| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 3,913,239,890 visitors served. |
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
pitch |
Also found in: Medical, Legal, Financial, Encyclopedia | 0.01 sec. |
|
|
pitch1 vb 1. to hurl or throw (something); cast; fling 2. (usually tr) to set up (a camp, tent, etc.) 3. (tr) to place or thrust (a stake, spear, etc.) into the ground 4. (intr) to move vigorously or irregularly to and fro or up and down 5. (tr) to aim or fix (something) at a particular level, position, style, etc. if you advertise privately you may pitch the price too low 6. (Business / Marketing) (tr) to aim to sell (a product) to a specified market or on a specified basis 7. (intr) to slope downwards 8. (intr) to fall forwards or downwards 9. (Transport / Nautical Terms) (intr) (of a vessel) to dip and raise its bow and stern alternately 10. (Team Sports / Cricket) Cricket to bowl (a ball) so that it bounces on a certain part of the wicket, or (of a ball) to bounce on a certain part of the wicket 11. (Engineering / Aeronautics) (intr) (of a missile, aircraft, etc.) to deviate from a stable flight attitude by movement of the longitudinal axis about the lateral axis Compare yaw [1] roll [14] 12. (Individual Sports & Recreations) (tr) (in golf) to hit (a ball) steeply into the air, esp with backspin to minimize roll 13. (Music, other) (tr) Music a. to sing or play accurately (a note, interval, etc.) b. (usually passive) (of a wind instrument) to specify or indicate its basic key or harmonic series by its size, manufacture, etc. 14. (Group Games / Card Games) (tr) Cards to lead (a suit) and so determine trumps for that trick 15. (Team Sports / Baseball) Baseball a. (tr) to throw (a baseball) to a batter b. (intr) to act as pitcher in a baseball game 16. Southwest English dialect (used with it as subject) to snow without the settled snow melting in there pitching US and Canadian informal taking part with enthusiasm pitch a tale (or yarn) to tell a story, usually of a fantastic nature n 1. the degree of elevation or depression 2. a. the angle of descent of a downward slope b. such a slope 3. the extreme height or depth 4. (Individual Sports & Recreations / Mountaineering) Mountaineering a section of a route between two belay points, sometimes equal to the full length of the rope but often shorter 5. (Fine Arts & Visual Arts / Architecture) the degree of slope of a roof, esp when expressed as a ratio of height to span 6. (Engineering / General Engineering) the distance between corresponding points on adjacent members of a body of regular form, esp the distance between teeth on a gearwheel or between threads on a screw thread 7. (Engineering / General Engineering) the distance between regularly spaced objects such as rivets, bolts, etc. 8. the pitching motion of a ship, missile, etc. 9. (Engineering / Aeronautics) a. the distance a propeller advances in one revolution, assuming no slip b. the blade angle of a propeller or rotor 10. the distance between the back rest of a seat in a passenger aircraft and the back of the seat in front of it 11. (Music, other) Music a. the auditory property of a note that is conditioned by its frequency relative to other notes high pitch low pitch b. an absolute frequency assigned to a specific note, fixing the relative frequencies of all other notes. The fundamental frequencies of the notes A-G, in accordance with the frequency A = 440 hertz, were internationally standardized and accepted in 1939 See also concert pitch [1] international