| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,765,057,082 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
shoot |
Also found in: Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.04 sec. |
shoot [ʃuːt] vb shoots, shooting, shot 1. (Military / Firearms, Gunnery, Ordnance & Artillery) (tr) to hit, wound, damage, or kill with a missile discharged from a weapon 2. (Military / Firearms, Gunnery, Ordnance & Artillery) to discharge (a missile or missiles) from a weapon 3. (Military / Firearms, Gunnery, Ordnance & Artillery) to fire (a weapon) or (of a weapon) to be fired 4. to send out or be sent out as if from a weapon he shot questions at her 5. (intr) to move very rapidly; dart 6. (tr) to slide or push into or out of a fastening to shoot a bolt 7. to emit (a ray of light) or (of a ray of light) to be emitted 8. (tr) to go or pass quickly over or through to shoot rapids 9. (Individual Sports & Recreations / Hunting) (intr) to hunt game with a gun for sport 10. (Individual Sports & Recreations / Hunting) (tr) to pass over (an area) in hunting game 11. to extend or cause to extend; project 12. (tr) to discharge down or as if down a chute 13. (Life Sciences & Allied Applications / Botany) (intr) (of a plant) to produce (buds, branches, etc.) 14. (Life Sciences & Allied Applications / Botany) (intr) (of a seed) to germinate 15. (Miscellaneous Technologies / Photography) (Performing Arts) to photograph or record (a sequence, subject, etc.) 16. (tr; usually passive) to variegate or streak, as with colour 17. (General Sporting Terms) Sport to hit or propel (the ball, etc.) towards the goal 18. (Individual Sports & Recreations) (tr) Sport chiefly US and Canadian to score (points, strokes, etc.) he shot 72 on the first round 19. (Miscellaneous Technologies / Building) (tr) to plane (a board) to produce a straight edge 20. (Mining & Quarrying) (tr) Mining to detonate 21. (Astronomy) (tr) to measure the altitude of (a celestial body) 22. (Law / Recreational Drugs) (often foll by up) Slang to inject (someone, esp oneself) with (a drug, esp heroin) shoot a line See line1 [58] shoot from the hip to speak bluntly or impulsively without concern for the consequences shoot one's bolt See bolt1 [13] shoot oneself in the foot Informal to damage one's own cause inadvertently shoot one's mouth off Slang a. to talk indiscreetly b. to boast or exaggerate shoot the breeze See breeze1 [5] n 1. the act of shooting 2. the action or motion of something that is shot 3. (Life Sciences & Allied Applications / Botany) the first aerial part of a plant to develop from a germinating seed 4. (Life Sciences & Allied Applications / Botany) any new growth of a plant, such as a bud, young branch, etc. 5. (Individual Sports & Recreations / Hunting) Chiefly Brit a meeting or party organized for hunting game with guns 6. (Individual Sports & Recreations / Hunting) an area or series of coverts and woods where game can be hunted with guns 7. (Earth Sciences / Physical Geography) a steep descent in a stream; rapid 8. (Miscellaneous Technologies / Photography) Informal a photographic assignment 9. (Earth Sciences / Geological Science) (Mining & Quarrying) Geology mining a narrow workable vein of ore 10. (Military / Firearms, Gunnery, Ordnance & Artillery) Obsolete the reach of a shot the whole shoot Slang everything interj US and Canadian an exclamation expressing disbelief, scepticism, disgust, disappointment, etc. See also shoot down, shoot out, shoot through, shoot up [Old English sceōtan; related to Old Norse skjōta, Old High German skiozan to shoot, Old Slavonic iskydati to throw out]
ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
shoot verb 1. open fire on, blast (slang), hit, kill, bag, plug (slang), bring down, blow away (slang, chiefly U.S.), zap (slang), pick off, pump full of lead (slang) The police had orders to shoot anyone who attacked them. 2. fire, launch, discharge, project, hurl, fling, propel, emit, let fly He shot an arrow into the air. 3. speed, race, rush, charge, fly, spring, tear, flash, dash, barrel (along) (informal, chiefly U.S. & Canad.), bolt, streak, dart, whisk, whizz (informal), hurtle, scoot, burn rubber (informal) They had almost reached the boat when a figure shot past them. 4. film, video, photograph, capture on film, make a film of He'd love to shoot his film in Cuba. noun sprout, branch, bud, twig, sprig, offshoot, scion, slip This week saw the first pink shoots of the new season's crop. shoot someone down gun down, blow away (slang, chiefly U.S.), put a bullet into (informal), fell, take out (slang), execute, pump full of lead (informal) They shot him down in cold blood. shoot something down bring down, gun down His plane was shot down. Translations shoot [ʃuːt] (shot (vb: pt, pp)) A. N 2. (Cine) → rodaje m (Phot) → sesión f fotográfica B. VT 1. (= wound) → pegar un tiro a; (= kill) → matar de un tiro; (more brutally) → matar a tiros; (= execute) → fusilar; (= hunt) → cazar she shot her husband → pegó un tiro a su marido you'll get me shot! → ¡me van a asesinar or matar por tu culpa! he was shot as a spy → lo fusilaron por espía to shoot sb dead → matar a algn de un tiro or a tiros we often go shooting rabbits at the weekend → solemos ir a cazar conejos los fines de semana he was shot in the leg → una bala le hirió en la pierna he had been shot through the heart → la bala le había atravesado el corazón to shoot o.s. in the foot → cavar su propia fosa sin darse cuenta 3. (= propel) [+ object] → lanzar (at hacia) the impact shot them forward → el impacto hizo que salieran despedidos hacia delante the volcano shot lava high into the air → el volcán despidió or arrojó lava por los aires 4. (fig) [+ glance, look] → lanzar; [+ smile] → dedicar; [+ ray of light] → arrojar, lanzar she shot me a sideways glance → me lanzó una mirada de reojo, me miró de reojo he began shooting questions at her → empezó a acribillarla a preguntas to shoot the breeze or bull (US) → darle a la lengua to shoot a line (Brit) → marcarse un farol to shoot one's mouth off > → irse de la lengua, hablar más de la cuenta see also bolt A1 6. (= speed through) to shoot the lights (Aut) → saltarse un semáforo en rojo to shoot the rapids → sortear or salvar los rápidos 7. (= close) [+ bolt] → correr C. VI 1. (with gun) → disparar, tirar; (= hunt) → cazar to shoot at sth/sb → disparar a algo/algn to go shooting → ir de caza to shoot to kill → disparar a matar, tirar a matar shoot-to-kill policy → programa m de tirar a matar 2. (in ball games, gen) → tirar (Ftbl) → disparar, chutar to shoot at goal → tirar a gol, chutar to shoot wide → fallar el tiro, errar el tiro 3. (= move rapidly) she shot ahead to take first place → se adelantó