطی سے گرفت میں لینا nắm chặt; giữ chặt 抓牢 n 1 a firm hold He had a firm grip on his stick; He has a very strong grip; in the grip of the storm. handdruk, greep قَبْضَه شَديدَه хватка stisk, sevření greb der Griff γερό πιάσιμο, σφίξιμο agarre, asimiento, apretón haare گرفتگی سخت؛ زور پنجه قوی ote prise אֲחִיזָה पकड़, चंगुल zahvat, držanje megragadás; kézszorítás genggaman grip, fast tak presa 握ること 단단히 잡음 sugniaužimas, gniaužtai (ciešs) tvēriens menggenggam grip, greep fast grep/tak uścisk aperto strângere хватка; тиски zovretie prijem zahvat våld การกำ kavrama, sımsıkı tutma 緊抓 хватка مضبوط گرفت sự nắm chặt 紧握 2 a bag used by travellers He carried his sports equipment in a large grip. حَقيبَة سَفَر сак zavazadlo, kufr, taška rejsetaske die Reisetasche ταξιδιωτικός σάκος saco de mano, bolsa reisikott چمدان matkakassi valise מִזווָדָה קְטַנָה थैला putna torba utazótáska tas (íþrótta)taska borsa da viaggio, valigetta 旅行かばん 여행용 가방 kelioninis krepšys, sakvojažas ceļasoma beg pengembara reistas veske, koffert, bag torba mala geamantan саквояж taška potovalka putna torba kappsäck, bag กระเป๋าของนักเดินทาง yolculuk çantası, el çantası 旅行包 саквояж سفری تھیلا túi du lịch 旅行包 3 understanding He has a good grip of the subject. begrip فَهْم، مَعْرِفَه разбиране pochopení greb das Verständnis κατανόηση, γνώση conocimiento, comprensión arusaam فهم ote connaissance תְּפִיסָה, הֲבָנָה समझ shvaćanje, razumijevanje felfogóképesség pengertian skilningur comprensione, padronanza 理解 파악 supratimas, suvokimas izpratne pemahaman begrip grep, forståelse opanowanie, orientacja w compreensão înţelegere понимание pochopenie razumevanje razumevanje grepp ความเข้าใจ anlama, kavrama 理解 орієнтування, здатність зрозуміти سمجھے کی صلاحیت sự thấu hiểu 理解 adj gripping which holds the attention a gripping story. boeiende مُسْتَحْوِذَه على الإنتباه увлекателен poutavý gribende; fængslende packend συναρπαστικός absorbente, que engancha haarav گیرا mukaansatempaava passionnant מְרַתֵק उत्साहित करने वाला zanimljiv, koji obuzima pozornost izgalmas mencekam hrífandi avvincente 心をとらえる 흥미를 끄는 patraukiantis, pagaunantis saistošs yang mempesonakan aangrijpend, roerend, boeiend fengslende, gripende pasjonujący emocionante captivant захватывающий pútavý zanimiv koji drži pažnju gripande, fängslande น่าสนใจ sürükleyici 扣人心弦的 захоплюючий جاذب نظر hấp dẫn 扣人心弦的 come to grips with to deal with (a problem, difficulty etc). aanpak, handgemeen raak يَتعامل مع المُشْكِلَه справям се с utkat se s få hold på sich auseinandersetzen mit καταπιάνομαι σοβαρά με, αντιμετωπίζω abordar, atacar käsitlema روبرو شدن با käsitellä s'attaquer à לְהִתמוֹדֵד עִם समस्या इत्यादि से निबटना uhvatiti se ukoštac küszködik vmivel berurusan ná tökum á venire alle prese con 取り組む 문제에 대처하다 susikibti, imtis nopietni ķerties pie menangani vat krijgen op komme inn på livet, gi seg i kast med poradzić sobie z ocupar-me com a se descurca într-o problemă заняться (чем-л.) вплотную vysporiadať sa s spopasti se z suočiti se sa problemom gå i närkamp med, ge sig i kast med แก้ปัญหา uğraşmak, mücadele etmek 應付, 處理 серйозно взятися за вирішення проблеми کسی مشکل وغیرہ کا سامنا کرنا giải quyết 开始勉强对付 lose one's grip to lose understanding or control. jou houvas verloor يَفقِد السَّيْطَرَه أو الفَهْم губя контрол ztratit pochopení, kontrolu miste taget; miste kontrollen nachlassen χάνω τον έλεγχο perder el control enam mitte pihta saama کنترل خود را از دست دادن menettää ote perdre la maîtrise de לְאַבֵּד שְׁלִיטָה नियंत्रण खो देना izgubiti kontrolu nad nečim nem tud követni vmit kehilangan kontrol missa tökin á perdere il controllo 把握力を失う 제어할 수 없게 되다 prarasti orientaciją/kontrolę zaudēt kontroli/orientēšanos hilang begrip/macht verliezen miste grepet stracić kontrolę perder o controle a-şi pierde controlul потерять хватку stratiť kontrolu zgubiti oblast nad izgubiti kontrolu tappa greppet เสียการควบคุม ipin ucunu kaçırmak 失去理解或控制 втратити самовладання کسی چیز پر قابو یا گرفت کھونا không thể hiểu được 失去控制;不理解 grip → يمسك بإحكام sevřít gribe greifen σφίγγω coger con fuerza tarttua serrer uhvatiti afferrare しっかりつかむ 단단히 잡다 vastpakken gripe chwycić segurar сжать greppa จับอย่างแน่น sımsıkı kavramak cầm chặt 抓住 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|