According to the 88 MD analysis, D2 has the features such as past tense, perfect aspect verbs, third person personal pronouns, public verbs, and present participial
subordinate clauses that show a narrative function in the discourse.
From the paradigms above it can be seen at a glance that 1st and 2nd person forms in the present tense affirmation singular, just like in Finnish, are set against 3rd person forms insofar as the 1st and 2nd forms are differentiated by person-markers, while the 3rd person forms are distinguished either by the present participial
derivative =s as
Eduardo Coto-Villalibre's contribution "From Prototypical to Peripheral: The 'get + Ven Construction in Contemporary Spoken British English" provides a reassessment of the classification of constructions involving get and a participial
element, which ranges from being purely verbal to adjectival and idiomatic.
With grisly humor an explanatory note spells out how this was done, first in a truncated participial
phrase and then in a brisk sentence that explicates a hand-me-down system: "After boiling away the flesh.
A present participle can serve as the head of a participial
In this second rewrite we changed the dangling participial
phrase into a solid dependent clause.
El toponimo cerreno, por su parte, es un compuesto formado por raices privativas del quechua juninense: <quyllar> 'estrella' e <ishki-> 'caer', seguido del sufijo -shga, que es la forma que adquiere el participial
The present analysis (2) attempts to apply this distinction to the specialized register of legal English by analyzing the distribution and functions of gerundial and present participial
The underlined elements in (2a) and (2b) are both rendered by Hebrew hayiti ozer lexa ilu sa'alta ' was: 1st help(ing) you if asked: 2nd': The apodosis in the main clauses is expressed by the past tense auxiliary haya 'be' in the 1st person, literally 'I was' plus the participial
form of the verb ozer 'help(ing)' while the protasis expressing the condition is in simple past tense, with no overt distinction between the two types of counterfactual statements.
We can also examine OE participial
constructions in the light of what we know about apparently similar PDE structures.
She had only included a comparative phrase (Clause 2), two participial
phrases (Clause 3), and two adjectives pre-modified by the adverbs very and so (Clauses 5, 14, and 16).
The author's propensity for starting sentences with participial
phrases leads to several misplaced modifiers, including the remarkable claim that "Dr.