| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 3,912,699,166 visitors served. |
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
spare |
Also found in: Legal, Encyclopedia | 0.03 sec. |
|
|
spare [spɛə] vb 1. (tr) to refrain from killing, punishing, harming, or injuring 2. (tr) to release or relieve, as from pain, suffering, etc. 3. (tr) to refrain from using spare the rod, spoil the child 4. (tr) to be able to afford or give I can't spare the time 5. (usually passive) (esp of Providence) to allow to survive I'll see you again next year if we are spared 6. (intr) Now rare to act or live frugally 7. (intr) Rare to show mercy not spare oneself to exert oneself to the full to spare more than is required two minutes to spare adj 1. (often immediately postpositive) in excess of what is needed; additional are there any seats spare? 2. able to be used when needed a spare part 3. (of a person) thin and lean 4. scanty or meagre 5. (postpositive) Brit slang upset, angry, or distracted (esp in the phrase go spare) n 1. a duplicate kept as a replacement in case of damage or loss 2. (Engineering / Automotive Engineering) a spare tyre 3. (Individual Sports & Recreations / Bowls & Bowling) Tenpin bowling a. the act of knocking down all the pins with the two bowls of a single frame b. the score thus made Compare strike [40] [Old English sparian to refrain from injuring; related to Old Norse spara, Old High German sparōn] sparely adv spareness n sparer n An individual part, subassembly or assembly supplied for the maintenance or repair of systems or equipment. ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
spare adjective 1. back-up, reserve, second, extra, relief, emergency, additional, substitute, fall-back, auxiliary, in reserve He could have taken a spare key. 2. extra, surplus, leftover, over, free, odd, unwanted, in excess, unused, superfluous, going begging, supernumerary They don't have a lot of spare cash. extra needed, necessary, spoken for, allocated, designated, set aside, in use, earmarked 3. free, leisure, unoccupied, own In her spare time she raises funds for charity. verb 1. afford, give, grant, do without, relinquish, part with, allow, bestow, dispense with, manage without, let someone have He suggested that his country could not spare the troops. 2. have mercy on, pardon, have pity on, leave, release, excuse, let off (informal), not harm, go easy on (informal), leave unharmed, be merciful to, grant pardon to, deal leniently with, leave uninjured, refrain from hurting, save (from harm) Not a man was spared. have mercy on show no mercy to, condemn, punish, destroy, hurt, damn, afflict go spare (Brit. slang) become angry, become upset, go mental (slang), become distracted, become enraged, become mad (informal), go up the wall (slang), become distraught, blow your top (informal), be or get pissed (off) (taboo slang), do your nut (Brit. slang), have or throw a fit (informal) She went spare when we told her what had happened. Translations spare [spɛəʳ] A. ADJ 1. (= extra) → de más, de sobra; (= reserve) → de reserva; (= free) → libre there's a spare blanket if you're cold → hay una manta de más or de sobra si tienes frío take a spare pair of socks → llévate otro par de calcetines I keep a spare pair of glasses → guardo unas gafas de reserva I leave a spare key with the neighbours → dejo una llave de reserva en casa de los vecinos I always keep a bit of spare cash for emergencies → siempre guardo un poco de dinero extra para emergencias is there a seat spare? → ¿queda algún asiento libre? is there any milk spare? → ¿queda leche? have you got a spare jacket I could borrow? → ¿tienes otra chaqueta para prestarme? I do it whenever I get a spare moment → lo hago cuando tengo un momento libre spare time → tiempo m libre to go spare (= be available) → sobrar, quedar (Brit) (= get angry) → ponerse