Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,803,096,853 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

spell
(redirected from spelt out)

   Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia 0.02 sec.
spell 1  (spl)
v. spelled or spelt (splt), spell·ing, spells
v.tr.
1. To name or write in order the letters constituting (a word or part of a word).
2. To constitute the letters of (a word): These letters spell animal.
3. To add up to; signify: Their unwise investment could spell financial ruin.
v.intr.
To form words by means of letters.
Phrasal Verbs:
spell down
To defeat in a spelling bee.
spell out
1. To make explicit and clear: asked him to spell out his objectives.
2. To name or write in order the letters that constitute (a word or part of a word): spelled out my name.

[Middle English spellen, to read letter by letter, from Old French espeller, of Germanic origin.]

spell 2  (spl)
n.
1.
a. A word or formula believed to have magic power.
b. A bewitched state; a trance.
2. A compelling attraction; charm or fascination: the spell of the theater.
tr.v. spelled, spell·ing, spells
To put (someone) under a spell; bewitch.

[Middle English, discourse, from Old English.]

spell 3  (spl)
n.
1. A short, indefinite period of time.
2. Informal A period of weather of a particular kind: a dry spell.
3.
a. One's turn at work.
b. A period of work; a shift.
4. Australian A period of rest.
5. Informal A period of physical or mental disorder or distress: a dizzy spell.
6. Informal A short distance.
v. spelled, spell·ing, spells
v.tr.
1. To relieve (someone) from work temporarily by taking a turn.
2. To allow to rest a while.
v.intr.
1. To take turns working.
2. Australian To rest for a time from an activity.

[From Middle English spelen, to spare, from Old English spelian, to represent, substitute for.]

spell1
vb spells, spelling, spelt, spelled
1. to write or name in correct order the letters that comprise the conventionally accepted form of (a word or part of a word)
2. (tr) (of letters) to go to make up the conventionally established form of (a word) when arranged correctly d-o-g spells dog
3. (tr) to indicate or signify such actions spell disaster for our cause See also spell out
[from Old French espeller, of Germanic origin; related to Old Norse spialla to talk, Middle High German spellen]
spellable  adj

spell2
n
1. (Spirituality, New Age, Astrology & Self-help / Alternative Belief Systems) a verbal formula considered as having magical force
2. any influence that can control the mind or character; fascination
3. a state induced by or as if by the pronouncing of a spell; trance to break the spell
under a spell held in or as if in a spell
vb
(tr) Rare to place under a spell
[Old English spell speech; related to Old Norse spjall tale, Gothic spill, Old High German spel]

spell3
n
1. an indeterminate, usually short, period of time a spell of cold weather
2. a period or tour of duty after which one person or group relieves another
3. Scot, Austral, and NZ a period or interval of rest
vb
1. (tr) to take over from (a person) for an interval of time; relieve temporarily
(Life Sciences & Allied Applications / Agriculture)
spell a paddock NZ to give a field a rest period by letting it lie fallow
[Old English spelian to take the place of, of obscure origin]
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.spellspell - a psychological state induced by (or as if induced by) a magical incantation
mental condition, mental state, psychological condition, psychological state - (psychology) a mental condition in which the qualities of a state are relatively constant even though the state itself may be dynamic; "a manic state"
possession - being controlled by passion or the supernatural
captivation, fascination - the state of being intensely interested (as by awe or terror)
2.spellspell - a time for working (after which you will be relieved by someone else); "it's my go"; "a spell of work"
duty period, work shift, shift - the time period during which you are at work
3.spell - a period of indeterminate length (usually short) marked by some action or condition; "he was here for a little while"; "I need to rest for a piece"; "a spell of good weather"; "a patch of bad weather"
time - an indefinite period (usually marked by specific attributes or activities); "he waited a long time"; "the time of year for planting"; "he was a great actor in his time"
cold snap, cold spell - a spell of cold weather
hot spell - a spell of hot weather
snap - a spell of cold weather; "a cold snap in the middle of May"
4.spellspell - a verbal formula believed to have magical force; "he whispered a spell as he moved his hands"; "inscribed around its base is a charm in Balinese"
speech communication, spoken communication, spoken language, voice communication, oral communication, speech, language - (language) communication by word of mouth; "his speech was garbled"; "he uttered harsh language"; "he recorded the spoken language of the streets"
conjuration, incantation - a ritual recitation of words or sounds believed to have a magical effect
hex, jinx, whammy, curse - an evil spell; "a witch put a curse on his whole family"; "he put the whammy on me"
Verb1.spell - orally recite the letters of or give the spelling of; "How do you spell this word?" "We had to spell out our names for the police officer"
misspell - spell incorrectly
recite - repeat aloud from memory; "she recited a poem"; "The pupil recited his lesson for the day"
2.spell - indicate or signify; "I'm afraid this spells trouble!"
mean, intend - mean or intend to express or convey; "You never understand what I mean!"; "what do his words intend?"
3.spell - write or name the letters that comprise the conventionally accepted form of (a word or part of a word); "He spelled the word wrong in this letter"
spell out - spell fully and without abbreviating; "Can you spell out your middle name instead of just giving the initial?"
hyphen, hyphenate - divide or connect with a hyphen; "hyphenate these words and names"
4.spell - relieve (someone) from work by taking a turn; "She spelled her husband at the wheel"
relieve, take over - free someone temporarily from his or her obligations
5.spell - place under a spell
glamour, hex, jinx, witch, bewitch, enchant - cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something
unspell - release from a spell
6.spell - take turns working; "the workers spell every four hours"
take turns, alternate - do something in turns; "We take turns on the night shift"

