| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,760,369,579 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
charge |
Also found in: Medical, Legal, Financial, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.03 sec. |
charge [tʃɑːdʒ] vb 1. to set or demand (a price) he charges too much for his services 2. (Economics, Accounting & Finance / Accounting & Book-keeping) (tr) to hold financially liable; enter a debit against 3. (Economics, Accounting & Finance / Accounting & Book-keeping) (tr) to enter or record as an obligation against a person or his account 4. (Law) (tr) to accuse or impute a fault to (a person, etc.), as formally in a court of law 5. (tr) to command; place a burden upon or assign responsibility to I was charged to take the message to headquarters 6. to make a rush at or sudden attack upon (a person or thing) 7. (tr) to fill (a receptacle) with the proper or appropriate quantity 8. (Engineering / Electrical Engineering) (often foll by up) to cause (an accumulator, capacitor, etc.) to take or store electricity or (of an accumulator) to have electricity fed into it 9. (Physics / General Physics) to fill or suffuse or to be filled or suffused with matter by dispersion, solution, or absorption to charge water with carbon dioxide 10. (tr) to fill or suffuse with feeling, emotion, etc. the atmosphere was charged with excitement 11. (Law) (tr) Law (of a judge) to address (a jury) authoritatively 12. (Military / Firearms, Gunnery, Ordnance & Artillery) (tr) to load (a firearm) 13. (Military / Firearms, Gunnery, Ordnance & Artillery) (tr) to aim (a weapon) in position ready for use 14. (History / Heraldry) (tr) Heraldry to paint (a shield, banner, etc.) with a charge 15. (Individual Sports & Recreations / Hunting) (intr) (of hunting dogs) to lie down at command n 1. (Business / Commerce) a price charged for some article or service; cost 2. (Economics, Accounting & Finance / Accounting & Book-keeping) a financial liability, such as a tax 3. (Economics, Accounting & Finance / Accounting & Book-keeping) a debt or a book entry recording it 4. (Law) an accusation or allegation, such as a formal accusation of a crime in law 5. a. an onrush, attack, or assault b. the call to such an attack in battle 6. custody or guardianship 7. a person or thing committed to someone's care 8. (Military / Firearms, Gunnery, Ordnance & Artillery) a. a cartridge or shell b. the explosive required to discharge a firearm or other weapon c. an amount of explosive material to be detonated at any one time 9. the quantity of anything that a receptacle is intended to hold 10. (Physics / General Physics) Physics a. the attribute of matter by which it responds to electromagnetic forces responsible for all electrical phenomena, existing in two forms to which the signs negative and positive are arbitrarily assigned b. a similar property of a body or system determined by the extent to which it contains an excess or deficiency of electrons c. a quantity of electricity determined by the product of an electric current and the time for which it flows, measured in coulombs d. the total amount of electricity stored in a capacitor e. the total amount of electricity held in an accumulator, usually measured in ampere-hours. Symbol q, Q 11. a load or burden 12. a duty or responsibility; control 13. a command, injunction, or order 14. Slang a thrill 15. (Law) Law the address made by a judge to the jury at the conclusion of the evidence 16. (History / Heraldry) Heraldry a design, device, or image depicted on heraldic arms a charge of three lions 17. (Military / Firearms, Gunnery, Ordnance & Artillery) the solid propellant used in rockets, sometimes including the inhibitor in charge in command in charge of a. having responsibility for b. US under the care of [from Old French chargier to load, from Late Latin carricāre; see carry]
