| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,519,296,484 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
speak |
Also found in: Legal, Idioms, Wikipedia | 0.06 sec. |
speak Verb [speaking, spoke, spoken] 1. to say words; talk 2. to communicate or express (something) in words 3. to give a speech or lecture 4. to know how to talk in (a specified language): I don't speak French 5. on speaking terms on good terms; friendly 6. so to speak as it were 7. speak one's mind to express one's opinions honestly and plainly 8. to speak of of a significant nature: no licensing laws to speak of [Old English specan]
ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
speak verb 1. talk, say something verb 2. articulate, say, voice, pronounce, utter, tell, state, talk, express, communicate, make known, enunciate verb 3. converse, talk, chat, discourse, confer, commune, exchange views, shoot the breeze (slang), chiefly U.S., Canad. korero N.Z. verb 4. lecture, talk, discourse, spout (informal) make a speech, pontificate, give a speech, declaim, hold forth, spiel (informal) address an audience, deliver an address, speechify speak for something or someone 1. represent, act for or on behalf of, appear for, hold a brief for, hold a mandate for Translations speak [pt spoke, pp spoken] [spiːk, spəuk, ˈspəukn] vt [+ language] → hablar [+ truth]; decir vi → hablar (= make a speech); intervenir; speaking! → ¡al habla!; speak [spoke , pt , spoken , pp ] [spiːk, spəuk, ˈspəukn] vt [+ language] → parler [+ truth]; dire to speak to sb/of or about sth → parler à qn/de qch; speak up! → parle plus fort!; speak [spiːk] [spoke , pt , spoken , pp ] vt (say) → sagen; (language) → sprechen (make a speech) → sprechen; so to speak → sozusagen speak [pt spoke, pp spoken] [spiːk, spəuk, ˈspəukn] vt [+ language] → parlare [+ truth]; dire vi → parlare; to speak to sb/of or about sth → parlare a qn/di qc; speak up! → parli più forte!; to speak at a conference/in a debate → partecipare ad una conferenza/ad un dibattito; speaking! (on telephone) → sono io!; v speak [spiːk] 1 to say (words) or talk He can't speak; He spoke a few words to us. praat يَتَكَلَّم говоря (pro)mluvit sige; tale sprechen μιλώ, λέω hablar rääkima گفتن puhua parler לְדַבֵּר कहना, बोलना govoriti, reći beszél berbicara tala parlare しゃべる 말하다; (말을) 하다 kalbėti runāt cakap spreken snakke, si, tale mówić falar a vorbi говорить; сказать (pre)hovoriť govoriti reći tala, prata, säga สนทนา konuşmak 講話 говорити; сказати بولنا، بات کرنا nói, phát ra lời 讲话 2 (often withtoor (American) with) to talk or converse Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it. gesels يَتَحَدَّث مع разговарям mluvit (s) tale reden μιλώ, συζητώ hablar, conversar (kellegagi) rääkima, vestlema حرف زدن keskustella parler (à, avec) לְדַבֵּר, לְשׂוֹחֵח बात करना govoriti, razgovarati beszél bercakap-cakap tala/ræða við parlare 話す 대화하다, 말을 나누다 šnekėti []runāties bercakap spreken snakke, konversere, skravle rozmawiać falar a vorbi (cu) говорить; разговаривать hovoriť (s) govoriti z razgovarati tala, prata พูดกับ konuşmak 談話 розмовляти, говорити گفتگو کرنا nói chuyện 谈话 3 to (be able to) talk in (a