spell1
verb indicate, mean, signify, suggest, promise, point to, imply, amount to, herald, augur, presage, portend The report spells more trouble.
spell something out make clear or plain, specify, make explicit, clarify, elucidate, explicate How many times do I have to spell it out?

spell2
noun
1. incantation, charm, sorcery, exorcism, abracadabra, witchery, conjuration Vile witch! She cast a spell on me!
2. enchantment, magic, fascination, glamour, allure, bewitchment The King also falls under her spell.
cast a spell on someone enchant, charm, fascinate, captivate, delight, enthral, beguile, bewitch, ravish, mesmerize, hypnotize, enrapture, enamour, spellbind People said he was able to cast a spell on the public.

spell3
noun period, time, term, stretch, turn, course, season, patch, interval, bout, stint There has been a spell of dry weather.
Translations
spell1 [spel] Nencanto m, hechizo m
to be under a spellestar hechizado
to be under sb's spellestar hechizado por algn
to break the spellromper el hechizo or encanto
to cast a spell over or on sb; put sb under a spellhechizar a algn
Seville casts its spell over the touristsSevilla embruja a los turistas
spell2 [spel] (spelled or spelt (pt, pp))
A. VT
1. (= write) → escribir; (letter by letter) → deletrear
how do you spell your name?¿cómo se escribe tu nombre?
can you spell that please?¿me lo deletrea, por favor?
c-a-t spells "cat""cat" se deletrea c-a-t
what do these letters spell?¿qué palabra se forma con estas letras?
2. (= denote) → significar, representar
it spells ruinsignifica or representa la ruina
it spells disaster for ussignifica or representa un desastre para nosotros
B. VI (= write correctly) → escribir correctamente
she can't spellno sabe escribir correctamente, sabe poco de ortografía
spell out VT + ADV
1. (= read letter by letter) → deletrear
2. (= explain) to spell sth out for sbexplicar algo a algn en detalle

spell3 [spel] N
1. (= period) → racha f
a prolonged spell of bad weatheruna larga racha de mal tiempo
a cold spelluna racha de frío
they're going through a bad spellestán pasando por una mala racha
2. (= shift, turn) → turno m
we each took a spell at the wheelnos turnamos al volante
a spell of dutyuna temporada
I did a spell as a commercial travellerdurante cierto tiempo trabajé como viajante

