| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,730,970,445 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
safe |
Also found in: Medical, Legal, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.02 sec. |
safe [seɪf] adj 1. affording security or protection from harm a safe place 2. (postpositive) free from danger you'll be safe here 3. secure from risk; certain; sound a safe investment a safe bet 4. worthy of trust; prudent a safe companion 5. tending to avoid controversy or risk a safe player 6. unable to do harm; not dangerous a criminal safe behind bars water safe to drink 7. Brit informal excellent on the safe side as a precaution adv 1. in a safe condition the children are safe in bed now play safe to act in a way least likely to cause danger, controversy, or defeat n 1. a strong container, usually of metal and provided with a secure lock, for storing money or valuables 2. a small ventilated cupboard-like container for storing food 3. US and Canadian a slang word for condom [from Old French salf, from Latin salvus; related to Latin salus safety] safely adv safeness n Safe of ducks: a sore of ducks; two ducks. See also sord. ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
safe adjective 1. protected, secure, in safety, impregnable, out of danger, safe and sound, in safe hands, out of harm's way, free from harm Keep your camera safe from sand. protected damaged, threatened, at risk, endangered, insecure, jeopardized, put at risk, imperilled, put in danger 2. all right, fine, intact, unscathed, unhurt, unharmed, undamaged, out of the woods, O.K. or okay (informal) Where is Sophie? Is she safe? 3. cautious, prudent, sure, conservative, reliable, realistic, discreet, dependable, trustworthy, circumspect, on the safe side, unadventurous, tried and true I shall conceal myself at a safe distance from the battlefield. cautious risky, reckless, unsafe, imprudent, incautious 4. risk-free, sound, secure, certain, impregnable, riskless We are assured by our engineers that the building is safe. 5. boring, routine, dull, old, dead, flat, tiring, tedious, stale, tiresome, monotonous, humdrum, uninteresting, insipid, mind-numbing, unexciting, ho-hum (informal), repetitious, wearisome, unvaried Rock 'n' roll has become so commercialised and safe. noun strongbox, vault, coffer, repository, deposit box, safe-deposit box, strongroom The files are now in a safe. be on the safe side be cautious, be careful, be prudent, be alert, be tentative, be circumspect, be judicious, be heedful Let's say two-thirty to be on the safe side. Proverbs "Better safe than sorry" Translations safe [seɪf] A. ADJ (safer (compar) (safest (superl))) 1. (= not in danger) [person] → a salvo, seguro; [object] → seguro you'll be safe here → aquí no correrás peligro → aquí estarás a salvo your pearls will be quite safe in the bank → tus perlas estarán totalmente seguras en el banco to feel safe → sentirse seguro to be safe from [+ attack, predator, sarcasm] → estar a salvo de; [+ contamination] → estar libre de to keep sth safe → guardar algo(en lugar seguro) I'll keep it safe for you → yo te lo guardo where can I put this to keep it safe? → ¿dónde puedo poner esto para que esté seguro? the secret is safe with me → guardaré el secreto the documents are safe with him → cuidará bien de los documentos, con él los documentos están en buenas manos safe and sound → sano y salvo as safe as houses → completamente seguro better safe than sorry → más vale prevenir que curar 2. (= not dangerous) [ladder, load, vehicle, option] → seguro; [method, handling] → seguro, fiable; [structure, bridge] → sólido; [investment] → seguro, sin riesgo; [level] → que no entraña riesgo the safe disposal of hazardous wastes → la eliminación