rápidamente para ponerse en primer puesto to shoot by = to shoot past the car shot forward → el coche salió disparado hacia delante flames shot 100ft into the air → las llamas saltaron por los aires a 100 pies de altura he shot out of his chair/out of bed → salió disparado de la silla/de la cama to shoot past → pasar como un rayo the car shot past us → el coche pasó como un rayo or una bala to shoot to fame/stardom → lanzarse a la fama/al estrellato the pain went shooting up his arm → un dolor punzante le subía por el brazo 6. (US) (in conversation) shoot! → ¡adelante!, ¡dispara! D. EXCL oh shoot! → ¡caracoles!, ¡mecachis!(Sp) shoot away A. VT + ADV = shoot off A2 B. VI + ADV 2. (= move) → partir como una bala, salir disparado shoot back A. VT + ADV → devolver rápidamente, devolver en el acto B. VI + ADV 2. (= move) → volver como una bala (to a) shoot down VT + ADV [+ aeroplane] → derribar; [+ person] → matar a tiros, balear(LAm) (fig) [+ argument] → echar por tierra shoot off A. VT + ADV B. VI + ADV = shoot away B2 shoot out A. VT + ADV 2. (= move rapidly) [+ hand] → sacar rápidamente B. VI + ADV (= come out suddenly) [person, animal] → salir disparado his hand shot out and grabbed a cake → alargó la mano rápidamente y agarró un pastel shoot up A. VI + ADV 1. (= move upwards rapidly) [prices, value, temperature] → dispararse; [hand, head] → alzarse de repente; [eyebrows] → arquearse de repente; [smoke, flames, water] → salir disparado every hand in the classroom shot up → todas las manos de la clase se alzaron de repente, todo el mundo en la clase alzó la mano de repente shoot [ˈʃuːt] n [plant] → pousse f vb [shot] (pt, pp) vt [+ person] (= kill) → abattre, tuer d'un coup de fusil (or de revolver) (= wound) → blesser d'un coup de fusil (or de revolver) (= hit) → atteindre d'une balle (= execute) → fusiller He was shot by a sniper → Il a été abattu par un franc-tireur. He was shot in the leg BUT Il a reçu une balle dans la jambe. He was shot at dawn BUT Il a été fusillé à l'aube. to shoot sb dead → abattre qn to shoot o.s. (= commit suicide) → se tirer une balle He shot himself with a revolver → Il s'est suicidé d'un coup de revolver. to shoot o.s. in the foot → se tirer une balle dans le pied (= fire) [+ gun] → tirer un coup de; [+ bullet, arrow] → tirer; [+ missile] → lancer He shot an arrow into the air → Il a tiré une flèche en l'air. [+ look] → jeter (PHOTOGRAPHY) [+ photo] → prendre vi (= move quickly) to shoot past → passer comme une flèche to shoot past sb/sth → passer comme une flèche devant qn/qch to shoot in → entrer comme une flèche to shoot out → sortir comme une flèche to shoot out of the room → sortir comme une flèche de la pièce to shoot to fame → être propulsé(e) au faîte de la gloire shoot down vt sep [+ plane, helicopter, missile] → abattre (= kill) [+ person] → abattre (= ridicule) [+ person, ideas] → tourner en ridicule to shoot sb down in flames → descendre qn en flammes shoot up vi (= increase rapidly) [inflation, prices, value] → monter en flèche (= grow quickly) [child] → beaucoup pousser (= inject drugs) → se piquer > vt sep (with gun) [+ place] → mitrailler; [+ person] → tirer sur vt fus (= inject) [+ heroin] → se piquer à shoot-em-up [ˈʃuːtəmʌp] n (= computer game) → shoot'em up m inv jeu vidéo très violent shoot vb: pret, ptp <shot> n (Bot) → Trieb m; (esp sprouting from seed, potato