| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,805,812,111 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
pledge |
Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.03 sec. |
pledge [plɛdʒ] n 1. a formal or solemn promise or agreement, esp to do or refrain from doing something 2. (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) a. collateral for the payment of a debt or the performance of an obligation b. the condition of being collateral (esp in the phrase in pledge) 3. a sign, token, or indication the gift is a pledge of their sincerity 4. an assurance of support or goodwill, conveyed by drinking to a person, cause, etc.; toast we drank a pledge to their success 5. (Law) a person who binds himself, as by becoming bail or surety for another (Social Welfare) take or sign the pledge to make a vow to abstain from alcoholic drink vb
1. to promise formally or solemnly he pledged allegiance 2. (tr) to bind or secure by or as if by a pledge they were pledged to secrecy 3. (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) to give, deposit, or offer (one's word, freedom, property, etc.) as a guarantee, as for the repayment of a loan 4. to drink a toast to (a person, cause, etc.) [from Old French plege, from Late Latin plebium gage, security, from plebīre to pledge, of Germanic origin; compare Old High German pflegan to look after, care for] pledgable adj ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
pledge noun 1. promise, vow, assurance, word, undertaking, warrant, oath, covenant, word of honour a pledge to step up cooperation between the states Translations pledge [pledʒ] A. N 1. (= promise, assurance) (gen) → compromiso m, promesa f; [of money] → promesa f de donación a company's pledge of satisfaction to its customers → el compromiso or la promesa por parte de una empresa de satisfacer a sus clientes he received pledges of support from more than 100 MPs → más de 100 parlamentarios se comprometieron a or prometieron apoyarlo the Pledge of Allegiance (US) → la jura de la bandera to break a pledge → romper una promesa to give (sb) a pledge to do sth → prometer(a algn)hacer algo to honour or keep a pledge → cumplir una promesa the government will honour its pledges → el gobierno cumplirá sus promesas, el gobierno hará honor a sus compromisos to make (sb) a pledge to do sth → prometer(a algn)hacer algo he made a pledge not to raise taxes → prometió no subir los impuestos to sign or take the pledge (o.f., hum) → jurar renunciar al alcohol 2. (= token) he sent his brother as a pledge of his sincerity → envió a su hermano en señal or como muestra de su sinceridad 4. (= toast) → brindis m inv 5. (US) (Univ) promesa que hace un estudiante universitario en los Estados Unidos para convertirse en miembro de una hermandad B. VT 1. (= promise) [+ money, donation] → prometer the government has pledged that it will not increase taxes → el gobierno ha prometido no subir los impuestos to pledge to do sth → prometer hacer algo to pledge o.s. to do sth → comprometerse a hacer algo to pledge (one's) support (for sth/sb) → comprometerse a prestar apoyo(a algo/algn) I am pledged to secrecy → he jurado or prometido guardar(el)secreto see also allegiance 3. (= pawn) → empeñar, dejar en prenda 4. (US) (Univ) [+ fraternity] → hacerse miembro de PLEDGE OF ALLEGIANCE El Pledge of Allegiance es un juramento de lealtad a la nación, considerado como un elemento de gran importancia en la educación norteamericana. Fue escrito en 1892 y desde entonces lo recitan diariamente todos los alumnos estadounidenses (especialmente en los centros de educación primaria) mirando a la bandera y con la mano en el corazón. pledge [ˈplɛdʒ] vt (= promise) → promettre to pledge support for sb → s'engager à soutenir qn to pledge that ... → s'engager à ce que ... Both sides pledged that war would be avoided at all costs → Les deux parties se sont engagées à ce que la guerre soit évitée à tout prix. to pledge to do sth → s'engager à faire qch to pledge sb to secrecy → faire promettre à qn de garder le secret to pledge o.s. to sth → s'engager à faire qch (as security) → engager pledge n (in pawnshop, of love) → Pfand nt; (= promise) → Versprechen nt, → Zusicherung f; I give you my pledge → ich gebe dir mein Wort; we have given them a pledge of aid → wir haben versprochen, ihnen