| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,807,499,723 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
regret |
Also found in: Legal, Encyclopedia, Wikipedia | 0.02 sec. |
regret [rɪˈgrɛt] vb -grets, -gretting, -gretted (tr) 1. (may take a clause as object or an infinitive) to feel sorry, repentant, or upset about 2. to bemoan or grieve the death or loss of n
1. a sense of repentance, guilt, or sorrow, as over some wrong done or an unfulfilled ambition 2. a sense of loss or grief 3. (plural) a polite expression of sadness, esp in a formal refusal of an invitation [from Old French regrete, of Scandinavian origin; compare Old Norse grāta to weep] regretful adj regretfully adv regretfulness n regrettable adj regrettably adv regretter n Usage: Regretful and regretfully are sometimes wrongly used where regrettable and regrettably are meant: he gave a regretful smile; he smiled regretfully; this is a regrettable (not regretful) mistake; regrettably (not regretfully), I shall be unable to attend ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
regret verb noun 1. remorse, compunction, self-reproach, pang of conscience, bitterness, repentance, contrition, penitence, ruefulness He has no regrets about retiring. 2. sorrow, disappointment, grief, sadness, unhappiness, lamentation, dejection He expressed great regret. sorrow pleasure, satisfaction, contentment, callousness, lack of compassion, impenitence Translations regret [rɪˈgret] A. N 1. (= sorrow) → pena f, pesar m she accepted his resignation with regret → aceptó su dimisión con pena or pesar the President expressed his regret for the deaths of civilians → el presidente expresó su pesar or dolor por las muertes de los civiles my one or only regret is that I didn't see her before she died → lo único que siento or lamento es no haberla visto antes de que muriera I felt no regret at giving up my work → no sentí dejar el trabajo much to my regret; to my great regret → con gran pesar mío 2. (= remorse) → remordimiento(s) m(pl) I felt a pang of regret → me entraron remordimientos I have no regrets → no me arrepiento de nada B. VT 1. (= apologize for, be sorry for) [+ death, inconvenience, error] → lamentar we regret any inconvenience caused by the delay → lamentamos cualquier inconveniente que les pueda haber causado el retraso it is to be regretted that he did not act sooner → lo lamentable es que no actuó antes the President regrets (that) he cannot see you today → el presidente lamenta or siente no poder verle hoy we regret to inform you that → lamentamos tener que informarle que ... her lack of co-operation is nothing new, I regret to say → lamento decir que su falta de cooperación no es algo nuevo we regret having to do this, but it is necessary → lamentamos or sentimos tener que hacer esto, pero es necesario he regretted what had happened → lamentó lo ocurrido 2. (= rue) [+ decision] → arrepentirse de, lamentar you won't regret it! → ¡no te arrepentirás!, ¡no lo lamentarás! he regrets saying it → se arrepiente de or lamenta haberlo dicho he was regretting that he had asked the question → se arrepentía de or lamentaba haber hecho la pregunta I don't regret what I did → no me arrepiento de or lamento lo que hice to live to regret sth → arrepentirse de or lamentar algo más tarde regret [rɪˈgrɛt] n → regret m to have no regrets → n'avoir aucun regret, ne rien regretter I have no regrets → Je ne regrette rien., Je n'ai aucun regret. to have no regrets about sth → ne pas regretter qch He said he had no regrets about retiring → Il a déclaré qu'il ne regrettait pas d'avoir