| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,806,211,517 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
snap |
Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.02 sec. |
snap [snæp] vb snaps, snapping, snapped 1. to break or cause to break suddenly, esp with a sharp sound 2. to make or cause to make a sudden sharp cracking sound 3. (intr) to give way or collapse suddenly, esp from strain 4. to move, close, etc., or cause to move, close, etc., with a sudden sharp sound 5. to move or cause to move in a sudden or abrupt way 6. (intr; often foll by at or up) to seize something suddenly or quickly 7. (when intr, often foll by at) to bite at (something) bringing the jaws rapidly together 8. to speak (words) sharply or abruptly 9. (intr) (of eyes) to flash or sparkle 10. (Miscellaneous Technologies / Photography) to take a snapshot of (something) 11. (Individual Sports & Recreations / Hunting) (intr) Hunting to fire a quick shot without taking deliberate aim 12. (Team Sports / American Football) (tr) American football to put (the ball) into play by sending it back from the line of scrimmage to a teammate snap one's fingers at Informal a. to dismiss with contempt b. to defy snap out of it Informal to recover quickly, esp from depression, anger, or illness n 1. the act of breaking suddenly or the sound produced by a sudden breakage 2. a sudden sharp sound, esp of bursting, popping, or cracking 3. (Clothing & Fashion) a catch, clasp, or fastener that operates with a snapping sound 4. a sudden grab or bite 5. the sudden release of something such as elastic thread 6. a brisk movement of the thumb against one or more fingers 7. (Cookery) a thin crisp biscuit ginger snaps 8. (Miscellaneous Technologies / Photography) Informal See snapshot 9. Informal vigour, liveliness, or energy 10. Informal a task or job that is easy or profitable to do 11. a short spell or period, esp of cold weather 12. Brit dialect food, esp a packed lunch taken to work 13. (Group Games / Card Games) Brit a card game in which the word snap is called when two cards of equal value are turned up on the separate piles dealt by each player 14. (Team Sports / American Football) American football the start of each play when the centre passes the ball back from the line of scrimmage to a teammate 15. (modifier) done on the spur of the moment, without consideration a snap decision 16. (modifier) closed or fastened with a snap adv with a snap interj
a. (Group Games / Card Games) Cards the word called while playing snap b. an exclamation used to draw attention to the similarity of two things See also snap up [from Middle Low German or Middle Dutch snappen to seize; related to Old Norse snapa to snuffle] snapless adj snappable adj ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
snap verb 3. speak sharply, bark, lash out at, flash, retort, snarl, growl, fly off the handle at (informal), jump down (someone's) throat (informal) I'm sorry, I didn't mean to snap at you. 4. lose your temper, crack, lose it (informal), freak (informal), crack up, freak out (informal), fly off the handle, lose your cool, blow your top He finally snapped when she prevented their children from visiting one weekend. 