Also found in: Thesaurus, Idioms, Wikipedia.
rath•er(ˈræð ər, ˈrɑ ðər)
Rather means 'to a small extent'.
You can use rather in front of like when you are using like as a preposition.
Rather in this sense is mainly used in writing. In conversation you would normally use a bit.
Several words and expressions can be used to say that something is the case to a smaller or greater extent.
Rather is also used to soften the effect of the word or expression that follows it. For example, if someone asks you to do something, you might say 'I'm rather busy'. You mean that you are busy, but rather makes your reply seem more polite.
Rather is more common in British than American English in the above senses.
If you say that you would rather do something, you mean that you would prefer to do it. In speech, would rather is usually contracted to 'd rather. If you write down what someone says, you usually write 'd rather.
In sentences like these you use an infinitive without to after would rather.
You can also use would rather followed by a clause to say that you would prefer something to happen or be done. In the clause you use the past simple.
Rather than is used to link words or expressions of the same type. You use rather than when you have said what is true and you want to compare it with what is not true.
You can also use rather when you are correcting a mistake you have made, or when you think of a better word than the one you have just used.
|Adv.||1.||rather - on the contrary; "rather than disappoint the children, he did two quick tricks before he left"; "he didn't call; rather (or instead), he wrote her a letter"; "used English terms instead of Latin ones"|
|2.||rather - to some (great or small) extent; "it was rather cold"; "the party was rather nice"; "the knife is rather dull"; "I rather regret that I cannot attend"; "He's rather good at playing the cello"; "he is kind of shy"|
|3.||rather - more readily or willingly; "clean it well, preferably with warm water"; "I'd rather be in Philadelphia"; "I'd sooner die than give up"|
|4.||rather - to a degree (not used with a negative); "quite tasty"; "quite soon"; "quite ill"; "quite rich"|
I'll stay rather than go alone → prefiero quedarme a ir solo
I'd rather have this one than that → prefiero éste a aquél
"would you like a sweet?" - "I'd rather have an apple" → -¿quieres un caramelo? -preferiría una manzana
would you rather stay here? → ¿prefieres quedarte?
I'd rather stay in tonight → preferiría no salir esta noche
I'd rather he didn't come to the party → preferiría que no viniera a la fiesta
anything rather than that! (hum) → ¡cualquier cosa menos eso!
play anything rather than that → toca cualquier cosa que no sea eso
I'd rather not → prefiero no hacerlo
I'd rather not say → prefiero no decirlo
"I'm going to have it out with the boss" - "rather you than me!" → -voy a planteárselo al jefe -¡allá tú!
he looks rather like his mother → se parece un poco a su madre
I feel rather more happy today → hoy me siento algo más contento
I rather suspected as much → me lo sospechaba
I rather think he won't come → me inclino a creer que no vendrá
that is rather too dear → es algo caro (para mí )
it's a rather difficult task; it's rather a difficult task → es una tarea bastante difícil
we were rather tired → estábamos bastante cansados
I was rather disappointed → quedé bastante decepcionado
he did rather well in the exam → le fue bastante bien en el examen
"isn't she pretty?" - "yes, she is rather" → -¿es guapa, eh? -sí, bastante
"are you keen to go?" - "yes, I am rather" → -¿tienes ganas de ir? -sí que quiero
there's rather a lot → hay bastante
£20! that's rather a lot! → ¡20 libras! ¡es bastante caro!
I've got rather a lot of homework to do → tengo muchos deberes que hacer
it's rather a pity → es una pena or lástima
It's rather expensive → C'est plutôt cher.
I was rather disappointed → J'étais plutôt déçu.
rather a lot
£20! That's rather a lot! → Vingt livres! C'est plutôt cher!
There is rather a lot to do → Il y a pas mal de choses à faire.
rather a lot of → pas mal de
I've got rather a lot of homework to do → J'ai pas mal de devoirs à faire.
I'd rather stay in tonight → Je préférerais rester à la maison ce soir., J'aimerais mieux rester à la maison ce soir.
"Would you like a sweet?" - "I'd rather have an apple." → "Tu veux un bonbon?" - "J'aimerais mieux une pomme.", "Tu veux un bonbon?" - "Je préférerais une pomme."
I'd rather ... than ...
I would rather go than stay → Je préférerais partir plutôt que rester., J'aimerais mieux partir que rester.
Kids would rather play than study → Les enfants préfèrent jouer plutôt que d'étudier., Les enfants aiment mieux jouer qu'étudier.
I'd rather not → j'aimerais mieux pas
I'd rather not ... → j'aimerais mieux ne pas ...
I'd rather not leave → J'aimerais mieux ne pas partir.
I'd rather not say → J'aimerais mieux ne pas le dire.
I'd rather not answer that question → J'aimerais mieux ne pas répondre à cette question.
rather than → plutôt que de
We decided to camp, rather than stay at a hotel → Nous avons décidé de camper plutôt que d'aller à l'hôtel.
I use the bike if I can, rather than the car → Quand je peux, je me sers du vélo plutôt que de la voiture.
not a circle but rather a spiral → pas un cercle mais plutôt une spirale
or rather → ou plutôt
rather than wait, she ... → piuttosto che aspettare, lei...
I'd rather have this one than that → preferirei avere questo piuttosto che quello
would you rather stay here? → preferisci rimanere qui?
I'd rather you didn't come → preferirei che tu non venissi
I'd rather not → preferirei di no
I'd rather not come → preferirei non venire
I would or I'd rather go → preferirei andare
it's rather expensive (quite) → è piuttosto caro (excessively) → è un po' troppo caro
there's rather a lot → ce n'è parecchio
a rather difficult task → un compito piuttosto difficile
I feel rather more happy today → oggi mi sento molto più contento
it's rather a pity → è proprio or davvero un peccato