Charge a load, burden, or weight; a quantity of ammunition powder for the firing of a gun; metallic ore to fill a furnace; a mental or moral load. See also burden, trust. Examples: charge of curates—Bk. of St. Albans, 1486; of electricity, 1782; of gunpowder, 1653; of intelligence, 1713; of lead ore, 1858; of money, 1653; of snuff, 1712; of shot, 1863; of taxis—Lipton, 1970. 1. The amount of propellant required for a fixed, semi-fixed, or separate loading projectile, round or shell. It may also refer to the quantity of explosive filling contained in a bomb, mine or the like. 2. In combat engineering, a quantity of explosive, prepared for demolition purposes. ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
charge verb 2. accuse, indict, impeach, incriminate, arraign They have all the evidence required to charge him. accuse clear, pardon, acquit, exonerate, absolve noun 1. price, rate, cost, amount, payment, expense, toll, expenditure, outlay, damage (informal) We can arrange this for a small charge. 2. accusation, allegation, indictment, imputation They appeared at court to deny charges of murder. accusation clearance, pardon, reprieve, acquittal, absolution, exoneration 3. care, trust, responsibility, custody, safekeeping I have been given charge of this class. 4. duty, office, concern, responsibility, remit I did not consider it any part of my charge to come up with marketing ideas. Translations charge [tʃɑːdʒ] A. NOUN 1. (= accusation) (Jur) → cargo m, acusación f (fig) → acusación f the charges were dropped → retiraron los cargos or la acusación what is the charge? → ¿de qué se me acusa? the charge was murder → lo acusaron de asesinato to lay o.s. open to the charge of → exponerse a que le acusen de ... to bring a charge against sb → formular or presentar cargos contra algn he will appear in court on a charge of murder or murder charge → comparecerá ante el tribunal acusado de asesinato he was arrested on a charge of murder or murder charge → lo detuvieron bajo acusación de asesinato see also press B9 2. (Mil) to put sb on a charge → arrestar a algn 3. (= fee) → precio m; (professional) → honorarios mpl (Telec) charges → tarifa fsing charge for admission → precio m de entrada is there a charge? → ¿hay que pagar(algo)? is there a charge for delivery? → ¿se paga el envío? there's no charge → es gratis "no charge for admission" → entrada gratis, entrada gratuita extra charge → recargo m, suplemento m free of charge → gratis interest charges → cargos mpl en concepto de interés to make a charge for (doing) sth → cobrar por(hacer)algo for a small charge, we can supply → por una pequeña cantidad, podemos proporcionarle ... see also prescription B see also reverse C3 see also service C 5. (= responsibility) I've been given charge of this class → han puesto a esta clase a mi cargo to have charge of sb/sth → hacerse cargo de algn/algo the patients under her charge → los pacientes a su cargo in charge the person in charge → el/la encargado/a who is in charge here? → ¿quién es el encargado aquí? look, I'm in charge here! → ¡oye, aquí mando yo! in charge of to be in charge of [+ department, operation] → estar al frente or al cargo de he's in charge of the shop when I'm out → se encarga de la tienda cuando yo no estoy it is illegal for anyone under 16 to be left in charge of young children → es ilegal dejar a niños pequeños a cargo or al cuidado de alguien menor de 16 años to put sb in charge of [+ department, operation] → poner a algn al frente or al cargo de; [+ ship, plane] → poner a algn al mando de to put sb in charge of doing sth → encargar a algn que haga algo to