spell [ˈspɛl]
n
(= magic words) → formule f magique, incantation f
(= magical effect) → sortilège m, charme m
to cast a spell on sb (lit)jeter un sort à qn (fig)envoûter qn
to be under sb's spell (fig)être sous le charme de qn
to fall under sb's spell (fig)tomber sous le charme de qn
to break the spell (fig)rompre le charme
(= period of time) → (courte) période f
a cold spell → une vague de froid
sunny spells → éclaircies fpl
vt [spelt or spelled] (pt, pp)
[+ word, name] (in writing)écrire, orthographier; (aloud)épeler
How do you spell your name? → Comment écrivez-vous votre nom?
How do you spell that?
BUT Comment est-ce que ça s'écrit?.
Can you spell it for me? → Pouvez-vous me l'épeler?
Can you spell that please? → Est-ce que vous pouvez l'épeler, s'il vous plaît?
to be spelt wrong → être mal orthographié(e)
[letters] → donner
G-N-A-T spells "gnat" → G-N-A-T donne "gnat"
(= signify) [+ disaster, trouble, end] → signifier
that would spell ... (= would be) → cela constituerait ...
Any discussions of politics would spell disaster → Toute discussion politique constituerait un désastre., Toute discussion politique serait synonyme de désastre.
vi
He can't spell → Il fait des fautes d'orthographe.
to learn to spell → apprendre l'orthographe
spell out
vt sep [+ word] → épeler

spell:
spell-check (Comput)
vtdie Rechtschreibung (+gen)prüfen
spellchecker
n (Comput) → Rechtschreibprüfung f

spell1
n (lit, fig)Zauber m; (= incantation)Zauberspruch m; to be under a spell (lit)unter einem Zauber stehen, verzaubert or verhext sein; (fig)wie verzaubert sein; to put a spell on somebody, to cast a spell on or over somebody, to put somebody under a spell (lit)jdn verzaubern or verhexen; (fig)jdn in seinen Bann ziehen, jdn verzaubern; to be under somebody’s spell (fig)in jds Bann (dat)stehen; to break the spell (lit, fig)den Bann brechen, den Zauber lösen

spell2
n (= period)Weile f, → Weilchen nt; for a spelleine Weile, eine Zeit lang; cold/hot spellKälte-/Hitzewelle f; dizzy spellSchwächeanfall m; a short spell of sunny weathereine kurze Schönwetterperiode; we had or spent a spell in Chilewir hielten uns eine Zeit lang in Chile auf; to do a spell on the assembly line/as a waitresssich kurzzeitig am Fließband/als Serviererin betätigen; he did or had a spell in prisoner hat eine Zeit lang (im Gefängnis) gesessen; to take a spell at the wheeleine Zeit lang or ein Weilchen das Steuer übernehmen; they’re going through a bad spellsie machen eine schwierige Zeit durch

spell3 pret, ptp <spelt (esp Brit) or spelled>
vi (in writing) → (orthografisch) richtig schreiben; (aloud) → buchstabieren; she can’t spellsie kann keine Rechtschreibung; children should learn to spellKinder sollten richtig schreiben lernen
vt
(in writing) → schreiben; (aloud) → buchstabieren; how do you spell “onyx”?wie schreibt man „Onyx“?; how do you spell your name?wie schreibt sich Ihr Name?, wie schreiben Sie sich?; what do these letters spell?welches Wort ergeben diese Buchstaben?
(= denote)bedeuten; it spells disaster (for us)das bedeutet Unglück (für uns)

spell1 [spɛl] (spelled or spelt (pt, pp)) vt how do you spell your name?come si scrive il tuo nome?
can you spell it for me? → me lo puoi dettare lettera per lettera?
c-a-t spells "cat" → c-a-t formano la parola "cat"
I can't spell → faccio errori di ortografia
it spells disaster for us (fig) → significa la nostra rovina
spell out vt + adv (fig) to spell sth out for sbspiegare qc a qn per filo e per segno

spell1 [spɛl] (spelled or spelt (pt, pp)) vt how do you spell your name?come si scrive il tuo nome?
can you spell it for me? → me lo puoi dettare lettera per lettera?
c-a-t spells "cat" → c-a-t formano la parola "cat"
I can't spell → faccio errori di ortografia
it spells disaster for us (fig) → significa la nostra rovina
spell out vt + adv (fig) to spell sth out for sbspiegare qc a qn per filo e per segno

