| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 3,918,651,000 visitors served. |
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
scratch |
Also found in: Medical, Encyclopedia | 0.01 sec. |
|
|
scratch [skrætʃ] vb 1. to mark or cut (the surface of something) with a rough or sharp instrument 2. (often foll by at, out, off, etc.) to scrape (the surface of something), as with claws, nails, etc. 3. to scrape (the surface of the skin) with the nails, as to relieve itching 4. to chafe or irritate (a surface, esp the skin) 5. to make or cause to make a grating sound; scrape 6. (tr; sometimes foll by out) to erase by or as if by scraping 7. (tr) to write or draw awkwardly 8. (intr; sometimes foll by along) to earn a living, manage, etc., with difficulty 9. (General Sporting Terms) to withdraw (an entry) from a race, match, etc. 10. (Group Games / Billiards & Snooker) (intr) Billiards snooker a. to make a shot resulting in a penalty b. to make a lucky shot 11. (Government, Politics & Diplomacy) (tr) US to cancel (the name of a candidate) from a party ticket in an election 12. (intr; often foll by for) Austral informal to be struggling or in difficulty, esp in earning a living 13. to treat (a subject) superficially you scratch my back and I'll scratch yours if you will help me, I will help you n 1. the act of scratching 2. a slight injury 3. a mark made by scratching 4. a slight grating sound 5. (General Sporting Terms) (in a handicap sport) a. a competitor or the status of a competitor who has no allowance or receives a penalty b. (as modifier) a scratch player 6. (General Sporting Terms) the time, initial score, etc., of such a competitor 7. (General Sporting Terms) a. the line from which competitors start in a race b. (formerly) a line drawn on the floor of a prize ring at which the contestants stood to begin or continue fighting 8. (General Sporting Terms) a withdrawn competitor in a race, etc. 9. (Group Games / Billiards & Snooker) Billiards snooker a. a shot that results in a penalty, as when the cue ball enters the pocket b. a lucky shot 10. (Life Sciences & Allied Applications / Zoology) poultry food from scratch Informal from the very beginning up to scratch (usually used with a negative) Informal up to standard adj
1. (General Sporting Terms) Sport (of a team) assembled hastily 2. (General Sporting Terms) (in a handicap sport) with no allowance or penalty 3. Informal rough or haphazard See also scratches, scratch together [via Old French escrater from Germanic; compare Old High German krazzōn (German kratzen); related to Old French gratter to grate1] scratchy adj scratchily adv scratchiness n ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
scratch verb noun 1. mark, scrape, graze, blemish, gash, laceration, claw mark I pointed to a number of scratches on the tile floor. 2. cut, wound, scrape, graze, abrasion, laceration He walked away from the accident without a scratch. scratch about or round search (about or around), hunt (about or around), scrabble (about or around), rummage (about or around), forage (about or around), fossick (about or around) (Austral. & N.Z.), root about or around, ferret about or around, cast about or around, poke about or around, nose about or around They scratch about in the forest litter. scratch something out erase, eliminate, delete, cancel, strike off, annul, cross