| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,803,611,107 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
recover |
Also found in: Medical, Legal, Financial, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.02 sec. |
recover [rɪˈkʌvə] vb
1. (tr) to find again or obtain the return of (something lost) 2. to regain (loss of money, position, time, etc.); recoup 3. (of a person) to regain (health, spirits, composure, etc.), as after illness, a setback, or a shock, etc. 4. to regain (a former and usually better condition) industry recovered after the war 5. (Law) Law a. (tr) to gain (something) by the judgment of a court of law to recover damages b. (intr) to succeed in a lawsuit 6. (tr) to obtain (useful substances) from waste 7. (General Sporting Terms) (intr) (in fencing, swimming, rowing, etc.) to make a recovery [from Old French recoverer, from Latin recuperāre recuperate] recoverable adj recoverability n recoverer n ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
recover verb 1. get better, improve, get well, recuperate, pick up, heal, revive, come round, bounce back, mend, turn the corner, pull through, convalesce, be on the mend, take a turn for the better, get back on your feet, feel yourself again, regain your health or strength He is recovering after sustaining a knee injury. get better weaken, deteriorate, worsen, relapse, go downhill, take a turn for the worse 2. rally, improve, pick up, bounce back, make a recovery The stockmarket index fell by 80% before it began to recover. Translations recover [rɪˈkʌvəʳ] A. VT 1. (= regain) [+ faculty] → recuperar, recobrar(frm) he fought to recover his balance → luchó por recuperar or (frm)recobrar el equilibrio to recover consciousness → recobrar el conocimiento recovering himself with a masterly effort he resumed his narrative → reponiéndose or sobreponiéndose con un esfuerzo sobrehumano, terminó su narración see also composure 2. (= retrieve) [+ bodies, wreck] → rescatar; [+ debt] → cobrar; [+ stolen property, costs, losses, investment] → recuperar (Jur) [+ money] → recuperar; [+ property] → reivindicar, recuperar (Comput) [+ data] → recobrar, recuperar to recover damages from sb → ser indemnizado por daños y perjuicios por algn 3. (= reclaim) [+ materials] → recuperar B. VI 1. (after accident, illness) → reponerse, recuperarse, restablecerse (from de) (after shock, blow) → sobreponerse, reponerse (from de) he recovered from being 4-2 down to reach the semi-finals → se recuperó tras ir perdiendo 4-2 y llegó a las semifinales 2. (Fin) [currency] → recuperarse, restablecerse; [shares, stock market] → volver a subir; [economy] → reactivarse recover [rɪˈkʌvər] vt (= recoup) [+ costs, money invested, money lent] → récupérer [+ bodies] → retrouver [+ waste materials] (for recycling) → récupérer vi (from illness, injury) → se rétablir to recover from sth [+ illness, injury] → se remettre de qch He's recovering from a knee injury → Il se remet d'une blessure au genou. (from shock, unpleasant experience) → se remettre to recover from sth [+ shock, unpleasant experience] → se remettre de qch They took a long time to recover from this shock → Il leur a fallu longtemps pour se remettre de ce choc. [country, economy, market, currency] → se redresser recover vt sth lost → wiederfinden; one’s appetite, balance also → wiedergewinnen; sth lent → zurückbekommen; health → wiedererlangen; goods, property, lost territory → zurückgewinnen, zurückbekommen; (police) stolen/missing goods → sicherstellen; body, space capsule, wreck → bergen; (Ind etc) materials → gewinnen; debt → eintreiben, beitreiben; (Jur) damages → Ersatz erhalten für; losses → wiedergutmachen; expenses → decken, wieder einholen; (Comput) file → wiederherstellen; to recover data → Daten wiederherstellen; to recover one’s breath/strength → wieder zu Atem/Kräften kommen; to recover consciousness → wieder zu Bewusstsein kommen or gelangen, das Bewusstsein wiedererlangen (geh); to recover one’s sight → wieder sehen können; to recover land from the sea → dem Meer Land abringen; to recover lost ground (fig) → aufholen; to recover oneself or one’s composure → seine Fassung wiedererlangen; to be quite recovered → sich ganz erholt haben recover [rɪˈkʌvəʳ] 1. vt (belongings, goods, wreck, lost time) → ricuperare; (reclaim, money) → ottenere il rimborso di (Law) (damages) → ottenere il risarcimento di; (balance, appetite, health) → ritrovare, ricuperare to recover one's senses → riprendere i sensi (fig) → ritornare in sé 2. vi (all senses) → riprendersi; (from illness) → ristabilirsi recover [rɪˈkʌvəʳ] 