take charge (of firm, project) → hacerse cargo (of de) he took charge of the situation at once → se hizo cargo de la situación inmediatamente will you take charge of the situation while I'm away? → ¿te puedes hacer cargo de la situación mientras no esté yo? 6. (= person) the teacher and her charges → la maestra y los alumnos a su cargo the nurse and her charges → la enfermera y los enfermos a su cargo 7. (electrical) → carga f there is no charge left in the battery → la batería está descargada to get a charge out of sth I got a big charge out of working with the Philharmonic Orchestra → disfruté muchísimo trabajando con la Orquesta Filarmónica 8. (= explosive) → carga f 11. (Heraldry) → blasón m B. TRANSITIVE VERB 1. (Jur) (fig) (= accuse) → acusar (with de) he was charged with stealing a car → lo acusaron del robo de un coche to find sb guilty/not guilty as charged → declarar a algn culpable/inocente de los delitos que se le imputan he charged the minister with lying about the economy → acusó al ministro de mentir acerca de la economía to charge that (US) → alegar que 2. (= ask for) [+ price] → cobrar what did they charge you for it? → ¿cuánto te cobraron? what are they charging for the work? → ¿cuánto cobran or piden por el trabajo? to charge 3% commission → cobrar un 3% de comisión 3. (= record as debt) to charge sth (up) to sb; charge sth (up) to sb's account → cargar algo en la cuenta de algn charge it (up) to my card → cárguelo a mi tarjeta 4. (= attack) [person, army] → cargar contra, atacar; [bull etc] → embestir 5. (Elec) (also charge up) [+ battery] → cargar C. INTRANSITIVE VERB 1. (= ask for a fee) → cobrar they'll mend it but they'll charge! → lo arreglarán, pero ¡te va a salir caro! charge [ˈtʃɑːrdʒ] n (LAW) → inculpation f to be on a charge → être inculpé(e) He's on a charge of murder → Il est inculpé de meurtre. (= price for service) → prix m, frais mpl Is there a charge? → Doit-on payer? Is there a charge for delivery? → Est-ce qu'il y a des frais de livraison? free of charge → gratuit(e) there's no charge → c'est gratuit extra charge → supplément m at no extra charge → sans supplément to make no charge for sth → ne pas facturer qch bank charges, labour charges [gun, battery] → charge f (= control) to take charge of sb → s'occuper de qn to take charge of sth → prendre la direction de qch in charge of → responsable de to be in charge → être le* responsable(la) to be in charge of sb → être responsable de qn Mrs Munday was in charge of the group → Madame Munday était responsable du groupe. to be in charge of sth → être responsable de qch to have charge of sb → avoir la charge de qn to be under sb's charge → être sous la responsabilité de qn charges vt (LAW) (= accuse) to charge sb with sth → inculper qn de qch The police have charged him with murder → La police l'a inculpé de meurtre. [+ gun, battery] → charger [+ sum] → faire payer; [+ person] → faire payer How much do you charge? → Combien demandez-vous? How much do you charge for this repair? → Combien demandez-vous pour cette réparation? to be charged [person] These young women are being charged a lot of money → On fait payer des sommes importantes à ces jeunes femmes., On exige des sommes importantes de ces jeunes femmes. to charge sb sth [+ amount] → faire payer qch à qn He charged me £18 → Il m'a fait payer 18 livres. How much did he charge you? → Combien est-ce qu'il vous a fait payer? They charged us £10 for the meal → Ils nous ont fait payer le repas 10 livres., Ils nous ont compté 10 livres pour le repas. to charge sb rent → faire payer un loyer à qn to charge £10 an hour → prendre dix livres de l'heure They charge £10 an hour → Ils prennent dix livres de l'heure. vi (= attack) → charger (= ask for payment) → faire