| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,809,763,900 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
rank |
Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.02 sec. |
Rank n 1. (Biographies) J(oseph) Arthur, 1st Baron. 1888-1972, British industrialist and film executive, whose companies dominated the British film industry in the 1940s and 1950s 2. (Biographies / (German)) Otto (ˈɔto). 1884-1939, Austrian psychoanalyst, noted for his theory that the trauma of birth may be reflected in certain forms of mental illness rank1 n 1. a position, esp an official one, within a social organization, esp the armed forces the rank of captain 2. (Sociology) high social or other standing; status 3. a line or row of people or things 4. the position of an item in any ordering or sequence 5. Brit a place where taxis wait to be hired 6. (Military) a line of soldiers drawn up abreast of each other Compare file1 [5] 7. (Group Games / Chess & Draughts) any of the eight horizontal rows of squares on a chessboard 8. (Linguistics / Grammar) (in systemic grammar) one of the units of description of which a grammar is composed. Ranks of English grammar are sentence, clause, group, word, and morpheme 9. (Music, other) Music a set of organ pipes controlled by the same stop 10. (Mathematics) Maths (of a matrix) the largest number of linearly independent rows or columns; the number of rows (or columns) of the nonzero determinant of greatest order that can be extracted from the matrix (Military) break ranks Military to fall out of line, esp when under attack close ranks to maintain discipline or solidarity, esp in anticipation of attack pull rank to get one's own way by virtue of one's superior position or rank vb 1. (tr) to arrange (people or things) in rows or lines; range 2. to accord or be accorded a specific position in an organization, society, or group 3. (tr) to array (a set of objects) as a sequence, esp in terms of the natural arithmetic ordering of some measure of the elements to rank students by their test scores 4. (intr) to be important; rate money ranks low in her order of priorities 5. Chiefly US to take precedence or surpass in rank the colonel ranks at this camp [from Old French ranc row, rank, of Germanic origin; compare Old High German hring circle] rank2 adj 1. (Life Sciences & Allied Applications / Botany) showing vigorous and profuse growth rank weeds 2. highly offensive or disagreeable, esp in smell or taste 3. (prenominal) complete or absolute; utter a rank outsider 4. coarse or vulgar; gross his language was rank [Old English ranc straight, noble; related to Old Norse rakkr upright, Dutch, Swedish rank tall and thin, weak] rankly adv rankness n Rank row or line, 1570; series or tier; a social group. Examples: rank of baskets, 1693; of carriages; of criminals, 1585; of death, 1813; of geese and ganders, 1577; of nobles, 1596; of opposition, 1855; of organ pipes, 1811; of osiers, 1600; of poor, lame and impotent persons, 1597; of prejudices, 1725; of the priesthood, 1874; of soldiers, 1668; of swelling streams, 1697; of taxi-cabs; of teeth, 1590; of trees; of poetic tribe, 1781; of war, 1738; of wretched youths, 1697.
ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
rank1 noun verb 1. be graded, belong, be placed, be classified, be positioned, be classed, be categorized, have a status He does not even rank in the world's top ten. rank2 adjective 1. absolute, complete, total, gross, sheer, excessive, utter, glaring, thorough, extravagant, rampant, blatant, downright, flagrant, egregious, unmitigated, undisguised, arrant He accused his rival of rank hypocrisy. 