Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
3,914,970,119 visitors served.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

save
(redirected from saved bacon)

   Also found in: Medical, Legal, Encyclopedia 0.01 sec.
save 1  (sv)
v. saved, sav·ing, saves
v.tr.
1.
a. To rescue from harm, danger, or loss.
b. To set free from the consequences of sin; redeem.
2. To keep in a safe condition; safeguard.
3. To prevent the waste or loss of; conserve.
4.
a. To avoid spending (money) so as to keep or accumulate it.
b. To avoid spending (money or time) in an amount less than what circumstances normally require: saved $25 at the sale; saved 15 minutes by taking a shortcut.
5. To set aside for future use; store.
6. To treat with care by avoiding fatigue, wear, or damage; spare: save one's eyesight.
7. To make unnecessary; obviate: Your taking the trunk to the attic has saved me an extra trip.
8.
a. Sports To prevent (a goal) from being scored by an opponent.
b. To preserve a victory in (a game).
c. Baseball To preserve (another pitcher's win) by protecting one's team's lead during a stint of relief pitching.
9. Computer Science To copy (a file) from a computer's main memory to a storage medium.
v.intr.
1. To avoid waste or expense; economize.
2. To accumulate money: saving for a vacation.
3. To preserve a person or thing from harm or loss.
n.
1. Sports An act that prevents an opponent from scoring.
2. Baseball A preservation by a relief pitcher of another pitcher's win.
Idiom:
save (one's) breath
To refrain from a futile appeal or effort: Save your breath; you can't dissuade them.

[Middle English saven, from Old French sauver, from Late Latin salvre, from Latin salvus, safe; see sol- in Indo-European roots.]

sava·ble, savea·ble adj.
saver n.
Synonyms: save1, rescue, reclaim, redeem, deliver
These verbs mean freeing a person or thing from danger, evil, confinement, or servitude. Save is the most general: The smallpox vaccine has saved many lives. A police officer saved the tourist from being cheated.
Rescue usually implies saving from immediate harm or danger by direct action: rescue a rare manuscript from a fire.
Reclaim can mean to bring a person back, as from error to virtue or to right or proper conduct: "To reclaim me from this course of life was the sole cause of his journey to London" (Henry Fielding).
To redeem is to free someone from captivity or the consequences of sin or error; the term can imply the expenditure of money or effort: The price for redeeming the hostages was extortionate.
Deliver applies to liberating people from something such as misery, peril, error, or evil: "consigned to a state of wretchedness from which no human efforts will deliver them" (George Washington).

save 2  (sv)
prep.
With the exception of; except: "No man enjoys self-reproach save a masochist" (Philip Wylie).
conj.
1. Were it not; except: The house would be finished by now, save that we had difficulty contracting a roofer.
2. Unless.

[Middle English, from Old French sauf, from Latin salv, ablative sing. of salvus, safe; see sol- in Indo-European roots.]

save1
vb
1. (tr) to rescue, preserve, or guard (a person or thing) from danger or harm
2. to avoid the spending, waste, or loss of (money, possessions, etc.)
3. (Christian Religious Writings / Theology) (tr) to deliver from sin; redeem
4. (often foll by up) to set aside or reserve (money, goods, etc.) for future use
5. (tr) to treat with care so as to avoid or lessen wear or degeneration use a good light to save your eyes
6. (tr) to prevent the necessity for; obviate the trouble of good work now will save future revision
7. (General Sporting Terms) (tr) Sport to prevent (a goal) by stopping (a struck ball or puck).
8. (intr) Chiefly US (of food) to admit of preservation; keep
n
1. (General Sporting Terms) Sport the act of saving a goal
2. (Electronics & Computer Science / Computer Science) Computing an instruction to write information from the memory onto a tape or disk
[from Old French salver, via Late Latin from Latin salvus safe]
savable , saveable adj
savableness , saveableness n
saver  n