pitch 12. (Team Sports / Cricket) Cricket the rectangular area between the stumps, 22 yards long and 10 feet wide; the wicket 13. (Earth Sciences / Geological Science) Geology the inclination of the axis of an anticline or syncline or of a stratum or vein from the horizontal 14. (Group Games / Card Games) another name for seven-up 15. (Team Sports / Cricket) the act or manner of pitching a ball, as in cricket 16. (Business / Commerce) Chiefly Brit a vendor's station, esp on a pavement 17. (Business / Marketing) Slang a persuasive sales talk, esp one routinely repeated 18. (General Sporting Terms) Chiefly Brit (in many sports) the field of play 19. (Individual Sports & Recreations) Also called pitch shot Golf an approach shot in which the ball is struck in a high arc make a pitch for US and Canadian slang a. to give verbal support to b. to attempt to attract (someone) sexually or romantically queer someone's pitch Brit informal to upset someone's plans See also pitch in, pitch into, pitch on [C13 picchen; possibly related to pick1] pitch2 n 1. (Chemistry / Elements & Compounds) any of various heavy dark viscid substances obtained as a residue from the distillation of tars See also coal-tar pitch 2. (Chemistry / Elements & Compounds) any of various similar substances, such as asphalt, occurring as natural deposits 3. (Chemistry / Elements & Compounds) any of various similar substances obtained by distilling certain organic substances so that they are incompletely carbonized 4. (Chemistry / Elements & Compounds) crude turpentine obtained as sap from pine trees Related adjective piceous vb (tr) to apply pitch to (something) [Old English pic, from Latin pix]
1. The movement of an aircraft or ship about its transverse axis. 2. In air photography, the camera rotation about the transverse axis of the aircraft. Also called tip. ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
pitch2 Related words adjective piceous Translations pitch1 [pɪtʃ] A. N 2. (Baseball) (= throw) → lanzamiento m, tiro m 5. (= height, degree) → extremo m, punto m matters reached such a pitch that → las cosas llegaron a tal extremo or a tal punto que ... excitement is at a high pitch → la emoción está al rojo vivo see also fever B 6. (= sales talk) → rollo m she stood up and made her pitch → se levantó y soltó su rollo he made a pitch for the women's vote → procuró hacerse con or acaparar los votos de las mujeres see also sale B 7. (= slope) (gen) → grado m de inclinación; [of roof] → pendiente f 8. (Naut) → cabezada f B. VT 1. (= throw) [+ ball] → lanzar; [+ person] → arrojar he was pitched off his horse → salió disparado del caballo the impact pitched her over the handlebars → el impacto la arrojó por encima del manillar 2. (Mus) [+ note] → dar; [+ instrument] → graduar el tono de 3. (= present) it must be pitched at the right level for the audience → el tono ha de ajustarse al público today he pitched the plan to business leaders → hoy presentó el plan ante los dirigentes de negocios to pitch one's aspirations too high → picar demasiado or muy alto you're pitching it a bit high! or strong! → ¡estás recargando las tintas! C. VI 1. (= fall) [person] → caer, caerse he pitched head-first over the wall → se cayó or cayó de cabeza por el muro the ball pitched in front of him → la pelota cayó delante de él or vino a parar a sus pies the aircraft pitched into the sea → el avión se precipitó en el mar to pitch forward the passengers pitched forward as the coach stopped → los pasajeros salieron despedidos hacia adelante cuando