Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,781,862,183 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

corner
(redirected from sees out from the corner of eye)

   Also found in: Legal, Financial, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia 0.01 sec.
cor·ner  (kôrnr)
n.
1.
a. The position at which two lines, surfaces, or edges meet and form an angle: the four corners of a rectangle.
b. The area enclosed or bounded by an angle formed in this manner: sat by myself in the corner; the corner of one's eye.
2. The place where two roads or streets join or intersect.
3.
a. Sports Any of the four angles of a boxing or wrestling ring where the ropes are joined.
b. Baseball Either side of home plate, toward or away from the batter.
4. A threatening or embarrassing position from which escape is difficult: got myself into a corner by boasting.
5. A remote, secluded, or secret place: the four corners of the earth; a beautiful little corner of Paris.
6. A part or piece made to fit on a corner, as in mounting or for protection.
7.
a. A speculative monopoly of a stock or commodity created by purchasing all or most of the available supply in order to raise its price.
b. Exclusive possession; monopoly: "Neither party . . . has a corner on all the good ideas" (George B. Merry).
v. cor·nered, cor·ner·ing, cor·ners
v.tr.
1. To furnish with corners.
2. To place or drive into a corner: cornered the thieves and captured them.
3. To form a corner in (a stock or commodity): cornered the silver market.
v.intr.
1. To come together or be situated on or at a corner.
2. To turn, as at a corner: a truck that corners poorly.
adj.
1. Located at a street corner: a corner drugstore.
2. Designed for use in a corner: a corner table.
Idiom:
around the corner
About to happen; imminent.

[Middle English, from Anglo-Norman, from Old French corne, corner, horn, from Vulgar Latin *corna, from Latin cornua, pl. of corn, horn, point; see ker-1 in Indo-European roots.]

corner [ˈkɔːnə]
n
1. the place, position, or angle formed by the meeting of two converging lines or surfaces
2. (Mathematics) a projecting angle of a solid object or figure
3. the place where two streets meet
4. any small, secluded, secret, or private place
5. a dangerous or awkward position, esp from which escape is difficult a tight corner
6. any part, region or place, esp a remote place
7. something used to protect or mark a corner, as of the hard cover of a book
8. (Economics) Commerce a monopoly over the supply of a commodity so that its market price can be controlled
9. (Team Sports / Football Terms (both Rugby & Soccer)) (Team Sports / Hockey (Field & Ice)) Soccer Hockey a free kick or shot from the corner of the field, taken against a defending team when the ball goes out of play over their goal line after last touching one of their players
10. (Individual Sports & Recreations / Boxing) either of two opposite angles of a boxing ring in which the opponents take their rests
11. (Individual Sports & Recreations / Mountaineering) Mountaineering a junction between two rock faces forming an angle of between 60° and 120° US name dihedral
cut corners to do something in the easiest and shortest way, esp at the expense of high standards
(just) round the corner close at hand
turn the corner to pass the critical point (in an illness, etc.)
15. (modifier) located on a corner a corner shop
16. (modifier) suitable or designed for a corner a corner table
17. (Philosophy / Logic) Logic either of a pair of symbols used in the same way as ordinary quotation marks to indicate quasi quotation See quasi-quotation
vb
1. (tr) to manoeuvre (a person or animal) into a position from which escape is difficult or impossible finally they cornered the fox
2. (tr) to furnish or provide with corners
3. (tr) to place in or move into a corner
4. (Economics) (tr)
a.  to acquire enough of (a commodity) to attain control of the market
b.  Also engross to attain control of (a market) in such a manner Compare forestall [3]
5. (Engineering / Automotive Engineering) (intr) (of vehicles, etc.) to turn a corner
6. (intr) US to be situated on a corner
7. (Team Sports / Football Terms (both Rugby & Soccer)) (Team Sports / Hockey (Field & Ice)) (intr) (in soccer, etc.) to take a corner
[from Old French corniere, from Latin cornū point, extremity, horn]