save2 Archaic or literary
prep
(often foll by for) Also saving with the exception of
conj
but; except
[C13 sauf, from Old French, from Latin salvō, from salvus safe]
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.save - (sports) the act of preventing the opposition from scoringsave - (sports) the act of preventing the opposition from scoring; "the goalie made a brilliant save"; "the relief pitcher got credit for a save"
athletics, sport - an active diversion requiring physical exertion and competition
prevention, bar - the act of preventing; "there was no bar against leaving"; "money was allocated to study the cause and prevention of influenza"
Verb1.save - save from ruin, destruction, or harm
rescue, deliver - free from harm or evil
2.save - to keep up and reserve for personal or special use; "She saved the old family photographs in a drawer"
record, enter, put down - make a record of; set down in permanent form
keep, hold on - retain possession of; "Can I keep my old stuffed animals?"; "She kept her maiden name after she married"
economize, husband, economise, conserve - use cautiously and frugally; "I try to economize my spare time"; "conserve your energy for the ascent to the summit"
3.save - bring into safety; "We pulled through most of the victims of the bomb attack"
rescue, deliver - free from harm or evil
4.save - spend less; buy at a reduced price
scrimp, stint, skimp - subsist on a meager allowance; "scratch and scrimp"
5.save - accumulate money for future use; "He saves half his salary"
cache, hive up, hoard, lay away, squirrel away, stash - save up as for future use
6.save - make unnecessary an expenditure or effortsave - make unnecessary an expenditure or effort; "This will save money"; "I'll save you the trouble"; "This will save you a lot of time"
foreclose, forestall, preclude, prevent, forbid - keep from happening or arising; make impossible; "My sense of tact forbids an honest answer"; "Your role in the projects precludes your involvement in the competitive project"
7.save - save from sins
organized religion, religion, faith - an institution to express belief in a divine power; "he was raised in the Baptist religion"; "a member of his own faith contradicted him"
8.save - refrain from harming
favour, favor - treat gently or carefully
refrain, forbear - resist doing something; "He refrained from hitting him back"; "she could not forbear weeping"
9.save - spend sparingly, avoid the waste of; "This move will save money"; "The less fortunate will have to economize now"
expend, spend, drop - pay out; "spend money"
tighten one's belt - live frugally and use less resources; "In the new economy, we all have to learn to tighten our belts"
10.save - retain rights to; "keep my job for me while I give birth"; "keep my seat, please"; "keep open the possibility of a merger"
keep, hold on - retain possession of; "Can I keep my old stuffed animals?"; "She kept her maiden name after she married"
book, reserve, hold - arrange for and reserve (something for someone else) in advance; "reserve me a seat on a flight"; "The agent booked tickets to the show for the whole family"; "please hold a table at Maxim's"
11.save - record data on a computer; "boot-up instructions are written on the hard disk"
computer science, computing - the branch of engineering science that studies (with the aid of computers) computable processes and structures
record, tape - register electronically; "They recorded her singing"
overwrite - write new data on top of existing data and thus erase the previously existing data; "overwrite that file"