language) She speaks Russian. praat يَتَكَلَّم لَغَةً أخْرى знам език mluvit tale sprechen μιλώ hablar rääkima, keelt oskama صحبت كردن puhua parler לְדַבֵּר बोलना govoriti (neki jezik), pričati beszél, tud bisa berbicara tala parlare 使う (어떤 언어를) 말하다 kalbėti runāt boleh bercakap spreken snakke mówić po ... falar a vorbi (уметь) говорить, владеть hovoriť govoriti govoriti tala, prata สามารถพูด konuşabilmek 講(某種語言) розмовляти کسی زبان میں بات کرنے کی صلاحیت ہونا nói được 讲(某种语言) 4 to tell or make known (one's thoughts, the truth etc) I always speak my mind. sê يُعَبِّر عن казвам říkat sige aussprechen λέω, εκφράζω decir teatavaks tegema, välja rääkima بيان كردن kertoa dire לְהַבִּיע सच्चाई इत्यादि कहना izraziti se (ki)mond mengatakan segja (það sem manni finnst) dire 言う (생각·진실 등을) 알리다, 표명하다 sakyti izteikt menyuarakan zeggen si mówić co się ma na myśli dizer a zice высказывать(ся) vravieť, povedať povedati izraziti säga แสดงความคิด bilmek, anlatmak, söylemek 說出 сказати; висловлювати اظہار کرنا nói rõ, chứng tỏ 说出 5 to make a speech, address an audience The Prime Minister spoke on unemployment. toespraak lewer يُلْقي خُطْبَةً изнасям реч hovořit holde tale eine Rede halten εκφωνώ λόγο, απευθύνομαι σε κοινό pronunciar kõnet pidama سخنراني كردن pitää puhe parler (de) לִנאוֹם भाषण देना održati govor szól berpidato halda ræðu parlare 演説する 연설하다, 강연하다 kalbėti teikt runu berucap een toespraak houden tale, holde tale przemawiać falar a rosti выступать (pre)hovoriť (k), mať prejav govoriti govoriti tala, hålla tal กล่าวสุนทรพจน์ konuşma yapmak 演說 виголошувати промову, виступати تقریر کرنا phát biểu, diễn thuyết 演说 n speaker 1 a person who is or was speaking. spreker مُتَكَلِّم ، خَطيب говорител mluvčí, řečník, hlasatel, -ka taler; foredragsholder der/die Redner(in) ομιλητής persona que habla, interlocutor, conferenciante kõneleja puhuja conférencier/-ière נוֹאֵם वक्ता, भाषणकर्त्ता govornik beszélő pembicara mælandi; ræðumaður oratore, (chi parla) 話し手 연사, 말하는 사람 kalbantysis runātājs orang yang bercakap spreker taler; ordstyrer mówiący locutor speaker, vorbitor говорящий; выступающий; оратор hovorca, tlačový tajomník, zástupca govornik govornik talare ผู้พูด konuşmacı 演講者 промовець; оратор بولنے والا شخص người nói 演讲者 2 (sometimesˌloudˈspeaker) the device in a radio, record-player etc which converts the electrical impulses into audible sounds Our record-player needs a new speaker. luidspreker مُكَبِّر للصَّوْت радиоговорител reproduktor højtaler der Lautsprecher μεγάφωνο altavoz valjuhääldi, kõlar kaiutin haut-parleur רַמקוֹל स्पीकर zvučnik hangfal pengeras suara hátalari altoparlante スピーカー 확성기, 스피커 garsintuvas skaļrunis pembesar suara luidspreker høyttaler głośnik altifalante difuzor динамик reproduktor zvočnik zvučnik högtalare เครื่องกระจายเสียง ses yükseltici, hoparlör 揚聲器 гучномовець آواز بلند کرنے کا آلہ loa phóng thanh 扬声器 adj speaking 1 involving speech a speaking part in a play. sprekend كَلامي، يَشْمَل الكَلام говорещ mluvený tale- Sprech-... που εμπεριέχει λόγο hablado kõne- puhe- parlant דִיבּוּרִי बोलना govorni, govoren szöveges tentang percakapan talandi; tal- parlante せりふのある 말하는, 지껄이는 kalbamasis loma ar tekstu