se paró el autocar he went down on his knees, then pitched forward → se cayó or cayó de rodillas y luego de bruces pitch in VI + ADV 2. (= start work) we all pitched in together → todos nos pusimos manos a la obra, todos nos pusimos a trabajar juntos 3. (= cooperate) → echar una mano, arrimar el hombro we all pitched in to help → todos echamos una mano, todos arrimamos el hombro the company has pitched in with a pledge of £50,000 → la compañía ha contribuido con un donativo de 50,000 libras pitch into A. VI + PREP 1. (= start) [+ food] → atacar they pitched into the work with enthusiasm → se pusieron a trabajar con entusiasmo B. VT + PREP to pitch sb into sth → lanzar a algn a algo this pitched him into the political arena → esto lo lanzó al mundillo de la política pitch up VI + ADV → aparecer pitch2 [pɪtʃ] pitch [ˈpɪtʃ] n (= throw) → lancer m (MUSIC) → ton m [voice] → hauteur f (= level) [excitement, intensity, success] → degré m to reach a high pitch → monter en puissance to reach a new pitch of intensity [crisis] → atteindre un nouveau degré d'intensité to be running at fever pitch [excitement] → être à son comble speculation surrounding the sector is running at a high pitch → la spéculation autour de ce secteur va bon train (also sales pitch) → argumentaire m de vente to make a pitch for sth (= attempt to get) → tenter d'obtenir qch (= attempt to get people to accept) → tenter de vendre qch The President was making another pitch for his economic program → Le président tentait une nouvelle fois de vendre son programme économique. (NAUTICAL, NAVAL) → tangage m (= tar) → poix f vt (= throw) [+ thing] → lancer Simon pitched the empty bottle into the lake → Simon lança la bouteille vide dans le lac. when the boat was hit, I was pitched into the water → lorsque le bateau a été touché, j'ai été projeté dans l'eau [+ tent] → monter We pitched our tent near the beach → Nous avons monté notre tente près de la plage. [+ lesson, training] → adapter The training will be pitched at a particular level of knowledge and skill → La formation sera adaptée à un niveau donné de connaissance et de compétence. unsuccessful lessons where I pitched things wrong → des leçons qui ont mal marché parce que je ne les avais pas adaptées au niveau de mes élèves Her lectures are pitched too high for most students to understand BUT Ses cours volent trop haut pour être compris par la plus grande partie des étudiants. vi [ship] → tanguer (= fall) → s'étaler He suddenly pitched headlong to the ground → Soudain, il s'étala la tête la première par terre. to pitch into sth → tomber dans qch to pitch off sth → tomber de qch to be pitched forward → être projeté(e) en avant pitch in vi (= contribute financially) → mettre la main à la pocheThey all pitched in to help → Ils ont tous mis la main à la poche pour aider. pitch-and-putt [ˈpɪtʃənˈpʌt] n → pitch-and-putt jeu de golf limité à deux clubs)m > pitch-black [ˌpɪtʃˈblæk] adj it's pitch-black → il fait noir comme dans un four pitch blackness n → noir m complet pitch-dark [ˌpɪtʃˈdɑːrk] adj it's pitch-dark → il fait noir comme dans un four pitch: pitch accent n (Phon) → musikalischer (Ton)akzent pitch angle n → Steigungswinkel m pitch-black adj → pechschwarz pitchblende n → Pechblende f pitch-dark adj → pechschwarz n → (tiefe) Finsternis pitch: pitch pine n → Pechkiefer f pitch pipe n (Mus) → Stimmpfeife f pitch1 pitch2 n (Naut) → Stampfen nt (Brit: for doing one’s business, in market, outside theatre etc) → Stand m; (fig: = usual place: on beach etc) → Platz m; keep off