Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,805,972,167 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

secure
(redirected from secured)

   Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia 0.06 sec.
se·cure  (s-kyr)
adj. se·cur·er, se·cur·est
1. Free from danger or attack: a secure fortress.
2. Free from risk of loss; safe: Her papers were secure in the vault.
3. Free from the risk of being intercepted or listened to by unauthorized persons: Only one telephone line in the embassy was secure.
4. Free from fear, anxiety, or doubt.
5.
a. Not likely to fail or give way; stable: a secure stepladder.
b. Firmly fastened: a secure lock.
6. Reliable; dependable: secure investments.
7. Assured; certain: With three goals in the first period they had a secure victory, but somehow they lost.
8. Archaic Careless or overconfident.
tr.v. se·cured, se·cur·ing, se·cures
1. To guard from danger or risk of loss: The troops secured the area before the civilians were allowed to return.
2. To make firm or tight; fasten. See Synonyms at fasten.
3. To make certain; ensure: The speaker could not secure the goodwill of the audience.
4.
a. To guarantee payment of (a loan, for example).
b. To guarantee payment to (a creditor).
5. To get possession of; acquire: secured a job.
6. To capture or confine: They secured the suspect in the squad car.
7. To bring about; effect: secured release of the hostages.
8. To protect or ensure the privacy or secrecy of (a telephone line, for example).

[Latin scrus : s-, without; see s(w)e- in Indo-European roots + cra, care; see cure.]

se·cura·ble adj.
se·curely adv.
se·curement n.
se·cureness n.
se·curer n.

secure [sɪˈkjʊə]
adj
1. free from danger, damage, etc.
2. free from fear, care, etc.
3. in safe custody
4. not likely to fail, become loose, etc.
5. able to be relied on; certain a secure investment
6. (Transport / Nautical Terms) Nautical stowed away or made inoperative
7. Archaic careless or overconfident
vb
1. (tr) to obtain or get possession of I will secure some good seats
2. (when intr, often foll by against) to make or become free from danger, fear, etc.
3. (tr) to make fast or firm; fasten
4. (when intr, often foll by against) to make or become certain; guarantee this plan will secure your happiness
5. (Law) (tr) to assure (a creditor) of payment, as by giving security
6. (Military) (tr) to make (a military position) safe from attack
7. (Transport / Nautical Terms) Nautical to make (a vessel or its contents) safe or ready by battening down hatches, stowing gear, etc.
8. (Transport / Nautical Terms) (tr) Nautical to stow or make inoperative to secure the radio
[from Latin sēcūrus free from care, from sē- without + cūra care]
securable  adj
securely  adv
securement  n
secureness  n
securer  n