bercakap spreek{#169} tale-, taling, snakk(ing) mówiony falante vorbit говорящий; со словами hovorený govoren govorni tal- เกี่ยวกับการพูด konuşma 精彩的 такий, що промовляється تقریر یا بات چیت سے متعلق nói lên, biểu lộ 精彩的 2 used in speech a pleasant speaking voice. praatagtig كَلامي، مُسْتَعْمَل في الكَلام изразителен zvučný talende Sprech-... που χρησιμοποιείται στην ομιλία voz, habla, forma de hablar kõnelemis- puhe- agréable à entendre דִיבּוּר आवाज govorni beszélő untuk berbicara áheyrilegur talandi/málrómur (che parla) 話す 말할 때 쓰는, 담화의 kalbantis runāšanas-; runas- yang digunakan dalam ucapan spreek{#169} tale- do mówienia falante expresiv выразительный zvučný govoren govorni tal-, talar- ซึ่งใช้ในการพูด konuşma için 富於表情的 розмовний بولنے میں مستعمل dùng để nói, nói được 富于表情的 adj spoken produced by speaking the spoken word. gesproke مَنطوق произнесен mluvený talte gesprochen προφορικός hablado, oral suuline, kõnekeelne suullinen parole דָבוּר बोलना izgovoren kimondott lisan talaður parlato 話された 입으로 말하는, 구술의 ištartas, pasakytas runāts; izteikts yang dituturkan gesproken talt, muntlig mówiony falado vorbit; oral разговорный; устный hovorený govorjen izgovoren talad, muntlig ที่พูดออกมา sözlü 口語(化)的 усний; такий, що вимовляється بولنے سے پیدا được nói 口语(化)的 -spoken speaking in a particular way plain-spoken; smooth-spoken. gesproke مَنْطوق، مَقول -говорещ hovořící -talt ...-sprechend -ειπωμένος (ως β΄ συνθ.) hablado... -rääkiv زبان- puheinen, ääninen à la parole (...) דִיבּוּר- कहना, बोलना koji govori na odeđen način, -rječiv (-)szavú berbicara -mæltur dalla voce (...) ~の話し方の 「말솜씨가 ...한」이란 뜻의 연결형 kalbantis glaimīgi runājošs percakapan {#169}sprekend med... stemme mówiący ... de voz (clara, etc.) образом hovoriaci ki (...) govori izgovor -språkig ลักษณะการพูด ... konuşan 具有...特點的說話 такий, який розмовляє певним способом کسی خاص انداز میں بولنے والا nói theo một cách nào đó 具有...特点的说话 generally speaking in general Generally speaking, men are stronger than women. algemeen gesproke بصورةٍ عامَّه най-общо казано obecně řečeno generelt set allgemein γενικά μιλώντας en términos generales üldiselt (võttes) سخنراني عمومي yleisesti ottaen en général בְּאוֹפֶן כְּלָלִי आम तौर पर općenito govoreći általában pada umumnya almennt talað in generale 概して言えば 일반적으로, 대체로 말하면 apskritai kalbant vispārīgi runājot secara amnya in het algemeen gesproken generelt, i alminnelighet, i det hele tatt ogólnie mówiąc em geral în general вообще говоря všeobecne povedané na splošno generalno i allmänhet, i stort sett ในการพูดโดยทั่วไป genellikle 總的來說 взагалі кажучи عام طور پر nói chung 总的来说 speak for itself/themselves to have an obvious meaning; not to need explaining The facts speak for themselves. vanselfsprekend تُعَبِّرُ عن نَفْسِها، واضِحَة المَعاني очевиден nepotřebovat komentář tale for sig selv für sich selbst sprechend κτ. μιλάει από μόνο του ser evidente, hablar por sí solo enda eest rääkima واضح بودن puhua puolestaan se passer de commentaires מְדַבֵּר בְּשֵם עָצמוֹ दुबारा स्पष्टीकरण की आवश्यकता न होना govoriti samo za sebe önmagáért beszél (vmi) bicara sendiri tala sínu máli (essere eloquente) parlano da soli おのづと明らかである 자명(自明)하다 