Corner
n
(Placename)
the Informal an area in central Australia, at the junction of the borders of Queensland and South Australia
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.cornercorner - a place off to the side of an area; "he tripled to the rightfield corner"; "the southeastern corner of the Mediterranean"
area, country - a particular geographical region of indefinite boundary (usually serving some special purpose or distinguished by its people or culture or geography); "it was a mountainous area"; "Bible country"
2.corner - the point where two lines meet or intersect; "the corners of a rectangle"
canthus - either of the corners of the eye where the upper and lower eyelids meet
point - the precise location of something; a spatially limited location; "she walked to a point where she could survey the whole street"
3.corner - an interior angle formed by two meeting walls; "a piano was in one corner of the room"
amen corner - area reserved for persons leading the responsive `amens'
area - a part of a structure having some specific characteristic or function; "the spacious cooking area provided plenty of room for servants"
building, edifice - a structure that has a roof and walls and stands more or less permanently in one place; "there was a three-story building on the corner"; "it was an imposing edifice"
chimney corner, inglenook - a corner by a fireplace
4.cornercorner - the intersection of two streets; "standing on the corner watching all the girls go by"
blind corner - a street corner that you cannot see around as you are driving
carrefour, crossroad, crossway, intersection, crossing - a junction where one street or road crosses another
5.corner - the point where three areas or surfaces meet or intersect; "the corners of a cube"
point - the precise location of something; a spatially limited location; "she walked to a point where she could survey the whole street"
6.corner - a small concavity
pharyngeal recess - a small recess in the wall of the pharynx
concave shape, concavity, incurvation, incurvature - a shape that curves or bends inward
7.corner - a temporary monopoly on a kind of commercial trade; "a corner on the silver market"
monopoly - (economics) a market in which there are many buyers but only one seller; "a monopoly on silver"; "when you have a monopoly you can ask any price you like"
8.corner - a predicament from which a skillful or graceful escape is impossible; "his lying got him into a tight corner"
plight, predicament, quandary - a situation from which extrication is difficult especially an unpleasant or trying one; "finds himself in a most awkward predicament"; "the woeful plight of homeless people"
9.corner - a projecting part where two sides or edges meet; "he knocked off the corners"
part, piece - a portion of a natural object; "they analyzed the river into three parts"; "he needed a piece of granite"
10.corner - a remote area; "in many corners of the world they still practice slavery"
area, country - a particular geographical region of indefinite boundary (usually serving some special purpose or distinguished by its people or culture or geography); "it was a mountainous area"; "Bible country"
11.corner - (architecture) solid exterior angle of a building; especially one formed by a cornerstone
building, edifice - a structure that has a roof and walls and stands more or less permanently in one place; "there was a three-story building on the corner"; "it was an imposing edifice"
structure, construction - a thing constructed; a complex entity constructed of many parts; "the structure consisted of a series of arches"; "she wore her hair in an amazing construction of whirls and ribbons"
architecture - the discipline dealing with the principles of design and construction and ornamentation of fine buildings; "architecture and eloquence are mixed arts whose end is sometimes beauty and sometimes use"
Verb1.corner - gain control over; "corner the gold market"
control, command - exercise authoritative control or power over; "control the budget"; "Command the military forces"
2.corner - force a person or an animal into a position from which he cannot escape
channelise, channelize, guide, maneuver, steer, manoeuver, manoeuvre, point, head, direct - direct the course; determine the direction of travelling
3.corner - turn a corner; "the car corners"
turn - change orientation or direction, also in the abstract sense; "Turn towards me"; "The mugger turned and fled before I could see his face"; "She turned from herself and learned to listen to others' needs"