In an operational context, to gain possession of a position or terrain feature, with or without force, and to make such disposition as will prevent, as far as possible, its destruction or loss by enemy action. See also denial measure.
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Verb1.secure - get by special effort; "He procured extra cigarettes even though they were rationed"
suborn - procure (false testimony or perjury)
obtain - come into possession of; "How did you obtain the visa?"
copyright - secure a copyright on a written work; "did you copyright your manuscript?"
patent - obtain a patent for; "Should I patent this invention?"
enlist, engage - hire for work or assistance; "engage aid, help, services, or support"
2.securesecure - cause to be firmly attached; "fasten the lock onto the door"; "she fixed her gaze on the man"
strap - secure (a sprained joint) with a strap
tie, bind - fasten or secure with a rope, string, or cord; "They tied their victim to the chair"
rig - connect or secure to; "They rigged the bomb to the ignition"
bitt - secure with a bitt; "bitt the ship line"
latch - fasten with a latch; "latch the door"
garter - fasten with or as if with a garter
chain - fasten or secure with chains; "Chain the chairs together"
cable - fasten with a cable; "cable trees"
picket - fasten with a picket; "picket the goat"
rope up - attach to one another, for safety; "The mountaineers roped up when they started the final ascent"
attach - cause to be attached
cinch, girth - tie a cinch around; "cinch horses"
bandage, bind - wrap around with something so as to cover or enclose
cramp - secure with a cramp; "cramp the wood"
cleat - secure on a cleat; "cleat a line"
cast anchor, drop anchor, anchor - secure a vessel with an anchor; "We anchored at Baltimore"
anchor, ground - fix firmly and stably; "anchor the lamppost in concrete"
moor - secure with cables or ropes; "moor the boat"
moor, berth, tie up - secure in or as if in a berth or dock; "tie up the boat"
spike - secure with spikes
sew, sew together, stitch, run up - fasten by sewing; do needlework
crank - fasten with a crank
noose - secure with a noose
chock - secure with chocks
brad - fasten with brads
bight - fasten with a bight
belay - fasten a boat to a bitt, pin, or cleat
belay - turn a rope round an object or person in order to secure it or him
bar - secure with, or as if with, bars; "He barred the door"
clamp - fasten or fix with a clamp; "clamp the chair together until the glue has hardened"
velcro - fasten with Velcro; "velcro the belt"
stay - fasten with stays
clinch - flatten the ends (of nails and rivets); "the nails were clinched"
clinch - secure or fasten by flattening the ends of nails or bolts; "The girder was clinched into the wall"
lock - fasten with a lock; "lock the bike to the fence"
lock up - secure by locking; "lock up the house before you go on vacation"
hasp - secure or lock with a hasp
zip, zip up, zipper - close with a zipper; "Zip up your jacket--it's cold"
tack - fasten with tacks; "tack the notice on the board"
string - string together; tie or fasten with a string; "string the package"
hook - fasten with a hook
belt - fasten with a belt; "belt your trousers"
cement - bind or join with or as if with cement
grout - bind with grout; "grout the bathtub"
staple - secure or fasten with a staple or staples; "staple the papers together"
rivet - fasten with a rivet or rivets
button - fasten with buttons; "button the dress"
pin - attach or fasten with pins or as if with pins; "pin the needle to the shirt". "pin the blame on the innocent man"
hang, hang up - cause to be hanging or suspended; "Hang that picture on the wall"
hang - place in position as by a hinge so as to allow free movement in one direction; "hang a door"
deposit, stick, wedge, lodge - put, fix, force, or implant; "lodge a bullet in the table"; "stick your thumb in the crack"
entrench, intrench - fix firmly or securely
buckle, clasp - fasten with a buckle or buckles
brooch, clasp - fasten with or as if with a brooch
stake - tie or fasten to a stake; "stake your goat"
3.secure - assure payment of
guarantee, vouch - give surety or assume responsibility; "I vouch for the quality of my products"
certify - guarantee payment on; of checks
4.secure - make certain of; "This nest egg will ensure a nice retirement for us"; "Preparation will guarantee success!"
guarantee, vouch - give surety or assume responsibility; "I vouch for the quality of my products"
doom - make certain of the failure or destruction of; "This decision will doom me to lose my position"
make - assure the success of; "A good review by this critic will make your play!"
5.secure - fill or close tightly with or as if with a plug; "plug the hole"; "stop up the leak"
stopper, stopple - close or secure with or as if with a stopper; "She stoppered the wine bottle"; "The mothers stoppered their babies' mouths with pacifiers"
tampon - plug with a tampon
fill up, close - fill or stop up; "Can you close the cracks with caulking?"
chink - fill the chinks of, as with caulking
cork, cork up - close a bottle with a cork
6.secure - furnish with battens; "batten ships"
beef up, fortify, strengthen - make strong or stronger; "This exercise will strengthen your upper body"; "strengthen the relations between the two countries"
Adj.1.secure - free from fear or doubt; easy in mind; "he was secure that nothing will be held against him"
insecure - lacking self-confidence or assurance; "an insecure person lacking mental stability"
2.secure - free from danger or risk; "secure from harm"; "his fortune was secure"; "made a secure place for himself in his field"
protected - kept safe or defended from danger or injury or loss; "the most protected spot I could find"
safe - free from danger or the risk of harm; "a safe trip"; "you will be safe here"; "a safe place"; "a safe bet"
invulnerable - immune to attack; impregnable; "gunners raked the beach from invulnerable positions on the cliffs"
unsafe, insecure - lacking in security or safety; "his fortune was increasingly insecure"; "an insecure future"
3.secure - not likely to fail or give way; "the lock was secure"; "a secure foundation"; "a secure hold on her wrist"
fixed - securely placed or fastened or set; "a fixed piece of wood"; "a fixed resistor"
insecure - not firm or firmly fixed; likely to fail or give way; "the hinge is insecure"
4.securesecure - immune to attack; incapable of being tampered with; "an impregnable fortress"; "fortifications that made the frontier inviolable"; "a secure telephone connection"
invulnerable - immune to attack; impregnable; "gunners raked the beach from invulnerable positions on the cliffs"
5.secure - financially sound; "a good investment"; "a secure investment"
sound - financially secure and safe; "sound investments"; "a sound economy"

