Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,514,882,322 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

ring

   Also found in: Medical, Financial, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson 0.01 sec.
ring 1  (rng)
n.
1. A circular object, form, line, or arrangement with a vacant circular center.
2. A small circular band, generally made of precious metal and often set with jewels, worn on the finger.
3. A circular band used for carrying, holding, or containing something: a napkin ring.
4. rings Sports A pair of circular metal bands suspended in the air for gymnastic exercises, on which balancing and swinging maneuvers are performed while holding the bands as motionless as possible.
5. A circular movement or course, as in dancing.
6. An enclosed, usually circular area in which exhibitions, sports, or contests take place: a circus ring.
7. Sports
a. A rectangular arena set off by stakes and ropes in which boxing or wrestling events are held.
b. The sport of boxing.
8. Games
a. An enclosed area in which bets are placed at a racetrack.
b. Bookmakers considered as a group.
9. An exclusive group of people acting privately or illegally to advance their own interests: a drug ring.
10. A political contest; a race.
11. Botany An annual ring.
12. Mathematics The area between two concentric circles; annulus.
13. Mathematics A set of elements subject to the operations of addition and multiplication, in which the set is an abelian group under addition and associative under multiplication and in which the two operations are related by distributive laws.
14. Any of the turns constituting a spiral or helix.
15. Chemistry A group of atoms linked by bonds that may be represented graphically in circular or triangular form. Also called closed chain.
v. ringed, ring·ing, rings
v.tr.
1. To surround with or as if with a ring; encircle. See Synonyms at surround.
2. To form into a ring or rings.
3. To ornament or supply with a ring or rings: ringed the door knocker with a wreath of holly.
4. To remove a circular strip of bark around the circumference of (a tree trunk or branch); girdle.
5. To put a ring in the nose of (an animal).
6. To hem in (animals) by riding in a circle around them.
7. Games To toss a ring over (a peg), as in horseshoes.
v.intr.
1. To form a ring or rings.
2. To move, run, or fly in a spiral or circular course.

[Middle English, from Old English hring; see sker-2 in Indo-European roots.]

ring 2  (rng)
v. rang (rng), rung (rng), ring·ing, rings
v.intr.
1. To give forth a clear resonant sound.
2. To cause something to ring.
3. To sound a bell in order to summon someone: I'll ring for the maid.
4. To have a sound or character suggestive of a particular quality: a story that rings true.
5. To be filled with sound; resound: The room rang with the children's laughter.
6. To hear a persistent humming or buzzing: My ears were ringing from the sound of the blast.
7. To be filled with talk or rumor: The whole town rang with the bad news.
v.tr.
1. To cause (a bell, for example) to ring.
2. To produce (a sound) by or as if by ringing.
3. To announce, proclaim, or signal by or as if by ringing: a clock that rings the hour.
4. Chiefly British To call (someone) on the telephone. Often used with up: She rang me at noon. Let's ring her up and invite her.
5. To test (a coin, for example) for quality by the sound it produces when struck against something.
n.
1. The sound created by a bell or another sonorous vibrating object.
2. A loud sound, especially one that is repeated or continued.
3. A telephone call: Give me a ring when you have time.
4. A suggestion of a particular quality: His offer has a suspicious ring.
5. A set of bells.
6. The act or an instance of sounding a bell.
Phrasal Verb:
ring up
1. To record, especially by means of a cash register: ring up a sale.
2. To accomplish or achieve; win: rang up several consecutive victories.
Idioms:
ring a bell Informal
To arouse an often indistinct memory.
ring down the curtain
To end a performance, event, or action.
ring (someone's) chimes/bells Slang
To knock (an opponent) out by physical or other force.
ring up the curtain
To begin a performance, event, or action.