como loco there are two tickets going spare → quedan or sobran dos entradas the boss will go spare when he finds out → el jefe se pondrá como loco cuando se entere 2. (= lean) [body, build] → enjuto(liter) B. N 1. (gen) always carry a spare in case you have a puncture → lleve siempre una rueda de recambio or repuesto por si tiene un pinchazo I've lost my toothbrush and I don't have a spare → he perdido el cepillo de dientes y no tengo otro 2. (also spare part) → (pieza f de) recambio m, (pieza f de) repuesto m, refacción f (Mex) C. VT 1. (= make available) can you spare the time? → ¿dispones del tiempo?, ¿tienes tiempo? it's good of you to spare the time → es muy amable de su parte dedicarme(este)tiempo I can spare you five minutes → le puedo conceder or dedicar cinco minutos to spare a thought for sb → pensar un momento en algn 2. (= do without) can you spare this for a moment? → ¿me puedo llevar esto un momento? if you can spare it → si no lo vas a necesitar we can't spare him now → ahora no podemos prescindir de él we completed the job with three days to spare → terminamos el trabajo con tres días de antelación I arrived at the station with two minutes/time to spare → llegué a la estación con dos minutos de antelación/con tiempo de sobra there's enough and to spare → basta y sobra, hay más que suficiente para todos 3. (= be grudging with) she spared no effort in helping me → no escatimó esfuerzos para ayudarme they spared no expense in refurbishing the house → no repararon en or escatimaron gastos a la hora de renovar la casa spare the rod, spoil the child → la letra con sangre entra 4. (= show mercy to) → perdonar the fire spared nothing → el incendio no perdonó nada to spare sb's feelings → no herir los sentimientos de algn to spare sb's life → perdonar la vida a algn 5. (= save) → ahorrar, evitar I'll spare you the gory details → me ahorraré los detalles escabrosos, te evitaré los detalles escabrosos to spare sb the trouble of doing sth → ahorrar or evitar a algn la molestia de hacer algo I could have spared myself the trouble → podía haberme ahorrado or evitado la molestia see also blush A1 D. CPD spare part N → (pieza f de) repuesto m, (pieza f de) recambio m, refacción f (Mex) spare room N → cuarto m de invitados, cuarto m para las visitas spare tyre, spare tire (US) N (Aut) → neumático m de recambio, llanta f de recambio(LAm) (Brit) (hum) → michelín m spare wheel N (Aut) → rueda f de repuesto or recambio spare [ˈspɛər] adj (= not being used) → en trop to be going spare (= available) → se libérer There are two tickets going spare → Il y a deux tickets qui se libèrent. (= lean) [person] → sec*(sèche) (= austere) [interior, decor, furnishings] → dépouillé(e) n (= part) → pièce f de rechange, pièce f détachée vt [+ money, time] Can you spare any change? → Auriez-vous un peu de monnaie à me donner? Can you spare the time? → Est-ce que vous avez le temps? Can you spare a moment? → Vous pouvez m'accorder un instant? I can't spare the time → Je n'ai pas le temps. ... to spare (= available) There's no room to spare → Il n'y a plus de place. There is no time to spare → Il n'y a pas de temps à perdre. We arrived with time to spare → Nous sommes arrivés en avance. I've a few minutes to spare → Je dispose de quelques minutes. He often had money to spare nowadays → Il était souvent en fonds ces derniers temps. (= refrain from harming) [+ person, place] → épargner (= refrain from using) to spare no expense → ne pas regarder à la dépense to spare no effort → ne pas ménager ses efforts (= not inflict on) to spare sb sth [+ trouble, embarrassment] → épargner qch à qn I could have spared myself the trouble → J'aurais pu m'épargner cette peine. spare me the details → épargnez-moi les détails to spare sb's feelings → ménager les sentiments de qn spare bedroom n → chambre f d'amis spare part n → pièce