6. photograph, capture on film, take a photograph of, get a photograph of the paparazzi's repeated attempts to snap a royal noun adjective instant, immediate, hurried, sudden, quick, abrupt, spur-of-the-moment, unpremeditated I think this is too important for a snap decision. snap something up grab, seize, take advantage of, swoop down on, pounce upon, avail yourself of a queue of people waiting to snap up the bargains Translations snap [snæp] A. N 1. (= sound) → golpe m, ruido m seco; [of sth breaking, of whip, of fingers] → chasquido m it shut with a snap → se cerró de golpe, se cerró con un ruido seco 2. (= photograph) → foto f to take a snap of sb → sacar una foto de algn these are our holiday snaps → éstas son las fotos de nuestras vacaciones 3. (= short period) a cold snap → una ola de frío B. ADJ (= sudden) → repentino, sin aviso snap decision → decisión f instantánea snap answer → respuesta f sin pensar, respuesta f instantánea snap judgement → juicio m instantáneo C. VT 2. (= click) → chasquear to snap one's fingers → chasquear los dedos to snap one's fingers at sb/sth (fig) → burlarse de algn/algo to snap a box shut → cerrar una caja de golpe to snap sth into place → colocar algo con un golpe seco D. VI 2. (= make sound) [whip] → chasquear it snapped shut → se cerró de golpe to snap into place → meterse de golpe 3. to snap at sb [person] → regañar a algn; [dog] → intentar morder a algn don't snap at me! → ¡a mí no me hables en ese tono! 4. (= move energetically) she snapped into action → echó a trabajar en seguida G. CPD snap fastener N (US) → cierre m (automático) snap back VI + ADV to snap back at sb → contestar or hablar bruscamente a algn snap off A. VT + ADV → separar, quebrar to snap sb's head off (fig) → regañarle a algn, echarle un rapapolvo a algn B. VI + ADV it snapped off → se desprendió, se partió snap out A. VI + ADV to snap out of sth [+ gloom, lethargy] → sacudirse algo; [+ self-pity] → dejarse de algo; [+ bad temper] → quitarse algo de encima snap out of it! [+ gloom etc] → ¡anímate!; [+ bad temper] → ¡alegra esa cara! snap up VT + ADV to snap up a bargain (fig) → agarrar una ganga our stock was snapped up at once → nuestras existencias quedaron agotadas al instante snap [ˈsnæp] n (= sharp sound) → bruit m sec (= sound of something breaking) → craquement m The snap of a twig broke the silence → Le craquement d'une brindille a déchiré le silence. (= game) sorte de jeu de bataille a cold snap → un refroidissement soudain de la température adj [judgement] → hâtif/ive to make a snap decision → prendre une décision hâtive it was a snap decision (= I decided immediately) → je me suis décidé tout d'un coup a snap election → une élection anticipée vt (= break) → casser d'un coup sec He snapped the pencil → Il a cassé le crayon d'un coup sec. to snap sth in half → casser qch en deux to snap one's fingers → claquer des doigts (= photograph) → prendre une photo de vi (= break) → céder (= break cleanly) → se casser net (= make noise) → se casser avec un bruit sec The branch snapped → La branche a cédé. I heard something snap → J'ai entendu le bruit sec de quelque chose qui se cassait. [person] (= lose control) → craquer [trap, jaws, bag] to snap shut → se refermer brusquement to snap open → s'ouvrir brusquement snap off vt sep (= break) → cassersnap up vt sep [+ offer] → sauter sur, saisirsnap fastener n (US) (on clothes) → bouton-pression m; (on handbag, bracelet) → fermoir m snap-on [ˈsnæpɒn] adj [hood, lining] → amovible (avec boutons-pression) snap n (= sound) → Schnappen nt; (with fingers) → Schnippen nt, → Schnalzen nt; (of sth breaking) → Knacken nt; (= click) → Klicken nt; (of whip) → Knall m (= fastener) → Druckknopf m (Phot) → Schnappschuss m (Cards) → ˜ Schnippschnapp nt (Brit: = biscuit) → Plätzchen nt cold snap → Kälteeinbruch m adj (US inf: = easy) → kinderleicht adv to go snap (= make sound) → schnapp machen; (sth breaking) → knacken; (= break) → (knackend) entzweibrechen vt fingers → schnipsen or schnalzen