sin riesgos de residuos peligrosos is nuclear power safe? → ¿es segura la energía nuclear? these stairs are not very safe → esta escalera no es muy segura don't walk on the ice, it isn't safe → no andes por el hielo, es peligroso keep your alcohol consumption within safe limits → mantén tu consumo de alcohol dentro de los límites de seguridad it's not safe to go out after dark → es peligroso salir de noche it's safe to eat → se puede comer sin peligro it's safe to say that → se puede decir sin miedo a equivocarse que ... it's safe to assume that → cabe suponer con bastante seguridad que ... it might be safer to wait → puede que sea mejor esperar it is a safe assumption that she was very disappointed → a buen seguro que estaba muy decepcionada it's a safe bet! → ¡es cosa segura! to keep a safe distance from sth → mantenerse a una distancia prudencial de algo; (when driving) → mantener la distancia de seguridad con algo to follow sb at a safe distance → seguir a algn manteniendo cierta distancia to be a safe driver → conducir con prudencia or con cuidado a team of experts made the building safe → un equipo de expertos se ocupó de que el edificio no constituyese un peligro a safe margin → un margen de seguridad just to be on the safe side → para mayor seguridad, por si acaso the safest thing is to → lo más seguro es + infin he's safe with children [man] → es de fiar con los niños; [dog] → no es un peligro para los niños 3. (= secure) [environment, neighbourhood, harbour] → seguro to be in safe hands → estar a salvo, estar en buenas manos to keep sth in a safe place → guardar algo en un lugar seguro a safe pair of hands (Brit) → una persona competente C. ADV to play (it) safe → ir a lo seguro, no arriesgarse D. CPD safe deposit N (= vault) → cámara f acorazada; (= box) (also safe deposit box) → caja f fuerte, caja f de seguridad safe haven N → refugio m seguro safe house N → piso m franco the safe period N (Med) → el periodo de infertilidad safe seat N (esp Brit) (Pol) it was a safe Conservative seat → era un escaño prácticamente seguro para los conservadores, el escaño estaba prácticamente asegurado para los conservadores safe sex N → sexo m seguro or sin riesgo safe [ˈseɪf] adj (= out of danger) → hors de danger, en sécurité You're safe now → Vous êtes hors de danger maintenant. to feel safe → se sentir en sécurité safe from sth → à l'abri de qch safe and sound → sain(e) et sauf*(sauve) (= not dangerous) [thing, situation] → sans danger Don't worry, it's perfectly safe → Ne vous inquiétez pas, c'est absolument sans danger. Is it safe? BUT Ça n'est pas dangereux?. This car isn't safe BUT Cette voiture n'est pas sûre. safe journey! → bon voyage! (= secure, without risk) → sûr(e) Keep your passport in a safe place → Gardez votre passeport dans un endroit sûr. to be in safe hands → être en de bonnes mains, être en bonnes mains to play safe → ne prendre aucun risque just to be on the safe side → pour plus de sûreté, par précaution better safe than sorry, it's better to be safe than sorry → deux précautions valent mieux qu'une as safe as houses [building, car] → très solide; [investment, bet] → tout à fait sûr(e) n → coffre-fort m She put the money in the safe → Elle a mis l'argent dans le coffre-fort. safe area n [country] → zone f de sécurité safe-breaker [ˈseɪfbreɪkər] safe-cracker n → perceur m de coffre-fort safe conduct safe-conduct [ˌseɪfˈkɒndʌkt] n → sauf-conduit m safe-cracker [ˈseɪfkrækər] n = safe-breaker safe deposit box n → coffre-fort à la banque)m > safe: safe area n (Pol) → Sicherheitszone f, → Schutzzone f safe-blower, safe-breaker n → Schränker(in) m(f) (sl), → Safeknacker(in) m(f) (inf) safe-cracker n (inf) → Schränker(in) m(f) (sl), → Safeknacker(in) m(f) (inf) safe-deposit n → Tresorraum m safe-deposit box n → Banksafe m or nt safeguard n → Schutz m; as a safe against → zum Schutz gegen; double-check these figures as a safe → überprüfen Sie diese Zahlen zur Sicherheit noch einmal safe haven n (fig) → sicherer Zufluchtsort or Hafen safe house n → Zufluchtsort m; (police term for house used by terrorists) → konspirative Wohnung safe keeping n → sichere Verwahrung; to give somebody something for safe → jdm etw zur (sicheren) Aufbewahrung geben safelight n (Phot) → Dunkelkammerlicht nt safe: safe sex n → Safer Sex m safe1 safe2 adj (+er) (= not in danger) → sicher; (= out of danger) → in Sicherheit; (= not injured) → unverletzt; to be safe from somebody/something → vor jdm/etw sicher sein; no girl is safe with him → bei ihm ist kein Mädchen sicher; to keep something safe → etw sicher aufbewahren; all the passengers/climbers are safe → alle Passagiere/Bergsteiger sind in Sicherheit or (not injured) → sind unverletzt; you’re not safe without a seat belt → es ist gefährlich or nicht sicher, ohne Gurt zu fahren; safe journey! → gute Fahrt/Reise!; safe journey home! → komm gut nach Hause!; we’ve found him — is he safe? → wir haben ihn gefunden! — ist ihm etwas passiert?; thank God you’re safe → Gott sei Dank ist dir nichts passiert; he was safe at home all the time → er saß die ganze Zeit wohlbehalten zu Hause; safe and sound → gesund und wohlbehalten; the patient is safe now → der Patient ist jetzt außer Gefahr; my life’s not safe here → ich bin hier meines Lebens nicht sicher; your reputation is safe → Ihr Ruf ist nicht in Gefahr; the secret is safe with me → bei mir ist das Geheimnis gut aufgehoben; the thieves are now safe in prison → die Diebe sind jetzt in sicherem Gewahrsam (= not likely to cause harm, not dangerous, not presenting risks) → ungefährlich; (= stable, secure) building, roof etc → sicher; not safe → gefährlich; this car is not safe to drive → das Auto ist nicht verkehrssicher; she is not safe on the roads → sie ist eine Gefahr im Straßenverkehr; is this beach safe for bathing? → kann man an diesem Strand gefahrlos or ohne Gefahr baden?; it is safe to leave it open/tell him → man kann es unbesorgt or ohne Weiteres auflassen/es ihm unbesorgt or ohne Weiteres erzählen; is it safe to touch that/drive so fast/light a fire? → ist es auch nicht gefährlich, das anzufassen/so schnell zu fahren/ein Feuer anzumachen?; it is safe to eat/drink → das kann man gefahrlos essen/trinken; the dog is safe with children → der Hund tut Kindern nichts; it’s now safe to turn off your computer → Sie können den Computer jetzt ausschalten (= reliable) job, contraceptive, driver → sicher; mountain guide, method, player → zuverlässig, verlässlich; safe period → sichere or ungefährliche Zeit; to be or have a safe pair of hands → sicher und verlässlich sein; in safe hands → in sicheren Händen (= not likely to be/go wrong) investment, theory, choice, option → sicher; policy → vorsichtig, risikolos; estimate → realistisch; safe margin → Spielraum m; (Fin also) → Reserve f; it is safe to assume or a safe assumption that … → man kann mit ziemlicher Sicherheit annehmen, dass …; it’s a safe guess → es ist so gut wie sicher; they appointed a safe man as headmaster → sie bestimmten einen gemäßigten Mann als Rektor; he plays a safe game (of tennis) → er spielt (Tennis) auf Sicherheit; I think it’s safe to say … → ich glaube, man kann wohl or ruhig sagen …; is it safe to generalize? → kann man das ohne Weiteres verallgemeinern?; is it safe to draw that conclusion? → kann man diesen Schluss so ohne Weiteres ziehen?; to be safe in the knowledge that … → sich sicher fühlen, dass …; do you feel safe just taking on three extra staff? → haben Sie keine Bedenken, wenn Sie nur drei extra Leute