etc) → Keim m; (out of ground: of bushes, trees) → Schössling m, → Schoss m; (= young branch) → Reis nt (= shooting party) → Jagdgesellschaft f; (= competition) → (Wett)schießen nt; (= land) → (Jagd)revier nt, → Jagd f (= photographic assignment) → Fotosession f vt person, animal (= hit) → anschießen; (= wound seriously) → niederschießen; (= kill) → erschießen; to shoot somebody dead → jdn erschießen; he shot himself → er hat sich erschossen; he shot himself in the foot → er schoss sich (dat) → in den Fuß; (fig inf) → er hat ein Eigentor geschossen (inf); he was shot in the leg → er wurde ins Bein getroffen; the bird had been shot in the wing → dem Vogel war ein Flügel durchschossen worden; he was fatally shot in the neck → ihn traf ein tödlicher Genickschuss; you’ll get me shot (fig inf) → du bringst mich um Kopf und Kragen (inf); you’ll get shot for doing that! (fig inf) → das kann dich Kopf und Kragen kosten! (inf); people have been shot for less! (hum inf) → es sind schon Leute für weniger an den Galgen gekommen! (inf); it was like shooting fish in a barrel → es war ein ungleicher Wettkampf (= throw, propel) → schleudern; to shoot a question at somebody → eine Frage auf jdn abfeuern; to shoot a glance at somebody, to shoot somebody a glance → jdm einen (schnellen) Blick zuwerfen; to shoot a line (inf) → aufschneiden, sich wichtigtun (to sb bei jdm) to shoot the bolt → den Riegel vorlegen; to shoot one’s bolt (fig) → sein Pulver verschießen; to shoot the rapids → über die Stromschnellen jagen; to shoot the lights → eine Ampel (bei Rot) überfahren; to shoot the breeze (inf) → einfach daherreden (inf) (inf: = inject) drug → drücken (sl) vi (with gun) → schießen; (as hunter) → jagen; to shoot to kill → gezielt schießen; (police) → einen gezielten Todesschuss/gezielte Todesschüsse abgeben; don’t shoot! → nicht schießen!; stop or I’ll shoot! → stehen bleiben oder ich schieße!; to shoot at somebody/something → auf jdn/etw schießen; to shoot straight → genau schießen; to shoot wide → danebenschießen; to shoot from the hip → aus der Hüfte schießen; (fig: = talk without thinking) → ohne Überlegung daherreden; shoot! (fig inf: = ask away etc) → schieß los!; to shoot for the moon → sich (dat) → Großes vornehmen (= move rapidly) → schießen (inf); to shoot ahead/into the lead → an die Spitze vorpreschen; he shot ahead of the other boys in maths → er ließ die anderen Jungen in Mathe weit hinter sich (dat); the car shot along the track → der Wagen schoss or jagte die Piste entlang; he shot down the stairs → er schoss or jagte die Treppe hinunter; to shoot by or past → vorbeischießen or -jagen; to shoot in → (he)reingeschossen kommen; to shoot to fame/stardom → auf einen Schlag berühmt/zum Star werden (pain) the pain shot up his leg → der Schmerz durchzuckte sein Bein; shooting pains → stechende Schmerzen pl (inf: = inject drugs) → fixen (inf) shoot [ʃuːt] (shot (vb: pt, pp)) 1. vt a. (hit) → colpire, sparare a; (hunt) → cacciare, andare a caccia di; (execute) → fucilare; (kill) → uccidere he was shot in the arm → gli hanno sparato al braccio to shoot o.s. in the foot (fig) → darsi la zappa sui piedi you'll get shot if you do that! (fig) (fam) → puoi rimetterci le penne! b. (fire, bullet) → sparare; (arrow) → scoccare; (missile) → lanciare to shoot one's way out → farsi largo a colpi di pistola to shoot an arrow at