zu helfen; as a pledge of → als Zeichen (+gen); under (the) pledge of secrecy → unter dem Siegel der Verschwiegenheit; election pledges → Wahlversprechen pl; to sign or take the pledge (lit) → sich schriftlich zur Abstinenz verpflichten; (hum inf) → dem Alkohol abschwören (usu hum) (form: = toast) → Toast m, → Trinkspruch m; to drink a pledge to somebody/something → einen Toast etc auf jdn/etw ausbringen vt (= give as security, pawn) → verpfänden (= promise) → versprechen, zusichern; to pledge one’s word → sein Wort geben or verpfänden; to pledge support for somebody/something → jdm/einer Sache seine Unterstützung zusichern; I am pledged to secrecy → ich bin zum Schweigen verpflichtet; he pledged me to secrecy → er verpflichtete mich zum Schweigen; to pledge (one’s) allegiance to somebody/something → jdm/einer Sache Treue schwören or geloben (form: = toast) → einen Trinkspruch ausbringen auf (+acc) vr to pledge oneself to do something → geloben or sich verpflichten, etw zu tun pledge [plɛdʒ] 1. n (promise) → promessa solenne; (security, token) → pegno to be under a pledge of secrecy → aver promesso di mantenere il segreto as a pledge of → come pegno or testimonianza di to sign or take the pledge (hum, fam) → promettere solennemente di non toccare alcolici 2. vt a. (promise) to pledge sth/to do sth → promettere qc/di fare qc to pledge sb to secrecy → far promettere a qn di mantenere il segreto to pledge support for sb → impegnarsi a sostenere qn b. (pawn) → impegnare pledge [plɛdʒ] 1. n (promise) → promessa solenne; (security, token) → pegno to be under a pledge of secrecy → aver promesso di mantenere il segreto as a pledge of → come pegno or testimonianza di to sign or take the pledge (hum, fam) → promettere solennemente di non toccare alcolici 2. vt a. (promise) to pledge sth/to do sth → promettere qc/di fare qc to pledge sb to secrecy → far promettere a qn di mantenere il segreto to pledge support for sb → impegnarsi a sostenere qn b. (pawn) → impegnare n pledge [pledʒ] 1 a promise He gave me his pledge. belofte تَعَهُّد، وَعْد обещание slib løfte das Versprechen υπόσχεση promesa tõotus قول lupaus promesse, parole הַבטָחָה प्रतिज्ञा svečano obečanje biztosíték janji loforð, heit promessa 誓い 맹세 pažadas solījums jaminan plechtige belofte løfte obietnica promessa promisiune, cuvânt обещание sľub obljuba obećanje [] löfte, utfästelse สัญญา söz 誓言 обітниця; обіцянка وعدہ lời hứa 誓言 2 something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned He borrowed $20 and left his watch as a pledge. borg رَهْن залог zástava pant das Pfand ενέχυρο prenda pant گرو pantti gage מַשכּוֹן रेहन jamstvo,zalog zálog jaminan veð pegno 担保 저당물 užstatas ķīla cagaran pand pant zastaw penhor gaj залог záloh zastavilo zaloga pant, säkerhet หลักประกัน rehin 抵押品 заклад, застава رہن vật thế chấp 抵押品 3 a sign or token They exchanged rings as a pledge of their love. teken, pand عُرْبون، دَليل، رَمْز израз důkaz, projev tegn der Beweis δείγμα, τεκμήριο señal armutäht نشانه osoitus gage סִימָן प्रतीक zalog ljubavi zálog tanda tryggðapantur prova, pegno しるし 증표 ženklas zīme; apliecinājums tanda teken tegn, pant dowód, znak sinal zălog знак, символ dôkaz jamstvo zaloga []pant สัญลักษณ์ simge 信物 порука علامت vật làm tin 信物 v 1 to promise He pledged his support. beloof يَعِد، يأخُذ على نَفْسِه عَهدا обещавам slíbit love versprechen υπόσχομαι prometer tõotama قول دادن luvata promettre לְהַבטִיחַ प्रतिज्ञा करना obavezati megígér menjanjikan lofa, heita promettere 誓う 맹세하다 pažadėti []solīt berjanji toezeggen love, forplikte (seg) obiecywać prometer a promite обещать sľúbiť obljubiti obećati [] lova ให้สัญญา söz vermek 發誓 зв'язувати обіцянкою وعدہ کرنا hứa 发誓 2 to give to someone when borrowing money etc to pledge one's watch. verpand يَرْهَنُ залагам dát do zástavy give i pant verpfänden βάζω ενέχυρο empeñar pantima گرو گذاشتن antaa pantiksi mettre en gage לְמַשכֵּן रेहन रखना založiti,dati jamčevinu (polog) elzálogosít menjaminkan leggja að veði impegnare 担保に入れる 저당 잡히다 užstatyti ieķīlāt mencagarkan verpanden sette i pant zastawiać empenhar a lăsa gaj; a amaneta отдавать в залог dať ako záloh zastaviti založiti sätta i pant ค้ำประกัน güvence/rehin olarak vermek 抵押 заставляти, віддавати в заставу گروي رکھنا đặt vật làm tin 抵押 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|