f de rechange, pièce f détachée spare room n → chambre f d'amis spare time n → temps m libre What do you do in your spare time? → Qu'est-ce que tu fais pendant ton temps libre? spare tyre n (for vehicle) → roue f de secours spare adj → den/die/das man nicht braucht, übrig pred; (= surplus) → überzählig, übrig pred; spare bed → Gästebett nt; have you any spare string?, have you any string spare? → kannst du mir (einen) Bindfaden geben?, hast du (einen) Bindfaden für mich?; I can give you a racket/pencil, I have a spare one → ich kann dir einen Schläger/Bleistift geben, ich habe noch einen or ich habe einen übrig; take a spare pen in case that one doesn’t work → nehmen Sie noch einen Füller mit, falls dieser nicht funktioniert; take some spare clothes → nehmen Sie Kleider zum Wechseln mit; it’s all the spare cash I have → mehr Bargeld habe ich nicht übrig; if you have any spare cash → wenn Sie Geld übrig haben; should you have any spare time or a spare minute → sollten Sie Zeit (übrig) haben; when you have a few spare minutes or a few minutes spare → wenn Sie mal ein paar freie Minuten haben or ein paar Minuten übrig haben; we have two spare seats → wir haben zwei Plätze übrig; I still have one spare place in the car → ich habe noch einen Platz im Auto (frei); there are two seats (going) spare → es sind noch zwei Plätze frei to drive somebody spare (inf) → jdn wahnsinnig machen (inf); to go spare → durchdrehen (inf), → wild werden (inf) vt usu neg (= grudge, use sparingly) → sparen mit; expense, pains, effort → scheuen; don’t spare the horses (hum) → steig aufs Gas (inf); we must spare no effort in trying to finish this job → wir dürfen keine Mühe scheuen, um diese Arbeit zu erledigen; there was no expense spared in building this hotel → beim Bau dieses Hotels ist an nichts gespart worden or hat man keine Kosten gescheut; no expense spared → es wurden keine Kosten gescheut; she doesn’t spare herself → sie schont sich nicht; spare the rod and spoil the child (prov) → wer mit der Rute spart, verzieht das Kind (Prov) (= give) money etc → übrig haben; space, room → frei haben; time → (übrig) haben; to spare somebody something → jdm etw überlassen or geben; money → jdm etw geben; can you spare the time to do it? → haben Sie Zeit, das zu machen?; I can spare you five minutes → ich habe fünf Minuten Zeit für Sie (übrig); can you spare a penny for a poor old man? → haben Sie einen Groschen für einen armen alten Mann?; there is none to spare → es ist keine(r, s) übrig; to have something to spare → etw übrig haben; there’s enough and to spare → es ist mehr als genug da; to have a few minutes/hours to spare → ein paar Minuten/Stunden Zeit haben; I got to the theatre/airport with two minutes to spare → ich war zwei Minuten vor Beginn der Vorstellung im Theater/vor Abflug am Flughafen (= do without) person, object → entbehren, verzichten auf (+acc); I can’t spare him/it → ich kann ihn/es nicht entbehren, ich kann auf ihn/es nicht verzichten, ich brauche ihn/es unbedingt; can you spare this for a moment? → brauchst du das gerade?, kannst du das im Moment entbehren?; if you can spare it → wenn Sie es nicht brauchen; to spare a thought for somebody/something → an jdn/etw denken (= show mercy to) → verschonen; (= refrain from upsetting) sb, sb’s feelings → schonen; the fire spared nothing → nichts blieb vom Feuer verschont; the soldiers spared no-one → die Soldaten verschonten keinen; if we’re spared → wenn wir (dann) noch leben; to spare somebody’s life → jds Leben verschonen (= save) to spare somebody/oneself something → jdm/sich etw ersparen; spare me the gory details → verschone mich mit den grausigen Einzelheiten; to spare him any embarrassment → um ihn nicht in Verlegenheit zu bringen; he has been spared the ordeal of seeing her again → es blieb ihm erspart, sie noch einmal sehen zu müssen spare: spare part