pris sa retraite. with regret → avec regret vt [+ action, event, decision] → regretter Give me the money or you'll regret it! → Donne-moi l'argent, sinon tu vas le regretter! to regret doing sth → regretter d'avoir fait qch to regret (that) ... → regretter de ... + infin, regretter que ... + subj Ellis regretted that he had asked the question → Ellis regretta d'avoir posé la question. I regret that he was not given the correct information → Je regrette qu'on ne lui ait pas donné les bonnes informations. we regret to inform you that ... → nous sommes au regret de vous informer que ... regret vt → bedauern; one’s youth, lost opportunity → nachtrauern (+dat); I regret that we will not be coming → ich bedauere, dass wir nicht kommen können; to regret the fact that … → (die Tatsache) bedauern, dass …; I regret to say that … → ich muss Ihnen leider mitteilen, dass …; he is very ill, I regret to say → er ist leider or bedauerlicherweise sehr krank; we regret to learn that … → wir hören mit Bedauern, dass …; we regret any inconvenience caused → für eventuelle Unannehmlichkeiten bitten wir um Verständnis; it is to be regretted that … → es ist bedauerlich, dass …; you won’t regret it! → Sie werden es nicht bereuen; this matter is much regretted → dieser Vorfall hat großes Bedauern ausgelöst n → Bedauern nt no pl; to feel regret for one’s past youth → seiner vergangenen Jugend (dat) → nachtrauern; much to my regret → sehr zu meinem Bedauern; I have no regrets → ich bereue nichts; please give her my regrets that I cannot come → bitte, sagen Sie ihr, dass ich leider nicht kommen kann; he sends his regrets → er lässt sich entschuldigen, er muss leider absagen regret [rɪˈgrɛt] 1. n a. → rimpianto, rammarico much to my regret, to my great regret → con mio grande dispiacere I have no regrets → non ho rimpianti b. regrets npl (excuses) → scuse fpl 2. vt (news, death) → essere dispiaciuto/a per, essere desolato/a per he is very ill, I regret to say → purtroppo è molto malato I regret that I will be unable to attend your party (frm) → mi rincresce (di) non poter venire alla vostra festa we regret to inform you that ... (frm) → siamo spiacenti di informarla che... I regret that I/he cannot help → mi rincresce (di) non poter aiutare/che lui non possa aiutare regret [rɪˈgrɛt] 1. n a. → rimpianto, rammarico much to my regret, to my great regret → con mio grande dispiacere I have no regrets → non ho rimpianti b. regrets npl (excuses) → scuse fpl 2. vt (news, death) → essere dispiaciuto/a per, essere desolato/a per he is very ill, I regret to say → purtroppo è molto malato I regret that I will be unable to attend your party (frm) → mi rincresce (di) non poter venire alla vostra festa we regret to inform you that ... (frm) → siamo spiacenti di informarla che... I regret that I/he cannot help → mi rincresce (di) non poter aiutare/che lui non possa aiutare v regret [rəˈgret] to be sorry about I regret my foolish behaviour; I regret that I missed the concert; I regret missing the concert; I regret to inform you that your application for the job was unsuccessful. is spyt يَنْدَم، يأسَف съжалявам litovat fortryde; beklage bedauern λυπάμαι lamentar kahetsema تاسف خوردن katua regretter לְהִתחָרֵט पश्चाताप करना, दुखी होना žaliti, požaliti sajnál (vmit) menyesali sjá eftir dispiacere, rincrescere 残念に思う 후회하다 apgailestauti, gailėtis par nožēlu jāsaka kesal, sesal betreuren angre, være lei for, beklage żałować lamentar a regreta, a-i părea rău сожалеть ľutovať žaliti vara ledsen över, beklaga, ångra เสียใจ pişman olmak, üzülmek 懊悔 жалкувати, шкодувати افسوس کرنا tiếc 