payer charge along vi → foncercharge in vi → entrer en trombecharge off vi → partir en courantcharge down vt sep [+ pitch, field] → traverser à toute allure; [+ stairs] → dévaler à toute vitessecharge up vt → monter à toute vitesse; [+ slope, steps] → grimper à toute vitesse charge n (Jur: = accusation) → Anklage f → (of wegen); convicted on all three charges → in allen drei Anklagepunkten für schuldig befunden; to bring a charge against somebody → gegen jdn Anklage erheben, jdn unter Anklage stellen; to press charges (against somebody) → (gegen jdn) Anzeige erstatten; what is the charge? → wessen werde ich/wird er etc beschuldigt?; to be on a murder charge → unter Mordanklage stehen; he was arrested on a charge of murder → er wurde wegen or unter Mordverdacht festgenommen; to give somebody in charge (form) → jdn in polizeilichen Gewahrsam bringen (form); it was laid to his charge (form) → es wurde ihm angelastet or zur Last gelegt; to be on a charge (soldier) → eine Disziplinarstrafe verbüßen; to put a soldier on a charge → über einen Soldaten eine Disziplinarstrafe verhängen, einen Soldaten verknacken (inf); you’re on a charge, Smith! → das gibt eine Disziplinarstrafe, Smith! (= attack: of soldiers, bull etc) → Angriff m; (= trumpet call) → Signal nt; to sound the charge → zum Angriff blasen (= fee) → Gebühr f; what’s the charge? → was kostet das?; what’s your charge? → was verlangen Sie?; to make a charge (of £5) for something → (£ 5 für) etw berechnen or in Rechnung stellen; he made no charge for mending my watch → er hat mir für die Reparatur der Uhr nichts berechnet; there’s an extra charge for delivery → die Lieferung wird zusätzlich berechnet; his charges are quite reasonable → seine Preise sind ganz vernünftig; free of charge → kostenlos, gratis; delivered free of charge → Lieferung frei Haus (= explosive charge) → (Spreng)ladung f; (in firearm, Elec, Phys) → Ladung f; to put a battery on charge → eine Batterie aufladen; to be on charge → aufgeladen werden; it still gives me a charge (fig inf) → das macht mir noch immer Spaß (= position of responsibility) → Verantwortung f → (of für); to be in charge → verantwortlich sein, die Verantwortung haben; who is in charge here? → wer ist hier der Verantwortliche?; look, I’m in charge here → hören Sie mal zu, hier bestimme ich!; to be in charge of something → für etw die Verantwortung haben; of department → etw leiten; to put somebody in charge of something → jdm die Verantwortung für etw übertragen; of department → jdm die Leitung von etw übertragen; while in charge of a motor vehicle (form) → am Steuer eines Kraftfahrzeuges; the man in charge → der Verantwortliche, die verantwortliche Person; the children were placed in their aunt’s charge → die Kinder wurden der Obhut der Tante anvertraut; the children in or under her charge → die ihr anvertrauten Kinder; to take charge of something → etw übernehmen; to take charge → das Kommando übernehmen; he took charge of the situation → er nahm die Sache in die Hand; I’ve been given charge of this class → diese Klasse wurde mir anvertraut vt (→ +gen) (Jur) → anklagen; (fig) → beschuldigen; to charge somebody with doing something → jdm vorwerfen, etw getan zu haben; to find somebody guilty/not guilty as charged → jdn im Sinne der Anklage für schuldig/nicht schuldig befinden (= attack) → stürmen; troops → angreifen; (bull etc) → losgehen auf (+acc); (Sport) goalkeeper, player → angehen; the forwards charged the defence → die Stürmer griffen die Deckung an (= ask in payment) → berechnen; I won’t charge you for that → das kostet Sie nichts, ich berechne Ihnen nichts dafür (= record as debt) → in Rechnung stellen; charge it to the company → stellen Sie das der Firma in Rechnung, das geht auf