corner
noun
1. angle, joint, crook the corner of a door
2. bend, curve He waited until the man had turned the corner.
3. space, hole, niche, recess, cavity, hideaway, nook, cranny, hide-out, hidey-hole (informal) She hid it away in a corner of her room.
4. region, part, area, sector, district, territory, zone, neighbourhood, sphere, realm, domain, locality, neck of the woods (informal) Buyers came from all corners of the world.
5. tight spot, predicament, tricky situation, spot (informal), hole (informal), hot water (informal), pickle (informal) He appears to have got himself into a tight corner.
verb
1. trap, catch, run to earth, bring to bay The police moved in with tear gas and cornered him.
2. monopolize (usually with market as object) take over, dominate, control, hog (slang), engross, exercise or have a monopoly of This restaurant has cornered the market for specialist paellas.
Translations
corner [ˈkɔːnəʳ]
A. N
1. (= angle) [of object] (outer) → ángulo m, esquina f; (inner) → rincón m; [of mouth] → comisura f; [of eye] → rabillo m; (= bend in road) → curva f, recodo m; (where two roads meet) → esquina f
in the corner of the roomen un rincón de la habitación
the corner of a table/pagela esquina de una mesa/página
it's just around the cornerestá a la vuelta de la esquina
prosperity is just around the cornerla prosperidad está a la vuelta de la esquina
to cut a corner (Aut) → tomar una curva muy cerrada
out of the corner of one's eyecon el rabillo del ojo
to go round the cornerdoblar la esquina
to turn the cornerdoblar la esquina (fig) → salir del apuro
a two-cornered fightuna pelea entre dos
to be in a (tight) cornerestar en un aprieto
to cut cornersatajar; (= save money, effort etc) → ahorrar dinero/trabajo
to drive sb into a cornerponer a algn entre la espada y la pared, acorralar a algn
to paint o.s. into a cornerverse acorralado
2. (fig) (= cranny, place) a picturesque corner of Soriaun rincón pintoresco de Soria
in every cornerpor todos los rincones
every corner of Europetodos los rincones de Europa
the four corners of the worldlas cinco partes del mundo
in odd cornersen cualquier rincón
3. (Ftbl) (also corner kick) → córner m, saque m de esquina
4. (Comm) → monopolio m
he made a corner in peanutsse hizo con el monopolio de los cacahuetes, acaparó el mercado de los cacahuetes
B. VT
1. [+ animal, fugitive] → acorralar, arrinconar (fig) [+ person] (= catch to speak to) → abordar, detener
2. (Comm) [+ market] → acaparar
C. VI (Aut) → tomar las curvas
D. CPD corner cupboard Nrinconera f, esquinera f
corner flag N (Ftbl) → banderola f de esquina
corner house Ncasa f que hace esquina
corner kick N (Ftbl) → córner m, saque m de esquina
corner seat Nasiento m del rincón, rinconera f
corner shop, corner store (US) Ntienda f de la esquina, tienda f pequeña del barrio
corner table Nmesa f rinconera

corner [ˈkɔːrr]
n
[room, box, envelope] → coin m; [street] → coin m, angle m
in a corner of the room → dans un coin de la pièce
the shop on the corner → la boutique au coin de la rue
just round the corner (= very close by) → tout près
He lives just round the corner → Il habite tout près d'ici. (= about to happen) → tout(e) proche
A recession may be just round the corner → La récession est peut-être toute proche.
to be in a corner, to be in a tight corner (= in difficulties) → être dans une situation difficile
to cut corners (fig)prendre des raccourcis
the four corners of the world → les quatre coins de la planète
(= bend) → tournant m, virage m
(FOOTBALL) (also corner kick) → corner m
vt [+ animal] → acculer, mettre au pied du mur; [+ person] → coincer
[+ market] → accaparer
vi [car] → prendre un virage
corner flag n (FOOTBALL)piquet m de coin
corner kick n (FOOTBALL)corner m
corner shop n (British)magasin m du coin

corner
n
(generally, Boxing) → Ecke f; (of sheet also)Zipfel m; (of mouth, eye)Winkel m; (= sharp bend in road)Kurve f; (fig: = awkward situation) → Klemme f (inf); at or on the corneran der Ecke; the teacher made him stand in the cornerder Lehrer stellte ihn in die Ecke; it’s just round the corner (= near)es ist gleich um die Ecke; (inf: = about to happen) → das steht kurz bevor; (fig, recovery etc) → das wird bald eintreten; to turn the corner (lit)um die Ecke biegen; we’ve turned the corner now (fig)wir sind jetzt über den Berg; the pages are curling up at the cornersdie Seiten haben Eselsohren; out of the corner of one’s eyeaus dem Augenwinkel (heraus); he always has a cigarette hanging out of the corner of his mouther hat immer eine Zigarette im Mundwinkel (hängen); to cut corners (lit)Kurven schneiden; (fig)das Verfahren abkürzen; to drive or force somebody into a corner (fig)jdn in die Enge treiben; to fight one’s corner (esp Brit fig) → für seine Sache kämpfen; to have somebody in one’s corner (fig)jdn auf seiner Seite haben; all four corners of the worldalle vier Winde; he has travelled to all four corners of the worlder hat die ganze Welt bereist; in every corner of Europe/the globe/the housein allen (Ecken und) Winkeln Europas/der Erde/des Hauses; an attractive corner of Britaineine reizvolle Gegend Großbritanniens
(= out-of-the-way place)Winkel m; have you got an odd corner somewhere where I could store my books?hast du irgendwo ein Eckchen or Plätzchen, wo ich meine Bücher lagern könnte?
(Comm: = monopoly) → Monopol nt; to make/have a corner in somethingdas Monopol für or auf etw (acc)erwerben/haben
(Ftbl) → Ecke f, → Eckball m, → Corner m (Aus); to take a cornereine Ecke ausführen
vt
(lit, fig: = trap) → in die Enge treiben
(Comm) the marketmonopolisieren
vi (= take a corner: person) → Kurven/die Kurve nehmen; this car corners welldieses Auto hat eine gute Kurvenlage