out She scratched out the word `frightful'. up to scratch (Informal) adequate, acceptable, satisfactory, capable, sufficient, competent, up to standard, up to snuff (informal) She made me feel I wasn't up to scratch. Translations scratch [ˈskrætʃ] A. N 1. (= mark) (on skin) → arañazo m, rasguño m; (on surface, record) → raya f it's just a scratch → es sólo un rasguño, nada más the cat gave her a scratch → el gato la arañó he hadn't a scratch on him → no tenía ni un arañazo to have a good scratch → rascarse con ganas 2. (= noise) → chirrido m 3. to start from scratch (fig) → partir de or empezar desde cero we shall have to start from scratch again → tendremos que partir nuevamente de cero, tendremos que comenzar desde el principio otra vez to be or come up to scratch → cumplir con los requisitos to bring/keep sth up to scratch → poner/mantener algo en buenas condiciones B. VT 1. (with claw, nail etc) → rasguñar, arañar; (making sound) → rascar, raspar; [+ surface, record] → rayar; (= scramble, dig) → escarbar you'll scratch the worktop with that knife → vas a rayar la encimera con ese cuchillo the glass of this watch cannot be scratched → el cristal de este reloj no se raya he scratched his hand on a rose bush → se arañó la mano en un rosal the lovers scratched their names on the tree → los amantes grabaron sus nombres en el árbol see also surface A1 2. (to relieve itch) → rascarse he scratched his head → se rascó la cabeza she scratched the dog's ear → le rascó la oreja al perro you scratch my back and I'll scratch yours → un favor con favor se paga 3. (= cancel) [+ meeting, game] → cancelar; (= cross off list) [+ horse, competitor] → tachar, borrar to scratch sb off a list → tachar a algn de una lista 4. (Comput) → borrar C. VI [person, dog etc] → rascarse; [hens] → escarbar; [pen] → rascar; [clothing] → rascar, picar stop scratching! → ¡deja de rascarte! the dog scratched at the door → el perro arañó la puerta D. CPD [competitor] → sin ventaja scratch card N → tarjeta f de "rasque y gane" scratch file N (Comput) → fichero m de trabajo scratch meal N → comida f improvisada scratch paper N (US) → papel m de borrador scratch score N (Golf) → puntuación f par scratch tape N → cinta f reutilizable scratch team N → equipo m improvisado scratch [ˈskrætʃ] n (= small cut) (on skin) → égratignure f; (from claw) → égratignure f She had a large scratch on her cheek → Elle avait une grosse égratignure sur la joue. I got away without a scratch → Je m'en suis sorti sans une égratignure. (= mark) (on paintwork, CD, furniture, glass) → éraflure f There were no scratches on the paintwork → Il n'y avait pas d'éraflures sur la peinture. (= sound) → grattement m We heard a scratch at the door → Nous avons entendu un grattement à la porte. (= beginning) to start from scratch → partir de zéro to build sth from scratch [+ building, economy, business] → construire qch à partir de rien modif scratch team → équipe f de fortune, équipe f improvisée vt (= mark) [+ record, CD, furniture] → rayer; [+ paint] → érafler Knives will scratch the worktop → Les couteaux rayeront le plan de travail. to scratch one's name onto sth People had scratched their names into their rock → Les gens avaient gravé leur nom dans leur rocher. to scratch the surface (fig) → rester à la surface des choses Even this fairly complex analysis only begins to scratch the