einstellen?; just to be safe or on the safe side → um ganz sicher zu sein, um sicherzugehen; the safest thing (to do) would be to wait here for her → das Sicherste wäre, hier auf sie zu warten; it is a safe bet that … → man kann darauf wetten, dass …; to follow somebody at a safe distance → jdm in sicherem Abstand folgen; better safe than sorry → Vorsicht ist besser als Nachsicht (Prov) safe [seɪf] adj (-r (comp) (-st (superl))) a. (not in danger, person) → salvo/a; (money, jewels, secret) → al sicuro; (out of danger, person) → fuori pericolo safe and sound → sano/a e salvo/a as safe as houses → sicurissimo/a he didn't feel very safe up there → non si sentiva molto (al) sicuro lassù to be safe from → essere al sicuro da you'll be safe here → qui sarai al sicuro no woman is safe with you (hum) → non ti si può lasciare una donna vicino b. (not dangerous, toy, beach, animal) → non pericoloso/a; (ladder) → sicuro/a; (secure, hiding place, investment) → sicuro/a; (prudent, choice) → prudente that dog isn't safe with children → non si dovrebbe lasciare quel cane coi bambini (have a) safe journey! → buon viaggio! in safe hands → in buone mani just to be on the safe side → per andare sul sicuro, per precauzione, per non correre rischi better safe than sorry! → meglio essere prudenti! it's a safe bet → è praticamente certo it is safe to say that ... → si può affermare con sicurezza che... to play safe → giocare sul sicuro safe [seɪf] adj (-r (comp) (-st (superl))) a. (not in danger, person) → salvo/a; (money, jewels, secret) → al sicuro; (out of danger, person) → fuori pericolo safe and sound → sano/a e salvo/a as safe as houses → sicurissimo/a he didn't feel very safe up there → non si sentiva molto (al) sicuro lassù to be safe from → essere al sicuro da you'll be safe here → qui sarai al sicuro no woman is safe with you (hum) → non ti si può lasciare una donna vicino b. (not dangerous, toy, beach, animal) → non pericoloso/a; (ladder) → sicuro/a; (secure, hiding place, investment) → sicuro/a; (prudent, choice) → prudente that dog isn't safe with children → non si dovrebbe lasciare quel cane coi bambini (have a) safe journey! → buon viaggio! in safe hands → in buone mani just to be on the safe side → per andare sul sicuro, per precauzione, per non correre rischi better safe than sorry! → meglio essere prudenti! it's a safe bet → è praticamente certo it is safe to say that ... → si può affermare con sicurezza che... to play safe → giocare sul sicuro adj safe [seif] 1 (negativeunsafe) protected, or free (from danger etc) The children are safe from danger in the garden. veilig آمِن в безопасност bezpečný i sikkerhed sicher ασφαλής, προστατευμένος seguro kaitstud امن turvassa à l'abri (de) בַּטוּחַ सुरक्षित siguran biztos aman öruggur, áreiðanlegur al sicuro 安全な 위험이 없는 saugus, apsaugotas drošs; pasargāts selamat veilig sikker, trygg, i god behold bezpieczny seguro protejat, la adăpost (de) безопасный bezpečný varen bezbedan utom fara ปลอดภัย emniyette, güvenli 安全的 безпечний محفوظ an toàn 安全的 2 providing good protection You should keep your money in a safe place. veilig مَحْمي сигурен bezpečný sikker sicher ασφαλής seguro kindel مطمئن turvallinen sûr בַּטוּחַ सही-सलामत, सकुशल zaštićen biztonságos aman öruggur sicuro 安全な 안전한 saugus drošs; pasargājošs selamat veilig sikker, trygg bezpieczny seguro sigur гарантирующий безопасность; надёжный bezpečný varen bezbedan säker ที่ปลอดภัย emniyetli, güvenli 保險的 вірний, надійний اچھی حفاظت فراہم کرنا có thể tin cậy 保险的 3 unharmed The missing child has been found safe and well. ongedeerd في أمان، سَليم، بدون أذى невредим v pořádku; nepoškozený i god behold unversehrt σώος salvo vigastamata سالم vahingoittumaton sauf בַּטוּחַ וְשָלֵם सलामती से, कुशलपूर्वक