corner in cpdsEck-;
corner cabinet
nEckschrank m
corner chair
nEckstuhl m

corner:
corner flag
n (Sport) → Eckfahne f
corner hit
n (Hockey) → Eckschlag m

corner:
corner kick
n (Ftbl) → Eckstoß m
corner post
n (Ftbl) → Eckfahne f
corner seat
n (Rail) → Eckplatz m
corner shop
nLaden man der Ecke
cornerstone
n (lit, fig)Grundstein m, → Eckstein m
corner store
n (US) = corner shop
corner table
nTisch min der Ecke, Ecktisch m
cornerways, cornerwise
advüber Eck, diagonal

corner [ˈkɔːnəʳ]
1. n
a.angolo; (of table) → spigolo, angolo
it's just around the corner (also) (fig) → è proprio dietro l'angolo (in time) → è molto vicino
to turn the corner (fig) → superare una crisi
in odd corners → nei posti più strani or impensati
the four corners of the world → i quattro angoli del mondo
out of the corner of one's eye → con la coda dell'occhio
to drive sb into a corner (fig) → mettere qn con le spalle al muro
to be in a (tight) corner (fig) → essere nei pasticci or guai
to cut a corner (Aut) → tagliare una curva
to cut corners (fig) → prendere una scorciatoia
b. (Ftbl) (also corner kick) → calcio d'angolo, corner m inv
2. vt
a. (animal) → intrappolare; (fugitive) → mettere in trappola (fig) (person, catch to speak to) → bloccare
b. (Comm) (market) → monopolizzare; (goods) → accaparrare
3. vi (Aut) → curvare, prendere una curva
4. adj (seat, table) → d'angolo

corner [ˈkɔːnəʳ]
1. n
a.angolo; (of table) → spigolo, angolo
it's just around the corner (also) (fig) → è proprio dietro l'angolo (in time) → è molto vicino
to turn the corner (fig) → superare una crisi
in odd corners → nei posti più strani or impensati
the four corners of the world → i quattro angoli del mondo
out of the corner of one's eye → con la coda dell'occhio
to drive sb into a corner (fig) → mettere qn con le spalle al muro
to be in a (tight) corner (fig) → essere nei pasticci or guai
to cut a corner (Aut) → tagliare una curva
to cut corners (fig) → prendere una scorciatoia
b. (Ftbl) (also corner kick) → calcio d'angolo, corner m inv
2. vt
a. (animal) → intrappolare; (fugitive) → mettere in trappola (fig) (person, catch to speak to) → bloccare
b. (Comm) (market) → monopolizzare; (goods) → accaparrare
3. vi (Aut) → curvare, prendere una curva
4. adj (seat, table) → d'angolo