surface → Même cette analyse assez complexe commence tout juste à gratter la surface du sujet., Même cette analyse assez complexe ne fait que rester à la surface des choses. (= cut) [+ skin, person, arm, leg] (with nail, thorn) → égratigner; (with claw) → griffer I scratched my hand on the rosebush → Je me suis égratigné la main sur le rosier. The cat scratched me → Le chat m'a griffé. (to relieve itch) → se gratter He scratched himself under his arm → Il s'est gratté sous le bras. to scratch one's head (lit, fig) → se gratter la tête you scratch my back, I'll scratch yours (fig) → un service en vaut un autre (COMPUTING) → effacer to scratch a living → s'en sortir vi [cat] → se gratter scratch out vt sep [+ name, words] → gratter to scratch sb's eyes out → arracher les yeux de qn scratch card scratchcard [ˈskrætʃkɑːrd] n → ticket m à gratter scratch file n (COMPUTING) → fichier m de travail scratch mark n (on skin) → égratignure f; (on furniture, paintwork) → éraflure f scratch pad n (= notepad) → bloc-notes m scratch n (= mark) → Kratzer m (= act) to give a dog a scratch → einen Hund kratzen; to have a scratch → sich kratzen; the dog enjoys a scratch → der Hund kratzt sich gern (= sound) → Kratzen nt no pl to start from scratch → (ganz) von vorn(e) anfangen; (Sport) → ohne Vorgabe anfangen; to start something from scratch → etw ganz von vorne anfangen; business → etw aus dem Nichts aufbauen; to learn a language/a new trade from scratch → eine Sprache/einen neuen Beruf ganz von Anfang an or von Grund auf erlernen; to be or come up to scratch (inf) → die Erwartungen erfüllen, den Anforderungen entsprechen; he/it is not quite up to scratch yet (inf) → er/es lässt noch zu wünschen übrig; to bring somebody up to scratch → jdn auf Vordermann bringen (inf) adj attr meal → improvisiert; crew, team → zusammengewürfelt (= with no handicap) → ohne Vorgabe vt (with nail, claw etc) → kratzen; hole → scharren; (= leave scratches on) → zerkratzen; the spots will get worse if you scratch them → die Pickel werden nur schlimmer, wenn du (daran) kratzt; she scratched the dog’s ear → sie kratzte den Hund am Ohr; to scratch something away → etw abkratzen; we scratched our names in the wood → wir ritzten unsere Namen ins Holz; to scratch a living → sich (dat) → einen kümmerlichen Lebensunterhalt verdienen; he scratched a living from the soil → er konnte sich nur mühsam von den Erträgen des Bodens ernähren; to scratch one’s head (lit, fig) → sich am Kopf kratzen; if you scratch my back, I’ll scratch yours (fig) → eine Hand wäscht die andere; to scratch the surface of something (fig) → etw oberflächlich berühren vi (= make scratching movement/noise) → kratzen; (in soil etc) → scharren; (= scratch oneself) → sich kratzen (= become scratched) the new paint will scratch easily/won’t scratch → die neue Farbe bekommt leicht Kratzer/bekommt keine Kratzer (Mus) → scratchen scratch: scratch line scratch method n (Med: = test) → Skarifikation f (spec); (= inoculation) → Ritzmethode f scratch ’n’ sniff adj = scratch and sniff scratch pad n (US Comput) → Notizblock m scratch paper n (US) → Notizpapier nt scratch-resistant adj → kratzfest scratch sheet n (US Horse Racing inf) → Rennzeitung f scratch test n (Med) → Kutanreaktionstest m, → Einreibungstest m scratch [skrætʃ] 1. n a. (mark) → graffio, graffiatura it's just a scratch → è solo un graffio