2. foul, off, bad, offensive, disgusting, revolting, stinking, stale, pungent, noxious, disagreeable, musty, rancid, fetid, putrid, fusty, strong-smelling, gamey, noisome, mephitic, olid, yucky or yukky (slang) the rank smell of unwashed clothes 3. abundant, flourishing, lush, luxuriant, productive, vigorous, dense, exuberant, profuse, strong-growing brambles and rank grass Translations rank1 [ræŋk] A. N 1. (= status) → rango m, categoría f (Mil) → grado m, rango m a writer of the first rank → un escritor de primera categoría persons of rank → gente de calidad their ranks range from lieutenant to colonel → sus graduaciones van de teniente a coronel to attain the rank of major → ser ascendido a comandante, llegar a(l grado de)comandante to pull rank → aprovecharse de tener un rango superior 2. (Mil) → fila f the ranks → la tropa to break rank(s) → romper filas to close ranks (Mil) (fig) → cerrar filas the rank and file (Mil) → los soldados rasos (Pol) → la base I've joined the ranks of the unemployed → soy un parado más to reduce sb to the ranks → degradar a algn a soldado raso to rise from the ranks → ascender desde soldado raso B. VT → clasificar he's ranked third in the United States → está clasificado tercero en los Estados Unidos I rank him sixth → yo lo pongo en sexto lugar where would you rank him? → ¿qué posición le darías? I rank her among → yo la pongo entre ... he was ranked as (being) → se le consideraba ... to rank A with B → igualar A y B, poner A y B en el mismo nivel C. VI to rank fourth → ocupar el cuarto lugar where does she rank? → ¿qué posición ocupa? to rank above sb → ser superior a or sobrepasar a algn to rank among → figurar entre ... to rank as → equivaler a to rank high → ocupar una posición privilegiada to rank second to sb → tener el segundo lugar después de algn to rank with → ser igual a rank2 [ræŋk] ADJ 1. (Bot) [plants] → exuberante; [garden] → muy poblado rank [ˈræŋk] n (= position, grade) (in organization, society) → rang m people from the upper and middle ranks of society → les personnes de rang social élevé et moyen Each rank of the peerage was represented → Chaque rang de la noblesse était représenté. a person of high rank → une personne de haut rang (MILITARY, POLICE) → grade m the rank of captain → le grade de capitaine to pull rank → faire valoir sa supériorité hiérarchique, jouer du galon to pull rank on sb → faire valoir sa supériorité hiérarchique sur qn (= row) → rangée f vi (= be classed) → se classer to rank twentieth → se classer vingtième The British player already ranks twentieth → Le joueur britannique se classe déjà vingtième. to rank among → compter parmi to rank as The island ranks as one of the poorest of the whole region → L'île compte parmi les plus pauvres de la région. (= equal) to rank with → n'avoir rien à envier à vt (= class) → classer to be ranked → être classé(e) to be ranked third He's ranked third in the United States → Il est classé troisième aux Etats-Unis. She is ranked third in the world → Elle est troisième au classement mondial., Elle est classée au troisième rang mondial. I rank him sixth → Je le place sixième. adj npl (MILITARY) the ranks → le rang to rise from the ranks → sortir du rang to close ranks → serrer les rangs to break ranks [soldiers] → rompre les rangs (gen) the ranks [group, organization] → les rangs mpl to join the ranks of → rejoindre les rangs de He soon joined the ranks of the unemployed → Il a vite rejoint les rangs des chômeurs. to work one's way up through the ranks Most store managers worked their way up through the ranks → La plupart des directeurs de magasin sont sortis du rang. to close ranks [party, members] → serrer les rangs to break ranks [member of group, organization] → se désolidariser to break ranks with sb → se désolidariser de qn rank and file n (in army) → rang m; (in police force) → rang m; [organization, political party] → base f rank-and-file rank and file [ˌræŋkənˈfaɪl] modif [soldiers, policemen] → du rang rank1 n (Mil: = grade) → Rang m; officer of high rank → hoher Offizier; to reach the rank of general → den Rang eines Generals erlangen ? pull (= class, status) → Stand m, → Schicht f; people of all ranks → Leute pl → aller Stände; a person of rank → eine hochgestellte Persönlichkeit; a singer of the first rank → ein erstklassiger Sänger (= row) → Reihe f; (Brit: = taxi rank) → Taxistand m; the taxi at the head of the rank → das erste