die Firma (inf); please charge all these purchases to my account → bitte setzen Sie diese Einkäufe auf meine Rechnung (form: = command) to charge somebody to do something → jdn beauftragen or anweisen (form), → etw zu tun vi charge: charge-cap vt (Brit) the council was chargeped → dem Stadtrat wurde ein Höchstsatz für die Kommunalsteuer auferlegt charge-capping n (Brit) Festlegung eines Kommunalsteuer-Höchstsatzes durch die Zentralregierung charge card n → Kundenkreditkarte f charge: charge hand n → Vorarbeiter(in) m(f) charge nurse n (Brit) → Stationsleiter(in) m(f) (im Pflegedienst) charge [tʃɑːdʒ] 1. n a. (cost) → tariffa, prezzo is there a charge? → c'è da pagare? free of charge → gratis, gratuito/a (adv) → gratuitamente extra charge → supplemento labour charges → costi mpl del lavoro b. (Law) → accusa, imputazione f to bring a charge against sb → accusare qn, imputare qn he was arrested on a charge of murder → fu arrestato sotto accusa di omicidio c. (control, responsibility) the person in charge → il/la responsabile who is in charge here? → chi è il responsabile qui? to be in charge of → essere responsabile di or per to take charge (of) (firm, situation) → assumere il controllo (di) (project) → incaricarsi (di) can you take charge here? → se ne occupa lei? to have charge of sb → aver cura di qn these children are my charges → questi bambini sono affidati a me d. (Mil) (attack) → carica e. (Phys, Elec) → carica 2. vt a. (price) → chiedere, far pagare; (customer) → far pagare a what did they charge you for it? → quanto te l'hanno fatto pagare? to charge an expense to sb → addebitare una spesa a qn charge it to my account → lo metta or addebiti sul mio conto b. (Law) to charge sb (with) → accusare qn (di) c. (gun, battery) → caricare d. (Mil) (attack) → caricare 3. vi (Mil) → caricare (fam) (rush) → precipitarsi, lanciarsi to charge in/out → precipitarsi dentro/fuori to charge up/down the stairs → lanciarsi su/giù per le scale charge [tʃɑːdʒ] 1. n a. (cost) → tariffa, prezzo is there a charge? → c'è da pagare? free of charge → gratis, gratuito/a (adv) → gratuitamente extra charge → supplemento labour charges → costi mpl del lavoro b. (Law) → accusa, imputazione f to bring a charge against sb → accusare qn, imputare qn he was arrested on a charge of murder → fu arrestato sotto accusa di omicidio c. (control, responsibility) the person in charge → il/la responsabile who is in charge here? → chi è il responsabile qui? to be in charge of → essere responsabile di or per to take charge (of) (firm, situation) → assumere il controllo (di) (project) → incaricarsi (di) can you take charge here? → se ne occupa lei? to have charge of sb → aver cura di qn these children are my charges → questi bambini sono affidati a me d. (Mil) (attack) → carica e. (Phys, Elec) → carica 2. vt a. (price) → chiedere, far pagare; (customer) → far pagare a what did they charge you for it? → quanto te l'hanno fatto pagare? to charge an expense to sb → addebitare una spesa a qn charge it to my account → lo metta or addebiti sul mio conto b. (Law) to charge sb (with) → accusare qn (di) c. (gun, battery) → caricare d. (Mil) (attack) → caricare 3. vi (Mil) → caricare (fam) (rush) → precipitarsi, lanciarsi to charge in/out → precipitarsi dentro/fuori to charge up/down the stairs → lanciarsi su/giù per le scale v charge [tʃaːdʒ] 1 to ask as the price (for something) They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery. vra يَطْلُبُ سِعْرا искам цена účtovat forlange; tage berechnen χρεώνω cobrar hinda nõudma مطالبه کردن هزینه veloittaa faire payer לְחָייֵב कीमत लेना zaračunati felszámít (költséget) minta bayaran setja upp, láta borga far pagare 請求する 값을 부르다 prašyti ņemt maksu; prasīt caj vragen forlange, ta policzyć