mit; whip → knallen mit; to snap a book shut → ein Buch zuklappen; to snap a purse shut → ein Portemonnaie zuschnappen lassen; he snapped the lid down → er ließ den Deckel runterklappen; to snap something into place → etw einschnappen lassen; to snap one’s fingers at somebody/something (fig) → auf jdn/etw pfeifen (inf) (also snap out) to snap an order → bellend etwas befehlen; she snapped a few words at the children → sie pfiff die Kinder an (Phot) → knipsen vi (= click) → (zu)schnappen, einschnappen; (= crack, break) → entzweibrechen, zerbrechen; (of whip) → knallen; to snap shut → zuschnappen; my patience finally snapped → dann ist mir aber der Geduldsfaden gerissen (= speak sharply) → bellen (inf), → schnappen (inf); to snap at somebody → jdn anpfeifen or anschnauzen (inf); there’s no need to snap → du brauchst nicht gleich so zu schnauzen! (of dog, fish etc, fig) → schnappen (at nach) (inf: = crack up) → durchdrehen (inf); something snapped (in him) → da hat (bei ihm) etwas ausgehakt (inf) snap: snap decision snapdragon n → Löwenmaul nt snap fastener n → Druckknopf m snap hook n → Karabinerhaken m snap lock n → Schnappschloss nt snap: snap ring n → Karabinerhaken m snapshot n → Schnappschuss m snap [snæp] 1. n a. (sound, action, of sth breaking, closing) → colpo secco; (of fingers) → schiocco a cold snap (fam) → un'improvvisa ondata di freddo the dog made a snap at the biscuit → il cane ha cercato di afferrare il biscotto with a snap of one's fingers → schioccando le dita b. (Cards) → rubamazzo c. (fam) (photo) → foto f inv 2. adj (sudden, strike) → selvaggio/a; (answer, judgement) → immediato/a; (decision) → repentino/a 3. vt b. (fingers) → schioccare to snap one's fingers at sb/sth (fig) → infischiarsi di qn/qc to snap a box shut → chiudere una scatola di colpo d. (Phot) → fotografare, scattare una foto a 4. vi a. (break, elastic) → spezzarsi b. (whip) → schioccare it snapped shut → si chiuse di scatto to snap back into place → scattare di nuovo a posto everything snapped into place (fig) → tutto fu chiaro c. to snap at sb (dog) → cercare di mordere qn; (person) → rivolgersi a qn con tono brusco snap out 1. vi + adv snap out of it! (fam) → non lasciarti andare! 2. vt + adv (order) → dare bruscamente snap up vt + adv → afferrare to snap up a bargain (fig) → accaparrarsi un affare, non lasciarsi sfuggire un affare snap [snæp] 1. n a. (sound, action, of sth breaking, closing) → colpo secco; (of fingers) → schiocco a cold snap (fam) → un'improvvisa ondata di freddo the dog made a snap at the biscuit → il cane ha cercato di afferrare il biscotto with a snap of one's fingers → schioccando le dita b. (Cards) → rubamazzo c. (fam) (photo) → foto f inv 2. adj (sudden, strike) → selvaggio/a; (answer, judgement) → immediato/a; (decision) → repentino/a 3. vt b. (fingers) → schioccare to snap one's fingers at sb/sth (fig) → infischiarsi di qn/qc to snap a box shut → chiudere una scatola di colpo d. (Phot) → fotografare, scattare una foto a 4. vi a. (break, elastic) → spezzarsi b. (whip) → schioccare it snapped shut → si chiuse di scatto to snap back into place → scattare di nuovo a posto everything snapped into place (fig) → tutto fu chiaro c. to snap at sb (dog) → cercare di mordere qn; (person) → rivolgersi a qn con tono brusco snap out 1. vi + adv snap out of it! (fam) → non lasciarti andare! 