save
verb
1. rescue, free, release, deliver, recover, get out, liberate, salvage, redeem, bail out, come to someone's rescue, set free, save the life of, extricate, save someone's bacon (British informal) She could have saved him from this final disaster.
rescue risk, expose, endanger, imperil, threaten, abandon
2. keep, reserve, set aside, store, collect, gather, hold, hoard, hide away, lay by, put by, salt away, treasure up, keep up your sleeve (informal), put aside for a rainy day I thought we were saving money for a holiday.
keep use, spend, waste, blow (slang), consume, discard, squander, use up, splurge, fritter away, be extravagant (with)
3. protect, keep, guard, preserve, look after, take care of, safeguard, salvage, conserve, keep safe a final attempt to save 40,000 jobs
4. budget, be economical, economize, scrimp and save, retrench, be frugal, make economies, be thrifty, tighten your belt (informal), watch your pennies, draw in your horns The majority of people intend to save.
5. put aside, keep, reserve, collect, retain, set aside, amass, put by Scraps of material were saved, cut up and pieced together for quilts.
6. prevent, avoid, spare, rule out, avert, forestall, obviate, make unnecessary This will save the expense and trouble of buying two pairs.
preposition
apart from, but, other than, excluding, besides, except for, aside from, not counting There is almost no water, save that brought up from bore holes.
Translations
save1 [seɪv]
A. VT
1. (= rescue) [+ person in danger] → rescatar, salvar; [+ lives, jobs] → salvar (Rel) [+ soul] → salvar
she wants to save the worldquiere salvar el mundo
firefighters were unable to save the childrenlos bomberos no pudieron rescatar or salvar a los niños
they accepted a pay cut to save their jobshan aceptado una reducción de sueldo para salvar sus puestos de trabajo
to save the day reinforcements sent by the Allies saved the daylos refuerzos que enviaron los Aliados los sacaron del apuro
to save faceguardar las apariencias
to save sth/sb from sth/doing sth he saved the company from bankruptcysalvó a la empresa de la bancarrota
he saved me from falling/drowningme salvó de caerme/de morir ahogado, impidió que me cayera/que muriera ahogado
you have to save these people from themselvestienes que salvar a esta gente del daño de sus propias acciones
to save sb's lifesalvar la vida a algn
I can't sing to save my lifesoy una negada para cantar
I put out a hand to save myselfestiré el brazo y me agarré con la mano para salvarme de una caída
to save the situation = to save the day to save one's bacon or one's (own) skinsalvar el pellejo
all he's bothered about is saving his own skinlo único que le importa es salvar el pellejo
to save sb's ass or butt (esp US) → salvar el pellejo a algn
2. (= preserve, conserve) to save a building for posterityconservar un edificio para la posteridad
I'm saving my voice for the concertestoy reservando la voz para el concierto
to save o.s. for sthreservarse para algo
God save the Queen!¡Dios salve or guarde a la Reina!
to save one's strength (for sth)conservar or reservar(las)fuerzas(para algo)
3. (= keep, put aside) (gen) → guardar; [+ money] (also save up) → ahorrar
to save sb sth; to save sth for sbguardar algo a algn
we've saved you a piece of cakete hemos guardado un pedazo de tarta
to save sth till lastguardar algo para el final
he saved the best till last, scoring two goals in the final ten minutesguardó lo mejor para el final, marcando dos goles en los últimos diez minutos
save me a seatguárdame un asiento
if you save six tokens you get a free booksi junta or reúne seis vales, recibirá un libro gratis
4. (= not spend) [+ time] → ahorrar, ganar; [+ money] → ahorrar; [+ trouble] → evitar, ahorrar
we did it to save timelo hicimos para ahorrar or ganar tiempo
it saved us a lot of troublenos evitó or ahorró muchas molestias
it will save me an hourganaré una hora
that way you save £10así(te)ahorras 10 libras
it saves fueleconomiza or ahorra combustible
to save sb (from) sth/doing sth: it saves me (from) having to make a decisionme ahorra or evita tener que tomar una decisión
I'll take him, it'll save you the journeyyo lo llevaré, así te ahorras or evitas el viaje
save your breathno gastes saliva(en balde)
5. (Sport) [+ penalty, shot] → parar
to save a goalhacer una parada, parar un disparo a gol
6. (Comput) → archivar, guardar
B. VI
1. (also save up) → ahorrar
he's saving for a new bikeestá ahorrando(dinero)para(comprarse)una bici nueva
2. (= economize)
to save on sth to save on petrolahorrar gasolina
the new system saves on staff timeel nuevo sistema economiza el tiempo del personal
appliances that save on houseworkaparatos que aligeran las tareas domésticas
3. (US) (= keep) [food] → conservarse, aguantar
C. N (Sport) → parada f
to make a savehacer una parada
SAVE THE CHILDREN
Save the Children es una organización benéfica fundada en el Reino Unido en 1919 para ayudar a los niños que sufrieron las secuelas de la Revolución Rusa y de la Segunda Guerra Mundial. Hoy en día se dedica a ofrecer ayuda de emergencia a los niños de todo el mundo que sufren de inanición o son víctimas de los efectos de guerras y desastres naturales y desarrolla proyectos a largo plazo para mejorar la higiene, la nutrición y la educación, además de luchar para que los gobiernos den prioridad a los derechos de los niños.

