| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,805,548,424 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
Pierce |
Also found in: Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.03 sec. |
pierce [pɪəs] vb (mainly tr) 1. to form or cut (a hole) in (something) with or as if with a sharp instrument 2. to thrust into or penetrate sharply or violently the thorn pierced his heel 3. to force (a way, route, etc.) through (something) 4. (of light) to shine through or penetrate (darkness) 5. (also intr) to discover or realize (something) suddenly or (of an idea) to become suddenly apparent 6. (of sounds or cries) to sound sharply through (the silence) 7. to move or affect (a person's emotions, bodily feelings, etc.) deeply or sharply the cold pierced their bones 8. (intr) to penetrate or be capable of penetrating piercing cold [C13 percen, from Old French percer, ultimately from Latin pertundere, from per through + tundere to strike] pierceable adj piercer n Pierce [pɪəs] n
(Biographies / Pierce, Franklin (1804-1869) M, US, POLITICS: statesman, POLITICS: head of state) Franklin. 1804-69, US statesman; 14th president of the US (1853-57) ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
pierce verb 1. penetrate, stab, spike, enter, bore, probe, drill, run through, lance, puncture, prick, transfix, stick into, perforate, impale Pierce the skin of the potato with a fork. 2. pass through, penetrate, light up, cut through, pervade, permeate, filter through, burst through A spotlight pierced the darkness. Translations pierce [pɪəs] VT (= puncture) → perforar; (= go right through) → atravesar, traspasar; (= make hole in) → agujerear (fig) [sound] → desgarrar, penetrar the broken rib pierced his lung → la costilla rota le perforó el pulmón the thorn pierced his heel → la espina se le clavó en el talón the dagger pierced her heart/the armour → el puñal le atravesó el corazón/atravesó la armadura to pierce a hole in sth → hacer un agujero en algo to have one's ears pierced → hacerse los agujeros de las orejas a nail pierced the tyre → un clavo pinchó el neumático a cry pierced the silence → un grito desgarró or penetró el silencio a light pierced the darkness → una luz hendió la oscuridad the cold pierced their bones → el frío les penetraba hasta los huesos the news pierced him to the heart → la noticia le hirió en el alma pierce [ˈpɪərs] vt [+ skin] → percer; [+ chest] → transpercer to have one's ears pierced → se faire percer les oreilles She's going to have her ears pierced → Elle va se faire percer les oreilles. to pierce a hole in sth → percer un trou dans qch pierce vt → durchstechen; (knife, spear) → durchstoßen, durchbohren; (bullet) → durchbohren; (fig: sound, coldness etc) → durchdringen; to pierce a hole in something → etw durchstechen; to have or get one’s ears/nose pierced → sich (dat) → die Ohren/Nase durchstechen lassen; to pierce something through (and through) (lit, fig) → etw durchbohren; the news pierced him to the heart → die Nachricht traf ihn bis ins Herz pierce [pɪəs] vt (gen) → bucare, forare; (subj, cold, wind) → penetrare; (shriek, light) → squarciare; (arrow) → trafiggere to have one's ears pierced → farsi fare i buchi per gli orecchini pierce [pɪəs] vt (gen) → bucare, forare; (subj, cold, wind) → penetrare; (shriek, light) → squarciare; (arrow) → trafiggere to have one's ears pierced → farsi fare i buchi per gli orecchini v pierce [piəs] 1 (of pointed objects) to go into or through (something) The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness. deurboor يَخْتَرِق пронизвам probodnout gennembore durchdringen τρυπώ, διαπερνώ atravesar, traspasar läbistama شکافتن؛ نفوذ کردن läpäistä percer לַחֲדוֹר घुस जाना probosti behatol vmibe menembus stinga(st) í (gegnum) trapassare, trafiggere 刺し通す 뚫다 perdurti, perskrosti izdurties; izurbties; izlauzties