| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,516,993,456 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
stand |
Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.04 sec. |
stand Verb [standing, stood] 1. to be upright 2. to rise to an upright position 3. to place (something) upright 4. to be situated: the property stands in a prime position 5. to have a specified height when standing: the structure stands sixty feet above the river 6. to be in a specified position: Turkey stands to gain handsomely 7. to be in a specified state or condition: how he stands in comparison to others 8. to remain unchanged or valid: the Conservatives were forced to let much of the legislation stand 9. stand at (of a score or an account) to be in the specified position: now the total stands at nine 10. to tolerate or bear: Christopher can't stand him 11. to survive: stand the test of time 12. (often foll. by for)to be a candidate: to stand for president 13. Informal to buy: to stand someone a drink 14. stand a chance to have a chance of succeeding 15. stand one's ground to face a difficult situation bravely 16. stand trial to be tried in a law court Noun 1. a stall or counter selling goods: the hot dog stand 2. a structure at a sports ground where people can sit or stand 3. the act or an instance of standing 4. a firmly held opinion: its firm stand on sanctions 5. US & Austral a place in a law court where a witness stands 6. a rack on which coats and hats may be hung 7. a base, support, or piece of furniture in or on which articles may be held or stored: a guitar stand 8. an effort to defend oneself or one's beliefs against attack or criticism: a last stand against superior forces 9. Cricket a long period at the wicket by two batsmen 10. See one-night stand See also stand by, stand down, etc. [Old English standan] Stand a suit or set, as of soldiers, clothes; a suit of armour; a hive of bees; a stud of horses; an assemblage of game birds. Examples: stand of armour (a suit); of bees; of bells, 1534; of birds, 1881; of sugar cane, 1887; of clothes; of planted cotton, 1904; of flamingoes; of horses, 1711; of chain mail, 1896; of needles (set of four); of pikes, 1598; of gold plover, 1882; of plovers; of timber, 1767; of trees; of wheat, 1868.
ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
stand verb 1. be upright, be erect, be vertical verb 3. be located, be, sit, perch, nestle, be positioned, be sited, be perched, be situated or located verb 7. resist, endure, withstand, wear Brit. (slang) weather, undergo, defy, tolerate, stand up to, hold out against, stand firm against verb 8. tolerate, bear, abide, suffer, stomach, endure, brook, hack (slang) submit to, thole (dialect) verb 9. take, bear, handle, cope with, experience, sustain, endure, undergo, put up with (informal) withstand, countenance noun 12. grandstand, stand by 1. be prepared, wait, stand ready, prepare yourself, wait in the wings stand by something support, maintain, defend, champion, justify, sustain, endorse, assert, uphold, vindicate, stand up for, espouse, speak up for, stick up for (informal) stand by someone support, back, champion, defend, take (someone's) part, uphold, befriend, be loyal to, stick up for (informal) stand for something verb 2. (Informal) tolerate, suffer, bear, endure, put up with, wear Brit. (informal) brook, lie down under (informal) stand in for someone be a substitute for, represent, cover for, take the