sb → tirare una freccia contro qn to shoot dice → tirare i dadi d. (Cine) (film, scene) → girare; (person, object) → riprendere e. (pass quickly, rapids) → scendere 2. vi a. to shoot (at sb/sth) (with gun) → sparare (a qn/qc); (with bow) → tirare (su or contro qn/qc) to shoot on sight → sparare a vista to shoot back → rispondere al fuoco to shoot at goal (Ftbl) → tirare in porta or a rete b. (rush) to shoot in/out → entrare/uscire come una freccia to shoot across to → precipitarsi verso to shoot past sb → sfrecciare vicino a qn the pain shot up his leg → sentì una fitta lancinante alla gamba the bullet shot past his head → il colpo gli ha sfiorato la testa 3. n a. (Bot) → germoglio b. (shooting party) → partita di caccia; (competition) → gara di tiro; (preserve) → riserva di caccia c. (fig) (fam) the whole shoot → tutto, ogni cosa shoot down vt + adv (aeroplane) → abbattere; (person) → uccidere (fig) (person) → distruggere; (argument) → demolire shoot out 1. vt + adv he shot out his arm and saved me → ha allungato prontamente il braccio e mi ha salvato to shoot it out → regolare una faccenda a colpi di pistola shoot up 1. vi + adv 2. vt + adv (fam) (heroin) → bucarsi shoot [ʃuːt] (shot (vb: pt, pp)) 1. vt a. (hit) → colpire, sparare a; (hunt) → cacciare, andare a caccia di; (execute) → fucilare; (kill) → uccidere he was shot in the arm → gli hanno sparato al braccio to shoot o.s. in the foot (fig) → darsi la zappa sui piedi you'll get shot if you do that! (fig) (fam) → puoi rimetterci le penne! b. (fire, bullet) → sparare; (arrow) → scoccare; (missile) → lanciare to shoot one's way out → farsi largo a colpi di pistola to shoot an arrow at sb → tirare una freccia contro qn to shoot dice → tirare i dadi d. (Cine) (film, scene) → girare; (person, object) → riprendere e. (pass quickly, rapids) → scendere 2. vi a. to shoot (at sb/sth) (with gun) → sparare (a qn/qc); (with bow) → tirare (su or contro qn/qc) to shoot on sight → sparare a vista to shoot back → rispondere al fuoco to shoot at goal (Ftbl) → tirare in porta or a rete b. (rush) to shoot in/out → entrare/uscire come una freccia to shoot across to → precipitarsi verso to shoot past sb → sfrecciare vicino a qn the pain shot up his leg → sentì una fitta lancinante alla gamba the bullet shot past his head → il colpo gli ha sfiorato la testa 3. n a. (Bot) → germoglio b. (shooting party) → partita di caccia; (competition) → gara di tiro; (preserve) → riserva di caccia c. (fig) (fam) the whole shoot → tutto, ogni cosa shoot down vt + adv (aeroplane) → abbattere; (person) → uccidere (fig) (person) → distruggere; (argument) → demolire shoot out 1. vt + adv he shot out his arm and saved me → ha allungato prontamente il braccio e mi ha salvato to shoot it out → regolare una faccenda a colpi di pistola shoot up 1. vi + adv 2. vt + adv (fam) (heroin) → bucarsi v shoot [ʃuːt] 1 (often withat) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air. skiet يُطْلِقُ النّار стрелям střílet, vystřelit skyde schießen βάλλω, πυροβολώ disparar, lanzar tulistama, laskma شليك كردن ampua tirer לִירוֹת दागना pucati, strijeljati (vkire, vmire) lő menembaki, memanahi skjóta sparare; scoccare 撃つ 발사하다 šaudyti, nušauti šaut menembak; memanah schieten skyte, fyre av strzelać disparar a trage стрелять, вести огонь strieľať, vystreliť streljati ispaliti skjuta ยิงปืน ateş