cauri menikam doorboren gjennombore, trenge inn i przebijać furar a străpunge пронзать prebodnúť predreti probiti genomborra บุก yarıp içine girmek 戳入,刺穿 протинати, простромлювати چھيدنا، گذرنا xuyên thủng 戳入,刺穿 2 to make a hole in or through (something) with a pointed object Pierce the lid before removing it from the jar. maak 'n gaatjie يَثْقُب пробивам propíchnout prikke hul i durchstechen τρυπώ perforar, agujerear läbi torkama سوراخ کردن puhkaista percer לְנַקֵב छेद करना probušiti (át)lyukaszt melubangi stinga gat á forare 穴をあける 구멍을 내다 perdurti, padaryti (kur) skylę izdurt; izurbt menebuk een gaatje maken in stikke hull i dziurawić furar a găuri протыкать prepichnúť predreti probušiti sticka hål på เจาะ delmek 穿孔,穿透 пробивати отвір چھيد کرنا khoét lỗ 穿孔,穿透 adj piercing 1 loud; shrill a piercing scream. deurborende حادٌّ، عالي الصَّوْت пронизителен pronikavý gennemtrængende gellend διαπεραστικός penetrante, agudo, desgarrador läbilõikav تیز؛ بلند pistävä perçant חוֹדֵר तेज, तीखा prodoran,bolan átható melengking skerandi penetrante, acuto 耳をつんざく 매우 날카로운 veriantis spalgs; griezīgs nyaring doordringend skjærende, gjennomtrengende przenikliwy estridente ascuţit пронзительный prenikavý predirljiv prodoran genomträngande เสียงแหลมดัง tiz, acı, keskin 尖銳的 різкий تيز آواز the thé 尖锐的 2 (of cold weather, winds etc) sharp; intense a piercing wind; piercing cold. intense قارِس، شَديد остър ostrý, bodavý bidende schneidend διαπεραστικός, τσουχτερός (για κρύο) cortante, penetrante üdinitungiv سوزدار؛ شدید pureva pénétrant חוֹדֵר चुभने वाला oštar metsző (szél) menusuk nístandi pungente, penetrante 刺すような 매서운 veriantis ass; griezīgs menusuk snijdend gjennomtrengende przenikliwy penetrante pătrunzător пронизывающий ostrý oster oštar genomträngande เย็นเฉียบ keskin, acı 刺骨的 пронизливий سخت موسم sắc, buốt 刺骨的 3 looking intently or sharply as though able to see through things piercing eyes; a piercing glance. deurborende ثاقِب، نَفّاذ، مُخْتَرِق проницателен pronikavý gennemborende durchdringend διαπεραστικός penetrante läbitungiv نافذ läpitunkeva perçant מַבָּט חוֹדֵר गौर से देखना pronicav szúrós (tekintet) menusuk stingandi penetrante つきささるような 꿰뚫어 보는 skvarbus, veriantis caururbjošs; vērīgs tajam doordringend gjennomborende przenikliwy penetrante pătrunzător проницательный prenikavý prediren prodoran genomträngande เฉียบแหลม delip geçen 洞察的 пронизливий چھبتي ہوئي نگاہوں سے ديکھنا sắc 洞察的 adv piercingly deurborend بِصورَةٍ ثاقِبَه أو مُخْتَرِقَه остро pronikavě gennemtrængende durchdringend διαπεραστικά penetrantemente, cortantemente läbitungivalt بطور نافذ läpitunkevasti d'une voix perçante בְּאוֹפֶן חוֹדֵר तीव्रता से pronicljiv,oštar (át)szúrón, élesen, metszőn menusuk á stingandi hátt in modo penetrante 鋭く 날카롭게 šaižiai, skaudžiai, skvarbiai asi; griezīgi; caururbjoši dgn tajam doordringend, snijdend skjærende, skarpt przenikliwie penetrantemente cu voce ascuţită пронзительно prenikavo predirno prodorno på ett genomträngande sätt อย่างหนาวเหน็บ delerek 洞察地 пронизливо تيزي کے ساتھ nhọn sắc; buốt 洞察地 n piercingness deurborendheid إخْتِراق острота pronikavost det, som er gennemtrængende die Schärfe διαπεραστικότητα carácter penetrante, agudo läbitungivus نفوذ purevuus caractère pénétrant חֲדִירוּת तीव्रता pronicljivost metszőség lengkingan það að vera stingandi 鋭さ 날카로움 šaižumas, žvarba spalgums; griezīgums ketajaman doordringendheid det som er gjennomtrengende przenikliwość caracter penetrant пронзительность prenikavosť predirnost prodornost genomtränglighet ความหนาวเหน็บ keskinlik 洞察 пронизливість سختي، تيزي sự nhọn sắc; buốt 洞察 Pierce → يَخْرِق propíchnout gennembore durchstechen διατρυπώ agujerear lävistää percer probosti perforare 穴をあける 구멍을 뚫다 doordringen gjennomhulle przebić furar прокалывать tränga igenom เจาะ delmek xuyên thủng 刺穿 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|