2. vt + adv (order) → dare bruscamente snap up vt + adv → afferrare to snap up a bargain (fig) → accaparrarsi un affare, non lasciarsi sfuggire un affare v snap [snӕp] 1 (withat) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth The dog snapped at his ankles. byt, hap يَعُض захапвам chňapat snappe schnappen κάνω να δαγκώσω, προσπαθώ να αρπάξω intentar morder napsama گازگرفتن näykkäistä essayer de mordre לְנָסוֹת לִנשוֹך काटना, काट लेना ugristi, škljocnuti utánakap menggigit glefsa (tentare di mordere) かみつく 덥석 물다 grybštelti, krimstelti kampt; ķert ar zobiem menggigit happen glefse, snappe chapnąć tentar morder a încerca să muşte хватать, кусать chňapnúť hlastniti po zgrabiti nafsa ขบฟัน kapmak 猛咬 клацати اچانک دانت مارنا táp, đớp 猛咬 2 to break with a sudden sharp noise He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off. afbreek يَكْسِر счупвам (се) zlomit (se), ulomit (se) brække; knække zerbrechen σπάω απότομα partir katki prõksatama, murduma با صدا شكستن napsauttaa poikki, katketa (se) casser net (avec un bruit sec) לְהְישַבֵּר פִּתאוֹם तड़कना, चटकना slomiti, prelomiti elpattant mematahkan brjóta, smella (í sundur) spezzare, spezzarsi ぽきんと折る (막대기 등이) 탁 부러지다 laužti, lūžti pārlauzt; nolauzt mematahkan breken knekke, brekke przełamywać, pękać partir a (se) sparge (cu un zgomot sec) ломать(ся), отламывать(ся) zlomiť (sa), odlomiť (sa) zlomiti pući knäcka[], bryta (gå) av ทำให้แตกและเกิดเสียงดังแหลม kır(ıl)mak 啪地一聲斷裂 відламатися چٹاخ کی آواز کے ساتھ ٹوٹ جانا bẻ gãy tách 啪地一声断裂 3 to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc The lid snapped shut. klap يُفَرْقِع щраквам (се) zaklapnout klikke (zu)schnappen κλείνω απότομα με κρότο, κάνω «κρακ» chasquear, hacer/producir un ruido seco klõpsatama, klõpsuma صدا كردن napsahtaa, napsauttaa (se) fermer d'un coup sec לִסגוֹר בִּנקִישָה तकड़ना, कड़कना sa škljocajem zatvorit bekattan(t) berbunyi keras smella sbattere ぱたんと鳴る (뚜껑 등이) 탁 닫히다 spragtelti noplīkšķēt; aizcirsties berbunyi derak (doen) klappen smelle trzaskać estalar a se închide cu un zgomot sec щёлкать, хлопать zaklapnúť zaloputniti pući smälla, slå ทำเสียงดังแหลม birdenbire...-mek 啪地一聲 брязкати اچانک تیز آواز نکالنا đóng tách 啪地一声 4 to speak in a sharp especially angry way Mind your own business!' he snapped. skree يُخاطِب بِسُرْعَه وَغَضَب тросвам се vyštěknout vrisse hervorstoßen λέω κοφτά, απότομα regañar, hablar con brusquedad nähvama پرخاش كردن tiuskaista dire d'un ton brusque “לִנבוֹחַ” על- गुस्से में बोलना oštro izgovarati riječi odamond membentak hreyta út úr sér gridare きつく言う 날카롭게 말하다 piktai pasakyti, atšauti atcirst; strupi atbildēt membentak snauwen snerre, knurre, glefse warknąć refilar a vorbi tăios рявкать odseknúť zabrusiti odbrusiti fräsa, skälla พูดด้วยเสียงดังแหลม terslemek 怒氣衝衝地尖聲說 огризатися غصے میں بولنا nói cáu kỉnh, gắt gỏng 怒气冲冲地尖声说 5 to take a photograph of He snapped the children playing in the garden. afneem يَلْتَقِط صورةً فوتوغرافِيَّه снимам cvaknout (foto) fotografere knipsen παίρνω φωτογραφία sacar una foto pilte klõpsima عكس انداختن napata valokuva prendre (en photo) לְצַלֵם फोटो लेना bez pripreme snimiti (fot.) lefényképez (vkit) memotret smella af fotografare ぱちりと撮る 스냅 사진을 찍다 nufotografuoti nofotografēt mengambil gambar kieken knipse pstrykać tirar uma foto a fotografia фотографировать cvaknúť (fotografiu) posneti snimiti ta en bild av ถ่ายรูป şipşak resim çekmek 拍照 робити моментальний знімок تصویر کھینچنا chụp nhanh 拍照 n 1 (the noise of) an act of snapping There was a loud snap as his pencil broke. kraak قَصْم، كَسْر щракване prasknutí knæk der Knacks ξερός κρότος, κρακ ruido seco klõpsatus صداي شكستگي napsahdus bruit sec נְקִישָה टूटने की आवाज prasak, škljocaj csattanás bunyi keras smellur colpo, schiocco ぽきっ 부러짐, 부러지는 소리 trakštelėjimas krakšķis; plīkšķis; cirtiens bunyi derak krak smell, knekk, smekk trzask estalido zgomot sec треск; щелчок praskot