[Middle English ringen, from Old English hringan.]

ring 1
Verb
[ringing, rang, rung]
1. to give out a clear resonant sound, like that of a bell
2. to cause (a bell) to give out a ringing sound or (of a bell) to give out such a sound
3. Chiefly Brit & NZ to call (a person) by telephone
4. ring for to call by means of a bell: ring for the maid
5. (of a building or place) to be filled with sound: the church rang with singing
6. (of the ears) to have the sensation of humming or ringing
7. Slang to change the identity of (a stolen vehicle) by using the licence plate or serial number of another, usually disused, vehicle
8. ring a bell to bring something to the mind or memory: the name doesn't ring a bell
9. ring down the curtain
a. to lower the curtain at the end of a theatrical performance
b. ring down the curtain on to put an end to
10. ring true or false to give the impression of being true or false
Noun
1. the act of or a sound made by ringing
2. a sound produced by or sounding like a bell
3. Informal, chiefly Brit & NZ a telephone call
4. an inherent quality: it has the ring of possibility to it
See also ring in, ring off, etc. [Old English hringan]
USAGE: Rang and sang are the correct forms of the past tenses of ring and sing, although rung and sung are still heard informally and dialectally: he rung (rang) the bell.

ring 2
Noun
1. a circular band of a precious metal worn on the finger
2. any object or mark that is circular in shape
3. a group of people or things standing or arranged in a circle: a ring of standing stones
4. a circular path or course: crowds of people walking round in a ring
5. a circular enclosure where circus acts perform or livestock is sold at a market
6. a square raised platform, marked off by ropes, in which contestants box or wrestle
7. a group of people, usually illegal, who control a specified market: a drugs ring
8. Chem a closed loop of atoms in a molecule
9. one of the systems of circular bands orbiting the planets Saturn, Uranus, and Jupiter
10. the ring the sport of boxing
11. throw one's hat in the ring to announce one's intention to be a candidate or contestant
12. run rings around Informal to outclass completely
Verb
[ringing, ringed]
1. to put a ring round
2. to mark (a bird) with a ring or clip for subsequent identification
3. to kill (a tree) by cutting the bark round the trunk
4. to fit a ring in the nose of (a bull, etc.) so that it can be led easily [Old English hring]
ringed adj

ring  (rng)
1. A set of elements subject to the operations of addition and multiplication, in which the set is an abelian group under addition and associative under multiplication and in which the two operations are related by distributive laws.
2. A group of atoms linked by bonds that may be represented graphically in circular or triangular form. Benzene, for example, contains a ring of six carbon atoms. All cyclic compounds contain one or more rings. See annulus.
3. See growth ring.