cobrar a cere (un preţ pentru) запрашивать цену účtovať zaračunati naplaćivati ta [] เรียกเก็บเงิน istemek, talep etmek 收費 призначати, правити ціну مول لگانا ra giá 收费 2 to make a note of (a sum of money) as being owed Charge the bill to my account. debiteer يُدْرِجُ في حِساب، يُقَيِّدُ حِسابا عَلى пиша на сметка připsat (na účet) skrive på; føre på berechnen χρεώνω κτ. σε λογαριασμό poner en la cuenta (võla)arvesse kirjendama به حساب گذاشتن merkitä laskuun tai tiliin mettre sur le compte de qqn לְחָייֵב खाते में डालना zaračunati megterhel (számlát) menagih (láta) skrifa mettere in conto ~の勘定につける 외상으로 하다 užrašyti skolon pieskaitīt (rēķinam) caj aanrekenen skrive på, føre opp dopisywać pôr na conta a pune în contul cuiva записывать на счёт pripísať (na konto) zaračunati komu staviti na račun debitera, skriva upp på ngn[] เรียบเก็บค่าใช้จ่าย hesabına yazmak 把...記入(帳冊) записати в борг واجب الادا رقم کو تحریر کرنا ghi sổ nợ 把...记入(帐册) 3 (withwith) to accuse (of something illegal) He was charged with theft. aankla يَتَّهِم обвинявам obvinit z beskylde; anklage beschuldigen κατηγορώ acusar süüdistama متهم کردن syyttää accuser לְהַאֲשִים आरोप लगाना optužiti, okriviti (meg)vádol (vmivel) menuduh kæra accusare 告発する 고발하다 (ap)kaltinti apsūdzēt menuduh beschuldigen beskylde, anklage oskarżać acusar a învinui обвинять obžalovať obtožiti (česa) optužiti anklaga กล่าวหา suçlamak 指控 обвинувачувати فرد جرم لگانا buộc tội 指控 4 to attack by moving quickly (towards) We charged (towards) the enemy on horseback. afstorm; aanval يَهْجِمُ عَلى، يُغيرُ عَلى щурмувам zaútočit, napadnout storme; angribe angreifen επιτίθεμαι cargar contra, embestir, arremeter rünnakule sööstma یورش بردن rynnätä kimppuun charger לְהִסתַעֵר हमला करना napasti, jurišati megrohamoz menyerang gera áhlaup andare alla carica 襲う 급습하다 pulti uzbrukt menyerang aanvallen storme (løs på), gå til angrep (på) nacierać carregar sobre a ataca атаковать napadnúť napasti napasti anfalla, storma fram (göra chock) mot โจมตี saldırmak, hücum etmek 向...衝去 атакувати دھاوا بولنا đột kích 向...冲去 5 to rush The children charged down the hill. storm يَنْدَفِعُ، يَرْكُضُ втурвам се hnát se storme; løbe stürmen ορμώ irrumpir sööstma شتابان رفتن؛ تاختن syöksyä foncer לְהִסתַעֵר दौड़ कर जाना juriti lerohan menghambur hlaupa, storma correre 突進する 질주하다 pasileisti drāzties meluru stormen løpe, storme pospieszać correr a se repezi бросаться hnať sa zakaditi se juriti rusa [] รีบเร่ง fırlamak, hızla koşmak 衝 кидатися تیزی سے جانا leo 冲锋 6 to make or become filled with electricity Please charge my car battery. laai يَحْشو зареждам nabít oplade laden φορτίζω cargar laadima شارژ کردن ladata charger לְהַטעִין बैटरी इत्यादिक चार्ज करना napuniti, nabiti (fel)tölt (akkut) menyetrum hlaða caricare 充電する 충전하다 pakrauti uzlādēt mengecas opladen lade ładować recarregar a încărca заряжать nabiť napolniti napuniti ladda [] อัดไฟ şarj etmek/edilmek 充電 заряджати بجلی سے بھرنا (مثلاً بیٹری کو nạp điện 充电 7 to make (a person) responsible for (a task etc) He was charged with seeing that everything went well. verantwoordelik maak; belas met يُحَمِّلُ المَسؤولِيَّه، يُكَلِّفُ بِ، يَعْهَدُ إلى натоварвам някого pověřit gøre ansvarlig laden γεμίζω cargar kohustama مسئول کردن ladata charger לְמָנוֹת जिम्मेदारी सौंपना dati u dužnost (meg)tölt (puskát) mengisi hlaða caricare 弾をこめる 책임 지우다 užtaisyti pielādēt bertanggungjawab laden lade ładować carregar a încărca заряжать obviniť nabiti zadužiti ladda มอบหมายให้ sorumlu/mesul tutmak 指示(某人)負責(某工作) доручати کوئی ذمہ داری دینا giao nhiệm vụ 装(子弹) n 1 a price or fee What is the charge for a telephone call? koste سِعْلر، ثَمَن цена cena, poplatek takst; gebyr der Preis χρέωση, τιμή precio maks هزینه maksu, taksa prix, coût חִיוּב शूल्क troškovi, izdaci