save2 [seɪv] PREP (liter) → salvo
all save onetodos excepto or menos uno
save forexcepto
save thatexcepto que ...

save [ˈseɪv]
vt
(= rescue) [+ person, belongings] → sauver
Luckily, all the passengers were saved → Heureusement, tous les passagers ont été sauvés.
to save sb's life → sauver la vie à qn
to save face → sauver la face
God save the Queen! → vive la Reine!
[+ money] (= put aside) → mettre de côté (= make a saving of) → économiser
I've saved £50 already → J'ai déjà mis cinquante livres de côté.
I saved £20 by waiting for the sales → J'ai économisé vingt livres en attendant les soldes.
to save money on sth → économiser sur qch
[+ time] → gagner
to save time (in order to)pour gagner du temps
We took a taxi to save time → Nous avons pris un taxi pour gagner du temps.
to save sb time → faire gagner du temps à qn
It saved us time → Ça nous a fait gagner du temps.
It will save me an hour → Ça me fera gagner une heure.
(= keep) [+ food, receipt] → garder
to save sth for later → garder qch pour plus tard
to save sb sth, to save sth for sb → garder qch à qn
I saved you a piece of birthday cake → Je t'ai gardé un morceau du gâteau d'anniversaire.
Will you save me a place at your table? → Tu peux me garder une place à ta table?
(COMPUTING) [+ file, work, data] → sauvegarder
I saved the file onto a diskette → J'ai sauvegardé le fichier sur disquette.
(= avoid) [+ trouble, work, effort] → éviter
to save o.s. work → s'éviter du travail
vi (also save up) (= put money aside) → mettre de l'argent de côté
to save for sth, to save up for sth → mettre de l'argent de côté pour qch
I'm saving up for a new bike → Je mets de l'argent à côté pour un nouveau vélo.
n
(SPORT)arrêt m (du ballon)
He made a brilliant save → Il a fait un superbe arrêt.
prep (= except) → sauf, à l'exception de

save1
n (Ftbl etc) → Ballabwehr f; what a save!eine tolle Parade!; he made a fantastic saveer hat den Ball prima abgewehrt or gehalten
vt
(= rescue, Rel also) → retten; to save somebody from somethingjdn vor etw (dat)retten; to save somebody from disaster/ruinjdn vor einer Katastrophe/dem Ruin bewahren or retten; he saved me from falling/making that mistakeer hat mich davor bewahrt hinzufallen/den Fehler zu machen; to save something from somethingetw aus etw retten; his goal saved the matchsein Tor hat das Spiel gerettet or herausgerissen (inf); to save the daydie Rettung sein; God save the QueenGott schütze die Königin; to save a building for posterityein Gebäude der Nachwelt erhalten; to be saved by the bell (inf)gerade noch einmal davonkommen; to save one’s neck or ass (US sl) or butt (US inf) → seinen Kopf retten; to save somebody’s neck or ass (US sl) or butt (US inf) → jdn rauspauken (inf), → jdn retten
(= put by)aufheben, aufbewahren, aufsparen; moneysparen; (= collect) stamps etcsammeln; save some of the cake for melass mir etwas Kuchen übrig; save me a seathalte mir einen Platz frei; save it for later, I’m busy now (inf)spar dirs für später auf, ich habe jetzt zu tun (inf); save it! (inf)spar dir das! (inf); to save the best for lastdas Beste bis zum Schluss aufheben
(= avoid using up) fuel, time, space, moneysparen; (= spare) strength, eyes, batteryschonen; (= save up) strength, fuel etcaufsparen; that will save you £20 a weekdadurch sparen Sie £ 20 die Woche; going by plane will save you four hours on the train journeyder Flug spart dir vier Stunden Reisezeit im Vergleich zum Zug; you don’t save much by taking this short cutSie gewinnen nicht viel, wenn Sie diese Abkürzung nehmen; he’s saving himself for the big matcher schont sich für das große Spiel; he’s saving himself for the right womaner spart sich für die Richtige auf
(= prevent) bother, troubleersparen; at least it saved the rain coming ines hat wenigstens den Regen abgehalten; it’ll save a lot of hard work if we …es erspart uns (dat)sehr viel Mühe, wenn wir …; it saved us having to do it againdas hat es uns (dat)erspart, es noch einmal machen zu müssen; I’ve been saved a lot of expensemir blieben or mir wurden sehr viel Ausgaben erspart
goalverhindern; shot, penaltyhalten; well saved!gut gehalten!
(Comput) → speichern; to save asspeichern unter; to save something to disketw auf Diskette (ab)speichern or sichern
vi
(with money) → sparen; to save for somethingfür or auf etw (acc)sparen; save as you earn (Brit: = savings scheme) Sparprogramm, bei dem der monatliche Beitrag unversteuert bleibt
(inf: = keep, food) → sich halten; (news)warten können
(Comput) the file won’t savedie Datei lässt sich nicht sichern or abspeichern