corner
n corner [ˈkoːnə]
1 a point where two lines, walls, roads etc meet the corners of a cube; the corner of the street. hoek زاويَه ъгъл kout, roh hjørne die Ecke γωνία esquina; rincón nurk گوشه؛ کنج kulma, nurkka coin פִּינָה कोना kut sarok sudut horn angolo かど 구석 kampas stūris selekoh hoek hjørne, krok; gatehjørne róg esquina colţ угол kút, roh vogal, kot ugao hörn มุม köşe кут كونا، زاوي‍ہ góc
2 a place, usually a small quiet place a secluded corner. hoekie ناحِيَه، مَكان مُنعَزِل кът koutek afkrog der Winkel γωνία rincón nurk جای دور افتاده nurkkaus coin פִּינָה गुप्तस्थान ugao zug pojok afvikinn staður, krókur, kimi angolo すみ 외 딴 곳 kampas, kampelis kakts; stūris sudut bilik hoekje (av)krok zakątek canto colţ уголок kútik kotiček ćošak hörn, vrå ที่สงบเงียบ sakin bir yer 角落 куток گوش‍ہ nơi kín đáo
3 in football, a free kick from the corner of the field We've been awarded a corner. hoekskop ضَربَة زاوِيَه (في كُرَة القَدَم) ъглов удар rohový kop hjørnespark; hjørne die Ecke κόρνερ (στο ποδόσφαιρο) córner, saque de esquina nurgalöök کرنر kulmapotku corner קֶרֶן फुटबाल में कार्नर korner szöglet(rúgás) tendangan sudut hornspyrna angolo コーナーキック 코너 킥 kampinis stūra sitiens tendangan sudut corner hjørnespark rzut rożny canto corner угловой удар roh kot korner hörna การเตะมุม korner, köşe vuruşu (足球賽)角球 кутовий удар كارنر quả phạt góc
v
1 to force (a person or animal) into a place from which it is difficult to escape The thief was cornered in an alley. in 'n hoek vaskeer يَضَع في زاويَه، يُحاصِر поставям натясно vehnat do rohu trænge op i en krog in die Enge treiben στριμώχνω arrinconar, acorralar lõksu meelitama گیر انداختن ahdistaa nurkkaan acculer לִדחוֹק לַפִּינָה घेर लेना natjerati u škripac sarokba szorít memojokkan króa af mettere in un angolo 追いつめる 궁지로 몰다 priremti (prie sienos), įvaryti į spąstus iedzīt stūrī/strupceļā; notvert penjuru in het nauw drijven trenge opp i et hjørne osaczać encurralar a încolţi загонять в угол zahnať do úzkych ob zid pritisniti pritesniti tränga in i ett hörn ต้อนเข้ามุม köşeye sıkıştırmak 使走投無路 заганяти у глухий кут زچ كردينا dồn vào chân tường 使
2 to turn a corner He cornered on only three wheels; This car corners very well. draai يُنْعَطِف حوْل زاويَه завивам vjet do zatáčky, zatočit tage hjørner; tage sving um die Ecke fahren στρίβω tomar una curva kurvi võtma دور زدن kaartaa prendre un virage לִפנוֹת अधिकार जमा लेना zakrenuti za ugao kanyarodik membelok taka beygjur curvare 角を曲る 코너를 돌다 (pa)sukti už kampo, (pa)daryti posūkį (par automašīnu) izdarīt pagriezienu membelok de bocht nemen sneie/ta et hjørne brać zakręt(y) dar a curva a lua o curbă срезать повороты vybrať zákrutu zaviti skrenuti iza ugla runda ett hörn, ta kurvor[] เลี้ยวตรงมุม köşeyi dönmek (車輛)轉彎 проходити поворот کسی کون‍ے پر موڑنا vào cua辆)
adj cornered
1 having (a given number of) corners a three-cornered hat. hoekig ذو زَوايا ъглов hranatý, opatřený rohy -hjørnet; -kantet eckig που διαθέτει γωνίες, κόχες de (...) picos -nurkne گوشه دار kulmainen à (...) coins בָּעַל פִּינוֹת उतने कोने वाला uglat -sarkú bersudut hyrndur con (...) angoli かどのある 코너가 있는 -kampis stūrains sudut -kantig -kantet o... rogach bicudo cu (...) colţuri с углами -rohý -oglat; s (...) krajci trorogi šešir försedd med hörn, -kantig ซึ่งมีหลายมุม ...köşeli 有角的 такий, що має вугли كناروں والا، كونوں والا có góc