place of, replace, understudy, hold the fort for, do duty for, deputize for stand out 1. be conspicuous, be striking, be prominent, be obvious, be highlighted, attract attention, catch the eye, be distinct, stick out like a sore thumb (informal) stare you in the face (informal) be thrown into relief, bulk large, stick out a mile (informal) leap to the eye stand up for something or someone support, champion, defend, uphold, side with, stick up for (informal) come to the defence of stand up to something or someone Translations stand [stænd] [pt stood, pp ] n (= attitude) → posición f; postura; (SPORT) → tribuna; (at exhibition) → stand m vi (= be) → estar, encontrarse (= be on foot); estar de pie (= rise); levantarse (= remain); quedar en pie to make a stand → resistir; to stand for parliament (BRIT) → presentarse (como candidato) a las elecciones; I can't stand him → no le aguanto, no le puedo ver; stand aside vi → apartarse, mantenerse aparte vt fus [+ opinion] → mantener (MIL, LAW) → retirarse stand in for vt fus → suplir a stand out vi (= be prominent) → destacarse stand up vi (= rise) → levantarse, ponerse de pie stand up for vt fus → defender stand [stænd] [stood , pt , pp ] [stud] n (= position) → position f [for taxis]; station f (de taxis); (Sport) (also: stands) → tribune f; (also: music stand) → pupitre m vi → être or se tenir (debout) (= rise); se lever, se mettre debout (= be placed); se trouver (= remain) [offer etc] → rester valable stand aside vi → s'écarter stand down vi (= withdraw) → se retirer; stand in for vt fus → remplacer stand out vi (= be prominent) → ressortir stand up for vt fus → défendre stand [stænd] [stood , pt, pp ] n (Comm) → Stand m; (Sport) → Tribüne f; (piece of furniture) → Ständer m vi → stehen; (rise) → aufstehen; (in election etc) → kandidieren vt → stellen; (tolerate, withstand) → ertragen; to make a stand against sth → Widerstand gegen etw leisten; to take a stand on sth → einen Standpunkt zu etw vertreten; to take the stand (US) (Law) → in den Zeugenstand treten; to stand at (value, score etc) → betragen; to stand for parliament (Brit) → in den Parlamentswahlen kandidieren; it stands to reason → es ist einleuchtend; stand by stand vi (be ready) → sich bereithalten; (fail to help) → (unbeteiligt) danebenstehen vt fus (opinion, decision) → stehen zu; (person) → halten zu stand down stand vi → zurücktreten stand for stand vt fus (signify) → bedeuten; stand in for stand vt fus → vertreten stand out stand vi → hervorstechen stand up stand vi → aufstehen stand up to stand vt fus → standhalten +dat; stand [stænd] n (= position) → posizione f; (at exhibition) → stand m inv; (at market) → bancarella (= booth); chiosco; (SPORT) → tribuna; (also: music stand) → leggio m vb [pt stood, pp ] [stud] to stand for parliament (BRIT) → presentarsi come candidato (per il parlamento); it stands to reason → è logico; I can't stand him → non lo sopporto stand by vi (= be ready) → tenersi pronto/a vt fus [+ opinion] → sostenere stand down vi (= withdraw) → ritirarsi; stand in for vt fus → sostituire stand out vi (= be prominent) → spiccare stand up for vt fus → difendere v stand [stӕnd] 1 to be in an upright position, not sitting or lying His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing. staande يَقِف стоя прав stát stå; stå op stehen στέκομαι seisma ايستادن seistä être debout לַעֲמוֹד खड़ा रहना stajati, biti uspravan áll berdiri standa (stare in piedi) 立つ 서다, 서있다 stovėti