without a scratch (unharmed) → illeso/a, senza un graffio b. (noise) I heard a scratch at the door → ho sentito grattare alla porta c. to start from scratch (fig) → cominciare or partire da zero his work wasn't or didn't come up to scratch → il suo lavoro non è stato all'altezza to keep sth up to scratch → mantenere qc al livello desiderato 2. vt a. (gen) → graffiare; (one's name) → incidere we've barely scratched the surface (fig) (of problem, topic) → l'abbiamo appena sfiorato b. (to relieve itch) → grattare he scratched his head → si è grattato la testa you scratch my back and I'll scratch yours (fig) → una mano lava l'altra c. (cancel, meeting, game) (Comput) → cancellare; (cross off list, horse, competitor) → eliminare v scratch [skrӕtʃ] 1 to mark or hurt by drawing a sharp point across The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush. krap يَخْدِش одрасквам (po)škrábat (se) rive zerkratzen γδέρνω, γρατσουνίζω arañar kriimustama حراشيدن؛چنگ زدن raapia, raapaista égratigner לִשרוֹט खुरचना grepsti, ogrebati megkarmol mencakar rispa, klóra, skráma graffiare ひっかく 할퀴다 įbrėžti, įdrėksti []skrāpēt; ieskrāpēt mencakar schrammen klore, rispe, skrape (po)drapać się, zadrasnąć (się) arranhar a zgâria оцарапать(ся) (po)škrabať (sa) opraskati ogrebati klösa, riva, rispa ข่วน; ขีด tırmalamak, çizmek, sıyırmak 抓傷 (роз)дряпати کھرچنا cào 抓破 2 to rub to relieve itching You should try not to scratch insect bites. krap يَحُك чешя rozškrábat klø; kradse kratzen ξύνω (για να περάσει η φαγούρα) rascar(se) kratsima خاراندن raapia (se) gratter לְגַרֵד घसीटना češati elvakar menggaruk klóra grattare かく 긁다 kasyti(s) kasīt garu krabben klø drapać coçar a (se) scărpina чесать rozškrabať praskati (se) češati klia (riva) [] เกา kaşı(n)mak 搔抓 шкребти; чухати کھجانا gãi 搔 3 to make by scratching He scratched his name on the rock with a sharp stone. krap, uitkrap يَحْفُر надрасквам vyškrábat ridse ritzen σκαλίζω rascar, rayar, grabar kriipima خراشيدن raapustaa graver לַחֲרוֹת खुजलाना urezati karcol menggoreskan rispa incidere 刻む 새기다 įrėžti, išraižyti iekasīt; iegriezt mencoret krassen riste inn, ripe i wydrapać, wyryć gravar a grava нацарапать vyškriabať izpraskati urezati rista ทำให้เป็นรอยโดยการขูดหรือขีด kazımak 刻劃 надряпати کھرچ کر بنانا viết nguệch ngoạc 涂写,刻划 4 to remove by scratching She threatened to scratch his eyes out. krap, uitkrap يُزيل بالحَك ، يَجْلُط издирам очите на някого vyškrábat stikke ud auskratzen βγάζω με τα νύχια arrancar (välja) kratsima, maha kraapima زدودن repiä arracher לְגַרֵד वापस लेना sastrugati kidörzsöl mencungkil klóra (út úr) cavare ほじり出す 파내다 išlupti izskrāpēt mencungkil uitkrabben klore ut wydrapać arrancar a(-şi) scoate выцарапать vyškriabať izpraskati iskopati klösa, riva ข่วน oymak 抓取 видряпати کھرچ کر ہٹانا gạch xóa đi 擦过... 5 to withdraw from a game, race etc That horse has been scratched. uitlaat, weglaat يَسْحَب من المُباراه елиминирам odvolat trække ud zurückziehen αποσύρω (π.