etmek, atmak, fırlatmak 發射,開火 стріляти بندوق وغیرہ داغنا bắn 发射 2 to hit or kill with a bullet, arrow etc He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn. skiet يَصْطاد разстрелвам zastřelit skyde (er-)schießen χτυπώ (με όπλο), σκοτώνω fusilar, matar de un tiro (maha) laskma به ضرب گلوله از پا درآوردن ampua tirer; fusiller לַהֲרוֹג घायल करना या मार डालना strijeljati lelő; főbelő menembak skjóta sparare, fucilare 撃つ 쏘아 죽이다 (su)šaudyti nošaut menembak neerschieten skyte strzelać do, rozstrzeliwać matar a tiro a trage în убить; стрелять zastreliť streljati gađati skjuta ยิง vurmak 射中,射殺 застрелити; поранити گولی سے مارنا bắn, săn bắn 射伤,射死,击毙 3 to direct swiftly and suddenly She shot them an angry glance. skielik kyk, gluur يَرمي نَظْرَة غَضَب мятам vrhnout sende senden ρίχνω, κατευθύνω κτ. γρήγορα και απότομα lanzar heitma پرشتاب رفتن singota lancer לִזרוֹק, לְהַעִיף चलाना pojuriti, sunuti lövell, vet melemparkan senda (e-ð) leiftursnöggt lanciare 放つ 던지다 mesti, sviesti mest; raidīt melemparkan snel werpen sende, kaste, slenge rzucać atirar a a lansa бросать, кидать vrhnúť izstreliti uputiti kasta [] พุ่ง fırlatmak 快速突然地看一眼 кидати پھینک مارنا ném, phóng 投射(视线) 4 to move swiftly He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room. beweeg vinnig يَنْدَفِع، يَنْطَلِق изхвърчавам vyrazit; vystřelovat; vrhnout ryge; jage; kaste schießen εκσφενδονίζω, πετάγομαι, κινούμαι γρήγορα salir disparado sööstma, torkama, heitma جهش كردن ؛ تير كشيدن kiitää, singota (s')élancer; projeter לְהַעִיף, לְזַנֵק तेजी से गमन करना juriti, pojuriti suhan; nyilallik; kisugárzik bergerak dengan cepat skjótast, þjóta, þeyta(st) lanciarsi; sbalzare 勢よく動く 갑자기 움직이다 išlėkti, nudiegti, sviesti drāzties; mesties; šauties mencampakkan snel (doen) bewegen skyte, suse, fare, jage rzucać (się) lançar(-se) a se repezi; a proiecta выскочить; пронизать; отбросить vybehnúť; bodať; hodiť ustreliti; odtrgati; vreči odbaciti rusa, störta, pila, slunga, värka till พุ่งเข้าใส่ birden ok gibi fırlamak 疾馳而過,突然冒出 пронестися, промчати تیزی سے روانہ ہونا یا حرکت کرنا vọt qua, chạy qua 迅速通过,刺痛 5 to take (usually moving) photographs (for a film) That film was shot in Spain; We will start shooting next week. skiet يُصَوِّر снимам natáčet skyde; optage drehen γυρίζω (ταινία) rodar, filmar filmima, pilte tegema عكس گرفتن kuvata tourner לְצָלֵם तस्वीर खिंचना snimati (film) forgat (filmet) membuat film kvikmynda girare 撮影する 촬영하다 filmuoti filmēt; uzņemt filmā; fotografēt dibuat filmen ta opp, filme, fotografere kręcić filmar a filma; a fotografia снимать filmovať snemati, posneti snimiti fotografera, filma ถ่ายภาพ fotoğraf çekmek, çekim yapmak 拍電影 фотографувати تصوری کشی یا فلمسازی کرنا chụp ảnh, quay phim 拍电影 6 to kick or hit at a goal in order to try to score. skop, tref, slaan يَقْذِفُ الكُرَه шутирам vystřelit skyde schießen σουτάρω tirar, disparar, chutar ründama, peale lööma شوت زدن laukaista, ampua tirer לִבעוָט כַּדוּר לַשַׁעָר अंक पाने के लिए गोल पर चोट करना pucati (na gol) (gólt) lő menendang, memukul bola masuk gawang skjóta (á mark) tirare シュートする 슛을 날리다 mušti į vartus, taikyti įmušti (įvartį) raidīt; mest (bumbu u.tml.) menyepak schieten skyte strzelać atirar a şuta бить по воротам vystreliť streljati gađati skjuta ยิงประตู şut atmak, topa vurmak 射(門),投(籃) з силою посилати м'яч گول کرنے کے لیے گیند کو مارنا sút, đá 射(门),投(篮) 7 to kill (game birds etc) for