1. vt (belongings, goods, wreck, lost time) → ricuperare; (reclaim, money) → ottenere il rimborso di (Law) (damages) → ottenere il risarcimento di; (balance, appetite, health) → ritrovare, ricuperare to recover one's senses → riprendere i sensi (fig) → ritornare in sé 2. vi (all senses) → riprendersi; (from illness) → ristabilirsi v recover [rəˈkavə] 1 to become well again; to return to good health etc He is recovering from a serious illness; The country is recovering from an economic crisis. herstel يَشْفى، يَسْتَرِدُّ عافِيَتَه възстановявам zotavit se komme sig genesen αναρρώνω, συνέρχομαι recuperarse paranema بهبود یافتن؛ دوباره به دست آوردن toipua recouvrer (la santé) לְהָברִיא पुन्राप्त करना oporaviti se meggyógyul, felépül pulih ná sér rimettersi, riprendersi 回復する 회복하다 atsigauti atveseļoties; atgūties pulih (zich) herstellen bli frisk, komme seg wyzdrowieć, wracać do normy recuperar a-şi reveni оправляться; выздоравливать zotaviť sa okrevati oporaviti se tillfriskna, repa sig ฟื้นตัวจากการเจ็บป่วย iyileşmek 復原 видужувати, оклигувати صحت بحال ہونا hồi phục 复原 2 to get back The police have recovered the stolen jewels; He will recover the cost of the repairs through the insurance. verhaal يَسْتَعيد، يَسْتَرِد възстановявам získat zpět finde; få tilbage wiedererlangen ξαναβρίσκω, ανακτώ recuperar tagasi saama باز یافتن؛ باز ستاندن saada takaisin récupérer לְהשִׁיב ठीक होना pronaći, otkriti visszakap mendapatkan kembali ná (e-u) aftur recuperare 取り戻す (손실, 손해 등을) 메우다 atgauti atgūt menjumpai semula terugkrijgen få tilbake, få i erstatning, inndrive odzyskać recuperar a recupera возвращать;получать обратно získať späť dobiti nazaj povratiti återfå ได้คืน geri almak 找回,拿回 повертати واپس لینا tìm lại được 找回 3 to get control of (one's actions, emotions etc) again The actor almost fell over but quickly recovered (his balance). herwin يَسْتَعيدُ توازُنَه، يُسَيْطِر съвземам се vzpamatovat se genvinde sich fangen ανακτώ (την ισορροπία μου) recuperar(se) enesevalitsust tagasi saama رامش خود را به دست آوردن palauttaa hallintaan se reprendre לַשוּב אֶלָיו अपने पर काबू पाना kontrolirati visszanyeri egyensúlyát menguasai kembali ná sér á strik ritrovare, recuperare 取り戻す 되찾다 atgauti pusiausvyrą atgūt (līdzsvaru u.tml.); atjēgties menguasai semula hervinden innhente seg, få igjen, ta seg inn odzyskać recuperar-se a recăpăta вновь обретать spamätať sa opomoči si povratiti återfå (återvinna) [] ทำให้ใช้ได้อีก toparlamak 恢復 приходити до пам'яті قابو پانا kiểm soát được 恢复 n reˈcovery (an) act or process of recovering The patient made a remarkable recovery after his illness; the recovery of stolen property. genesing إسْتِعادَة الصِّحَّه، إسْتِرْداد الشيء المَفْقود възстановяване zotavení, získání zpět helbredelse; restituering; tilbagelevering die Genesung, die Wiedererlangung ανακτώ την υγεία μου, συνέρχομαι recuperación paranemine, tagasisaamine بهبودی toipuminen recouvrement הַחלָמָה प्राप्त करने की क्रिया oporavak, vraćanje (fel)gyógyulás proses penyembuhan bati recupero 回復 회복 at(si)gavimas atveseļošanās; atgūšana pemulihan, menjumpai semula herstel, het terug krijgen bedring, rekonvalens wyzdrowienie, odzyskanie recuperação recuperare возврат; выздоровление;восстановление zotavenie; získanie späť okrevanje; povrnitev oporavak tillfrisknande, återfående การหายเจ็บป่วย iyileşme, geri alma 復原,找回 видужання; повернення صحت یابی sự bình phục 复原,找回 recover → يَِشفى uzdravit (se) komme (sig) erholen (sich) συνέρχομαι recuperar toipua se remettre oporaviti se recuperare 回復する 회복하다 herstellen friskne til odzyskać recuperar, recuperar-se возвращать tillfriskna ได้คืน iyileşmek hồi phục 恢复 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ? References in classic literature | |
|---|---|---|
But then, you see, I had firmly realised this, that she would sooner recover from our separation than from our marriage; that her love for me, pretty and poignant and dramatic while it lasted, was a book- born, book-fed dream, which must die soon or late,--the sooner the better for the peace of the dreams that in the course of nature would soon spring up to take its place. A THIEF who had brought a suit against his accomplices to recover his share of the plunder taken from an Honest Man, demanded the Honest Man's attendance at the trial to testify to his loss. First, let the unjust be like other distinguished masters of craft; like the skilful pilot or physician, who knows intuitively his own powers and keeps within their limits, and who, if he fails at any point, is able to recover himself. |
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|