secure
verb
1. obtain, get, acquire, land (informal), score (slang), gain, pick up, get hold of, come by, procure, make sure of, win possession of His achievements helped him to secure the job.
obtain lose, give up, let (something) slip through (your) fingers
2. attach, stick, fix, bind, pin, lash, glue, fasten, rivet The frames are secured by horizontal rails to the back wall.
attach detach, loose, untie, unloose
3. fasten, close, lock, shut, seal, bolt, lock up, chain, padlock, batten down, make fast With a discreet click he secured the lock.
4. make safe, strengthen, fortify, make sound, make invulnerable, make impregnable We need to teach people how to secure themselves in these areas.
5. moor, anchor, tie up, lash, berth, hitch, make fast He secured the boat and then came to join us.
6. guarantee, protect, insure, ensure, assure, warrant, indemnify The loan is secured against your home.
guarantee endanger, imperil, leave unguaranteed
adjective
1. safe, protected, shielded, sheltered, immune, unassailable, impregnable We shall make sure our home is as secure as possible.
safe endangered, unsafe, unprotected
2. fast, firm, fixed, tight, stable, steady, fortified, fastened, dependable, immovable Shelves are only as secure as their fixings.
fast loose, insecure, unsafe, precarious, unsound, unfixed, not fastened
3. reliable, definite, solid, absolute, conclusive, in the bag (informal) demands for secure wages and employment
4. protected, safe, guarded, sheltered, shielded, in safe hands, out of harm's way, free from danger He was determined to give his family a secure and solid base.
5. confident, relaxed, sure, easy, certain, happy, comfortable, assured, reassured, at ease, unworried She felt secure and protected when she was with him.
confident uncertain, uneasy, unsure, insecure, ill-at-ease, unassured
Translations
secure [sɪˈkjʊəʳ]
A. ADJ
1. (= firm, solid) [knot, rope, hold] → seguro; [door, window, lock, bolt] → bien cerrado; [structure, foothold] → firme; [ladder] → bien sujeto; [base, foundation] → sólido
to have a secure foothold in a markettener un punto de apoyo firme en un mercado
2. (= safe) [job, place, building] → seguro; [position] → garantizado; [career, future] → asegurado
to be secure against sth = to be secure from sth
to be financially securetener seguridad económica
to be secure from sthestar protegido contra algo
I want to make my home secure against burglarsquiero proteger mi casa contra los ladrones
to make an area securehacer de una zona un lugar seguro
3. (emotionally) [person] → seguro; [relationship, environment] → estable
children need a secure home lifelos niños necesitan un ambiente estable en el hogar
to be emotionally securetener estabilidad emocional
to feel secure (about sth)sentirse seguro(con respecto a algo)
to make sb feel securehacer a algn sentirse seguro
secure in the knowledge thatseguro de que, confiado de que
B. VT
1. (= make fast) [+ rope] → sujetar bien; (to floor etc) → afianzar; [+ load] → asegurar; [+ door, window] → cerrar bien; (= tie up) [+ person, animal] → atar, amarrar(LAm)
a shawl secured at the neck by a broochun chal sujeto a la altura del cuello con un broche
2. (= make safe) [+ home, building] → proteger (against, from de contra de contra) [+ career, future] → asegurar
3. (frm) (= obtain) [+ job, peace, freedom, support] → conseguir, obtener
they have not got enough evidence to secure a convictionno tienen suficientes pruebas para conseguir que lo condenen
a win that secured them a place in the finaluna victoria que les aseguró un puesto en la final
to secure victoryconseguir la victoria
4. (Fin) [+ loan, debt] → garantizar
you can secure the loan against your homepuedes poner la casa como garantía or aval del préstamo
secured creditoracreedor(a) m/f con garantía
secured debtdeuda f garantizada
secured loanpréstamo m con garantía
5. (Mil) (= capture) → tomar, capturar
C. CPD secure accommodation N (Brit) (Jur) centro de prevención contra la delincuencia
secure unit N (Brit) (for young offenders, mental patients) → unidad f de seguridad