sport. skiet يَقْتُلُ الطّيور من أجل الرياضَه убивам střílet skyde jagen σκοτώνω θηράματα σε κυνήγι cazar laskma (jahispordis) تيراندازي كردن metsästää tirer לַצוּד गोली चलाना ubijati u sportskom lovu vadászik (vmire) menembak skjóta; stunda skotveiðar cacciare 猟をする 사냥하다 šaudyti medīt memburu jagen skyte, gå på jakt polować caçar a vâna стрелять, охотиться zastreliť streljati ubijati skjuta, jaga ยิงตาย avlamak (運動)射擊 полювати شکار میں پرندوں وغیرہ کو مارنا bắn hạ 打靶(比赛) n a new growth on a plant The deer were eating the young shoots on the trees. loper بُرْعُم، فَسيلَه пъпка výhonek skud der Schößling βλαστάρι brote, retoño võrse شاخه نورسته verso pousse נֵצֶר कोंपल mladica új hajtás pucuk sproti germoglio, getto 若芽 새싹 atžala, daigas dzinums; atvase pucuk loot skudd pęd rebento mugure побег, росток výhonok poganjek pupoljak skott การแตกหน่อ sürgün, filiz 嫩芽 росток, паросток پودے کی نئی کونپلیں cành non, chồi cây 嫩芽 shooting-star, meteor shoot down to hit (a plane) with eg a shell and cause it to crash. afskiet يُسْقِط الطائِرَه بالقَذائِف свалям sestřelit skyde ned abschießen καταρρίπτω (αεροσκάφος) derribar, abatir alla tulistama سرنگون كردن ampua alas abattre לְהַפִּיל מָטוֹס मार गिराना ustrijeliti koga, srušiti (avion) lelő menembak jatuh skjóta niður abbattere 撃ち落とす 격추시키다 numušti notriekt menembak jatuh neerscheiten skyte ned zestrzelić abater a doborî сбивать zostreliť sestreliti oboriti skjuta ner ยิงตก ateş ederek düşürmek 擊落 збивати ہوائی جہاز کو گولے سے مار گرانا bắn rơi 击落 shoot rapids to pass through rapids (in a canoe). deur stroomversnelling vaar يَعْبُر مَجْرى النَّهْر спускам се по бързеите sjíždět (peřeje) padle gennem rivende strømme über eine Stromschnelle hinwegschießen περνώ χειμάρρους με κανό salvar/atravesar rápidos kärestikest laskuma گذركردن از تند باد laskea koski franchir des rapides לַעֲבוֹר בְּמַפָּל गोला दागना ploviti brzacima átkel a zúgón melewati riam sigla yfir flúðir superare le rapide 急流を下る (배가) 급류를 헤쳐가다 perplaukti slenksčius tikt pāri krācēm menerjah jeram stroomversnellingen voorbijschieten padle gjennom stryk spływać po bystrzynie transpor os rápidos a face rafting проходить пороги, стремнину splavovať (kaskády) veslati čez brzice prolaziti kroz brzake fara utför forsar, göra en forsfärd ผ่านไปอย่างเร็ว akıntıdan geçmek 穿過急流 переходити через пороги چھوٹی کشتی میں دریا کے نشیب سے گزرنا lao qua 穿过急流 shoot up to grow or increase rapidly Prices have shot up. die hoogte in skiet يَرْتَفِع скачам (за цени) vyletět nahoru skyde i vejret in die Höhe schießen ανεβαίνω στα ύψη, αυξάνομαι γρήγορα dispararse (äkki) üles minema, kerkima ترقي كردن ناگهاني nousta nopeasti monter en flèche לִ”צמוָחַ” בִּמהִירוּת ऊपर बढ़ाना, ऊपर उठाना naglo porasti, sunuti uvis felszökik melonjak þjóta upp (salire di colpo), (balzare alle stelle) 急上昇する 급등하다 pašokti strauji augt/celties melambung naik snel stijgen skyte i været podskoczyć subir em flechaL a creşte galopant быстро расти, подскакивать vyletieť hore hitro narasti brzo narasti skjuta (rusa) i höjden เพิ่มขึ้นอย่างเร็ว çok artmak, hızla yükselmek 快速生長,暴漲 швидко рости; підніматися تیزی سے بڑھنا nhanh lớn (价格)暴涨 shoot → يُطْلِق postřelit skyde schießen πυροβολώ disparar ampua tirer pucati sparare 撃つ (…을...으로) 쏘다 schieten skyte wystrzelić disparar стрелять skjuta ยิง ateş etmek bắn 射击 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|