save2
prepaußer +dat
conj
(old, liter)es sei denn (geh)
save thatnur dass

save1 [seɪv]
1. vt
a. (rescue, also) (Rel) to save (from)salvare (da)
to save sb from falling → impedire a qn di cadere
to save sb's life → salvare la vita a qn
I couldn't do it to save my life (fig) (fam) → sono completamente negato per quello
to save the situation or the day → salvare la situazione
to save one's (own) skin (fam) → salvare la (propria) pelle
to save face → salvare la faccia
to save a goal (Ftbl) → parare un goal
God save the Queen! → Dio salvi la Regina!
b. (put aside, money) (also save up) → risparmiare, mettere da parte; (food, newspapers) → conservare, tenere da parte; (collect, stamps) → raccogliere (Comput) → memorizzare
I saved you a piece of cake → ti ho tenuto da parte una fetta di dolce
save me a seat → prendimi un posto
to save sth till last → tenere qc per ultimo/a
c. (avoid using, money, effort) → risparmiare
it saved us a lot of trouble/another journey → ci ha risparmiato una bella seccatura/un altro viaggio
it will save me an hour → mi farà risparmiare un'ora
to save time ... → per risparmiare or guadagnare tempo...
save your breath → risparmia il fiato
2. vi
a. (also save up) to save (for)risparmiare (per)
b. to save on timerisparmiare tempo
to save on food/transport → risparmiare or economizzare sul vitto/trasporto
3. n (Sport) → parata