Taxi in der Reihe (Mil: = formation) → Glied nt; to break rank(s) → aus dem Glied treten; to keep rank(s) → in Reih und Glied stehen; to serve in the ranks → gemeiner Soldat sein; the ranks, other ranks (Brit) → die Mannschaften und die Unteroffiziere; the rank and file (Mil) → die Mannschaft; the rank and file of the party/union → die Basis der Partei/Gewerkschaft, die einfachen Partei-/Gewerkschaftsmitglieder; the rank and file workers → die einfachen Arbeiter; to rise from the ranks → aus dem Mannschaftsstand zum Offizier aufsteigen; (fig) → sich hocharbeiten; to reduce somebody to the ranks → jdn degradieren ? close2 (Mus) → Register nt vt (= class, consider) to rank somebody among the best → jdn zu den Besten zählen; where would you rank Napoleon among the world’s statesmen? → wie würden Sie Napoleon als Staatsmann einordnen or einstufen? vi to rank among → zählen zu; to rank above/below somebody → bedeutender/weniger bedeutend als jd sein; (athlete) → leistungsmäßig über/unter jdm liegen; (officer) → rangmäßig über/unter jdm stehen; to rank high among the world’s statesmen → einer der großen Staatsmänner sein; he ranks high among her friends → er hat eine Sonderstellung unter ihren Freunden; it ranks with the best films of the decade → es zählt zu den besten Filmen des Jahrzehnts; he ranks as a great composer → er gilt als großer Komponist; to rank 6th → den 6. Rang or Platz belegen rank2 rank1 [ræŋk] 1. n c. (Mil) the ranks → la truppa he rose from the ranks → è venuto dalla gavetta to close ranks (Mil) → serrare le righe (fig) → serrare i ranghi to break rank(s) → rompere le righe I've joined the ranks of the unemployed → mi sono aggiunto alla massa dei disoccupati d. (Math) → posizione f 3. vi to rank 4th → essere quarto/a, essere al quarto posto to rank above sb → essere superiore a qn (Mil) → essere superiore in grado a qn he ranks among the best → è uno dei migliori rank1 [ræŋk] 1. n c. (Mil) the ranks → la truppa he rose from the ranks → è venuto dalla gavetta to close ranks (Mil) → serrare le righe (fig) → serrare i ranghi to break rank(s) → rompere le righe I've joined the ranks of the unemployed → mi sono aggiunto alla massa dei disoccupati d. (Math) → posizione f 3. vi to rank 4th → essere quarto/a, essere al quarto posto to rank above sb → essere superiore a qn (Mil) → essere superiore in grado a qn he ranks among the best → è uno dei migliori rank2 [ræŋk] adj b. (smell) → puzzolente, fetido/a; (fats) → rancido/a rank2 [ræŋk] adj b. (smell) → puzzolente, fetido/a; (fats) → rancido/a n rank [rӕŋk] 1 a line or row (especially of soldiers or taxis) The officer ordered the front rank to fire. ry, linie صَف جُنود أو تاكسيّات ред řada, šik række; -række die Reihe σειρά, ζυγός fila, hilera rivi ردیف؛ خط rivi rang(ée), file שוּרָה कतार red, niz sor barisan röð fila, schiera 列 줄, 열 linija, greta ierinda; rinda barisan gelid, standplaats linje, rekke linia, rząd fila linie, rând ряд; шеренга rada vrsta stroj led, rad แถว sıra, dizi, saf 排 шеренга; стоянка таксі قطار hàng 排 2 (in the army, navy etc) a person's position of importance He was promoted to the rank of sergeant/colonel. rang رُتْبَه чин hodnost rang der Rang βαθμός ιεραρχίας rango, graduación aukraad رتبه؛ درجه sotilasarvo rang דַרגָה ओहदा čin rang pangkat staða grado, rango 階級 계급 rangas, laipsnis kategorija; (dienesta) pakāpe pangkat rang grad, rang stopień, szarża posto grad звание hodnosť čin čin grad ยศ rütbe 軍階 звання, чин رتبہ cấp bậc 军衔 3 a social class the lower social ranks. rang, klas طَبَقَه класа třída klasse die Klasse κοινωνική τάξη clase klass شان؛ منزلت yhteiskuntaluokka classe מַעֲמָד, שִׁכבָה सामाजिक श्रेणी stalež (társadalmi) osztály kelas sosial þjóðfélagsstaða, stétt ceto 階級 계층 klasė šķira; slānis kelas sosial klasse sosialgruppe/-klasse, stand warstwa, klasa classe clasă социальное положение trieda, vrstva plast klasa rang, klass, stånd ชนชั้น sınıf 社會階層 соціальне становище طبقہ tầng lớp xã hội 阶层 v to have, or give, a place in a group, according to importance