Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,721,938,826 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

blush
(redirected from saves blushes)

   Also found in: Medical, Idioms, Encyclopedia 0.01 sec.
blush  (blsh)
intr.v. blushed, blush·ing, blush·es
1. To become red in the face, especially from modesty, embarrassment, or shame; flush.
2. To become red or rosy.
3. To feel embarrassed or ashamed: blushed at his own audacity.
n.
1. A reddening of the face, especially from modesty, embarrassment, or shame.
2. A red or rosy color: the blush of dawn.
3. A glance, look, or view: thought the painting genuine at first blush.
4. Blusher.

[Middle English blushen, from Old English blyscan; see bhel-1 in Indo-European roots.]

blushful adj.
blushing·ly adv.

blush [blʌʃ]
vb
1. (intr) to become suddenly red in the face from embarrassment, shame, modesty, or guilt; redden
2. to make or become reddish or rosy
n
1. a sudden reddening of the face from embarrassment, shame, modesty, or guilt
2. a rosy glow the blush of a peach
3. (Fine Arts & Visual Arts / Colours) a reddish or pinkish tinge
4. (Fine Arts & Visual Arts / Art Terms) a cloudy area on the surface of freshly applied gloss paint
at first blush when first seen; as a first impression
[Old English blȳscan; related to blȳsian to burn, Middle Low German blüsen to light a fire]
blushful  adj
blushing  n & adj
blushingly  adv

Blush a group of young boys, 1486 [15th-century pun on the shyness of adolescent youth].
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.blushblush - a rosy color (especially in the cheeks) taken as a sign of good health
good health, healthiness - the state of being vigorous and free from bodily or mental disease
2.blush - sudden reddening of the face (as from embarrassment or guilt or shame or modesty)
Verb1.blush - turn red, as if in embarrassment or shame; "The girl blushed when a young man whistled as she walked by"
discolour, discolor, color, colour - change color, often in an undesired manner; "The shirts discolored"
2.blush - become rosy or reddish; "her cheeks blushed in the cold winter air"
redden - turn red or redder; "The sky reddened"

blush
verb
turn red, colour, burn, flame, glow, flush, crimson, redden, go red (as a beetroot), turn scarlet I blushed scarlet at my stupidity.
turn red pale, drain, blanch, whiten, turn pale, blench
noun
reddening, colour, glow, flush, pink tinge, rosiness, ruddiness, rosy tint A blush spread over Brenda's cheeks.
Quotations
"Man is the Only Animal that Blushes. Or needs to." [Mark Twain Following the Equator]
Translations
blush [blʌʃ]
A. N
1. (from embarrassment) → rubor m, sonrojo m; (= glow) → tono m rosáceo
the first blush of dawnla primera luz del alba
in the first blush of youthen la inocencia de la juventud
at first blusha primera vista
to bring a blush to sb's facehacer sonrojar a algn
to spare or save his blushespara que no se ruborice
spare my blushes!¡qué cosas dices!
2. (US) (= make-up) → colorete m
B. VIruborizarse, sonrojarse (at, with por de) to make sb blushhacer que algn se ruborice or se sonroje
I blush for yousiento vergüenza por ti
I blush to even think about itme avergüenzo de sólo pensarlo
she blushed to the roots of her hairse puso colorada como un tomate

blush [ˈblʌʃ]
virougir
nrougeur f
with a blush → en rougissant
Ann accepted it with a blush → Anne l'accepta en rougissant.
without a blush [say, admit] → sans rougir
to spare sb's blushes → éviter d'embarrasser qn

blush
vi
(= go red)rot werden, erröten (→ with vor +dat)
(fig: = be ashamed) → sich schämen (for für); I blush to say soes ist mir peinlich, das zu sagen
nErröten nt no pl; with a blusherrötend; without a blushohne rot zu werden; to spare or save somebody’s blushesjdn nicht in Verlegenheit bringen; to put somebody to the blush (dated)jdn in Verlegenheit bringen; the first blush of dawn (fig)der zarte Schimmer der Morgenröte; at first blushauf den ersten Blick

blush [blʌʃ]
1. nrossore m
with a blush → arrossendo
without a blush → senza neppure arrossire
to spare sb's blushes → evitare di mettere in imbarazzo qn
2. vi to blush (with)arrossire (per or da)

blush [blʌʃ]
1. nrossore m
with a blush → arrossendo
without a blush → senza neppure arrossire
to spare sb's blushes → evitare di mettere in imbarazzo qn
2. vi to blush (with)arrossire (per or da)

blush
n blush [blaʃ]
a red glow on the skin caused by shame, embarrassment etc. bloos احْمِرار الوَجْـه изчервяване ruměnec rødmen das Erröten κοκκίνισμα στο πρόσωπο sonrojo, rubor puna(stus) شرم همراه با سرخ رویی punastuminen rougeur סוֹמֶק शरम इत्यादि के वजह से गाल लाल पड़ना rumenilo (el)pirulás kemerah-merahan pada muka roði rossore 赤面 얼굴을 붉히기 raudonis, užkaitimas (kauna) sārtums; pietvīkums muka menjadi merah kerana malu blos rødme, rødming rumienić się rubor îmbu­jorare краска стыда, смущения rumenec rdečica crvenilo rodnad การหน้าแดงเพราะเขินอาย (yüz)kızarma 臉紅 рум'янець شرمساری سے چہرے پرآئی ہوئی سرخی ا sự đỏ mặt
v
to show shame, embarrassment etc by growing red in the face That girl blushes easily. bloos يَحْمَرُّ وَجْهُه изчервявам се (za)červenat se rødme erröten κοκκινίζω (από ντροπή, αμηχανία κτλ.) ruborizarse, ponerse rojo, sonrojarse punastama سرخ شدن punastua rougir לְהַסמִיק शरमाना zarumeniti se elpirul memperlihatkan rasa malu pada wajahnya roðna arrossire 赤面する 얼굴을 붉히다 (pa)rausti, nukaisti nosarkt; pietvīkt muka naik merah blozen rødme zaczerwienić się corar a se înroşi краснеть, смущаться červenať sa zardeti pocrveneti rodna อาการหน้าแดงเพราะเขินอาย (yüzü)kızarmak, kıpkırmızı olmak 羞紅臉 червоніти شرمندگی سے چہرہ سرخ ہونا đỏ mặt
adj blustery [ˈblastari]
(of the wind) blowing in irregular, strong gusts a blustery day. bulderende, rukkerige هُبوبُ العاصِفَه، عَرْبَدَةُ الرّيح бушуващ vichrný stormfuld stürmisch που φυσάει δυνατά και ακανόνιστα ventoso tormitsev, maruline طوفانی؛ پر باد puuskainen en bourrasques סוֹעֵר प्रचण्ड buran, hučan lökésszerű angin tidak tetap dan kencang ókyrr, misvindasamur burrascoso 吹き荒れる 세차게 불어치는 vėjuotas, gūsiuotas vētrains; brāzmains angin kencang stormachtig stormfull porywisty ventoso în rafale бурный burácajúci, veterný vetroven, sunkovit hučan stormig, blåsig ซึ่งมีลมพัดแรง fırtınalı 狂風大作的 бурхливий تند ہوا ، جھکڑ بھرا có gió mạnh

blush يَستحِي zrudnout rødme erröten κοκκινίζω ruborizarse punastua rougir porumeniti arrossire 赤面する 얼굴을 붉히다 blozen rødme zarumienić się corar краснеть rodna เขินอาย kızarmak đỏ mặt 脸红


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.