save2 [seɪv] prep (liter) (old) → salvo, a eccezione di

save1
v save [seiv]
1 to rescue or bring out of danger He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures. red يُنْقِذ спасявам zachránit redde retten (δια)σώζω salvar, rescatar päästma نجات دادن pelastaa sauver לְהַצִיל बचा लेना spasiti megment menyelamatkan bjarga salvare 救う 구출하다 išgelbėti []glābt menyelamatkan redden berge, redde uratować, ocalić salvar a salva спасать zachrániť rešiti spasiti rädda ช่วยเหลือ; เอาออกมาจากอันตราย (tehlikeden) kurtarmak 拯救 рятувати بچانا cứu nguy 拯救
2 to keep (money etc) for future use He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house. spaar يُوَفِّر، يَدَّخِر пестя šetřit spare sammen sparen αποταμιεύω ahorrar, guardar, economizar säästma پس انداز säästää économiser לַחֲסוֹך बचाना, संचित करना spremiti, uštediti megtakarít; félretesz menabung spara risparmiare, fare economie 貯める 저축하다 taupyti krāt; taupīt menyimpan duit sparen spare, legge til side oszczędzać fazer economias a economisi копить šetriť varčevati štedeti spara อดออม; ประหยัด biriktirmek 儲蓄 збирати; зберігати مستقبل کے لئے محفوظ کرنا để dành, tiết kiệm
3 to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc) Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter. bespaar يُوَفِّر على نَفْسِه спестявам (u)šetřit skåne; spare (for) ersparen εξοικονομώ, γλιτώνω (π.χ. χρόνο) ahorrar säästma صرفه جويي كردن säästää épargner לִשמוֹר बचाना sačuvati megkímél; megtakarít menghemat spara (sér) vinnu/vandræði evitare ~を省く 절약하다 sutaupyti, išgelbėti aiztaupīt mengelakkan dari besparen spare en for oszczędzić poupar a scuti экономить ušetriť prihraniti spasiti spara, bespara หลีกเลี่ยง; ป้องกัน (israftan) kurtarmak 節省 позбавляти; берегти محنت سے بچانا tránh, bớt
4 in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal The goalkeeper saved six goals. keer يَمْنَع الفَريق الآخر من تَسْجيل أهْداف спасявам (топка) zabránit redde abwehren αποκρούω, σώζω (π.χ. στο ποδόσφαιρο) parar, impedir que se marque un gol tõrjuma جلوگيري كردن torjua empêcher de marquer הַצָלָה (फ़टबाल आदि) विपक्षियों को बोल बनाने से रोकना odbijati napad u nogometu i sl. (ki)véd menggagalkan koma í veg fyrir mark, verja(st) parare, evitare 防ぐ 방어하다 atmušti (įvartį) atvairīt; atsist uzbrukumu menghalang jaringan voorkomen redde (ballen) obronić defender a apăra отбить нападение zabrániť preprečiti zadetek odbraniti rädda ป้องกันฝ่ายตรงข้ามไม่ให้ยิงเข้าประตู (sporda) kurtarmak 救球 відбивати напад کسی چیز سے حفاظت کرنا ngăn cản đối phương
5 to free from the power of sin and evil. red يَصون، يُنْقِذ من الخَطيئَه избавям ochránit frelse erlösen λυτρώνω salvar vabastama آبرو داري كردن pelastaa délivrer לִגאוֹל पापों से उद्धार करना spasiti megment, -vált, üdvözít membebaskan frelsa salvare 救済する 구원하다 išgelbėti glābt; pestīt menyelamatkan daripada dosa verlossen frelse zbawić salvar a eli­bera спасать душу ochrániť odrešiti spasiti frälsa คุ้มครอง (kötülükten) kurtarmak 救贖 рятувати برائی اور گناہ سے چھٹکارا دینا cứu rỗi...
6 to keep data in the computer. stoor يَحْفَظ مَعلومات في الحاسوب запазвам uložit data v počítači gemme; lagre (Daten) speichern σώζω, αποθηκεύω στη μνήμη του Η/Υ guardar, archivar salvestama ذخيره كردن sauvegarder לִשמוֹר कंप्यूटर डाटा सुरक्षित करना spremiti podatke u računalo elment menyimpan, men-save salvare データを保存する 저장하다 išsaugoti (duomenis kompiuteryje) saglabāt datoratmiņā menyimpan data dalam komputer saven, opslaan lagre zachowywać сохранять uchovať (v pamäti) shraniti sačuvati spara เก็บรักษา bilgisayar hafızasına kaydetmek 將資料存在電腦內 зберігати کمپیوٹر میں معلومات محفوظ کرنا bảo lưu
n