χ. από αγώνα) retirar eemaldama حذف كردن peruuttaa osanotto retirer לָצֵאת מְהַמֵרוּץ (दौड़ के लिए घोड़ों की सूची में से) नाम काट देना povući iz igre, izbrisati s popisa töröl mencoret hætta í keppni ritirare 出場を取消す 취소하다 išbraukti (iš sąrašo), pašalinti izsvītrot no (dalībnieku) saraksta membuang terugtrekken trekke (seg) wycofać retirar a retrage выводить из игры, соревнований odvolať izločiti povući iz igre stryka, utesluta เลิกแข่งขัน yarışmadan çekmek (使)退出比賽 викреслювати مقابلے سے باہر کرنا rút lui 退出比赛 n 1 a mark, injury or sound made by scratching covered in scratches; a scratch at the door. krap عَلامَه، خَدْش драскулка rýha, šrám; skřípot skramme; rids; skrat der Kratzer, das Kratzen γδάρσιμο, αμυχή, γρατσουνιά arañazo, rasguño, raspadura, marca, señal kriips, kriim خراشيدگي naarmu, raapaisu éraflure; grattement שְׂרִיטָה खरोंच ogrebotina, zvuk grebanja karcolás goresan skráma, rispa; ískur graffio; stridore ひっかき跡 긁힌 상처 įdrėskimas skramba; ieskrāpējums goresan kras, gekrabbel skraping, krassing skrobanie arranhão zgârietură царапина; царапанье ryha, škrabanec; škripot praska(nje) grebanje skråma, rispa, skrapande, krafsande เครื่องหมาย; การบาดเจ็บ; เสียงที่เกิดจากการขีดข่วน tırmık, çizik, sıyrık 抓痕,抓傷,刮抓聲 подряпина; дряпання کھروچ tiếng sột soạt 划痕 2 a slight wound I hurt myself, but it's only a scratch. krap جَرْح خَفيف дрскотина škrábnutí skramme der Kratzer γδάρσιμο, ασήμαντη πληγή rasguño kriimustus خراش naarmu éraflure שְׂרִיטָה हल्क़ा घाव, खरोंच neznatna ozljeda karcolás goresan, luka ringan skráma graffio ひっかき傷 가벼운 상처 įdrėskimas skramba calar schram småskramme, ripe zadraśnięcie arranhadela zgârietură, julitură царапина škrabnutie praska ogrebotina skråma แผลถลอก çizik 擦傷 подряпина خراش sự trầy da 擦伤 3 in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage. gewone beginpunt نُقْطَة إنْطِلاق في سِباق стартова линия startovní čára startstreg normale Startbedingungen (pl.) αφετηρία línea de salida stardijoon از ابتداي كار lähtöpaikka ligne de départ קַו יְצִיאָה कुछ खास प्रकार की दौड़ में आरंभबिंदू startna crta utrke rajtvonal garis start ráslína (linea di partenza) 出発線 (핸디캡이 없는 선수의) 출발점 bendras startas kopējs/vienlaicīgs starts garis permulaan startstreep startstrek start bez handicapu linha de partida linie de plecare стартовая черта štartovacia čiara startna črta početak trke startlinje, scratch ขีดเริ่มต้นในการแข่งขัน yarışta başlama çizgisi (某些速度賽或競賽中,無差點或領先參賽者的)起點 лінія старту دوڑ وغیرہ جس میں سب برابر کے شمار ہوں کسی درجہ بندی کے بغیر vạch xuất phát 起跑线 adj scratchy krappig مُحْدِثُ صَريرا أو خَرْبَشَه надраскан poškrábaný kradsende; kløende; skrattende kratzend πρόχειρος que pica kritseldatud, kribiv خط حطي rahiseva, pistelevä rugueux מְגַרֵד भद्दे ढंग से लिखा हुआ načrčkan, našaran felületes; kaparó, karcoló; izgága bergores-gores sem rispar/ískrar graffiato; scarabocchiato ひっかかる 긁히는 draskantis, šiurkštus ass; nobrāzts; steigā izdarīts menyebabkan kulit gatal-gatal vol krassen som klør/skraper skrzypiący que arranha zgrunţuros скрипучий; царапающий poškriabaný raskav grub raspig, rivig, stickig (ปากกา) กัดกระดาษ; ขยุกขยิก cızırtılı 潦草的 скрипучий, дряпучий; шкарубкий کھرچنے کی آواز نکالنے والا nguệch ngoạc 潦草的 n scratchiness krappigheid إحْداثُ صَريرٍ أو خَرْبَشَه надраскване poškrábanost kløen; kradsen; skratten das Kratzen προχειρότητα picor kriimustatud olek خط افتادگي naarmuisuus rugosité רִישוּל भद्दापन, भोंड़ापन načrčkanost felületesség; karcoló/kaparó volta vminek keadaan bergores-gores e-ð sem getur rispað/skrámað (l'essere scarabocchiato) ざらざら 긁힘 šiurkštumas asums; negludums; nevīžīgums sifat yang menyebabkan kulit gatal-gatal krasserigheid det som klør/skraper skrzypienie, drapanie aspereza asperitate царапанье poškriabanosť raskavost grubost raspighet, rivighet, stickighet ความกระท่อนกระแท่น cızırtı 