spell2 [spɛl] n (also magic spell) → incantesimo; (words) → formula magica
an evil spell → una stregoneria
to cast or put a spell on sb → fare un incantesimo a qn (fig) → stregare qn
to fall under sb's spell (fig) → subire il fascino di qn
to break the spell (also) (fig) → rompere l'incantesimo
spell2 [spɛl] n (also magic spell) → incantesimo; (words) → formula magica
an evil spell → una stregoneria
to cast or put a spell on sb → fare un incantesimo a qn (fig) → stregare qn
to fall under sb's spell (fig) → subire il fascino di qn
to break the spell (also) (fig) → rompere l'incantesimo
spell3 [spɛl] n (period of time) → periodo
cold spell → periodo di freddo
to do a spell of duty → fare un turno
they're going through a bad spell → stanno attraversando un brutto periodo
spell3 [spɛl] n (period of time) → periodo
cold spell → periodo di freddo
to do a spell of duty → fare un turno
they're going through a bad spell → stanno attraversando un brutto periodo

spell1
v spell [spel]
1 to name or give in order the letters of (a word) I asked him to spell his name for me. spel يَتَهَجّى الإسْم казвам буква по буква hláskovat stave buchstabieren συλλαβίζω deletrear tähthaaval ütlema هجي كردن tavata épeler לְאָייֵת ठीक हिज्जे करना sricati, izgovarati slovo po slovo betűz mengeja stafa compitare つづりを言う 철자를 말하다 (pa)sakyti/(pa)rašyti, (pa)skaityti paraidžiui nosaukt pa burtiem mengeja spellen stave literować soletrar a spune pe litere, a face spel­ling произносить или писать по буквам hláskovať črkovati spelovati stava อ่านสะกดคำ hecelemek, harf harf söylemek 拼寫 вимовляти по літерах; читати по складах ہجّے کرنا đánh vần
2 (of letters) to form (a word) C-a-t spells `cat'. spel يَقْرأ حُروفا образувам дума dávat sige ergeben σχηματίζω λέξη, διαβάζομαι (για γράμμα) formar (sõna) moodustama, teeb kokku تشكيل دادن muodostaa sana donner לְהַרכִּיב מִילָה हिज्जे pisati se betűzve.... membentuk kata mynda formare, dare ~という語になる 철자하다 sudaryti sastādīt; veidot mengeja de spelling zijn van staves czytać się ler-se a da составлять dávať dohromady sestavljati (besede) činiti stavas จัดเรียงคำ harflerini oluşturmak (字母)拼作 утворювати, складати حرفوں کا مل کر لفظ بنانا viết theo chính tả
3 to (be able to) spell words correctly I can't spell! spel يَتَهَجّى الكَلِمَه произнасям буква по буква znát pravopis stave buchstabieren ξέρω ορθογραφία escribir correctamente (õigesti) kirjutama به درستي هجي كردن kirjoittaa oikein savoir l'orthographe לְאַיֵית ठीक हिज्जे करने में समर्थ होना ispravno pisati helyesen ír mengeja stafsetja (scrivere correttamente) つづる 철자를 쓰다 taisyklingai rašyti rakstīt (vārdus) pareizi mengeja spellen stave/skrive rett pisać ortograficznie grafar correctamente a scrie/a spune pe litere писать правильно správne písať znati pravilno pisati spelovati stava สะกดคำ hecelemek (能正確)拼字 писати слова правильно صحیح ہجّے کرنا đánh vần, viết vần
4 to mean or amount to This spells disaster. loop uit op, beteken يُنْبئُ بِ، يَعْني предвещавам znamenat betyde bedeuten σημαίνω, ισοδυναμώ με significar, representar tähendama به معني چيزي بودن tietää signifier, mener à פֵּירוּשוֹ अर्थ होना nagoviještati, značiti jelent berarti þÿða, jafngilda significare 意味する (~결과를) 초래하다 reikšti nozīmēt menandakan betekenen bety oznaczać significar a însemna, a semnifica означать znamenať pomeniti značiti betyda ความหมาย anlamına gelmek 意味著 означати, призводити до کسی انجام کو پہنچتا نظر آنا báo hiệu