(in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal. keer مَنْع الفَريق الآخَر من تَسْجيل أهداف спасяване zabránění gólu redning abwehren απόκρουση parada tõrjumine مانع شدن از torjunta arrêt (du ballon) הַצָלָה (फ़टबाल आदि) विपक्षियों को बोल बनाने से रोकना, (फ़टबाल आदि के खेल में) दूसरे पक्ष की जीत रोकना odbiti napad u nogometu i sl. védés penyelamatan björgun, vörn parata 防ぐこと 방어 (įvarčio) atmušimas (futbolā u.tml.) vārtu nosargāšana menghalang jaringan save redning obrona defesa oprire (a mingii) предотвращение прорыва zabránenie gólu obramba odbrana räddning การป้องกันประตู kurtarma, kurtarış 救球 відвернення прориву مقابل ٹیم کو گول کرنے سے روکنا sự phá bóng cứu nguy
n saver
a person or thing that saves, avoids waste etc The telephone is a great time-saver. spaarder مُوَفِّر спасител spořič sparer; -besparer der/die Retter(in), der/die Sparer(in) αποταμιευτής ahorrador päästja, säästja صرفه جويي كننده säästäjä économiseur חוֹסֵך बचवैया, रक्षक spasitelj, izbavitelj -kímélő penghemat e-ð/e-r sem sparar (tíma) risparmiatore; (cosa che fa risparmiare) 節約するもの 절약하는 것 taupus žmogus, kas padedantis taupyti glābējs; taupītājs penjimat bespaarder sparer, økonom, –besparende oszczędzający, oszczędność o que poupa persoană/aparat care economiseşte средство, позволяющее экономить hospodár; úsporné zariadenie varčevalec spasitelj räddare, frälsare, sparare ประหยัด kurtarıcı 節省的人,節省裝置 ощадлива людина; річ, що допомагає зберегти гроші, час بچانے والا vật để tiết kiệm
n saving
a way of saving money etc or the amount saved in this way It's a great saving to be able to make one's own clothes. besparing إدِّخار، تَوْفير спестяване úspora besparelse die Ersparnis οικονομία, εξοικονόμηση π.χ. χρημάτων ahorro kokkuhoid پس انداز säästö économie חִיסָכוֹן रक्षक, कम खर्च štednja megtakarítás penghematan sparnaður risparmio 節約 저축 taupymas taupīšana; krāšana penjimatan besparing sparepenger, oppsparte midler oszczędność poupança economie экономия úspora prihranek ušteda sparande, besparing การประหยัด tasarruf 節省,省下來的錢 економія; збереження بچت sự tiết kiệm
n pl savings
money saved up He keeps his savings in the bank. spaargeld تَوفيرات، مُدَّخّرات спестявания úspory opsparing die Ersparnisse (pl.) οικονομίες, αποταμιεύσεις ahorros säästud اندوخته säästöt économies חֶסכוֹנוֹת बचत, किफ़ायत ušteda, štednja megtakarított pénz tabungan sparifé risparmi 預金 저축 santaupos ietaupījumi; uzkrājums simpanan spaargeld sparepenger oszczędności economias economii сбережения úspory prihranki ušteđevina besparingar เงินที่สะสมไว้ได้ tasarruf 存款 заощадження; збереження بچایا گیا مال tiền tiết kiệm
n saviour [ˈseivjə]
1 (usually with capital) a person or god who saves people from sin, hell etc. redder مُنْقِذ، مُخَلِّص Спасителят spasitel frelser der Erlöser σωτήρας, λυτρωτής (συν. με κεφαλαίο) salvador vabastaja, lunastaja منجي pelastaja, vapahtaja Sauveur מַצִיל ईसा मसीह spasitelj Megváltó Juruselamat frelsari salvatore 救世主 구원자 išganytojas pestītājs; glābējs penyelamat verlosser frelser Zbawiciel salvador Mântuitor спаситель, избавитель Spasiteľ odrešenik spasilac frälsare ผู้ช่วยเหลือหรือผู้ช่วยให้พ้นบาป kurtarıcı 救世主 Спаситель مسیحا người cứu thoát, chúa cứu thế
2 a person who rescues a person etc from danger etc He was the saviour of his country. redder مُخَلِّص، مُنْقِذ спасител zachránce redningsmand der/die Retter(in) σωτήρας salvador päästja رهاننده pelastaja sauveur מַצִיל उद्धारक, परित्राता izbavitelj megmentő juruselamat bjargvættur salvatore 救い主 구출자 išgelbėtojas glā- bējs penyelamat redder redningsmann zbawca salvador salva­tor спаситель záchranca rešitelj spasilac räddare ผู้ช่วยให้พ้นจากความชั่วร้าย kurtarıcı 救星 рятівник قوم کا بادی vị cứu tinh
saving grace