Ring a circular arrangement or group. See also circle.
Examples: ring of disciples, 1732; of branching elms, 1784; of forts; of all iniquity, 1578; of jewellers—Lipton, 1970; of fair ladies, 1450; of mushrooms; of oaks, 1820.
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.ringring - a characteristic sound; "it has the ring of sincerity"
sound - the particular auditory effect produced by a given cause; "the sound of rain on the roof"; "the beautiful sound of music"
2.ring - a toroidal shape; "a ring of ships in the harbor"; "a halo of smoke"
fairy circle, fairy ring - a ring of fungi marking the periphery of the perennial underground growth of the mycelium
toroid - the doughnut-shaped object enclosed by a torus
3.ring - a rigid circular band of metal or wood or other material used for holding or fastening or hanging or pulling; "there was still a rusty iron hoop for tying a horse"
band - a thin flat strip of flexible material that is worn around the body or one of the limbs (especially to decorate the body)
barrel, cask - a cylindrical container that holds liquids
carabiner, karabiner, snap ring - an oblong metal ring with a spring clip; used in mountaineering to attach a rope to a piton or to connect two ropes
collar - a short ring fastened over a rod or shaft to limit, guide, or secure a machine part
curtain ring - a circular ring for holding up a curtain
key ring - a circular ring of metal for holding keys
napkin ring - a circular band used to hold a particular person's napkin
nose ring - a ring worn on the nose as an ornament or on the nose of an animal to control it
rim - the outer part of a wheel to which the tire is attached
rim - (basketball) the hoop from which the net is suspended; "the ball hit the rim and bounced off"
tire, tyre - hoop that covers a wheel; "automobile tires are usually made of rubber and filled with compressed air"
towel ring - a circular hoop for holding a towel
wagon wheel - a wheel of a wagon
4.ring - (chemistry) a chain of atoms in a molecule that forms a closed loop
chemical science, chemistry - the science of matter; the branch of the natural sciences dealing with the composition of substances and their properties and reactions
chemical chain, chain - (chemistry) a series of linked atoms (generally in an organic molecule)
heterocyclic ring, heterocycle - a ring of atoms of more than one kind; especially a ring of carbon atoms containing at least one atom that is not carbon
5.ringring - an association of criminals; "police tried to break up the gang"; "a pack of thieves"
association - a formal organization of people or groups of people; "he joined the Modern Language Association"
nest - a gang of people (criminals or spies or terrorists) assembled in one locality; "a nest of thieves"
youth gang - a gang whose members are teenagers
gangdom, gangland, organized crime - underworld organizations
gangster, mobster - a criminal who is a member of gang
6.ringring - the sound of a bell ringing; "the distinctive ring of the church bell"; "the ringing of the telephone"; "the tintinnabulation that so voluminously swells from the ringing and the dinging of the bells"--E. A. Poe
sound - the sudden occurrence of an audible event; "the sound awakened them"
bell ringing - the sound of someone playing a set of bells
7.ring - a platform usually marked off by ropes in which contestants box or wrestle
boxing ring, prize ring - a square ring where boxers fight
canvas, canvass - the mat that forms the floor of the ring in which boxers or professional wrestlers compete; "the boxer picked himself up off the canvas"
platform - a raised horizontal surface; "the speaker mounted the platform"
sumo ring - the circular ring in which Sumo wrestlers compete
wrestling ring - a square ring in which wrestlers compete
8.ring - jewelry consisting of a circlet of precious metal (often set with jewels) worn on the finger; "she had rings on every finger"; "he noted that she wore a wedding band"
annulet - a small ring
engagement ring - a ring given and worn as a sign of betrothal
jewellery, jewelry - an adornment (as a bracelet or ring or necklace) made of precious metals and set with gems (or imitation gems)
mourning ring - a ring worn as a memorial to a dead person
ringlet - a small ring
seal ring, signet ring - a ring bearing a signet
wedding band, wedding ring - a ring (usually plain gold) given to the bride (and sometimes one is also given to the groom) at the wedding
9.ring - a strip of material attached to the leg of a bird to identify it (as in studies of bird migration)
strip, slip - artifact consisting of a narrow flat piece of material
Verb1.ring - sound loudly and sonorously; "the bells rang"
sound, go - make a certain noise or sound; "She went `Mmmmm'"; "The gun went `bang'"
ding, dingdong, dong - go `ding dong', like a bell
tintinnabulate - ring or sound like a small bell
peal - ring recurrently; "bells were pealing"
knell - ring as in announcing death
ring out - sound loudly; "a shot rang out"
2.ring - ring or echo with sound; "the hall resounded with laughter"
sound, go - make a certain noise or sound; "She went `Mmmmm'"; "The gun went `bang'"
consonate - sound in sympathy
reecho - repeat or return an echo again or repeatedly; send (an echo) back
reecho - echo repeatedly, echo again and again
bong - ring loudly and deeply; "the big bell bonged"
3.ring - make (bells) ring, often for the purposes of musical edification; "Ring the bells"; "My uncle rings every Sunday at the local church"
sound - cause to sound; "sound the bell"; "sound a certain note"
toll - ring slowly; "For whom the bell tolls"
4.ring - get or try to get into communication (with someone) by telephone; "I tried to call you all night"; "Take two aspirin and call me in the morning"
telephony, telephone - transmitting speech at a distance
cell phone - call up by using a cellular phone; "If the train is late, I will cell phone you"
call in - make a phone call; "call in to a radio station"; "call in sick"
telecommunicate - communicate over long distances, as via the telephone or e-mail
call - send a message or attempt to reach someone by radio, phone, etc.; make a signal to in order to transmit a message; "Hawaii is calling!"; "A transmitter in Samoa was heard calling"
5.ring - extend on all sides of simultaneously; encircle; "The forest surrounds my property"
adjoin, contact, touch, meet - be in direct physical contact with; make contact; "The two buildings touch"; "Their hands touched"; "The wire must not contact the metal cover"; "The surfaces contact at this point"
fringe - decorate with or as if with a surrounding fringe; "fur fringed the hem of the dress"
gird, girdle - put a girdle on or around; "gird your loins"
cloister - surround with a cloister; "cloister the garden"
inclose, shut in, close in, enclose - surround completely; "Darkness enclosed him"; "They closed in the porch with a fence"
hem in - surround in a restrictive manner; "The building was hemmed in by flowers"
cloister - surround with a cloister, as of a garden
6.ring - attach a ring to the foot of, in order to identify; "ring birds"; "band the geese to observe their migratory patterns"
attach - cause to be attached

ring 1
verb 1. phone, call, telephone, buzz (informal), chiefly Brit.
noun 4. call, phone call, buzz (informal), chiefly Brit.
noun 5. chime, knell, peal
USAGE Rang is the past tense of the verb ring, as in he rang the bell. Rung is the past participle, as in he has already rung the bell, and care should be taken not to use it as if it were a variant form of the past tense.