stāvēt tegak staan stå (igjen) stać estar de pé a sta în picioare стоять stáť stati stajati stå ยืน ayakta durmak 站立 стояти کھڑا ہونا đứng 站立 2 (often withup) to rise to the feet He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played. staan يَقوم، يَقِف ставам vstát rejse sig (op); stå (op) (auf)stehen στέκομαι, σηκώνομαι όρθιος püsti tõusma برخاستن nousta seisomaan se mettre debout לַקוּם खड़ा हो जाना, उठ खड़ा होना ustati feláll bangkit berdiri standa upp, rísa á fætur (stare in piedi), (in piedi alzarsi) 起立する 일어서다, 기립하다 atsistoti piecelties [] berdiri opstaan reise seg wstawać, stać de pé pôr-se a se ridica în picioare вставать vstať vstati ustati stå (ställa sig) upp ทำให้ยืนขึ้น (ayağa) kalkmak 站起 вставати; стояти کھڑے ہونا đứng dậy 站起 3 to remain motionless The train stood for an hour outside Newcastle. staan يَتَوَقَّف спирам се stát holde stehen στέκω ακίνητος seisma jääma قرار گرفتن seisoa rester לְהִישַאֵר לְלא תְּנוּעָה स्थिर होना stajati na mjestu, zaustaviti se áll tidak bergerak standa kyrr restare 止まっている 움직이지 않다, 정지하다 stovėti stāvēt tidak bergerak staan stå stille stać permanecer a staţiona стоять stáť stati stajati u mestu stå stilla หยุดอยู่ hareketsiz durmak 停滯 стояти (на місці) بے حرکت ہونا có, đứng, ở 停滞 4 to remain unchanged This law still stands. nog geldig يَبْقى سارِيا не се променям platit gælde gelten παραμένω, ισχύω ως έχω kehtima سر جاي خود باقي ماندن olla voimassa maintenir לְהִישַאֵר לְלא שִׁינוּי अपरिवर्तित रहना ostati nepromijenjen, vrijediti i dalje fennáll tidak berubah, masih berlaku halda gildi, standast (essere valido) 有効である 존속하다, 유효하다 galioti pastāvēt; būt spēkā tidak berubah gelden stå ved makt, gjelde pozostawać w mocy, obowiązywać manter-se em vigor a se menţine действовать platiť veljati važiti stå fast ยืนหยัด geçerli/yürürlükte olmak 保持不變 залишатися чинним کوءی تبدیلی نہ ہونا có giá trị, không thay đổi 保持不变 5 to be in or have a particular place There is now a factory where our house once stood. was, wees يَقوم، يكونُ موجودا намирам се на дадено място stát stå; ligge stehen στέκω, είμαι τοποθετημένος asetsema در وضعي بودن sijaita s'élever לְהִימַצֵא स्थित होना biti smješten, nalaziti se fekszik (vmi), áll terletak standa trovarsi 位置する (...에) 있다, 위치하다 stovėti atrasties; būt novietotam ada staan stå, ligge, sitte stać encontrar-se a se ridica находиться stáť stati biti ligga, vara belägen ตั้งอยู่ที่ (belli bir yerde) olmak/bulunmak 在某處,位于 бути розташованим کسی مخصوص جگہ پر ہونا đứng vững, bền 在某处,位于 6 to be in a particular state, condition or situation As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially? staat, situasie يَبدو، يكونُ وَضْعُه стоя stát (si) stå liegen υφίσταμαι, είμαι σε κατάσταση (mingis) seisus olema درموقعيت خاصي بودن olla jossakin asemassa dans l'état oû, dans ces conditions לַעֲמוֹד कीमत रखना, महत्व रखना stajati, biti u određenom položaju áll keadaan standa trovarsi, essere, stare ~の状態である (어떤 상태·관계에) 있다 būti Kāds ir jūsu finansiālais stāvoklis? keadaan staan stå stać, wyglądać estar a fi într‑o anume stare/condiţie обстоять stáť stati stajati förhålla sig, ligga till ตงอยู่ในสถานการณ์ใดสถานการณ์หนึ่ง (belli bir durumda) olmak 處于某种狀態(或境地) перебувати в певному стані کسی خاص حالت میں ہونا chịu đựng, giữ vững 处于某种状态(或境地) 7 to accept or offer oneself for a particular position etc He is standing as Parliamentary candidate for our district. verkiesbaar stel يُرَشِّحُ نَفْسَه кандидатирам се být stille op bewerben θέτω υποψηφιότητα, αποδέχομαι