secure [sɪˈkjʊər]
adj
(= safe) [building, door, room] → sécurisé(e)
secure transactions → transactions sécurisées
(= free from anxiety) → en sécurité
We feel financially secure → Nous nous sentons en sécurité sur le plan financier.
(= firmly fixed) → solidement fixé(e)
to make sth secure → fixer qch solidement
(= certain) [job, income, future] → stable
(= in a safe place) → en sécurité
vt
(= fix in place) → fixer, attacher
(= get) → obtenir, se procurer
to secure sth for sb → obtenir qch pour qn, procurer qch à qn
(= make safe) [+ building, area] → sécuriser
(FINANCE) [+ loan] → garantir
secured creditor ncréancier m garanti

secure
adj (+er)
(= safe)sicher; (emotionally) → geborgen; existence, incomegesichert; secure in the knowledge that …ruhig in dem Bewusstsein, dass …; to be secure against or from somethingvor etw (dat)sicher sein; to feel securesich sicher fühlen; (emotionally) → sich geborgen fühlen; to feel secure about one’s futureder Zukunft sicher entgegensehen; to make somebody feel securejdm das Gefühl der Sicherheit geben; to be financially securefinanziell abgesichert sein; to be emotionally secureemotional stabil sein
(= fastened) lock, doorgesichert; (= firm, well-fastened) grip, knot, tilefest; is the window secure?ist das Fenster fest zu?; is the lid secure?ist der Deckel fest drauf?; to make a door/window/rope secureeine Tür/ein Fenster/ein Seil sichern; to make a tile secureeinen Ziegel befestigen
(= solid) basesicher, solide; to have a secure foothold (fig)festen Fuß gefasst haben; on secure groundauf sicherem Boden
vt
(= fasten, make firm)festmachen; (= tie up)befestigen, festmachen; window, doorfest zumachen; (with chain, bolt etc) → sichern; tilebefestigen; (= make safe)sichern (from, against gegen), schützen (→ from, against vor +dat)
(= obtain)sich (dat)sichern; majority of votes, ordererhalten; profits, higher priceserzielen; share, interest in businesserwerben; (= buy)erstehen; cook, employeeverpflichten; to secure something for somebody, to secure somebody somethingjdm etw sichern; to secure somebody’s servicesjdn verpflichten; their troops have now secured the bridge/the airportdie Truppen haben jetzt die Brücke/den Flugplatz gegen feindliche Angriffe gesichert
(= guarantee)sichern, garantieren; loan(ab)sichern

secure [sɪˈkjʊəʳ]
1. adj (-r (comp) (-st (superl)))
a. (firm, knot) → saldo/a, sicuro/a; (nail) → ben piantato/a; (rope) → ben fissato/a; (door) → ben chiuso/a; (ladder, chair) → stabile; (hold) → saldo/a
to make sth secure → fissare bene qc
b. (safe, place, container) → sicuro/a; (certain, career, success) → assicurato/a; (victory) → certo/a
secure from or against sth → al sicuro da qc
c. (free from anxiety) → sicuro/a, tranquillo/a
to rest secure in the knowledge that ... → stare tranquillo/a sapendo che...
2. vt
a. (fix, rope) → assicurare; (door, window) → chiudere bene; (tie up, person, animal) → legare
b. (make safe) to secure (from or against)proteggere (da)
c. (frm) (obtain, job, staff) → assicurarsi
to secure sth for sb → procurare qc per or a qn
d. (Fin) (loan) → garantire