díj ongkos verð prezzo, costo 料金 요금 mokestis maksa; cena bayaran prijs pris, takst, gebyr, omkostninger opłata preço cost, preţ стоимость poplatok cena cena pris, avgift, taxa ค่าธรรมเนียม ücret, fiyat 費用 ціна لاگت ، قیمت giá chi phí 费用 2 something with which a person is accused He faces three charges of murder. aanklag تُهْمَه، إتِّهام обвинение obvinění sigtelse; anklage die Anklage κατηγορία acusación süüdistus اتهام syyte accusation אֲשְמָה आरोप teret vád tuduhan ákæra accusa 告発 혐의 kaltinimas (kuo) apsūdzība tuduhan aanklacht anklage, tiltale, siktelse zarzut acusação acuzaţie обвинение obvinenie obtožba optužba anklagelse ข้อกล่าวหา suçlama 指控 обвинувачення الزام لگنا lời buộc tội 指控 3 an attack made by moving quickly the charge of the Light Brigade. aanval هُجوم عَلى щурм výpad angreb der Sturm έφοδος carga rünnak یورش rynnäkkö charge הִסְתָעֲרוּת तेजी से लपकते हुए हमला करना juriš roham serangan áhlaup carica 突撃 급습 antpuolis uzbrukums; trieciens serangan aanval angrep szarża carga atac атака výpad napad napad anfall, chock การโจมตี saldırı, hücum 衝鋒 напад, атака حملہ دھاوا cuộc đột kích 冲锋 4 the electricity in something a positive or negative charge. lading شَحْنَةٌ كَهْرَبائِيّه заряд náboj opladning die Ladung ηλεκτρικό φορτίο carga laeng بار lataus charge מִטעָן बिजली naboj töltés arus rafhleðsla carica 充電 전하 krūvis lādiņš (elektrības) cas lading ladning ładunek carga sarcină (electrică) заряд náboj naboj elektricitet laddning ประจุไฟฟ้า şarj, yük, doldurum 電荷 заряд کسی چیز میں بجلی کا ہونا điện tích 电荷 5 someone one takes care of These children are my charges. pleegkind رِعايَه، عُهْدَه، عِنايَه повереник chovanec protegé der Schützling άτομο υπό την επίβλεψη κπ. cargo (a cargo de), cuidado hoolealune شخص تحت سرپرستی suojatti, holhotti personne à charge אַחֲרַאי निगरानी briga, paska, nadzor rábízott(ak) tanggungan skjólstæðingur (persona affidata alle cure di qualcuno) 預かりもの 책임 globotinis aizbilstamais tanggungjawab iemand voor wie men verantwoordelijk is den som en tar seg av/passer på; ansvar podopieczny encargo (în) grijă подопечный dohľad, dozor varovanec briga person som man har ansvar för ผู้ที่อยู่ในความดูแล bakımından sorumlu kimse; emanet 被託付的人 турбота دیکھ بھال کرنا đảm trách 被托管的人 6 a quantity of gunpowder Put the charge in place and light the fuse. lading حَشْوَه، عُبُوَّةُ مَسْحوقِ البارود пълнеж náplň ladning die Sprengladung γόμωση carga laeng خرج panos, lataus charge מִטְעַן बारूद naboj töltet mesiu hleðsla carica 1回分の弾薬 화약 užtaisas lādiņš isian ubat bedil lading springstof ladning ładunek carga încărcătură заряд náplň naboj punjenje laddning ปริมาณดินปืน barut hakkı (一定量的)火藥 заряд کارتوس یا بارود بھرنا số đạn nạp (一定量的)炸药 n charger formerly, a horse used in battle. perd حِصان، جَواد кавалерийски кон kůň (důstojnický) stridshest das Schlachtroß πολεμικό άλογο corcel sõjaratsu اسب جنگی sotaratsu cheval de bataille סוּס מִלחָמָה בְּעָבַר जंग में उपयोग होने वाला घोड़ा bojni konj harci mén kuda stríðshestur cavallo da battaglia 軍馬 군마 kovos žirgas kara zirgs strijdros stridshest rumak cavalo de batalha cal de luptă боевой конь vojenský kôň borbeni konj ratnikov konj stridshäst ม้าศึก cenk atı 戰馬 стройовий кінь جنگ مین استعمال ہونے والا گھوڑا ngựa chiến 战马 in charge of responsible for I'm in charge of thirty men. verantwoordelikheid مَسْؤولٌ عَن отговорен за mít na starost have ansvaret for verantwortlich für υπεύθυνος, επικεφαλής responsable de vastutusel مسئول vastuussa responsable de לְהִסתַעֵר प्रभारी nadzirati gondjaira van bízva vki, vmi mempertanggungjawabkan ábyrgur fyrir responsabile di ~を預かって (~을) 맡고 있는 atsakingas būt atbildīgam par bertanggungjawb untuk verantwoordelijk ha ansvar for/kommandoen over, lede odpowiedzialny za responsável por responsabil