n speller
1 a computer program that corrects spelling mistakes. speltoetser بَرنامَج التَّهْجِئَه على الحاسوب комп. програма за поправяне на грешки počítačový program kontrolující pravopis staveprogram die Rechtschreibkontrolle ορθογράφος Η/Υ corrector ortográfico speller, õigekirja kontrollija برنامه ي صحت هجي كلمات correcteur d'orthographe מְאַייֵת हिज्जे ठीक करने का एक कंप्यूटर प्रोग्राम program koji ispravlja pravopisne pogreške helyesírásellenőrző program pengoreksi ejaan dalam komputer (correttore ortografico) 철자 교정프로그램 rašybos kontrolės programa pareizrakstības programma datorā program ejaan spellingsprogramma stavekontroll program sprawdzający ortografię компьютерная программа корректор počítačový program opravy pravopisných chýb črkovalnik program za kontrolu pravopisa rättstavningsprogram โปรแกรมตรวจคำผิด imlâ denetleyicisi 電腦拼寫檢查程式 програма перевірки орфографії ہجّے صحیح کرنے والا کمپیوٹر کا پروگرام chương trình chữa lỗi chính tả
2 someone who is good or bad at spelling She is a good speller. speller المُتَهَجّي човек, който пише правилно kdo (ne)umí pravopis staver der Buchtabierer καλός ή κακός στην ορθογραφία ortógrafo õigekirjutaja كسي كه كلمات را هجي مي كند personne bonne ou mauvaise en orthographe מְאַייֵת טוֹב हिज्जे ठीक या खराब करने वाला onaj koji sriče, piše jó v. rossz helyesíró orang yang baik/buruk ejaannya (chi compita) 字をつづる人 철자하는 사람 raštingas, mažaraštis rakstītpratējs pandai mengeja speller en som staver [] z ortografii неграмотный человек človek, ktorý hláskuje kdor črkuje onaj koji pravilno piše [] att stava ผู้สะกดคำ heceleyen (kimse) 拼字者 людина, яка пише (не)грамотно اچھا یا برا ہجّے کرنے والا người đánh vần
3 (American) a book for teaching spelling. spellingboek كِتاب تَعْليم التَّهْجِئَه правописен речник cvičebnice pravopisu lærebog i stavning das Buchstabierlehrbuch εγχειρίδιο ορθογραφίας manual de ortografía õigekirja õpik كتاب املا manuel d'orthographe סֵפֶר לְאִיוּת हिज्जे सिखाने वाली किताब knjiga za sricanje, početnica helyesírási munkafüzet buku ejaan sillabario つづり字教本 (미국) 철자 교과서 rašybos vadovėlis pareizrakstības mācību grāmata buku ejaan abc-boek stavebok, rettskrivingsordliste słownik ortograficzny орфографический справочник pravopisná príručka knjiga za črkovanje bukvar rättskrivningslära หนังสือสอนการสะกดคำ imlâ kılavuzu 拼音課本 збірник вправ із правопису ہجّے سکھانے والی کتاب sách học vần
n spelling
Her spelling is terrible; (also adjective ) The teacher gave the children a spelling lesson/test. spelling تَهْجِئَه правопис pravopis(ný) stavning; stave- die Rechtschreibung; Rechtschreibe-... ορθογραφία ortografía õigekiri, õigekirja- oikeinkirjoitus orthographe כְּתִיב वर्तनी, हिज्जे, वर्ण विन्यास sricanje, pravilno pisanje riječi helyesírás ejaan stafsetning spelling, ortografia 語のつづり方 철자법 rašyba pareizrakstība; pareizrakstības- ejaan spelling ortografi, rettskriving ortografia ortografia (de) ortografie правописание; орфография hláskovanie, pravopis; pravopisný pravopis spelovanje stavning การสะกดคำ heceleme, yazım, imlâ 拼字 правопис, орфографія ہجّے کرنے کی صلاحیت việc viết chính tả