ring 2
Translations
ring [rɪŋ] n [pt rang, pp rung] [of metal] → aro;
(on finger) → anillo; [of people] → corro; [of objects] → círculo (= gang); banda;
(for boxing) → cuadrilátero; [of circus] → pista (= bull ring); ruedo, plaza (= sound of bell); toque m (= telephone call); llamada
vi (on telephone) → llamar por teléfono; [large bell] → repicar;
(also: ring out) [voice, words] → sonar; [ears] → zumbar
vt (BRIT) (TEL) (also: ring up) → llamar [+ bell etc]; hacer sonar [+ doorbell]; tocar;
that has the ring of truth about it → eso suena a verdad;
to give sb a ring (BRIT) (TEL) → llamar por teléfono a algn, dar un telefonazo a algn;
the name doesn't ring a bell (with me) → el nombre no me suena;
to ring sb (up) → llamar a algn
ring back vt, vi (TEL) → devolver la llamada
ring off vi (BRIT) (TEL) → colgar, cortar la comunicación

ring [rɪŋ] [rang , pt , rung , pp ] [ræŋ, rʌŋ] nanneau m;
(on finger) → bague f;
(also: wedding ring) → alliance f;
(for napkin) → rond m [of people, objects]; cercle m [of spies]; réseau m [of smoke etc]; rond m (= arena); piste f, arène f;
(for boxing) → ring m (= sound of bell); sonnerie f (= telephone call); coup m de téléphone
vi [telephone, bell] → sonner; [person] (by telephone) → téléphoner; [ears] → bourdonner;
(also: ring out) [voice, words] → retentir
vt (Brit) (Tel) (also: ring up) → téléphoner à, appeler;
to ring the bell → sonner;
to give sb a ring (Tel) → passer un coup de téléphone or de fil à qn;
that has the ring of truth about it → cela sonne vrai;
the name doesn't ring a bell (with me) → ce nom ne me dit rien
ring back vt, vi (Brit) (Tel) → rappeler
ring off vi (Brit) (Tel) → raccrocher
ring up (Brit) vt (Tel) → téléphoner à, appeler

ring [rɪŋ] [rang , pt , rung , pp ] nRing m;
(of people, objects) → Kreis m;
(of circus) → Manege f;
(bullring) → Arena f;
(sound of telephone) → Klingeln nt;
(sound of bell) → Läuten nt;
(on cooker) → Kochstelle m
vi (Tel) (person) → anrufen;
(telephone, doorbell) → klingeln;
(bell) → läuten;
(also: ring out) → ertönen
vt (Brit) (Tel) → anrufen;
(bell etc) → läuten;
(encircle) → einen Kreis machen um;
to give sb a ring (Brit) (Tel) → jdn anrufen;
that has a ring of truth about it → das könnte stimmen;
to run rings round sb (inf) (fig); jdn in die Tasche stecken;
to ring true/false → wahr/falsch klingen;
my ears are ringing → mir klingen die Ohren;
to ring the doorbell → klingeln;
the name doesn't ring a bell (with me) → der Name sagt mir nichts
ring back ring (Brit) vt, vi (Tel) → zurückrufen
ring off ring (Brit) vi (Tel) → (den Hörer) auflegen
ring up ring (Brit) vt (Tel) → anrufen

ring [rɪŋ] nanello;
(also: wedding ring) → fede f [of people, objects] → cerchio; [of spies] → giro; [of smoke etc] → spirale f (= arena); pista, arena;
(for boxing) → ring m inv (= sound of bell); scampanio (= telephone call); colpo di telefono
vb [pt rang, pp rung] [ræŋ, rʌŋ]
vi [person, bell, telephone] → suonare;
(also: ring out) [voice, words] → risuonare;
(TEL) → telefonare
vt (BRIT ) (TEL) (also: ring up) → telefonare a;
to give sb a ring (TEL) → dare un colpo di telefono a qn;
that has the ring of truth about it → questo ha l'aria d'essere vero;
to ring the bell → suonare il campanello;
the name doesn't ring a bell (with me) → questo nome non mi dice niente
ring back vt, vi (BRIT ) (TEL) → richiamare
ring off vi (BRIT ) (TEL) → mettere giù, riattaccare