neoštećen, neozlijeđen sértetlenül selamat ómeiddur salvo 無事な 상하지 않은 sveikas sveiks; neskarts selamat ongedeerd i god behold, i sikkerhet cały salvo nevătămat невредимый nepoškodený; v poriadku nepoškodovan nepovređen välbehållen, oskadd ที่ไม่เป็นอันตราย selâmette, sağlam 平安的,無損的 неушкоджений بغیر ضرر کے an toàn 平安的,无损的 4 not likely to cause harm These pills are safe for children. skadeloos مأمون، غَيْر خَطِر безопасен bezpečný, neškodný ufarlig ungefährlich ακίνδυνος seguro ohutu بي خطر vaaraton sans danger לא מְסוּכַּן निश्चित रूप से bezopasan, neškodljiv ártalmatlan aman hættulaus/skaðlaus; ekki hættulegur sicuro, innocuo 害のない 해를 입히지 않는 nekenksmingas nekaitīgs selamat veilig ufarlig, uten risiko bezpieczny seguro fără riscuri безопасный bezpečný, neškodný varen bezbedan riskfri, ofarlig ไม่ก่อให้เกิดอันตราย güvenli, tehlikesiz 無害的 безпечний غیر ضرر رساں vô hại, an toàn 无害的 5 (of a person) reliable a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough. betroubaar مَوْثوق надежден opatrný sikker sicher αξιόπιστος cauteloso, fiable usaldusväärne با رعايت احتياط luotettava fiable בַּטוּחַ विश्वसनीय oprezan, pouzdan megbízható bisa diandalkan öruggur prudente, affidabile 信頼できる 믿을 수 있는 patikimas drošs; uzticams boleh dipercayai betrouwbaar pålitelig, trygg, forsiktig pewny seguro sigur надёжный, внушающий доверие opatrný zanesljiv siguran säker, pålitlig ที่วางใจได้ emniyetli, güvenilir 可靠的 надійний; обачний قابل اعتماد an toàn, đáng tin cậy 可靠的 n safeness veiligheid أمان сигурност bezpečnost sikkerhed die Sicherheit ασφάλεια seguridad turvalisus ايمني turvallisuus sécurité בְּטִיחוּת विश्वसनीय sigurnost biztonság(osság) keselamatan öryggi sicurezza 安全 안전함 saugumas drošība keselamatan veiligheid sikkerhet, trygghet bezpieczeństwo segurança securitate надёжность; безопасность bezpečnosť varnost bezbednost säkerhet ความปลอดภัย emniyet(lilik), güven 安全 безпечність محفوظیت sự an toàn 安全 adv safely without harm or risk He got home safely. veilig بأمان сигурно bezpečně i god behold sicher με ασφάλεια seguramente, sin peligro, sin accidente (alguno) ohutult به سلامت turvallisesti sans accident בְּשָלוֹם निरापद, कुशलपूर्वक sigurno épségben, biztonságban dengan selamat örugglega sano e salvo 安全に 안전하게 saugiai, laimingai droši; sveikā; laimīgi dengan selamat veilig sikkert, trygt, i god behold bezpiecznie a salvo în siguranţă благополучно bezpečne varno bezbedno säkert, tryggt, lyckligt och väl, i gott skick อย่างปลอดภัย güvenli bir şekilde, kazasız belâsız 平安地 надійно; безпечно باحفاظت an toàn 平安地 n safety the state of being safe I worry about the children's safety on these busy roads; a place of safety; (also adjective ) safety goggles; safety helmet. veiligheid أمْن، أمان، سَلامَه безопасност bezpečnost(ní) sikkerhed; sikkerheds- die Sicherheit, Sicherheits- ασφάλεια seguridad turvalisus بدون خطر turvallisuus (de) sécurité בְּטִיחוּת सुरक्षा, क्षेम, बचाव sigurnost, zaštita biztonság keselamatan öryggi sicurezza; di sicurezza 安全性 안전 saugumas, sauga drošība; drošības-; aizsarg- keselamatan veiligheid sikkerhet, trygghet bezpieczeństwo segurança (de) siguranţă безопасность bezpečnosť; bezpečnostný varnost bezbednost säkerhet; skydds ความปลอดภัย güvenlik, emniyet 安全 безпечність; безпека حفاظت sự an toàn 安全 n safeguard anything that gives security or protection a safeguard against burglary. diefwering حَرَس، وِقايَه охрана záruka sikkerhed; beskyttelse die Sicherung προστασία salvaguardia, protección, garantía kaitse حفاظت turva garantie (contre) אֶמצַעֵי בְּטִיחוּת रक्षा, सुरक्षा, बचाव, परित्राण zaštita biztosíték pengamanan vernd, öryggisráðstöfun salvaguardia 保護するもの 안전장치 apsauga aizsargierīce; drošības pasākums pelindung beveiliging beskyttelse, vern, sikkerhetstiltak zabezpieczenie salvaguarda pază (împotriva) мера предосторожности záruka zaščita zaštita säkerhet[], skydd สิ่งป้องกัน güvenlik önlemi, güvence 保全措施 гарантія; охорона حفظ ما تقدم cái để bảo vệ 保护措施 v to protect Put a good lock on your door to safeguard your property. beskerm يَحْمي، يَحْرُس предпазвам ochránit beskytte sichern προστατεύω, διασφαλίζω salvaguardar, proteger; defender kaitsma محافظت كردن turvata protéger לְאַבטֵח बचाना, सुरक्षित करना zaštititi, očuvati megvéd melindungi vernda salvaguardare 保護する 보호하다 (ap)saugoti aizsargāt; pasargāt melindungi beveiligen sikre, beskytte, verne zabezpieczyć proteger a proteja (пред)охранять (o)chrániť zavarovati štititi säkra, trygga, skydda ปกป้อง korumak 保護 охороняти, гарантувати حفاظت کرنا bảo vệ 保护 n safety-belt a fixed belt in a car or aircraft used to keep a passenger from being thrown out of the seat in an accident, crash etc. veiligheidsgordel حِزام الأمان предпазен колан bezpečnostní pás sikkerhedssele der Sicherheitsgurt ζώνη ασφαλείας cinturón de seguridad turvavöö كمربند ايمني turvavyö ceinture de sécurité חֲגוֹרַת בְּטִיחוּת सुरक्षा पेटी sigurnosni pojas biztonsági öv sabuk pengaman öryggisbelti cintura di sicurezza 安全ベルト 안전벨트 saugos diržas drošības josta tali pinggang keledar veiligheidsriem sikkerhetssele, setebelte pas bezpieczeństwa cinto de segurança entură de siguranţă ремень безопасности bezpečnostný (záchranný) pás varnostni pas pojas säkerhetsbälte เข็มขัดนิรภัย emniyet kemeri 安全帶 прив'язний ремінь حفاظتی پیٹی dây an toàn 安全带 safety lamp a type of lamp used in mines that does not set fire to any inflammable gases there. veiligheidslamp مِصْباح الأمان миньорска лампа bezpečnostní lampa sikkerhedslampe die Grubenlampe λυχνία ασφαλείας lámpara de seguridad kaevurilamp لامپ بي خطر varmuuslamppu lampe de sûreté מְנוֹרַת בִּיטָחוֹן निरापद दीप sigurnosna svjetiljka, rudarska svjetiljka bányászlámpa lampu tambang öryggislampi lampada di sicurezza 安全灯 안전등 šachtininko lempa ogļraču lampa lampu keselamatan veiligheidslamp gruvelampe lampa górnicza lâmpada de segurança lampă de siguranţă рудничная лампа bezpečnostná lampa rudarska svetilka rudarska lampa gruvlampa โคมน้ำมันมีลวดตาข่ายหุ้มกันระเบิด madenci lâmbası (礦坑內使用,不會使可燃氣體著火的)安全燈 (вибухо)безпечна лампа کانوں میں استعمال کی جانے والی حفاظتی لیمپ đèn an toàn ( của thợ mỏ) (矿工的)安全灯 n pl safety measures They took safety measures to prevent another accident veiligheidsmaatreëls تَدابير الأمان، إجْراءات وقائِيَّه предпазни мерки bezpečnostní opatření sikkerhedsforanstaltning die Sicherheitsvorkehrungen μέτρα ασφαλείας medidas de seguridad ohutusmeetmed تدابیر امنیتی mesures de sécurité אֶמצֵעי בְּטִיחוּת सुरक्षा उपाय sigurnosne mjere biztonsági intézkedések langkah pengamanan misure di sicurezza 安全対策 아전조치 apsaugos priemonės drošības pasākumi langkah keselamatan veiligheidsmaatregelen sikkerhetstiltak środki zaradcze (zwiększające bezpieczeństwo) меры безопасности bezpečnostné opatrenia varnostni ukrepi bezbednosne mere säkerhetsåtgärder เครื่องป้องกันภัย emniyet tedbirleri 安全措施 заходи безпеки حفاظتی اقدامات biện pháp an toàn 安全措施, 保险措施 n safety-pin a pin that has a cover over its point when it is closed. veiligheidspeld دَبّوس أمان безопасна игла spínací špendlík sikkerhedsnål die Sicherheitsnadel παραμάνα, καρφίτσα imperdible haaknõel سنجاق قفلي hakaneula épingle de sûreté סִיכַּת-בִּטָחוֹן सुरक्षा पिन pribadača, ziherica biztosítótű peniti öryggisnæla spilla da balia 安全ピン 안전핀 segtukas, žiogelis spraužamadata pin baju veiligheidsspeld sikkerhetsnål agrafka alfinete de segurança ac de siguranţă английская, безопасная булавка zapínací špendlík varnostna zaponka pribadača säkerhetsnål เข็มกลัด çengelli iğne 保險針 англійська шпилька حفاظتی پن ghim băng 保险针 safety valve a valve eg on a pressure cooker that opens if the pressure