I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence. is beter يَحْتَلُّ مرتَبَةً класифицирам řadit (se) regne; rangere einreihen, gelten als κατατάσσω, κατατάσσομαι, ιεραρχώ clasificar(se) liigitama, paiknema برتری داشتن asettaa (se) classer לְדָרֵג किसी विशेष श्रेणी में आना svrstati ... közé sorolják menggolongkan telja, meta classificare, collocare 位置づける 서열을 정하다 statyti greta, užimti padėtį, vertinti ierindot; ierindoties mengklasifikasikan plaatsen, zich bevinden stille, regne, rangere zaliczyć (się), stać classificar(-se) a (se) situa; a (se) clasa классифицировать radiť (sa) uvrstiti (se) svrstati räkna, placera จัดตำแหน่ง saymak, dahil etmek 列為,具有…等級(地位) класифікувати, давати певну оцінку درجہ بندی کرنا xếp hạng 列为(列入) the rank and file 1 ordinary people. gewone mense النّاس العاديّون обикновени хора lid menigmand die breite Masse κοινοί θνητοί la plebe, la gente común lihtrahvas مردم عادی rivikansalainen le peuple אֲנָשִׁים פְּשוּטִים आमजन obični ljudi a köznép orang kebanyakan óbreyttir, venjulegt fólk popolo 一般大衆 일반인 eiliniai žmonės vienkāršie cilvēki orang biasa het gewone volk vanlige folk, menigmann zwykli ludzie/członkowie plebe oamenii obişnuiţi обыкновенные люди ľud ljudstvo članstvo gemene man คนทั่วไปที่ไม่มีตำแหน่ง sıradan insanlar 普通人 пересічні люди عام لوگ dân thường 普通人 2 ordinary soldiers, not officers. gewone soldate جُنود عاديون обикновени войници řadový voják menige der Mannschaftsstand απλοί στρατιώτες soldados rasos reamehed سربازان rivimies les hommes de troupe חַייָלִים פְּשוטִים सामान्य सैनिक obični vojnici közkatonák prajurit óbreyttir hermenn (militari di truppa) 兵卒 사병 eiliniai ierindnieki askar biasa manschappen de menige szeregowi soldados rasos soldaţii de rând рядовые radový vojak navadni vojaki obični vojnici manskapet พลทหาร erat 普通士兵 рядовий і сержантський склад армії معمولی سپاہی lính quèn 普通兵 rank2 adj rank [rӕŋk] 1 complete; absolute rank stupidity; The race was won by a rank outsider. volslae تام пълен úplný total kraß απόλυτος absoluto, total täielik کامل؛ تمام عیار silkka absolu כָּלִיל, לַחֲלוּטִין मुकम्मल potpun teljes mutlak, benar-benar algjör (vero e proprio) 全くの 완전한 visiškas pilnīgs; galīgs benar-benar absoluut totalt, regelrett kompletny completo mare полный, совершенный úplný popoln čist fullkomlig, ren หนาแน่น tam, iyice, son derece 十足的 явний; сущий زرخیز hoàn toàn 十足的 2 unpleasantly stale and strong a rank smell of tobacco. onaangename مُعَفِّن вонящ čpící stinkende; ulækker scharf αποπνικτικός, πολύ δυνατός fétido vänge بوی تند pahanhajuinen rance מַסרִיחַ बदबू težak, jak avas busuk þrár, rammur forte; orribile ひどく臭い 독하고 역한 dvokiantis sasmacis; šķebīgs tidak menyenangkan stinkend stram, ekkel rançoso rânced; rău mirositor вонючий páchnuci, stuchnutý rezek ustajao frän, illaluktande, illasmakande เหม็น ağır/fena kokulu (氣味)難聞的 огидний, мерзенний بد بو دار khó chịu (味道)令人讨厌的 n rankness onaangenaamheid منْزِلَه، عُفونَه воня zatuchlost stank; ulækkerhed scharfer Geruch, Geschmack δυσωδία, αποπνικτικότητα mal olor, fetidez, olor rancio vängus ترشیدگی؛ گندیدگی pistävyys odeur rance גַסוּת सघनता, दुर्गन्धपूर्णता užeženost, avasság kebusukan stækur þefur (cattivo odore) 悪臭 고약함 (apie kvapą)šlykštus sifat yg tidak menyenangkan stank stank, ekkelhet smród, ordynarność ranço miros rânced, râncezeală изобилие; гнусность zápach oster vonj ali okus ustajalost fränhet ความหนาแน่น ağır/fena koku 十足,令人討厭 прогірклість بد بو sự bốc mùi 十足,令人讨厌 rank → صف, مكانة, يُرَتِب hodnost, řada, zařadit (se) mezi række, rang, rangere Rang, Reihe, zählen zu ιεραρχικός βαθμός, σειρά, ταξινομώ estar clasificado, fila, rango arvoasema, olla arvoltaan, rivi classer, rang, rangée nanizati, rang, red classificare, rango, riga ランク付けする, 列, 階級 계층, 열, 위치하게 하다 de hoogste positie bekleden, rang, rij rang, rangere, rekke ranga, szereg, zaliczać się figurar, fileira, posição ранг, располагать в ряд, шеренга ha en plats, rad, rang แถว, จัดแถว, ตำแหน่ง rütbe, sıra, sıralamak dãy, giữ vị trí, vị trí 排列, 等级, 行列 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|