ring1
n ring [riŋ]
1 a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger a wedding ring; She wears a diamond ring. ring خاتِم пръстен prsten ring; -ring der Ring δαχτυλίδι anillo sõrmus حلقه؛ انگشتر sormus anneau, bague טַבַּעַת अंगूठी prsten gyűrű cincin hringur, baugur anello 指輪 반지 žiedas gredzens cincin ring ring pierścionek anel inel кольцо prsteň prstan prsten ring แหวน yüzük 戒指 кільце; обручка انگوٹھی cái nhẫn
2 a circle of metal, wood etc for any of various purposes a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it. ring حَلَقَه халка kroužek, prstenec, kolečko ring; -ring der Ring κρίκος aro; argolla rõngas حلقه مانند rengas anneau טַבַּעַת छल्ला चाभी, नेपकिन का kolut, prsten karika cincin hringur anello 고리, 테 žiedas, lankelis gredzens; riņķis gegelang ring ring pierścień, kółko argola inel кольцо krúžok, koliesko obroč krug ring ห่วง halka 圓環 кільце چھلا cái đai
3 anything which is like a circle in shape The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table. ring حَلَقَه، دائِرَه кръг kolo, kolečko ring der Ring κύκλος círculo ring, rõngas دایره piiri, rengas cercle, rond עִיגוּל घेरा/मंडल/चक्र prstenast kör lingkaran hringur cerchio 원, 둥근 것 lankas, ratas aplis bulatan kring ring, krets koło círculo cerc, inel круг kruh, koliesko krog krug ring วง halka, daire, çember 圓圈 коло کوءی گول شے vòng tròn
4 an enclosed space for boxing matches, circus performances etc the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring. kryt حَلَبَه ринг manéž, ring, aréna ring; -ring; arena; -arena der Ring πίστα, παλαίστρα, ριγκ ring, cuadrilátero ring رینگ؛ مشت زنی kehä ring זִירָה बाड़ा, अखाड़ा ring (boks), arena porond; szorító gelanggang (hnefaleika)hringur ring 競技場 (운동 경기 등의) 링 arena, ringas rings; arēna pentas tinju, sarkas ring (bokse)ring, manesje, arena ring recinto ring ринг; арена manéž, ring, aréna ring ring arena, manege, ring วงแหวน boks ringi; güreş minderi; sirk alanı 比賽場 ринг باکسنگ کے کھیل کے لیے مخصوص جگہ vũ đài
5 a small group of people formed for business or criminal purposes a drugs ring. ring, bende حَلَقَه ، مَجْموعَه клика banda, gang kreds; -kreds; -ring der Ring κύκλος κακοποιών, σπείρα red, círculo (inimeste) ring, kamp دسته باند rengas gang רֶשֶת, כְּנוּפִיָה टोली, व्यक्तियों की मंडली, व्यापारियों का गुट kartel érdekcsoport; klikk komplotan (glæpa)hringur; samtök banda 一味 (상업·범죄 등을 목적으로 결탁된) 일당 gauja, šutvė banda; kliķe kumpulan syndicaat (-)ring krąg, szajka bando grup, gaşcă объединение; клика, шайка banda, gang krog, tolpa družina klick, liga กลุ่มคณะ çete, şebeke кліка; банда کاروبار یا مجرمانہ مقاصد کے لیے تشکیل دیا گیا لوگوں کا چھوٹا گروہ nghiệp đoàn
vpast tense, past participle ringed
verb
1 to form a ring round. omring يُكَوِّن حَلَقَه обкръжавам obklopit dokola gøre rund umringen περικυκλώνω rodear ringiga piirama حلقه دار کردن ympäröidä entourer לְהָקִיף घण्टियो का बजना okružiti kört alkot (vmi körül) mengelilingi mynda hring (um) circondare 輪を作る 에워싸 원을 이루다 gauja, šutvė apņemt apkārt; ietvert aplī membuat bulatan omringen omgi; lage en ring rundt otaczać kołem rodear a înconjura окружать obklopiť dookola, vytvoriť kruh obdati okružiti ringa in, omge, göra en ring runt ล้อมวง etrafını çevirmek/kuşatmak 干扰 оточувати кільцем حلقہ بنانا tạo thành vòng tròn