of the steam in it becomes too great. veiligheidsklep صِمام الأمان предпазен вентил pojistný ventil sikkerhedsventil das Sicherheitsventil βαλβίδα ασφαλείας válvula de seguridad kaitseventiil دريچه اطمينان varaventtiili soupape de sûreté שַסתוֹם- בִּטָחוֹן सुरक्षा वाल्व sigurnosni ventil biztonsági szelep katup pengaman öryggisventill valvola di sicurezza 安全弁 안전밸브 apsauginis vožtuvas drošības vārsts injap keselamatan veiligheidsklep sikkerhetsventil zawór bezpieczeństwa válvula de segurança supapă de siguranţă предохранительный клапан poistný ventil varnostni ventil sigurnosni ventil säkerhetsventil ลิ้นระบายไอในหม้อน้ำ emniyet supabı/valfı 安全閥 запобіжний клапан حفاظتی والو van an toàn 安全阀 be on the safe side to avoid risk or danger I'll lock the door just to be on the safe side. risiko/gevaar vermy يكون في أمان، يتجَنَّب الخَطَر، يَحْتاط в безопасност съм zabezpečit se være på den sikre side um ganz sicher zu gehen έχω το κεφάλι μου ήσυχο, αποφεύγω τα ρίσκα por precaución, para mayor seguridad kindluse mõttes منباب احتياط varmuuden vuoksi pour plus de sûreté לְיֶתֶר בִּטָחוֹן सुरक्षित मार्ग अपनना za svaki slučaj a biztonság kedvéért menghindari bahaya taka ekki áhættu (andare sul sicuro) 大事をとって 조심하다 dėl visa ko drošības dēļ untuk mengelakkan sebarang risiko atau bahaya het voor de zekerheid doen være på den sikre sida na wszelki wypadek jogar pelo seguro pentru mai multă siguranţă на всякий случай zabezpečiť sa za vsak primer biti bezbedan vara på den säkra sidan หลีกเลี่ยงอันตราย ihtiyatlı olmak, işi sağlama almak 不冒任何風險的 про всяк випадок خطرے سے محفوظ رہنا làm chắc chắn 以防万一,(为了)保险 safe and sound unharmed He returned safe and sound. veilig, heelhuids سَليم ومُعافى، غَيْر مُتَضَرِّر жив и здрав živ a zdráv i god behold heil und gesund σώος και αβλαβής sano y salvo tervena صحيح و سالم onnellisesti sain et sauf בָּרִיא וְשָלֵם सुरक्षित, सही-सलामत neozljeđen épségben selamat heill á húfi sano e salvo 無事 무사히 gyvas ir sveikas sveiks un vesels selamat gezond en wel i god behold cały i zdrów são e salvo teafăr şi nevătămat живой и невредимый živý a zdravý živ iv zdrav živ i zdrav välbehållen, oskadd แน่นหนา; ไว้ใจได้; แน่ sağ salim 安然無恙 цілий і неушкоджений; живий і здоровий صحیح سلامت bình an vô sự 安然无恙 safe2 n safe [seif] a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely There is a small safe hidden behind that picture on the wall. kluis صُنْدوق حَديدي، خَزْنَه сейф trezor pengeskab der Safe χρηματοκιβώτιο caja de caudales seif گاوصندوق kassakaappi coffre-fort כָּסֶפֶת तिजोरी sef, željezna blagajna páncélszekrény lemari besi peningaskápur cassaforte 金庫 금고 seifas seifs peti besi brandkast pengeskap, safe; bankboks kasa ogniotrwała, sejf cofre seif сейф trezor blagajna sef kassaskåp ตู้นิรภัย kasa 保險箱(櫃) сейф; вогнетривка шафа تجوری tủ sắt , két sắt 保险箱(或柜) safe → آمِنْ, خزينة bezpečný, sejf pengeskab, sikker Safe, sicher ασφαλής, χρηματοκιβώτιο caja fuerte, seguro kassakaappi, turvallinen coffre-fort, hors de danger sef, siguran cassaforte, sicuro 安全な, 金庫 금고, 안전한 kluis, veilig safe, trygg bezpieczny, sejf cofre, seguro безопасный, сейф kassaskåp, säker ตู้นิรภัย, ปลอดภัย güvenli, kasa an toàn, cái két sắt 保险柜, 安全的 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ? References in classic literature | |
|---|---|---|
Separation from her grandfather was the greatest evil she could dread; and feeling for the time as though, go where they would, they were to be hunted down, and could never be safe but in hiding, her heart failed her, and her courage drooped. For that he thanked Heaven; and he was thankful also that she at least was safe in the heart of the world's greatest city. It would not be safe to admit him to the sheepfold. |
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|