懊悔 n a feeling of sorrow, or of having done something wrong I have no regrets / I feel no regret about what I did; It was with deep regret that I heard the news of his death. spyt, leedwese أَسَف، نَدَم съжаление lítost fortrydelse; beklagelse das Bedauern θλίψη, μεταμέλεια pesar; remordimiento kahetsus پشیمانی؛ افسوس suru regret חֲרָטָה पश्चाताप žaljenje, kajanje sajnálat penyesalan eftirsjá; harmur; söknuður rammarico, rimpianto 後悔 후회 apgailestavimas, gailestis, liūdesys nožēla kekesalan, penyesalan leedwezen beklagelse, anger; sorg żal pesar regret сожаление ľútosť obžalovanje žaljenje ånger, ledsnad, sorg ความเศร้าโศกเสียใจ pişmanlık, üzüntü 懊悔 жаль, смуток افسوس sự tiếc 遗憾,懊悔,悲伤 adj reˈgretful feeling regret. rouvol نادِم، آسِفٌ على изпълнен със съжаление lítostivý fuld af beklagelse bedauernd θλιμμένος, μετανιωμένος con pesar; con remordimiento kahetsev متاسف؛ پشیمان katuvainen plein de regret מָלֵא חֲרָטָה खेदपूर्ण koji žali, koji se kaje sajnálkozó penuh penyesalan hryggur; fullur eftirsjár dispiaciuto 残念な 후회하는 apgailestaujantis nožēlas pilns penuh kekesalan, penuh penyesalan bedroefd full av anger/beklagelse, bedrøvet pełen ubolewania pesaroso plin de regrete полный сожаления ľútostivý obžalujoč pokajnički bedrövad, ångerfull เสียดาย pişman, üzüntülü 遺憾的 засмучений افسوس ناک cảm thấy hối tiếc 遗憾的 adv reˈgretfully with regret Regretfully, we have had to turn down your offer. ongelukkig بِأَسَف със съжаление bohužel beklageligvis mit Bedauern δυστυχώς lamentablemente kahjuks با تاسف pahoittelevasti à regret בְּצַעָר खेदपूर्वक na žalost sajnos dengan menyesal með eftirsjá purtroppo 残念ながら 후회하며 deja, gaila, su liūdesiu ar nožēlu; diemžēl dengan kesalnya helaas dessverre, beklageligvis z przykrością/żalem com pesar cu regret(e) к сожалению bohužiaľ na žalost nažalost tyvärr, beklagligt nog ซึ่งเสียใจ üzüntüyle, ne yazık ki, maalesef 遺憾地 засмучено متاسفانہ nuối tiếc 遗憾地 adj reˈgrettable a regrettable mistake. betreurenswaardig يُؤْسَف لَه непростим politováníhodný beklagelig bedauerlich θλιβερός lamentable kahetsusväärne تاسف آور valitettava regrettable מְצַעֵר खेदजनक, शोचनीय žaljenja vrijedan, za osudu sajnálatos patut disesalkan hörmulegur increscioso, spiacevole 残念な 유감스러운 apgailėtinas nožēlojams; neapskaužams dikesali, disesali betreurenswaardig beklagelig godny pożałowania, żałosny lamentável regretabil прискорбный poľutovaniahodný vreden obžalovanja za žaljenje beklaglig, beklagansvärd น่าสลดใจ üzücü 令人遺憾的 прикрий قابل افسوس đáng tiếc 令人遗憾的 adv reˈgrettably betreurenswaardig بصورَةٍ يُؤْسَف لَها непростимо bohužel beklageligt bedauerlicherweise δυστυχώς lamentablemente kahjuks به طور تاسف انگیز؛ متاسفاه valitettavasti regrettablement לְמַרבֵּה הַצַעָר खेदपूर्वक, पश्चाताप करते हुए za žaljenje, žalosno sajnálatosan disesalkan hörmulega purtroppo 残念なことには 유감스럽게도 apgailėtinai, gaila nožēlojami; neapskaužami sangat dikesali, sangat disesali betreurenswaardig beklageligvis niestety lamentavelmente (în mod) regretabil прискорбно bohužiaľ obžalovanja vredno nažalost beklagansvärt อย่างเศร้าสลดใจ üzücü olarak; maalesef, ne yazık ki 令人遺憾地 прикро افسوس ناک طریقے سے đáng tiếc 令人遗憾地 regrettable is spelt with two t s. regret → نَدَم, يندم على lítost, politovat fortryde, sorg Bedauern μεταμέλεια, μετανιώνω lamentar, pesar katua, katumus regret, regretter žaljenje, zažaliti rammarico, rimpiangere 後悔, 後悔する 후회, 후회하다 betreuren, spijt anger, beklage pożałować, żal arrepender-se, arrependimento сожаление, сожалеть ånger, ångra เสียใจ, ความเสียใจ pişman olmak, pişmanlık sự ân hận, tiếc 后悔, 遗憾 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|