2 to put, draw etc a ring round (something) He has ringed all your errors. omkring يَضَعُ حَلَقَ أو دائِرَه حَوْل الخَطَأ заграждам zakroužkovat sætte ring om umkreisen βάζω σε κύκλο rodear ringi ümber tõmbama دایره کشیدن ympyröidä entourer לְהָקִיף घेरना zaokružiti bekarikáz melingkari gera/teikna hring (um) (segnare con un cerchio) 輪でかこむ ...의 둘레에 동그라미를 그리다 apvesti apskritimu apvilkt (ar apli) melakarkan bulatan omcirkelen sette/tegne en ring rundt zakreślić pôr argola a încercui обводить кружком (za)krúžkovať obkrožiti zaokružiti ringa in วง daire içine almak (用筆)圈出 обводити گھیرے میں لینا khoanh tròn
3 to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it. ring يَضَعُ حَلَقَة حَوْلَ رجْل الحَيوان او الطَّيْر слагам пръстен okroužkovat ringmærke beringen τοποθετώ κρίκο αναγνώρισης στο πόδι πουλιού anillar rõngastama حلقه گذاشتن rengastaa baguer לְטַבֵּע prstenovati (meg)gyűrűz (madarat) memasang cincin merkja með hring (mettere un anello) 輪をはめる ...에 고리를 끼우다 žieduoti gredzenot menandakan ringen ringmerke obrączkować pôr anilha a aplica un inel (la piciorul păsărilor) pentru identificare кольцевать krúžkovať namestiti obroček prstenovati ringmärka ใส่ปลอก halka takmak 裝卡環 надівати кільце کسی پرندے کی شناخت کے لیے اس کے پیر میں چھلا باندھنا đeo vòng vào chân chim
n ring binder
a looseleaf binder; a stiff cardboard file with metal rings inside for holding loose pages together. ringbindlêer حَلَقات مَسْك الأوراق подвързия kroužkový pořadač ringordner die Ringklammer ντοσιέ με κρίκους carpeta de anillas kiirköitja کلاسور classeur à anneaux קְלָסֵר छल्लेदार जिल्द का निर्माण करना prstenasti obruč gyűrűs iratrendező penjilid kertas berbentuk cincin (quaderno ad anelli) ルーズリーフの枠 segtuvas su žiedais aktu vāki fail gegelung multomap ringperm segregator скоросшиватель krúžkový blok, karisblok mapa za spenjanje spirala samlingspärm แฟ้มห่วง halkalı dosya 活頁 тека з металевими кільцями کاغذات کو ایک ساتھ رکھنے والی فاءل vòng kim loại để giữ tờ giấy có đục lỗ
n ringlet [-lit]
a long curl of hair. lang krul تَجْعيدَة شَعْر къдрица lokna slangekrølle die Locke μπούκλα rizo, tirabuzón juuksekihar حلقه گیسو hiuskiehkura frisette תַלתַל अलक, घूंघर vitica (kose) hajfürt rambut ikal hárlokkur ricciolo 巻き毛 (긴) 고수머리 garbana sproga, cirta rambut ikal krul hengekrølle, korketrekker kędzior, lok anel cârlionţ локон lokňa koder dug uvojak hårlock ลอนผ saç lülesi, bukle 卷發 кучер گھنگھرالے بال کی لٹ món tóc quăn
n ring finger
the finger on which the wedding ring is worn (usually the third finger of the left hand). ringvinger إصْبَع خاتِم الزّواج، البنْصَر безименен пръст prsteník ringfinger der Ringfinger παράμεσος αριστερού χεριού anular sõrmusesõrm, nimetu sõrm انگشت دوم؛ انگشت انگشتر nimetön annulaire קְמִיצָה अनामिका prstenjak (prst) gyűrűsujj jari manis baugfingur anulare 左手の薬指 (보통 결혼 반지를 끼는 왼손의) 약손가락 bevardis pirštas zeltnesis; (pirksts) jari manis ringvinger ringfinger palec serdeczny dedo anelar (deget) inelar безымянный палец prstenník prstanec prstenjak ringfinger นิ้วนาง (โดยเฉพาะข้างซ้ายซึ่งใช้สวมแหวนหมั้น/แต่งงาน) yüzük parmağı 左手的無名指(可以戴結婚戒指) підмізинний палець وہ انگلی جس میں شادی کی انگوٹھی پہنی جاتی ہے ngón tay đeo nhẫn (可以戒指)
n ringleader