tlesk prasak knäpp, knäck, smäll เสียงดังแหลม kırılma sesi 喀嚓聲 клацання; брязкання چٹخنے کی آواز sự cắn, sự đớp 喀嚓声 2 a photograph; a snapshot He wanted to show us his holiday snaps. foto إلتِقاط صورَه снимка snímek snapshot; foto der Schnappschuß, das Foto φωτογραφία, στιγμιότυπο foto instantánea foto, pilt عكس فوري valokuva photo (d'amateur) תַצלוּם בָּזָק फोटो snimka fénykép foto tækifærismynd foto スナップ写真 스냅 사진 nuotrauka momentuzņēmums gambar kiekje fotografi zdjęcie foto fotografie (de amator) любительский снимок snímka posnetek fotografija kort, foto รูปถ่าย şipşak resim 拍片 моментальний знімок تصویر ảnh chụp nhanh 拍片 3 a kind of simple card game They were playing snap. dubbel لُعْبَةٌ من ألعاب الوَرَق игра на карти karetní hra snap das Schnipp-Schnapp παιδικό παιχνίδι τράπουλας juego de naipes (laste) kaardimäng نوعي بازي (eräs korttipeli) (sorte de) jeu de bataille מִשׂחַק קְלָפִים ताश का एक खेल jednostavna kartaška igra snapszli permainan kartu leikur leikinn á spil rubamazzo スナップ 스냅카드놀이 (toks kortų lošimas) kāršu spēle (bērniem) permainan kad snap kortspill rodzaj gry w karty bisca (joc de cărţi) război снап kartová hra lažnivec tač snap การเล่นไพ่แบบง่าย ๆ ชนิดหนึ่ง bastı (oyunu) 一種簡易的紙牌遊戲 дитяча гра в карти تاش کا آسان کھیل lối chơi bài xnáp 一种简易的纸牌游戏 adj done, made etc quickly a snap decision. vinnig إرتِجالي، مُتَسَرِّع бърз náhlý rap; forhastet schnell αστραπιαίος, της στιγμής precipitado, repentino kiire, hetkeline ناگهاني pikainen subit מַהִיר तात्कालिक, फौरी, आशु iznenadan, nagao hirtelen cepat fljótfærnislegur improvviso とっさの 급히 하는, 즉석의 skubus, staigus steidzīgs; steigā veikts cepat onverwacht rask, hastverks-; overilt nagły, szybki rápido subit скоропалительный náhly nagel ishitren snabb ทำอย่างรวดเร็ว çabuk, aceleye getirilen 突然的, 倉促的 раптовий, моментальний جلدی میں کیا گیا đột xuất, bất thần 突然的, 仓促的 adj snappy 1 irritable; inclined to snap He is always rather snappy on a Monday morning. geïrriteerd سَريع الغَضَب والتَّهَيُّج раздразнителен nevrlý irritabel; kort for hovedet schnippisch ευέξαπτος, απότομος irritable pire, tige زودرنج äksy hargneux “נוֹבֵח” चिड़चिड़ा nervozan harapós kesal úrillur irritabile いらいらした 성급한, 초초한 sudirgęs, irzlus īgns bengkeng bits irritabel zgryźliwy irritável arţăgos раздражительный; резкий nevrlý razdražljiv razdražljiv bitsk, vresig เร่งรีบ huysuz, ters 急躁的 дратівливий چڑھا ہوا dễ gắt gỏng, cáu kỉnh 急躁的 2 quick; prompt You'll have to be snappy if you're catching that bus! gou سَريع، نَشيط пъргав rychlý hurtig; præcis flott σβέλτος rápido väle سريع ripeä vif זָרִיז जल्दी करो poletan, živahan csipkedni kell magad ... cepat snöggur rapido てきばきした 즉석의, 재빠른 nesnaudžiantis, gyvas steidzīgs; acumirklīgs; tūlītējs cepat vlug lynrask, kvikk żwawy rápido prompt быстрый rýchly hiter brz kvick, snabb คล่องแคล่ว hızlı, çabuk 快速的,乾脆的 живий, негайний پھرتیلا nhanh nhẹn 快速的,干脆的 3 smart He's certainly a snappy dresser. netjies, modieus أنيق елегантен elegantní smart flott κομψός elegante stiilne تند و فرز tyylikäs pimpant מְתוּחכַּם स्मार्ट elegantan, dotjeran elegáns necis fínn, vel til hafður elegante スマートな 스마트한 puošeiviškas smalks; meistarīgs bergaya chic smart, fiks elegancki elegante şic модный, щеголеватый elegantný eleganten elegantan flott, ärtig ดูดี şık, zarif 時髦的 модний; чепурний تیز gọn gàng, thanh nhã 时髦的 adv snappily netjies بأناقَه бързо popudlivě smart; rapt; fikst bissig γρήγορα, ζωηρά de manera irritable tigedalt, väledalt, stiilselt بطرز سريع äksysti, ripeästi, tyylikkäästi d'un ton hargneux בִזריזוּת तुनकमिजाजी से, शीघ्रता से naglo, elegantno secara necis hranalega con irritazione; con eleganza