潦草 дряпучість کھرچن sự nguệch ngoạc 潦草 scratch the surface to deal too slightly with a subject We started to discuss the matter, but only had time to scratch the surface. kortliks daaroor gesels يُعالِج المَوْضوع بِشَكلٍ سَطْحي захващам тема naťuknout věc behandle overfladisk etwas nur oberflächlich anreißen θίγω επιφανειακά tratar algo muy por encima pinnapealselt käsitlema به مقدمات مطلبي پرداختن käsitellä pinnallisesti effleurer (un sujet) לַגַעַת בִּקצֵה הַקַרחוֹן किसी कार्य के केवल प्रारंभ में ही भाग लेना zagrepsti površinu a felszínen marad/mozog membahas sedikit tæpa á, fara lauslega í (sfiorare appena) うわっつらをかじる 수박 겉 핥기 식으로 하다 paviršiumi nušliaužti, padaryti pradžią skart virspusēji menyentuh oppervlakkig behandelen fare over med en harelabb poskrobać po wierzchu, zrobić `po łebkach tocar ao de leve a atinge (un subiect) слегка затронуть len sa dotknúť (problému) dotakniti se površinski dotaći skrapa på ytan เข้าไปเพียงตื้น ๆ üstün körü ilgilenmek 粗淺探討 неглибоко копати سرسری مشاہدہ کرنا lướt qua 对...作肤浅的探讨 start from scratch to start (an activity etc) from nothing, from the very beginning, or without preparation He now has a very successful business but he started from scratch. begin van voor af يَبْدأ من نُقْطَة الصِّفْر не навлизам в същността на začít od nuly begynde fra bunden; begynde forfra mit Nichts anfangen αρχίζω από το μηδέν empezar de cero, partir de cero tühjalt kohalt alustama از صفر aloittaa tyhjästä partir de zéro לְהַתחִיל מִלא כְּלוּם शून्य से शुरू करने पर početi iz početka semmiből kezdi mulai dari nol byrja á botninum/með tvær hendur tómar cominciare da zero ゼロから始める 처음부터 시작하다 pradėti nuo nieko sākt no nekā/no tukšas vietas bermula dari sifar van niets beginnen begynne forfra, fra bunnen av zaczynać od początku começar do nada a porni de la zero начать всё с (самого) начала začať od nuly začeti iz nič početi od nule börja från scratch (ingenting) เริ่มต้นจากไม่มีอะไร sıfırdan başlamak 從零開始 починати на голому місті; починати з нуля ابتدا سے bắt đầu 从零开始 up to scratch at or to the required or satisfactory standard Your work does not come up to scratch. nie volgens standaard nie يَصِل إلى المُسْتَوى المَطْلوب на ниво do patřičné úrovně god nok den Erwartungen entsprechen σε ικανοποιητικό επίπεδο dar la talla nõutud tasemel پول بخور و نميري در آوردن vaaditulla tasolla à la hauteur בַּרָמָה הַדרוּשָׁה थोड़ा-थोड़ा जुटाकर एकट्ठा करना zadovoljavajući, prema standardima megüti a mértéket memuaskan sem stenst kröfur all'altezza 標準に達して 기대(표준)에 미치다 reikiamo lygio labā līmenī; nepieciešamā kvalitātē mencapai tahap yang memuaskan op het vereiste niveau være på høyde med situasjonen na odpowiednim poziomie à altura la înălţime на должной высоте dosahovať patričnú úroveň na višini na ivici hålla måttet ดีพอ; ถึงขั้น; พร้อม istenen düzey 達到標準 на належному рівні مقررہ معیار کے مطابق mãn nguyện 准备好,达到标准 scratch → خدش, يَخدِش poškrábat, škrábání klø, rift kratzen, Schramme γδάρσιμο, γδέρνω arañar, rasguño naarmu, raapaista égratignure, griffer češati, ogrebotina graffiare, graffio かき傷, 引っ掻く 긁기, 긁다 kras, krassen klore, ripe podrapać, zadrapanie arranhão, riscar царапать, царапина repa ขูดออก, รอยข่วน çizme, çizmek làm xước, vết xước 抓, 抓痕 Want to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit the webmaster's page for free fun content. |
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup |
|---|