n → Ersatzteil nt spare-part surgery n (inf) → Ersatzteilchirurgie f (inf) spare room n → Gästezimmer nt spare time n (= leisure time) → Freizeit f spare tyre, (US) spare tire n → Ersatzreifen m; (fig inf) → Rettungsring m (hum inf) spare wheel n (esp Brit) → Ersatzrad nt spare [spɛəʳ] 1. adj a. (surplus) → in più, d'avanzo; (reserve) → di riserva, di scorta I haven't enough spare cash to go on holiday → non mi avanzano soldi per andare in vacanza is there any string spare? → c'è rimasto un po' di spago? there are two going spare (Brit) → ce ne sono due in più to go spare (fam) → andare su tutte le furie 2. n (part) → pezzo di ricambio 3. vt a. (be grudging with) she spared no effort or pains in helping me → ha fatto tutto il possibile per aiutarmi to spare no expense → non badare a spese b. (do without) → fare a meno di can you spare this for a moment? → puoi prestarmelo per un attimo? if you can spare it → se puoi farne a meno can you spare the time? → hai tempo? to spare a thought for → pensare a can you spare (me) £10? → puoi prestarmi 10 sterline? there is none to spare → ce n'è appena a sufficienza I've a few minutes to spare → ho un attimino di tempo I got to the station with 3 minutes to spare → sono arrivato alla stazione con 3 minuti di anticipo I had £1 to spare → mi avanzava 1 sterlina there is no time to spare → non c'è tempo da perdere c. (refrain from hurting, using) → risparmiare to spare sb's feelings → avere riguardo per i sentimenti di qn she doesn't spare herself → non si risparmia d. (save from need or trouble) to spare sb the trouble of doing sth → risparmiare a qn la fatica di fare qc spare me the details → risparmiami i particolari v spare [speə] 1 to manage without No-one can be spared from this office. sonder klaarkom يَسْتَغْني عَن пестя obejít se bez undvære verschonen κάνω χωρίς prescindir, pasar sin ilma (milletagi) toime tulema مضایغه کردن tulla toimeen ilman se passer de לְווַתֵר עַל किसी के बिना काम चलनाना biti bez, moći bez nélkülözni tud, nélkülözni lehet membebaskan sjá af (fare a meno di) ~なしですませる (~) 없이 니내다 apsieiti be iztikt bez melepaskan missen spare/skåne for obywać się bez dispensar a se lipsi de обходиться без obísť sa bez, postrádať pogrešati funkcionisati bez avvara, undvara สงวนไว้ onsuz olmak 用不著,省掉 обходитися без کسی چیز کے بغیر کام چلانا không cần đến, 用不着,省掉 2 to afford or set aside for a purpose I can't spare the time for a holiday. opsy sit يَسْتَغْني عن ، يَتَنازَل отделям vyšetřit (si) afse; afsætte erübrigen διαθέτω, αφιερώνω disponer de võimaldama, võimalik olema اختصاص دادن olla varaa réserver à לְהַקדִיש दे देना, दे सकना imati viška, staviti na stranu megtakarít menyisihkan hafa (ekki) efni á risparmiare, dedicare 時間をさく 할애하다 leisti sau atļauties; atlicināt meluangkan overhebben avse poświęcać dispensar a rezerva уделять ušetriť (si), venovať lahko pogrešati odvojiti sätta av, få över เจียดเวลา ayırmak 勻出,分讓 приділяти محفوظ کرنا dành cho 匀出,分让 3 to treat with mercy; to avoid injuring etc Spare us!' they begged. genadig wees يُعامِل بِشَفَقَه пощадявам ušetřit spar verschonen λυπούμαι, δείχνω οίκτο perdonar halastama عفو كردن säästää épargner qqn לַחוּס दया करना poštedjeti, oprostiti (kaznu) kíméletes vkivel mengampuni þyrma, sÿna miskunn risparmiare 助ける ...에게 자비를 베풀다 pasigailėti []žēlot; apžēlot mengasihani sparen spare, skåne oszczędzać poupar a cruţa щадить ušetriť prizanesti poštedeti skona สงสาร bağışlamak, öldürmemek 寬容 щадити; милувати رحم کرنا tha thứ 宽容 4 to avoid causing grief, trouble etc to (a person) Break the news gently in order to spare her as much as possible. hartseer voorkom يُوَفِّر المَتاعِب على الشَّخْص спестявам šetřit (někoho) skåne ersparen αποφεύγω να πληγώσω κπ. evitar säästma دچار زحمت نكردن säästää épargner לַחוּס कम से कम तकलीफ पहुंचाना poštedjeti (meg)kímél meringankan hlífa risparmiare, (avere riguardo per) いたわる (고통, 어려움을) 면해주다 pagailėti []žēlot; pasargāt (no raizēm u.tml.) mengelakkan sparen skåne oszczędzać poupar a cruţa щадить šetriť (koho) prihraniti poštedeti skona เมตตา kaçınmak, sakınmak 不使難過 берегти; жаліти مارنے یا آزار دینے سے گریز کرنا tiết kiệm, miễn cho 不使难过 5 to avoid using, spending etc He spared no expense in his desire to help us. spaarsamig optree يَتَجَنَّب إسْتِعْمال щадя šetřit, litovat spare sparen φείδομαι escatimar kokku hoidma, säästma دريغ كردن säästellä ménager לַחֲסוֹך कम खर्च या उपयोग करना štedjeti, štedljivo upotrebljavati kímél menghemat vera spar á privarsi 惜しむ 절약하다 gailėtis taupīt mengelak daripada menggunakan zuinig zijn met spare på oszczędzać poupar a menaja не жалеть šetriť, ľutovať varčevati štedeti sky, spara ประหยัด sakınmak, esirgemek 節省 економити; берегти کفایت کرنا، بخل کرنا để dành, tiết kiệm 节省 6 to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc) I answered the letter myself in order to spare you the bother. moeite voorkom يُجَنِّب الشَّخْص спестявам (проблеми) ušetřit spare for ersparen απαλλάσσω, γλιτώνω κπ. από τη φασαρία evitar mitte tülitama, (kedagi millestki) säästma زحمت ندادن säästää joltakulta vaiva épargner (qqch. à qqn) לַחֲסוֹך किसी को तकलीफ से बचाना potedjeti, uštedjeti trud (meg)kímél (vkit vkitől) membebaskan hlífa við risparmiare はぶく (어려움 등을) 덜어주다 apsaugoti aiztaupīt (pūles u.tml.) melepaskan seseorang daripada menanggung kesusahan besparen spare for oszczędzać poupar a scuti избавлять ušetriť prihraniti (komu kaj) poštedeti bespara หลีกเลี่ยงปัญหา kurtarmak, vermemek 不打擾 берегти کسی کو بخش دینا tránh phiền phức 不打扰 adj 1 extra; not actually being used We haven't a spare (bed) room for guests in our house. ekstra, ongebruikte إضافي، زائِد неизползван rezervní ekstra Ersatz-... εφεδρικός, περίσσιος de repuesto, de sobra tagavara-, eri-, vaba اضافي vara-, ylimääräinen disponible רֶזרבִי अतिरिक्त, फालतू rezervni fölösleges; tartalék, pót- cadangan auka- disponibile 予備の 예비의 atliekamas rezerves-; lieks; papildu- lebih extra ekstra, reserve-, til overs zapasowy vago disponibil свободный; лишний náhradný, rezervný odvečen rezervni ledig, extra-, reserv- ว่าง fazla, boş 多餘的 запасний; зайвий جس پر کسی کا قبضہ نہ ہو، فالتو thừa, dư 多余的 2 (of time etc) free for leisure etc What do you do in your spare time? vrye وَقْت الفَراغ свободно време volný fri- die Freizeit διαθέσιμος, ελεύθερος libre vaba, puhk(us)e- وقت آزاد vapaa- libre פָּנוּי फुरसत slobodan (vrijeme) szabad senggang umfram-, frí- libero 여유의 laisvas brīvs (laiks) lapang vrij fri- wolny livre liber свободный voľný prost slobodan fri ยามว่าง boş 空閒的 вільний خالی وقت rỗi rãi, tự do 空闲的 n 1 a spare part (for a car etc) They sell spares at that garage. onderdele قِطَع غَيار أو تَبْديل резервен náhradní díl reservedel das Ersatzteil ανταλλακτικό pieza de recambio, pieza de repuesto tagavaraosa قطعه ي يدكي varaosa pièce de rechange חֶלֶק-חִילוּף खाली पुर्जा, फालतू पुर्जा rezervni dio (pót)alkatrész sukucadang varahlutur ricambio 予備の部品 예비 부품 atsarginė dalis rezerves daļas barang ganti reserveonderdeel reservedel część zapasowa peça sobresselente piesă de schimb запасная часть náhradný diel nadomestni del rezervni deo reservdel อะไหล่ yedek parça 備件 запасна деталь, запчастина فالتو پرزہ phụ tùng thay thế 备件 2 an extra wheel etc, kept for emergencies. spaarwiel, noodwiel عَجَل إضافي допълнителен náhradní pneumatika reservehjul der Reservereifen ρεζέρβα rueda de recambio tagavararatas لاستيك زاپاس varapyörä roue de secours גַלגַל חָלוּפִי अतिरिक्त rezervna guma pótkerék ban serep varadekk (pezzo di ricambio) 予備タイヤ (바퀴 등의) 예비품 atsarginis ratas rezerves ritenis ganti reservewiel reservedekk część zapasowa pneu sobresselente roată de rezervă запасное колесо náhradná pneumatika nadomestno kolo rezervni točak reservhjul ล้อสำรอง yedek lastik 備用輪胎 запасне колесо, запаска ضرورت کے لیے رکھا گیا فالتو