the leader of a group of people who are doing something wrong The teacher punished the ring-leader. voorbok زَعيم عِصابَه главатар vůdce (party) ringleder der Rädelsführer αρχηγός σπείρας cabecilla kambajuht سردسته pääpukari meneur/-euse מַנהִיג כְּנוּפִיָה सरगना, गुट का सरदार kolovođa főkolompos kepala komplotan forsprakki capobanda 首謀者 (나쁜 짓의) 주모자, 장본인 gaujos vadas barvedis; līderis ketua kumpulan aanvoerder hovedmann, anfører prowodyr cabecilha cap, şef; cap al rău­tă­ţilor зачинщик vodca (bandy) kolovodja kolovođa ledare, anstiftare หัวหน้าแก๊ง çete reisi, elebaşı 罪魁, 魁首,頭目 заводій, ватажок غیر قانونی کام کرنے والے گروہ کا سرغنہ kẻ đứng đầu ,
n ringmaster
a person who is in charge of performances in a circus ring. sirkusmeester مُدير الحَلَبَه في السّيرْك ръководител на цирково представление ředitel cirkusu sprechstallmeister der/die Zirkusdirektor(in) παρουσιαστής προγράμματος τσίρκου maestro de ceremonias maneeþijuhataja در سیرک مدیر صحنه sirkustirehtööri maître de cirque מְנַהֵל זִירָה सरकस के करतबों का प्रबंधक voditelj cirkusa cirkuszigazgató pemimpin pertunjukan stjórnandi (direttore di circo) 演技主任 (곡마단의) 연기 감독 arenos inspektorius (cirkus) manēžas inspektors ketua pertunjukan circusdirecteur sirkusdirektør prowadzący program cyrkowy mestre de cerimónias maestru de manej инспектор манежа riaditeľ cirkusu vodja cirkuške predstave konferensije cirkusdirektör ผู้ควบคุมการแสดงของโรงละครสัตว์ sirk meydan amiri 馬戲演員,表演指導者 інспектор манежу سرکس کا منتظم người chỉ đạo biểu diễn xiếc 表演
run rings round
to be very much better at doing something than; to beat easily. troef يَتَغَلَّب بِسُهولَةٍ على побеждавам лесно strčit do kapsy være milevis foran jemanden in die Tasche stecken κάνω σκόνη, κατατροπώνω dar cien/mil vueltas a alguien; ganar con creces üle trumpama جلو تر بودن؛ برتر بودن peitota battre à plate couture עַלַה עָלַיו בְּהָרבֵּה učiniti neusporedivo bolje ili brže, totalno nadigrati (sport) leköröz vkit mengalahkan dengan mudah skara fram úr; sigra léttilega surclassare ~よりはるかにまさる 남을 훨씬 능가하다; 상대에게 완승하다 lengvai įveikti, aplenkti (bez pūlēm) pārspēt/apsteigt menang mudah ver achter zich laten være milevis foran zakasować vencer com uma perna às costas a da clasă cuiva; a bate заткнуть за пояс strčiť do vrecka posekati koga lako pobediti vara vida överlägsen, besegra ngn hur lätt som helst ทำให้แพ้ง่ายดาย çok üstün gelmek, baskın çıkmak 做事比某人好得多 заткнути за пояс دوسرے سے زیادہ بہتر کام کرنے کے قابل ہونا vượt xa; bỏ xa 某人


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in ? References in classic literature
 
Only no one knew where the ring was hidden, nor was there any sorcerer or learned man to be found who would be able to explain the inscription.
The bull is killed many times in the bull-fight, and the bull does not come into the the ring out of desire.
Now the shepherds met together, according to custom, that they might send their monthly report about the flocks to the king; into their assembly he came having the ring on his finger, and as he was sitting among them he chanced to turn the collet of the ring inside his hand, when instantly he became invisible to the rest of the company and they began to speak of him as if he were no longer present.
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.