secure [sɪˈkjʊəʳ]
1. adj (-r (comp) (-st (superl)))
a. (firm, knot) → saldo/a, sicuro/a; (nail) → ben piantato/a; (rope) → ben fissato/a; (door) → ben chiuso/a; (ladder, chair) → stabile; (hold) → saldo/a
to make sth secure → fissare bene qc
b. (safe, place, container) → sicuro/a; (certain, career, success) → assicurato/a; (victory) → certo/a
secure from or against sth → al sicuro da qc
c. (free from anxiety) → sicuro/a, tranquillo/a
to rest secure in the knowledge that ... → stare tranquillo/a sapendo che...
2. vt
a. (fix, rope) → assicurare; (door, window) → chiudere bene; (tie up, person, animal) → legare
b. (make safe) to secure (from or against)proteggere (da)
c. (frm) (obtain, job, staff) → assicurarsi
to secure sth for sb → procurare qc per or a qn
d. (Fin) (loan) → garantire

secure
adj secure [siˈkjuə]
1 (often withagainstorfrom) safe; free from danger, loss etc Is your house secure against burglary?; He went on holiday, secure in the knowledge that he had done well in the exam. veilig آمِن، مُؤَمَّن، أمين в безопасност bezpečný; klidný sikker sicher ασφαλής seguro kaitstud, kindel ايمن varma, turvattu sûr; assuré בָּטוּח प्राप्त करना (विशेषतया परिश्रम के द्वारा) miran, bezbrižan biztos(ított) aman öruggur sicuro, certo 安全な 안전한 apsaugotas, saugus, garantuotas drošs; pasargāts; pārliecināts terjamin veilig (-)sikker, trygg bezpieczny, spokojny seguro sigur; asigurat безопасный; уверенный bezpečný; pokojný varen siguran säker, trygg, skyddad ปลอดภัย; ปราศจากอันตราย; ไม่สูญเสีย güvenli 安全的 спокійний; безпечний محفوظ an tâm, bảo đảm
2 firm, fastened, or fixed Is that door secure? beveilig ثابِت، مُثَبَّت، مُقْفَل здрав pevný sikker fest στέρεος, ασφαλισμένος firme kindel محكم kiinni solide מוּבטָח द्ढ़ pričvršćen, čvrst biztonságos kokoh traustur sicuro, saldo しっかりした 단단한 uždarytas nostiprināts; aizslēgts; nocietināts kukuh stevig solid, sikker, forsvarlig dobrze przymocowany seguro solid прочный, надёжный pevný čvrst pričvršćen stadig, stabil ผูก; แน่นหนา; แข็งแรง; มั่นคง sağlam 牢固的 надійний; міцний محکم an toàn
3 definite; not likely to be lost She has had a secure offer of a job; He has a secure job. seker مُؤَكَّد، مَضْمون сигурен solidní sikker; tryg gesichert βέβαιος, σίγουρος, που δεν μπορεί να χαθεί seguro kindel قطعي varma ferme; sûr בָּטוּח निश्चित siguran, pouzdan biztos pasti fastur; öruggur sicuro 確実な 확실한 patikimas, tvirtas drošs; nodrošināts; garantēts tetap vast sikker, fast pewny, solidny seguro ferm; sigur твёрдый; надёжный zaručený, istý zanesljiv siguran säker ไม่น่าจะสูญเสียไป garantili 確定的,固定的(工作等) гарантований یقینی vững chắc
v
1 (with againstorfrom (something bad)) to guarantee or make safe Keep your jewellery in the bank to secure it against theft. beveilig يُؤَمِّن гарантирам zabezpečit sikre schützen (δι)ασφαλίζω proteger kaitsma تضمين شده suojata protéger (de) לְהָגֵן प्राप्त कर लेना, सुरक्षित करना, की रक्षा करना zaštititi, osigurati biztosít mengamankan tryggja (gegn/fyrir) mettere al sicuro 守る 안전하게 보관하다 apsaugoti nodrošināt mengelakkan daripada beveiligen sikre zabezpieczać proteger a pro­teja (de) надёжно защищать zabezpečiť zavarovati osigurati säkra, skydda, trygga เก็บไว้ให้ปลอดภัย korumak, güven altına almak 保障或確保安全 гарантувати безпеку; охороняти یقینی بنانا bảo vệ