kalbėti pačiam už save runāt par sevi sudah cukup jelas vanzelf spreken for seg tale mówić samo za siebie falar por si vorbeşte de la sine говорить за себя nepotrebovať komentár govoriti sam (po sebi) govoriti sam za sebe tala för sig själv/själva พูดโดยมีความหมายเด่นชัดซึ่งไม่ต้องการคำอธิบาย açıkça belli olmak, ortada olmak 不言而喻 (це) свідчить само за себе معنی ظاہر ہونا tự nó nói lên 不言而喻 speak out to say boldly what one thinks I feel the time has come to speak out. hard sê يُعَبِّر عن رأيِه بِحُرِيَّه говоря открито mluvit otevřeně sige sin mening deutlich werden λέω άφοβα τη γνώμη μου hablar claro suud puhtaks rääkima بي پرده سخن گفتن puhua suunsa puhtaaksi parler franchement לְדַבֵּר לְלא חָשָש साफ-साफ बोलना, स्पष्ट बोलना, जोर से बोलना bez sustezanja kazati, otvoreno reći nyíltan beszél menyatakan terang-terangan láta í sér heyra parlare (chiaro) はっきり言う 거리낌없이 이야기하다 pareikšti savo nuomonę, pasisakyti izteikties; izteikt savu viedokli bersuara vrijuit spreken ta bladet fra munnen mówić szczerze/otwarcie falar alto e bom som a vorbi răspicat высказываться hovoriť otvorene jasno in glasno povedati reći naglas säga sin mening rent ut พูดระบายออกมา dobra dobra konuşmak 大膽地說(出) говорити голосно اپنے خیالات کا اظہار کرنا nói toạc ý kiến của mình 大胆地说(出) speak up to speak (more) loudly Speak up! We can't hear you! praat harder يَرْفَعُ صَوْتَه говоря по-високо mluvit hlasitěji tale højere lauter! μιλώ (πιο) δυνατά hablar más fuerte (räägi) kõvemini! بلند صحبت كردن puhua kuuluvasti parler (plus) fort לְדַבֵּר בְּקוֹל רַם जोर से बोलना glasno i jasno govoriti hangosabban beszél berbicara keras tala hærra parlare (a voce alta) はっきりと言う 큰소리로 말하다 garsiai/garsiau kalbėti runāt skaļi/skaļāk bercakap kuat harder spreken snakke høyere mówić głośno falar mais alto a vorbi mai tare говорить громче hovoriť hlasnejšie govoriti glasneje govoriti glasnije tala högre พูดเสียงดัง sesini yükseltmek 響亮地說 говорити голосніше بلند آواز میں ظاہر کرنا nói to hơn 响亮地说 to speak of worth mentioning He has no talent to speak of. om van te praat nie يَتَكَلَّم عَنْه، يُذْكَر споменавам hodný zmínky nævneværdig erwähnenswert άξιος λόγου digno de mención mainimisväärt بد گويي كردن mainitsemisen arvoinen pour ainsi dire לְדַבֵּר על- महत्वपूर्ण važno, vrijedno spomena említésre méltó layak disebut sem vert er að minnast á (essere menzionato degno di) 言うほどの 언급할 가치가 있는 būti vertam dėmesio vērts pieminēt tidak seberapa noemenswaardig verd å nevne/snakke om wart wzmianki digno de menção a vorbi despre упоминать hodný zmienky, stojaci za reč omembe vreden vredan pomena att tala om เอ่ยถึง söz etmeye değer 值得一說(一提) такий, що заслуговує згадування قابل ذکر nói về, đề cập đến 值得一说(一提) How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| Dictionary/thesaurus browser | ? | ? Full browser | |||
|---|---|---|---|---|---|
speaker identification speaker system speaker unit speakerphone Speakership speaking speaking in tongues speaking out speaking trumpet speaking tube spear spear carrier Spear foot spear grass spear gun |
| ||||
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Browser extension |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|