my pitch! (fig) → komm mir nicht ins Gehege! ? queer (inf: = sales pitch) (= long talk) → Sermon m (inf); (= technique) → Verkaufstaktik f, → Masche f (inf); to make a pitch for something → etw anpreisen; he gave us his pitch about the need to change our policy → er hielt uns (wieder einmal) einen Vortrag über die Notwendigkeit, unsere Politik zu ändern (Phon, also of note) → Tonhöhe f; (of instrument) → Tonlage f; (of voice) → Stimmlage f; to have perfect pitch → das absolute Gehör haben; their speaking voices are similar in pitch → ihre Stimmlagen sind ähnlich (= angle, slope: of roof) → Schräge f, → Neigung f; (of propeller) → Steigung f; the roofs have a steep pitch → die Dächer sind sehr steil; the floor was sloping at a precarious pitch → der Boden neigte sich gefährlich (fig: = degree) he roused the mob to such a pitch that … → er brachte die Massen so sehr auf, dass …; the tension/their frustration had reached such a pitch that … → die Spannung/ihre Frustration hatte einen derartigen Grad erreicht, dass …; matters had reached such a pitch that … → die Sache hatte sich derart zugespitzt, dass …; at its highest pitch → auf dem Höhepunkt or Gipfel; we can’t keep on working at this pitch much longer → wir können dieses Arbeitstempo nicht mehr lange durchhalten ? fever b vt (= throw) hay → gabeln; ball → werfen; he was pitched from or off his horse → er wurde vom Pferd geworfen; he was pitched through the windscreen → er wurde durch die Windschutzscheibe geschleudert; as soon as he got the job he was pitched into a departmental battle → kaum hatte er die Stelle, wurde er schon in einen Abteilungskrieg verwickelt (Mus) song → anstimmen; note (= give) → angeben; (= hit) → treffen; instrument → stimmen; (inf: by DJ) → pitchen; she pitched her voice higher → sie sprach mit einer höheren Stimme (fig) to pitch one’s aspirations too high → seine Erwartungen or Hoffnungen zu hoch stecken; the prices of these cars are pitched extremely competitively → diese Autos haben sehr attraktive Preise; the production must be pitched at the right level for London audiences → das Stück muss auf das Niveau des Londoner Publikums abgestimmt werden; she pitched the plan to business leaders → sie machte ihren Plan führenden Geschäftsleuten schmackhaft; that’s pitching it rather strong → das ist ein bisschen übertrieben; to pitch somebody a story (inf) → jdm eine Geschichte or ein Märchen auftischen (inf) pitch1 [pɪtʃ] n (tar) → pece f pitch2 [pɪtʃ] 1. n a. (esp Brit) (Sport) → campo b. (angle, slope, of roof) → inclinazione f c. (Naut, Aer) → beccheggio d. (of note, voice, instrument) → intonazione f, altezza (fig) (degree) → grado, punto I can't keep working at this pitch → non posso continuare a lavorare a questo ritmo at its (highest) pitch → al massimo, al colmo his anger reached such a pitch that ... → la sua furia raggiunse un punto tale che... e. (fam) (also sales pitch) → discorsetto imbonitore g. (throw) → lancio 2. vt a. (throw, ball, object) → lanciare; (hay) → sollevare col forcone he was pitched off his horse → fu sbalzato da cavallo or disarcionato b. (Mus) (song) → intonare; (note) → dare she can't pitch a note properly → non riesce a prendere una nota giusta to pitch one's aspirations too high → mirare troppo in alto to pitch it too strong (fam) → esagerare, calcare troppo la mano c. (set up, tent) → piantare 3. vi b. (Naut) (Aer) → beccheggiare pitch in vi + adv (fam) → darci dentro or sotto pitch into vi + prep (attack) → saltare addosso a; (start, work, food) → attaccare, buttarsi su v pitch [pitʃ] 1 to set up (a tent or camp) They pitched their tent in the field. opslaan يُقيمُ الخَيْمَه разпъвам postavit rejse; sætte op aufschlagen στήνω (π.χ. σκηνή) plantar, armar, montar (telki v. laagrit) üles lööma بر پا کردن pystyttää dresser לְהָקִים खेल के लिए स्थान tpodići (šator),utaboriti se (sátrat) felállít mendirikan slá upp tjaldi piantare, fissare 張る 치다, 세우다 įrengti, pastatyti uzsliet (telti) memasang opslaan slå opp (et telt) rozbijać armar a ridica разбивать, устанавливать postaviť, (u)táboriť (sa) postaviti postaviti slå upp, resa ตั้งโครงขึ้น kurmak 搭(帳),紮(營) ставити намет; розташовуватися табором نصب کرنا cắm trại 搭(帐),扎(营) 2 to throw He pitched the stone into the river. gooi يَرْمي، يُلْقي хвърлям hodit kaste werfen πετώ tirar, lanzar, arrojar viskama انداختن heittää lancer לזרוֹק फेंकना baciti dob melemparkan kasta lanciare 投げる 던지다 mesti, mėtyti mest, sviest membaling gooien kaste, slenge ciskać atirar a arunca бросать hodiť vreči baciti kasta, slänga ขว้าง atmak, fırlatmak 扔 кидати پھينکنا ném 扔 3 to (cause to) fall heavily He pitched forward. vooroor val يَسْقُط الى الأمام тупвам padnout styrte; snuble stürzen πέφτω, ρίχνω caer(se) langema, langetama نقش بر زمین شدن rojahtaa tomber לִיפוֹל तेजी से गिराना bubnuti előrebukik tersungkur steypast, hrapa cadere (in avanti) 落ちる 엎어지다 smarkiai kristi smagi krist; izraisīt kritienu tersungkur (doen) vallen falle tungt mot, deise; kyle rzucić (się), upaść ciężko (fazer) cair de cabeça a cădea падать padnúť, dopadnúť, zletieť pasti zavitlati falla, tumla ทำให้ตก birden hızla düşmek 摔倒 падати دھڑام سے گرنا rơi mạnh xuống 摔倒 4 (of a ship) to rise and fall violently The boat pitched up and down on the rough sea. heen en weer val تَتَأرْجَح السَّفينَه клатя cе houpat se vippe; hugge stampfen πηγαίνω πάνω κάτω (για πλοίο) cabecear õõtsuma بالا و پایین رفتن keinua tanguer לְהִטַלטֵל पोत इत्यादि का तेजी से उठना और गिरना naglo se dizati hányódik naik-turun höggva, taka dÿfur beccheggiare 揺れる (위아래)로 흔들리다 smarkiai suptis gareniski šūpoties teranggul-anggul stampen hogge, stampe, duve kołysać się balouçar a avea tangaj испытывать килевую качку húpať sa zibati se podizati se i spuštati naglo kränga, stampa โคลง yalpalamak, baş kıç vurmak 顛簸 зазнавати кільової качки ہچکولے لينا nhô lên hụp xuống 颠簸 5 to set (a note or tune) at a particular level He pitched the tune too high for my voice. toonhoogte stel يُعَيِّنُ درجَة الصَّوْت настройвам nasadit sætte i en tonehøjde anstimmen δίνω τον τόνο entonar häälestama, häält andma میزان کردن virittää donner le ton לְכָווֵן גוֹבָה צְלִיל किसी खास स्तर के सुर तय करना visina (vmilyen magasságon) kezd memilih nada stilla tónhæð intonare 合わせる (음조를) 조절하다 duoti (toną) uzdot toni melaraskan pic op een toon zetten sette tonehøyden, stemme ustawiać (w tonacji) entoar a cânta; a acorda задавать определённую высоту, тон nasadiť intonirati podesiti lägga กำหนดระดับ belirli bir perdeye akort etmek 定音調 давати основний тон آواز کو کسي خاص سطح پر سيٹ کرنا xướng âm 定音调 n 1 the field or ground for certain games a cricket-pitch; a football pitch. baan, veld مَيْدان رياضي терен hřiště bane das Feld γήπεδο campo väljak زمین بازی kenttä terrain מִגרָש स्थिर करना teren,igralište pálya lapangan völlur campo 競技場 경기장 aikštė (spēles) laukums kawasan membaling bola veld, terrein område mellom gjerdene; bane boisko campo teren поле, площадка ihrisko igrišče igralište plan สนามแข่งขัน alan, saha 表演場地 поле پچ، کھيل کا ميدان sân đấu 表演场地 2 the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc. toonhoogte دَرَجَة الصَّوْت، دَرَجَة النَّغَم степен výška tonehøjde die Tonhöhe ύψος ήχου,τόνος tono; diapasón (música) helikõrgus زیر و بمی äänenkorkeus hauteur גוֹבָה הַצלִיל तारता ton hangmagasság tinggi-rendah nada tónhæð altezza, tono 音の高低 고저(高低) (tono) aukštumas (toņa u.tml.) augstums pic toonhoogte tone(høyde), stemmeleie wysokość tom înălţime высота výška višina tona visina tona tonhöjd, tonläge, tonfall ระดับเสียง ses perdesi 音高標準 висота موسيقي کي آواز کا زيروبم độ cao thấp của nốt nhạc, giọng hát 音高标准 3 an extreme point or intensity His anger reached such a pitch that he hit her. hoogte إرْتِفاع، حِدَّه амплитуда stupeň grad der Grad ένταση grado, punto, extremo tipp بالاترین حد؛ اوج taso degré רָמָה चरम बिंदू vrhunac csúcs(pont) puncak stig grado 度合 (화가) 고조된 상태 laipsnis, įtampa pakāpe; intensitāte memuncak hevigheid intensitet natężenie intensidade grad вершина stupeň stopnja nivo grad จุดสูงสุด en yüksek düzey 程度 напруження انتہاء mức độ 程度 4 the part of a street etc where a street-seller or entertainer works He has a pitch on the High Street. staanplek مَكان وُقوف البائِع المُتَجَوِّل обичайно място stanoviště sted; plads der Stand στέκι,πόστο puesto oma koht دکه kaupustelupaikka place מָקוֹם किसी सड़क का वह हिस्सा जहां दुकानदार इत्यादि बैठते हैं stajalište uličnog trgovca elárusítóhely kakilima (sölu)staður posto 出店場所 (거리 연주자, 노점상 등의) 맡은 놓은 자리 įprastinė vieta (ielu tirgotāja) tirgošanās vieta tempat standplaats fast plass, (salgs)område stanowisko, teren ponto lansare постоянное место stanovište stojnica ulična tezga torgplats, plats för gatuförsäljning แผงลอย satış yeri 商販擺攤場地 місце вуличного торговця راستہ کي وہ جگہ جہاں ٹھيلے والے دکان لگاتے ہيں chỗ ngồi bán hàng rong 商贩摆摊场地 5 the act of pitching or throwing or the distance something is pitched That was a long pitch. gooi قَذْفَه، رَمْيَه хвърляне hod, vrh kast der Wurf ρίψη,βολή lanzamiento vise پرتاب؛ طول پرتاب heitto lancer זְרִיקָה पिच zavitati,baciti dobás lemparan kast lancio 投球 투구 방식 metimas sviediens; metiens balingan worp kast rzut lançamento tangaj бросок hod, vrh met bacanje lopte kast, kastlängd การขว้าง atma fırlatma 投擲 кидок; подача پھينکنے کا عمل động tác ném bóng, đường ném bóng 投掷 6 (of a ship) the act of pitching. heen en weer val تأرْجُح люлеене houpání vippen; huggen das Stampfen σκαμπανέβασμα/βαθμός κλίσης cabezada õõtsumine تکان heitto tangage מְטַלטֵל तेजी से गिराने की क्रिया prava bitka hányódás (hajóé) naik-turun dÿfa beccheggio 揺れ 뒷질 smarkus supimas gareniskā šūpošanās teranggul-anggul het stampen hogging, stamping, duving kołysanie balouço lansare килевая качка hojdanie zibanje (ladje) zagnjurivanje pramca broda krängning, stampning การโคลง yalpalama, baş kıç vurma (船的)縱搖 кільова качка ہچکولا sự nhồi sóng (船的)纵摇 -pitched of a (certain) musical pitch a high-pitched / low-pitched voice. toon ذو صَوتٍ، ذو نَبْرَةٍ тон nasazený med ... tonehøjde ...-tönend -τονος (ως β΄ συνθ.) de tono... -hääleline تن äänentasoltaan korkea/matala de registre (aigu, grave...) גוֹבָה צְלִיל तारता visina glasa magasságú bernada tónhæð dal tono (...) -調の -음 aukštumo (zināma) augstuma- berpic gestemd med (...) stemmeleie/tonehøyde o... wysokości de tom (alto, baixo) în registru (înalt/ grav) имеющий определённую высоту nasadený uglašen -visine -stämd ระดับ ... perdeden 音調 такий, що має певний тон موسيقي کي آواز سے متعلق âm vực 音调 n pitcher a person who pitches especially (in baseball) the player who throws the ball. gooier, bouler رامٍ питчер nadhazovač pitcher; kaster der/die Werfer(in) παίχτης που ρίχνει την μπάλα lanzador servija پرتاب کننده lukkari lanceur/-euse זוֹרֵק הַכָּדוּר घड़ा, सुराही bacač lopte,pucač u bejzbolu dobó (játékos) pelempar bola kastari lanciatore ピッチャー 투수 metėjas, padavėjas padevējs pembaling pitcher kaster miotacz atirador aruncător питчер, подающий nahadzovač metalec bacač kastare ผู้ขว้าง top atıcı 投手 гравець, що подає м'яч گيند پھينکنے والا cầu thủ ném bóng 投手 pitched battle a battle between armies that have been prepared and arranged for fighting beforehand They fought a pitched battle. erge stryd مَعْرَكَة مُنَظَّمَه إستَعَدَّ لها الجَيشان уговорена битка pravidelná bitva regulært slag offene Schlacht μάχη σε παράταξη batalla campal otsustav lahing نبرد رزم آرایی شده ankara taistelu bataille rangée קְרָב जम कर हुई लड़ाई klasična bitka,s obje strane postrojene nasuprot szabályos ütközet pertempuran sengit uppstillt orrusta battaglia campale 決戦 총력전 lemiamas mūšis izplānota kauja pertempuran sengit geregelde veldslag regulært slag bitwa rozstrzygająca batalha campal bătălie cu o strategie генеральное сражение pravidelná bitka divja bitka žučna rasprava ordnad batalj สงครามที่จัดกองกำลังทหารอย่างเป็นระเบียบ meydan savaşı, muharebesi 對陣戰 генеральна битва کھلے ميدان کي لڑائي đánh dàn trận 对阵战 n pitchfork a large long-handled fork for lifting and moving hay. hooivurk شَوْكَة، مِذْراة تَفْريغ вила vidle fork; høtyv die Heugabel δικράνα horca hang, vigel چنگک hanko fourche קִלשוֹן पांचा से उठाना या फेंकना vile (za sijeno) vasvilla garpu rumput heykvísl/-gaffall forcone くまで 쇠스랑 šakės (siena) dakšas serampang peladang hooivork høygaffel widły forcado furcă вилы vidly vile vile za seno högaffel คราด yaba, saman tırmığı 乾草叉 вила کھانچہ، دوشاخہ cây chĩa xỉa rơm 干草叉 pitch2 n pitch [pitʃ] a thick black substance obtained from tar as black as pitch. pik مادَّة الزِّفْت катран asfalt beg das Pech πίσσα brea pigi قیر piki bitume זֶפֶת हमला करना smola,bitumen szurok ter bik, hrátjara pece ピッチ 피치 degutas darva gegala pik bek lepik, smoła piche smoală смола, дёготь asfalt katran katran beck ยางมะตอย simsiyah; zifirî karanlık; zift türevi 瀝青 смола; дьоготь تاڑکول dầu hắc ín 沥青 adj pitch-ˈblack, ˌpitch-ˈdark as black, or dark, as pitch; completely black or dark Outside the house it was pitch-black; It's a pitch-dark night. pikswart أسوَد مثل الزِّفْت черен černý jako uhel bælgmørk pechschwarz κατάμαυρος negro como la boca del lobo pigimust بسیار سیاه pikimusta noir comme du jais חוֹשֶך מִצרָיִים अत्यधिक अंधेरा crn kao noć koromsötét hitam legam biksvartur nero come la pece; buio pesto まっ黒な 캄캄한, 칠흑같이 어두운 juodas kaip degutas, visiškai tamsus piķa melns; piķa tumšs gelap gelita pik{#169} bekmørk/-svart czarny jak smoła escuro como breu negru ca smoala чёрный как смоль čierny ako uhoľ črn kot oglje crn kao ugalj becksvart, -mörk สีดำสนิท zifirî karanlık 漆黑的 чорний, як смола تاڑکول کي طرح کالا đen kịt 漆黑的 pitch → رَمْيَة, طبقة صوت, يُعَيْن درجة الصوت hodit, hřiště, výška bane, kaste, tonehøjde Spielfeld, Tonhöhe, werfen γήπεδο, ρίχνω, ύψος τόνου lanzar, terreno de juego, tono äänenkorkeus, heittää, pelikenttä lancer, son, terrain snažno gađati, teren, visina glasa campo, lanciare, tono ピッチ, 投げる, 調子 경기장, 던지다, 음높이 pitchen, toonhoogte, worp bane, kaste, tonehøyde boisko, tonacja, umieścić arremessar, campo, intensidade бросать, подача, тон kasta, plan, tonhöjd การขว้าง, ขว้าง, ระดับเสียง fırlatmak, perde, saha điểm bóng rơi, độ cao, ném 定调, 投, 球场 Want to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit the webmaster's page for free fun content. |
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup |
|---|