2 forced into a position from which it is difficult to escape A cornered animal can be very dangerous. vasgekeer مَحْصور في زاوِيَه притиснат vehnaný do rohu trængt op i et hjørne; fanget; omringet in die Enge getrieben στριμωγμένος acorralado lõksuaetud گیر افتاده ahdistettu acculé דָחוּק לַפִּינָה एक कोने में ढकेल दिया जाना natjerati u tjesnac, nepriliku sarokba szorított terpojok afkróaður intrappolato 追いつめられた 궁지로 몰다 įvarytas į spąstus sagūstīts; iedzīts strupceļā terkepung in het nauw gedreven drevet opp i et hjørne, omringet, fanget osaczony encurralado încolţit загнанный в угол zahnaný do úzkych v stiski sateran u ćošak trängd [] ซึ่งตกในสถานการณ์ที่ยากลำบาก köşeye sıkıştırılmış/kıstırılmış 走投無路的 загнаний у сліпу вулицю زچ كيا هوا bị dồn vào chân tường
cut corners
to use less money, effort, time etc when doing something than was thought necessary, often giving a poorer result. afskeepwerk doen يُقلِّل المَصروفات أو الجُهود спестявам усилия brát to hlava nehlava (bezohledně) slippe nemt om ved einsparen απλοποιώ διαδικασίες escatimar en algo, aplicar la ley del mínimo esfuerzo, atajar üle nurga tegema از سر و ته کار زدن؛ سمبل کردن käyttää oikotietä travailler à l'économie לַעֲשוֹת קִיצוּר דֶרֶך कम धन, समय इत्यादि लगाना premalo uložiti u posao egyszerűsíti az ügyintézést menghemat stytta sér leið tirar via 手を抜く 지름길로 가다 daryti ką greičiau, paprasčiau ietaupīt hemat bekorten, beperken ta snarveier, barbere svingene oszczędzać economizar a face (ceva) de mântuială ловчить robiť úsporne varčevati seći krivine ta genvägar, rationalisera ทำสิ่งที่ง่ายที่สุด ถูกที่สุด หรือเร็วที่สุด (bir işi) baştan savmak 偷雞不著蝕把米 зрізати вугла خرچ اور محنت مي‍ں كمى كرنا đi tắt 捷、
turn the corner
1 to go round a corner. om 'n hoek gaan يَنْعَطِف حَوْل زاوِيَه завивам zahnout za roh dreje om hjørnet um die Ecke biegen στρίβω doblar la esquina ümber nurga pöörama نزدیک بودن kääntyä kulmasta tourner le/au coin (d'une rue) לִפְנוֹת कोने से मुड़ जाना zakrenuti za ugao befordul a sarkon menikung beygja fyrir horn girare l'angolo かどを曲がる 모퉁이를 돌다 pasukti už kampo nogriezties ap stūri belok de hoek omslaan svinge rundt hjørnet skręcić za róg virar a esquina a da colţul завернуть за угол zájsť za roh zaviti skrenuti iza ugla vika (vända) om hörnet เลี้ยวตรงมุม köşeyi dönmek 轉彎 завертати за вугол كون‍ے پر موڑنا rất gần
2 to get past a difficulty or danger He was very ill but he's turned the corner now. oor die ergste, buite gevaar يَجتاز المُشكِلَه أو الصُّعوبَه прескачам трапа překonat nejhorší komme over det værste eine Krise überstehen τη γλιτώνω, τη σκαπουλάρω salir del apuro, haber pasado ya lo peor/el momento crítico halvimast pääsema رو به بهبود گذاشتن päästä pahimman yli passer le moment critique לַעֲבוֹר נְקוּדַת מַשבֵר किसी दिक्कत या खतरे से निकल जाना preboljeti krizu túljut a nehezén melewati masa krisis komast yfir það versta superare il punto critico 危機を乗り切る 고비를 넘기다 atsigauti, išsisukti iš bėdos izkļūt no grūtībām; pārciest (slimības) krīzi melewati masa krisis het ergste te boven zijn komme over det verste wychodzić z trudnego z położenia, wylizywać się passar o momento crítico {#201}{#202}{#201} a crise? a trece de momentul critic благополучно перенести кризис prekonať to najhoršie premagati težave prebroditi krizu ha det värsta bakom sig ผ่านจุดวิกฤตหรือจุดอันตราย tehlikeyi atlatmak 渡過危險期,情況已好轉 вийти з крутного становища كسى مصيبت يا خطره س‍ے باهر نكلنا đã qua cơn bí cực

corner زاوية roh hjørne Ecke γωνία esquina nurkka coin ugao angolo 모퉁이 hoek hjørne kąt canto угол hörna มุม köşe góc 角落


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.