پہیا đồ dự phòng 备用轮胎 adj sparing careful or economical. ekonomies مُقْتَصِد، غَيْر مُسْرِف икономичен šetrný tilbageholdende sparsam φειδωλός, προσεκτικός frugal, económico säästlik, säästu- säästeliäs économe חַסכָנִי कम, अपर्याप्त štedljiv, umjeren takarékos hemat sparsamur economo 質素な 절약하는 taupus taupīgs berjimat zuinig sparsom(melig) oszczędny poupado econom бережливый; экономный šetrný varčen štedljiv måttlig, sparsam ประหยัด idareli, tutumlu 節約的 помірний; ощадливий بچت ، کفایت، پس اندازی کرنے والا tiết kiệm 节约的 adv sparingly ekonomies قَليلا، باقْتِصاد، إلى حَدٍّ ضَئيل умерено střídmě tilbageholdende sparsam φειδωλά frugalmente, económicamente säästlikult säästeliäästi frugalement בְּחַסכָנוּת अर्प्याप्ता से, मितव्ययता पूर्वक, कम, किफायत से štedljivo, umjereno takarékosan dengan hemat sparlega frugalmente つましく 검소하게 taupiai taupīgi dengan berjimat zuinig sparsomt, økonomisk oszczędnie poupadamente cu economie/moderaţie бережливо; экономно striedmo varčno štedljivo måttligt, sparsamt อย่างประหยัด idareli, tutumlu olarak 愛惜地,節儉地,保守地 помірно; ощадливо احتیاط سے tiết kiệm 爱惜地,节俭地,保守地 spare part a part for a machine etc, used to replace an identical part if it breaks etc. onderdeel قِطَع غَيار резервна част náhradní díl reservedel das Ersatzteil ανταλλακτικό pieza de repuesto, pieza de recambio tagavaraosa قطعه ي يدكي varaosa pièce de rechange חֶלקֵי-חִילוּף अतिरिक्त zamjenski, rezervni dio (pót)alkatrész sukucadang varahlutur pezzo di ricambio 予備部品 예비 부품 atsarginė dalis rezerves daļa barang ganti reserveonderdeel reservedel część zapasowa peça sobresselente piesă de schimb запасная часть náhradný diel, al. súčiastka nadomestni del rezervni deo reservdel ของอะไหล่ yedek parça 備件 запасна деталь, запчастина مشین کا کل پرزہ phần để thay thế bộ phận máy hỏng 备件 spare rib a rib of pork with only a small amount of meat left on it. varkribbetjie ضِلْع خَنْزير مع قَليل من اللحم عَلَيْه свинско режро с малко месо по него vepřové žebírko sparerib der Rippenspeer χοιρινό παϊδάκι costilla de cerdo searibi گوشت دنده ي خوك siankylki côte levée צֶלָע חֲזִיר सुअर की पसलियों का अत्यल्प मांस वाला भाग komad svinjskih rebara sovány sertésborda daging iga svínaskammrif spuntatura スペアリブ 후평갈비 kauliukas (cūkas) ribas kauliņš tulang rusuk babi krabbetje nakkeribbe żeberko costeleta coastă de porc свиное рёбрышко bravčové rebierko svinjsko rebrce svinjsko rebro revbensspjäll ซี่โครงหมูที่มีเนื้อติดอยู่นิดหน่อย etli domuz kaburgası, pirzola 排骨 свиняче реберце з залишками м'яса پوری طرح چھانٹی ہوئی پسلی sườn lợn lọc gần hết thịt 排骨 (and) to spare in greater supply or quantity than is needed; extra I'll go to an exhibition if I have time to spare; I have enough food and to spare. en meer إضافي، زيادَه имам в излишък nazbyt tilovers; ekstra übrig περίσσια, και με το παραπάνω de sobra ülearu, rohkem kui küllalt اضافي ylimääräinen de reste, de trop בְּשֶפָע obilato, napretek bőven elég ekstra umfram, aukalega libero あり余るほど 여유의 atliekamas, laisvas atliku likām; lieks; brīvs lebih darapad a cukup over ekstra, til overs do stracenia, w nadmiarze de sobra liber, în plus более, чем достаточно navyše, nazvyš na pretek; še preveč višak över, så det [] blir över มีเพียงพอ fazla, fazladan 充足 вільний, зайвий باقی، موجود، فالتو، بچا ہوا thừa ra 充足 spare → احتياطي, يَجْتنب náhradní, ušetřit někoho afse, ekstra entbehren, übrig εφεδρικός, φείδομαι de más, escatimar säästää joku joltakin, ylimääräinen épargner, supplémentaire poštediti, rezervni di riserva, risparmiare 余分の, 容赦する 목숨을 살려 주다, 여분의 reserve, sparen reserve-, skåne oszczędzić, zapasowy excedente, poupar свободный, щадить avvara, i reserv ซึ่งสำรองไว้, มากเกินความจำเป็น hayatını bağışlamak, yedek tha, thừa 备用的, 宽容 Want to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit the webmaster's page for free fun content. |
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup |
|---|