てきぱきと 민활하게 irzliai īgni dengan bengkeng opeens; snel; chic irritabelt; lynraskt; fikst zgryźliwie elegantemente (pe un ton) arţăgos раздражительно popudlivo, podráždene osorno razdražljivo kvickt อย่างว่องไว çabucak, aceleyle; aksi aksi 直接了當地,乾脆地 чепурно پھرتی سے dễ gắt gỏng 直接了当地,干脆地 n snappiness vinnigheid أناقَه бързина nevrlost det, som er smart die Bissigkeit σβελτάδα, ζωηρότητα irritabilidad tigedus, väledus, stiilsus به سرعت äkeys, ripeys, tyylikkyys hargne דִיבּוּר חוֹתֵך तुनक मिजाजी, शीघ्रता živahnost, polet ingerültség, harapósság; talpraesettség kenecisan hvefsni irritazione; eleganza 敏速 민활함 irzlumas īgnums kebengkengan chicheid, bitsheid irritabilitet; raskhet zgryźliwość elegância arţag раздражительность nevrlosť; prostorekosť razdraženost razdražljivost kvickhet ความว่องไว çabukluk, huysuzluk 乾脆 жвавість; шикарність لپک جھپک tính hay gắt gỏng, 干脆 n snapshot a photograph taken quickly and without a lot of equipment That's a good snapshot of the children playing in the garden. kiekie لَقْطَةٌ فوتوغرافِيَّه моментна снимка momentka snapshot der Schnappschuß στιγμιότυπο foto instantánea momentvõte عكس فوري valokuva photo (d'amateur) תַצלוּם בָּזָק आशुचित्र brza snimka, moment-snimka fénykép foto skyndi-/tækifærismynd istantanea スナップ写真 스냅사진 nuotrauka momentuzņēmums gambar kiekje fotografi fotka foto fotografie (de amator) любительский снимок momentka hiter posnetek snimak kort, ögonblicksbild การถ่ายภาพรวดเร็ว şipşak fotoğraf (çekme) 快照 моментальний знімок چھوٹے دستی کیمرے سے بلا اہتمام کھیںجی ہوئی فوری تصویر chụp ảnh nhanh 快照 snap one's fingers to make a sharp noise by moving the thumb quickly across the top joint of the middle finger, as an informal gesture eg to attract someone's attention, mark the rhythm in music etc. klap يُطَقْطِقُ أصابِعَه щракам с пръсти lusknout prsty knipse med fingrene mit den Fingern schnalzen χτυπώ το αντίχειρα με το μεσαίο δάχτυλο (π.χ. για να τραβήξω την προσοχή κπ.) chasquear los dedos sõrmi nipsutama بشكن زدن napsauttaa sormiaan faire claquer ses doigts לְהַקלִיק אֶצבָּעוֹת चुटकी बजाना pucketati prstima ujjával pattint menjentikkan jari smella fingrum schioccare le dita 指を鳴らす (손가락으로 딱 소리 내어 누구의) 주의를 끌다 spragtelti pirštais sist knipi petik jari met de vingers knippen knipse med fingrene strzelać palcami estalar os dedos a pocni din degete щёлкать пальцами lusknúť prstami tleskniti s prsti pucnuti prstima knäppa med fingrarna ดีดนิ้ว parmaklarını şaklatmak 捻手指(通常表示輕蔑或不在乎) ляскати пальцями تال کے ساتھ چٹکی بجانا bật ngón tay tanh tách 打响榧子, 捻拇指(通常表示轻蔑) snap up to grab eagerly I saw this bargain in the shop and snapped it up straight away; The bargains were snapped up. opraap يَلْتَقِط، يَخْطُف بِسُرْعَه (раз)грабвам skočit po snuppe an sich reißen αρπάζω llevarse haarama, ära napsama قاپ زدن kahmia sauter sur לַחֲטוֹף उत्सुकता से ग्रहण करना zgrabiti kap vmin menyambar, membeli cepat-cepat stökkva á (non lasciarsi sfuggire) 飛びつく 잡아 채다 nučiupti, nutverti saķert; paķert; pakampt menyambar oppikken sikre seg, snappe; bli revet vekk capnąć agarrar a pune mâna (pe), a sări asupra cuiva раскупать, расхватывать skočiť po, rozchytať zagrabiti ščepati sno åt sig, gå åt ฉวยมา sarılmak, üstüne atlamak 趕快 підхопити; розкупити لپک لینا bắt lấy, chộp lấy 赶快 snap → يَنْزع بحركة مفاجئة lusknout prsty knække zerspringen κροταλίζω partir napsauttaa casser net puknuti spezzare ポキッと折る (...을) 딱 부러트리다 weggrissen kneppe pstryknąć estalar ломать bryta av ขาดหรือแตกอย่างฉับพลัน kopmak đớp 猛咬 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | |||||
|---|---|---|---|---|---|
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|