cu/pentru отвечать за (кого-л., что-л.) mať na starosti, byť zodpovedný biti odgovoren odgovoran za ha befälet över, ha ansvar för หน้าที่ sorumlu, mesul, yetkili 負責 відповідальний زمہ دار ہونا chịu trách nhiệm 主管 in someone's charge in the care of someone You can leave the children in his charge. toesig في عُهْدَةِ/ عِنايَةِ/ رِعايَةِ под грижите на v péči (koho) varetægt die Verantwortung υπό την επίβλεψη κπ. al cuidado de (kellegi) hoolde, (kellegi) hooles تحت مراقبت huostassa à la garde de לְהִסתַעֵר निगरानी nadzor nad nekim gondjaira bízva í umsjá e-s sotto la sorveglianza di, affidato a ~に預けられて (~에게) 맡긴 kieno nors globoje kāda aizgādībā jagaan onder iemands hoede i ens varetekt, under ledelse av pod opieką ao cuidado de în grija cuiva на попечении pod dohľadom (koho) pod nadzorom na staranje i ngns vård ในความดูแล sorumluluğunda 讓某人照顧 на чиєсь піклування کسی شخص کی تحویل یا نگہبانی میں được sự trông nom 在某人掌管之下 take charge 1 (withof) to begin to control, organize etc The department was in chaos until he took charge (of it). die leisels oorneem يَتَوَلّى أَمْرَ поемам контрол převzít vedení overtage ledelse die Verwaltung übernehmen αναλαμβάνω, ελέγχω hacerse cargo de algo (oma) hoolde võtma کاری را به عهده گرفتن ottaa huolehtiakseen prendre la direction אַחֲרַאִי कार्यभार संभालना povjerena paska átvesz memimpin taka við stjórn; taka að sér assumersi la responsabilità, entrare in carica 監督する 책임지다 imti vadovauti būt [] pārziņā ambil alih de leiding nemen ta ledelsen przejmować dowodzenie, przejąć kontrolę tomar conta a prelua (controlul) брать руководство prevziať riadenie prevzeti nadzor preuzeti komandu ta kontroll över ควบคุม yönetimi ele almak, iş başına geçmek 開始負責 розпорядитися فرائض سنبھالنا đảm đương 开始负责 2 (withof) to take into one's care The policeman took charge of the gun. oorneem يَعْتَني بِ погрижвам се vzít si na starost tage sig af; tage i forvaring in Gewahrsam nehmen παραλαμβάνω encargarse de hoiule võtma مسئولیت قبول کردن ottaa huostaansa se charger de אַחֲרַאִי निगरानी में लेना preuzeti nadzor magához vesz mengurus taka í sínar hendur incaricarsi di 預かる 보관하다 pasiimti saugoti rūpēties par menjaga overnemen, onder zijn hoede nemen ta i forvaring, ta seg av zaopiekować się encarregar-se de a lua asupra sa позаботиться vziať si na starosť prevzeti odgovornost pobrinuti se ta hand om ควบคุมดูแล ele geçirmek 接管 брати на себе відповідальність سایہ عاطفت میں لینا chịu trách nhiệm 掌管 charge → تُهمة, رسم, شحن, يَتّهم, يُحمِل, يَشحِن nabít, náboj, naúčtovat, obžaloba, obžalovat, sazba anklage, debitere, ladning, oplade, takst anklagen, aufladen, berechnen, Beschuldigung, Gebühr, Ladung κατηγορία, κατηγορώ, φορτίζω, φόρτιση, χρεώνω, χρέωση acusar, carga, cargar, cargo, cobrar, cobro ladata, lataus, maksu, syytös, syyttää, veloittaa accusation, accuser, charge, charger, coût, facturer naplatiti, napon, napuniti, navod, optužiti, trošak accusa, accusare, caricare, carico, costo, fare pagare 充電, 充電する, 告訴, 告訴する, 料金, 請求する …에게 (대금을) 부과하다, 고발, 고발하다, 요금, 전하, 충전하다 in rekening brengen, in staat van beschuldiging stellen, lading, opladen, prijs, telastlegging anklage, avgift, forlange, lade, ladning ładunek, naładować, opłata, oskarżenie, oskarżyć, pobrać opłatę acusação, acusar, carga eléctrica, carga elétrica, carregar, cobrar, tarifa заряд, заряжать, назначать, обвинение, обвинять, цена anklaga, anklagelse, avgift, debitera, ladda, laddning เรียกเก็บเงิน, ข้อกล่าวหา, ค่าใช้จ่าย, ประจุไฟฟ้า, ฟ้องร้อง, อัดไฟ fiyat biçmek, şarj, şarj etmek, suçlama, suçlamak buộc tội, giá tiền, nạp điện, sự nạp điện, tính giá, tội bị cáo buộc 充电, 指控, 收费, 负荷, 费用 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | |||||
|---|---|---|---|---|---|
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|