2 to fasten or make firm He secured the boat with a rope. vasmaak يُثَبِّت връзвам здраво přivázat sikre sichern στερεώνω, δένω sujetar, atar, amarrar kinnitama محكم كردن kiinnittää attacher לְחַזֵק, לִקשוֹר कसकर बाधना pričvrstiti, zakvačiti rögzít menambatkan binda, festa assicurare 結びつけ 단단히 하다 pritvirtinti nostiprināt; aizslēgt; nocietināt menambat vastmaken feste, surre/binde fast zabezpieczać, przytwierdzić segurar a asigura закреплять prizvať pritrditi pričvrstiti säkra, göra fast, låsa ผูก; มัด bağlamak 固定 закріпляти, замикати محکم کرنا buộc chặt
adv seˈcurely
vas بأمان здраво pevně, bezpečně sikkert sicher σταθερά, στέρεα, με ασφάλεια firmemente kaitstult مطمئنا turvallisesti solidement; sûrement בְּבִיטָחוֹן निरापदता से, सुदृढ़ता से, निश्चितता से, विश्वसनीयता से mirno, sigurno biztosan dengan kuat örugglega al sicuro しっかりと 안전하게 saugiai mierīgi; drošībā; droši dengan selamat stevig sikkert, trygt, forsvarlig bezpiecznie seguramente solid; sigur безопасно, надёжно pevne, bezpečne varno sigurno säkert, tryggt อย่างแน่นหนา; อย่างปลอดภัย güvenli bir şekilde 安全地 надійно; безпечно مضبوطی سے chắc chắn
n seˈcurity
the state of being, or making safe, secure, free from danger etc the security of a happy home; This alarm system will give the factory some security; There has to be tight security at a prison; (also adjective ) the security forces; a security guard. sekuriteit أمْن، أمان сигурност bezpečnost(ní) tryghed; sikkerhed; sikkerheds- die Sicherheit, Sicherheits-... ασφάλεια seguridad julgeolek, kaitse, kaitse- اطمينان turvallisuus (de) sécurité אַבטָחָה सुरक्षा, अभय sigurnost, osiguranje biztonság keamanan öryggi sicurezza; di sicurezza 安全 안전 apsauga, saugumas drošība; garantija; aizsardzība keselamatan veiligheid sikkerhet, trygghet; sikkerhets- bezpieczeństwo, zabezpieczenie segurança (de) securitate безопасность bezpečnosť; bezpečnostný varnost sigurnost säkerhet, skydd, trygghet ความปลอดภัย güvence; güvenlik 安全,保全 безпека, надійність محفوظ حالت sự an toàn
security risk
a person considered not safe to be given a job involving knowledge of secrets because he might give secret information to an enemy etc. sekuriteitsrisiko مُخاطَرَه أمنِيَّه лице, което представлява опасност за държавната сигурност nespolehlivá osoba sikkerhedsrisiko das Sicherheitsrisiko άτομο επικίνδυνο για την εθνική ασφάλεια riesgo para la seguridad julgeoleku suhtes kahtlane isik خطر امنیتی turvallisuusriski personne pas sûre סִיכּוּן בִּיטחוֹנִי घातक व्यक्ति nepouzdana osoba megbízhatatlan elem meragukan maður sem ekki er hægt að treysta (persona inaffidabile) 危険人物 위험 인물 nepatikimas neuzticamība risiko keselamatan veiligheidsrisico sikkerhetsrisiko osoba niepewna risco de segurança persoană nesigură неблагонадёжный человек nespoľahlivá osoba nezanesljiva oseba rizik za bezbednosti säkerhetsrisk บุคคลที่อาจคุกคามความมั่นคงของประเทศ güvenilmeyen kimse 被認為會危及安全的人 неблагонадійна особа خطرناک شخص người mạo hiểm

secure مُأَمَّن bezpečný sikker sicher εξασφαλισμένος asegurado turvallinen sécurisé siguran sicuro 安全な 안전한 beveiligd beskyttet bezpieczny seguro безопасный säker ปลอดภัย güvenli an toàn 安全的


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a Terms of Use.