a good quality that makes up for a fault His speeches are boring but they have the saving grace of being short. voortreflikheid صِفَة مُنْقِذَه، فَضيلَه تُعَوِّض عن رَذيلَه преимущество dobrá stránka forsonende forhold rettende Eigenschaft σωτήριο χαρακτηριστικό mérito päästev asjaolu امتياز؛مزيت pelastava ominaisuus chose qui rachète נְקוּדַת אוֹר יְחִידָה बचत milost spasenja mentő körülmény penyelamat bót í máli merito とりえ (결점을 보충하는) 장점 tai, kas gelbsti, privalumas laba īpašība penyelamat alles goedmakende eigenschap forsonende trekk dobra strona coisa a favor ceea ce sal­vează положительное свойство kladná stránka vyvažujúca nedostatok dobra lastnost jedina svetla tačka försonande drag ลักษณะที่บรรเทา (ความน่าเกลียด) bir kusuru örtücü özellik 可取之處,可彌補缺點的優點 рятівна сила; позитивна якість, що компенсує недоліки غنیمت بات điều bù đắp cho những lỗi lầm
savings account
an account in a bank or post office on which interest is paid. spaarrekening حِساب تَوْفير спестовна сметка spořitelní účet opsparingskonto das Sparkonto λογαριασμός ταμιευτηρίου cuenta de ahorros hoiuarve حساب بانكي säästötili compte d'épargne חֶשבּוֹן חִסָכוֹן बचत खाता štedni račun takarékbetét rekening tabungan sparisjóðsreikningur conto di risparmio 預金口座 예금계좌 taupomoji sąskaita rēķins krājbankā akaun simpanan spaarrekening sparekonto rachunek oszczędnościowy conta-poupança cont de eco­no­mii сберегательный счёт účet v sporiteľni hranilni račun štedni račun sparkonto บัญชีออมทรัพย์ tasarruf hesabı 銀行存款帳戶 ощадний рахунок بچت کھاتا tài khoản tiết kiệm
savings bank
a bank that receives small savings and gives interest. spaarbank بَنْك التَّوْفير спестовна каса spořitelna sparekasse die Sparkasse ταμιευτήριο caja de ahorros hoiupank بانك پس انداز säästöpankki caisse d'épargne בָּנק לְחִסָכוֹן बचत बैंक štedionica takarékpénztár bank tabungan sparisjóður cassa di risparmio 貯蓄銀行 저축 은행 taupomasis bankas krājbanka bank simpanan spaarbank sparebank kasa oszczędności caixa económica casă/bancă de eco­no­mii сберегательный банк sporiteľňa hranilnica štedionica sparbank ธนาคารออมสิน banka 儲蓄銀行 ощадний банк بچت بینک quỹ tiết kiệm
save up
to save He's been saving up for a new bike. spaar يُوَفِّر، يَدَّخِر събирам пари šetřit si spare op (auf)sparen αποταμιεύω ahorrar, guardar dinero raha koguma پس انداز كردن säästää rahaa économiser לַחֲסוֹך किसी कार्य के लिए धन एकत्र करना uštedjeti, štedjeti félretesz, spórol menabung spara risparmiare 貯金する 모으다 taupyti krāt; sataupīt menyimpan opsparen spare til oszczędzać fazer economias a economisi, a face economii откладывать šetriť si varčevati štedeti spara [] รักษา biriktirmek 存錢 відкладати; накопичувати بچت کرنا tiết kiệm

save2
prep / conj save [seiv]
except All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely. behalwe освен بجز מִלבָד बचाव osim, ako ne salvo, tranne (~) 제외하고는 kecuali osim ยกเว้น 除了…之外 за винятком, крім سوائے trừ ra , ngoài ra

save يُحافِظ على, يَدخِر dát (si) peníze stranou, zachránit gemme, lægge til side beiseite legen, retten αποταμιεύω, σώζω dejar a un lado, salvar pelastaa, säästää mettre de côté, sauver staviti sa strane, štedjeti mettere da parte, salvare 取っておく, 救う 구해주다, 한쪽에 두다 opslaan, opzijzetten legge til side, spare odłożyć, uratować deixar de lado, pôr de lado, salvar откладывать, сохранять lägga åt sidan, spara ช่วยชีวิต, วางไว้ข้างหนึ่ง biriktirmek, kurtarmak cứu, tiết kiệm 保存, 撇开


Want to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit the webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Feedback
Add definition
Mentioned in?   Dictionary browser?   Full browser?
 
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Terms of Use | Privacy policy | Feedback | Advertise with Us | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Disclaimer
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional.