Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,527,981,767 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

pledge

   Also found in: Medical, Legal, Financial, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia 0.04 sec.
pledge  (plj)
n.
1. A solemn binding promise to do, give, or refrain from doing something: signed a pledge never to reveal the secret; a pledge of money to a charity.
2.
a. Something given or held as security to guarantee payment of a debt or fulfillment of an obligation.
b. The condition of something thus given or held: put an article in pledge.
3. Law
a. Delivery of goods or personal property as security for a debt or obligation: a loan requiring a pledge of property.
b. The contract by which such delivery is made.
4. A token or sign: "fair pledges of a fruitful tree" (Robert Herrick).
5. A person who has been accepted for membership in a fraternity or similar organization and has promised to join but has not yet been initiated.
6. The act of drinking in honor of someone; a toast.
7. A vow to abstain from alcoholic liquor: ex-drinkers who have taken the pledge.
v. pledged, pledg·ing, pledg·es
v.tr.
1. To offer or guarantee by a solemn binding promise: pledge loyalty to a nation. See Synonyms at devote, promise.
2. To bind or secure by or as if by a pledge: pledged themselves to the cause.
3. To deposit as security; pawn.
4.
a. To promise to join (a fraternity or similar organization).
b. To accept as a prospective member of such an organization.
5. To drink a toast to.
v.intr.
1. To make a solemn binding promise; swear.
2. To drink a toast.

[Middle English, from Old French plege, probably from Late Latin plevium, a security, of Germanic origin; see dlegh- in Indo-European roots.]

pledge
Noun
1. a solemn promise
2.
a. something valuable given as a guarantee that a promise will be kept or a debt paid
b. the condition of being used as security: in pledge
3. a token: a pledge of good faith
4. an assurance of support or goodwill, given by drinking a toast: we drank a pledge to their success
5. take or sign the pledge to vow not to drink alcohol
Verb
[pledging, pledged]
1. to promise solemnly
2. to promise to give (money to charity, etc)
3. to bind by or as if by a pledge: I was pledged to secrecy
4. to give (one's word or property) as a guarantee
5. to drink a toast to (a person or cause) [Old French plege]
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.pledge - a deposit of personal property as security for a debt; "his saxophone was in pledge"
security interest - any interest in a property that secures the payment of an obligation
pawn - an article deposited as security
2.pledge - someone accepted for membership but not yet fully admitted to the group
fellow member, member - one of the persons who compose a social group (especially individuals who have joined and participate in a group organization); "only members will be admitted"; "a member of the faculty"; "she was introduced to all the members of his family"
3.pledgepledge - a drink in honor of or to the health of a person or event
drink - a single serving of a beverage; "I asked for a hot drink"; "likes a drink before dinner"
4.pledge - a binding commitment to do or give or refrain from something; "an assurance of help when needed"; "signed a pledge never to reveal the secret"
dedication, commitment - a message that makes a pledge
guarantee, warranty, warrantee, warrant - a written assurance that some product or service will be provided or will meet certain specifications
guarantee - an unconditional commitment that something will happen or that something is true; "there is no guarantee that they are not lying"
plight, troth - a solemn pledge of fidelity
vow - a solemn pledge (to oneself or to another or to a deity) to do something or to behave in a certain manner; "they took vows of poverty"
Verb1.pledge - promise solemnly and formally; "I pledge that I will honor my wife"
promise, assure - make a promise or commitment
vow - make a vow; promise; "He vowed never to drink alcohol again"
guarantee, vouch - give surety or assume responsibility; "I vouch for the quality of my products"
covenant - enter into a covenant or formal agreement; "They covenanted with Judas for 30 pieces of silver"; "The nations covenanted to fight terrorism around the world"
covenant - enter into a covenant
2.pledge - pay (an amount of money) as a contribution to a charity or service, especially at regular intervals; "I pledged $10 a month to my favorite radio station"
donate - give to a charity or good cause; "I donated blood to the Red Cross for the victims of the earthquake"; "donate money to the orphanage"; "She donates to her favorite charity every month"
3.pledgepledge - propose a toast to; "Let us toast the birthday girl!"; "Let's drink to the New Year"
give - propose; "He gave the first of many toasts at the birthday party"
honor, honour, reward - bestow honor or rewards upon; "Today we honor our soldiers"; "The scout was rewarded for courageous action"
4.pledge - give as a guarantee; "I pledge my honor"
collateralize - pledge as a collateral; "The loan was collateralized by government bonds"
give - offer in good faith; "He gave her his word"
hypothecate - pledge without delivery or title of possession
consign, charge - give over to another for care or safekeeping; "consign your baggage"
5.pledge - bind or secure by a pledge; "I was pledged to silence"
oblige, obligate, bind, hold - bind by an obligation; cause to be indebted; "He's held by a contract"; "I'll hold you by your promise"

