(redirected from postpositionally)
Also found in: Thesaurus, Encyclopedia.
Related to postpositionally: Adposition


1. The placing of a word or suffixed element after the word to which it is grammatically related.
2. A word or element placed postpositionally, as a preposition placed after its object. For example, in the phrase these facts notwithstanding, notwithstanding is a postposition.

post′po·si′tion·al adj.
post′po·si′tion·al·ly adv.


1. (Grammar) placement of a modifier or other speech element after the word that it modifies or to which it is syntactically related
2. (Grammar) a word or speech element so placed
ˌpostpoˈsitional adj
ˌpostpoˈsitionally adv


(ˌpoʊst pəˈzɪʃ ən, ˈpoʊst pəˌzɪʃ ən)

1. the act of placing after.
2. the state of being so placed.
a. the use of words, particles, or affixes following the elements they modify or govern.
b. a word, particle, or affix so used, as the adjective general in attorney general, or the particle e “to” in Japanese Tokyo e “to Tokyo.”
post•pose′, v.t. -posed, -pos•ing.
post`po•si′tion•al, adj.
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun1.postposition - (linguistics) the placing of one linguistic element after another (as placing a modifier after the word that it modifies in a sentence or placing an affix after the base to which it is attached)
linguistics - the scientific study of language
position, place - an item on a list or in a sequence; "in the second place"; "moved from third to fifth position"
References in periodicals archive ?
In addition, there are a few elements that can be used both prepositionally and postpositionally.
Dutch in used prepositionally to express Place and postpositionally to express Goal: in de stad 'in the city' vs.
One observation that is worth mentioning here is that, according to Helmantel (2002: 178), in southern Dutch and Flemish dialects onder 'under' is found postpositionally.
The article focuses on which participant is linked to object and which to postpositionally marked participant for individual verbs, and which alternation patterns in linking are attested for some verbs.
2) By keeping frame-semantic and thematic roles apart, one can account for the "theme-like" nature of the postpositionally marked participant more elegantly, and at the same time capture that it actually is an Instrument, despite its additional change of location features.
With respect to the linear order of participants, this alternation corresponds to the English "Dative Alternation": in (3), the transferred Theme is syntactically profiled as the object, the animate Goal as the postpositionally marked participant.
The PP in (8) cannot be promoted to direct object in the case of samba 'present', seemingly confirming the adjunct properties of the postpositionally marked participant.