spell2
n spell [spel]
1 a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power The witch recited a spell and turned herself into a swan. spreuk تَعْويذَه، رُقْيَه заклинание zaklínadlo trolddom der Zauberspruch ξόρκι, μαγική λέξη hechizo, encanto loits افسون loitsu formule magique כִּישוּף जादू-मंतर čari, čarolija varázslat mantra töfraþula; álög (formula magica) まじない 주문 užkeikimas burvju vārdi; buramvārdi jampi toverformule trylleord/-formular zaklęcie feitiço formulă magică заклинание zaklínadlo, kúzlo magične besede čari trollformel มนตร์คาถา tılsımlı/büyülü söz(ler) 咒語 заклинання منتر، جادوئی بول câu thần chú, bùa mê
2 a strong influence He was completely under her spell. invloed تأثير سِحْري обаяние (silný) vliv i nogens magt der Bann ακατανίκητη έλξη, επιρροή encanto lumm تاثير فراوان lumous charme כִּישוּף वंशीकरण, आकर्षण čar, draž bűvölet pengaruh töfrar incantesimo 影響力 매력 apžavai, kerai burvība; valdzinājums; iespaids mempesona betovering fortryllelse; det å være forhekset urok encanto farmec чары (silný) vplyv čar čini [] våld, trollbunden [] เสน่ห์ดึงดูด çekicilik, cazibe 魅力 чари; шарм مسحور، متاثر sức quyến rũ

spell3
n spell [spel]
1 a turn (at work) Shortly afterwards I did another spell at the machine. beurt دَوْرَه смяна směna omgang die Arbeit βάρδια turno vahetus, kord نوبت vuoro tour (de travail) תוֹר दौर, पारी, बारी vrijeme provedeno u nekom poslu forduló pergantian törn, lota turno 一仕事 한차례의 일 eilė (ką nors daryti) maiņa (darbā) membuat kerja beurt tørn, omgang, tur zmiana temporada timp, interval (de lucru) смена zmena delovna izmena smena skift, omgång กะ (ทำงาน) nöbet 輪班 черга, зміна کام کی مدّت đợt, lượt, phiên
2 a period of time during which something lasts a spell of bad health. tydperk فَتْرَه продължителност období tid die Zeit χρονική περίοδος, διάρκεια temporada, período ajavahemik دوره kausi période פֶּרֶק זְמָן अवधि razdoblje időszak masa skeið, kast periodo 一時期 한동안의 기간 periodas, tarpsnis (laika) periods; posms musim periode periode, tid okres temporada perioadă период; приступ obdobie obdobje period tid, period, anfall ช่วงเวลา dönem, süre ...持續的一段時間 період کسی چیز کے مکمل ہونے کی مدت một đợt ...
3 a short time We stayed in the country for a spell and then came home. kort tyd فَتْرَه قَصيرَه (кратък) период chvíle en kort tid das Weilchen σύντομο χρονικό διάστημα turno lühike aeg مدت كوتاه lyhyt aika certain temps פֶּרֶק זְמָן अवधि kratko vrijeme rövid idő sebentar stuttur tími (periodo di tempo) ちょっとの間 잠깐 trumpas laiko tarpas īss periods untuk beberapa waktu tijd kort tid chwila temporada timp scurt короткий промежуток chvíľa kratek čas kratko vreme liten stund ช่วงเวลาสั้น ๆ kısa bir süre 短時 короткий проміжок часу تھوڑا عرصہ thời gian ngắn

spell سحر, نَوبة, يَسحِر hláskovat, období, zaklínadlo fortryllelse, periode, stave buchstabieren, Zauberformel, Zeitabschnitt ξόρκι, συλλαβίζω, χρονική περίοδος deletrear, hechizo, temporada ajanjakso, kirjoittaa, loitsu épeler, laps, sort čarolija, period, pisati compitare, incantesimo, periodo つづる, 一時期, 呪文 계속되는 기간, 주문, 철자하다 periode, spellen, toverformule fortryllelse, periode, stave czary, przeliterować, zaklęcie feitiço, período, soletrar заклинание, писать или произносить (слово) по буквам, промежуток времени förtrollning, stava, stund ช่วงเวลา, มนตร์คาถา, อ่านสะกดคำ büyü, dönem, telaffuz etmek đánh vần, một đợt, phép thuật 一段时间, 拼写, 符咒


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.