pledge
noun 1. promise, vow, assurance, word, undertaking, warrant, oath, covenant, word of honour
verb 3. promise, vow, vouch, swear, contract, engage, undertake, give your word, give your word of honour, give your oath
verb 4. bind, guarantee, mortgage, engage, gage (archaic)
Translations
pledge [plɛdʒ] n (object) → prenda (= promise); promesa, voto
vt (= pawn) → empeñar (= promise); prometer;
to pledge support for sb → prometer su apoyo a algn;
to pledge sb to secrecy → hacer jurar a algn que guardará el secreto

pledge [plɛdʒ] ngage m (= promise); promesse f
to pledge support for sb → s'engager à soutenir qn;
to pledge sb to secrecy → faire promettre à qn de garder le secret

pledge [plɛdʒ] n (= promise) → Versprechen nt
vt (= promise) → versprechen;
to pledge sb to secrecy → jdn zum Schweigen verpflichten

pledge [plɛdʒ] npegno (= promise); promessa
to pledge support for sb → impegnarsi a sostenere qn;
to pledge sb to secrecy → far promettere a qn di mantenere il segreto

pledge
n pledge [pledʒ]
1 a promise He gave me his pledge. belofte تَعَهُّد، وَعْد обещание slib løfte das Versprechen υπόσχεση promesa tõotus قول lupaus promesse, parole הַבטָחָה प्रतिज्ञा svečano obečanje biztosíték janji loforð, heit promessa 誓い 서약 pažadas solījums jaminan plechtige belofte løfte obietnica promessa promisiune, cuvânt обещание sľub obljuba obećanje [] löfte, utfästelse สัญญา söz 誓言 обітниця; обіцянка وعدہ lời hứa
2 something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned He borrowed $20 and left his watch as a pledge. borg رَهْن залог zástava pant das Pfand ενέχυρο prenda pant گرو pantti gage מַשכּוֹן रेहन jamstvo,zalog zálog jaminan veð pegno 担保 담보 užstatas ķīla cagaran pand pant zastaw penhor gaj залог záloh zastavilo zaloga pant, säkerhet หลักประกัน rehin 抵押品 заклад, застава رہن vật thế chấp 抵押
3 a sign or token They exchanged rings as a pledge of their love. teken, pand عُرْبون، دَليل، رَمْز израз důkaz, projev tegn der Beweis δείγμα, τεκμήριο señal armutäht نشانه vakuus gage סִימָן प्रतीक zalog ljubavi zálog tanda tryggðapantur prova, pegno しるし 징표 ženklas zīme; apliecinājums tanda teken tegn, pant dowód, znak sinal zălog знак, символ dôkaz jamstvo zaloga []pant สัญลักษณ์ simge 信物 порука علامت vật làm tin
v
1 to promise He pledged his support. beloof يَعِد، يأخُذ على نَفْسِه عَهدا обещавам slíbit love versprechen υπόσχομαι prometer tõotama قول دادن taata promettre לְהַבטִיחַ प्रतिज्ञा करना obavezati megígér menjanjikan lofa, heita promettere 誓う 서약[]하다 pažadėti []solīt berjanji toezeggen love, forplikte (seg) obiecywać prometer a promite обещать sľúbiť obljubiti obećati [] lova ให้สัญญา söz vermek 發誓 зв'язувати обіцянкою وعدہ کرنا hứa
2 to give to someone when borrowing money etc to pledge one's watch. verpand يَرْهَنُ залагам dát do zástavy give i pant verpfänden βάζω ενέχυρο empeñar pantima گرو گذاشتن pantata mettre en gage לְמַשכֵּן रेहन रखना založiti,dati jamčevinu (polog) elzálogosít menjaminkan leggja að veði impegnare 担保に入れる 담보로 넣다 užstatyti ieķīlāt mencagarkan verpanden sette i pant zastawiać empenhar a lăsa gaj; a ama­neta отдавать в залог dať ako záloh zastaviti založiti sätta i pant ค้ำประกัน güvence/rehin olarak vermek 抵押 заставляти, віддавати в заставу گروي رکھنا đặt vật làm tin


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in ? References in classic literature
 
To those old allies whose cultural and spiritual origins we share: we pledge the loyalty of faithful friends.
The Fox, seeing imminent danger, approached the Lion and promised to contrive for him the capture of the Ass if the Lion would pledge his word not to harm the Fox.
"Madam," said the Superb High Chairman, "we have no objection to visitors if they will pledge themselves not to publish anything they hear.
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.