μια θέση kandideerima داوطلب شدن asettua ehdolle être candidat (à) לְהַצִיג מוּעֲמָדוּת पेश करना biti kandidat, kandidirati jelölteti magát menyediakan diri bjóða sig fram candidarsi 立候補する 입후보하다 sutikti būti, iškelti save kandidēt; balotēties bertanding zich kandidaat stellen stille som kandidat, stille seg kandydować candidatar-se a candida баллотироваться kandidovať kandidirati kandidovati se ställa upp เสนอชื่อ aday olmak 接受或使某人處于某种境地 виступати کوءی خاص عہدہ قبول کرنا یا سونپنا ra ứng cử 接受或使某人处于某种境地 8 to put in a particular position, especially upright He picked up the fallen chair and stood it beside the table. regop sit يوقِف поставям изправен postavit stille stellen στήνω κτ. (όρθιο), τοποθετώ (püsti) panema موضع خود را مشخص كردن asettaa poser (droit/debout) לְהַעֲמִיד सीधा करना uspraviti, postaviti uspravno állít vhova mendirikan setja, stilla (upp/á) mettere 立てる ...을 세워놓다, 세우다 pastatyti nolikt; nostādīt menegakkan zetten sette, legge, stille stawiać colocar a aşeza în picioare ставить postaviť postaviti uspraviti ställa ตั้งครง dikmek, koymak 豎放 поставити کسی خاص جگہ پر رکھنا đặt, để, dựng 竖放 9 to undergo or endure He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer. verdra يَتَحَمَّل търпя podřídit se; snášet blive stillet for retten; klare ertragen υφίσταμαι, ανέχομαι välja kannatama تحمل كردن kestää supporter לַעֲמוֹד ל- मुकदमा का सामना करना podnositi, trpjeti elvisel menghadapi eiga lögsókn yfir höfði sér, þola sopportare 我慢する (재판 등을) 받다, ...을 참다, 견디다 stoti prieš (teismą), pakęsti, iškęsti izturēt; paciest menjalani verdragen underkaste seg, stå for retten; utstå, tåle, orke wytrzymywać sofrer a suporta подвергаться; выносить stáť; zniesť prestati; prenašati podneti undergå, stå [], tåla อดกลั้น tahammül etmek, uğramak, çekmek 忍受 витримувати; зазнавати برداشت کرنا trải qua, chịu đựng 忍受 10 to pay for (a meal etc) for (a person) Let me stand you a drink! betaal يَدْفَع عَن черпя zaplatit byde på spendieren κερνώ (kellelegi midagi) välja tegema مهمان كردن tarjota offrir לְשָלֵם עָבוּר किसी के बदले कीमत चुकाना častiti koga čime, platiti što fizet menraktir borga fyrir, bjóða upp á offrire おごる ...을 대접하다, ...의 비용을 부담하다 pavaišinti izmaksāt belanja trakteren op spandere, rive i (en runde) stawiać pagar угощать zaplatiť dati za platiti bjuda på จ่าย ısmarlamak, ikram etmek 付帳 пригощати, частувати خرچ برداشت کرنا thết, đãi 付帐 n 1 a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right. gereedheid, vegposisie وَقْفَه، مَوْضِع позиция stanoviště; bojovné stanovisko plads; stå frem (med) der Platz θέση (π.χ. μάχης) positsioon, asend استقامت asema poste עֶמדָה खड़ा होना položaj, stav állásfoglalás posisi melawan staða posto, posizione 抵抗 입장, 태도, 자세 vieta, pozicija, požiūris postenis; pozīcija; vieta bersedia stelling stilling; det å stå fram/markere seg stanowisko posição post место; позиция; точка зрения stanovisko; postoj položaj stav posto, ställning, ståndpunkt จุดยืน duruş (戰斗)立場 пост قاءم vị trí đứng, sự đứng yên (战斗)立场 2 an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning. stander حامِل، مِشْجَب подпора stojan stativ; -stativ; stand der Ständer στήριγμα, βάση alus, tugi موضوع teline support כַּן धानी stalak, polica állvány standar statíf, standur stand, supporto 台 받침대, ...걸이 stovas, pjedestalas statīvs; statnis; pjedestāls tempat menggantung sesuatu stander stativ stojak, podstawa suporte uport стойка; вешалка;стенд stojan stojalo postolje ställ, ställning ที่ตั้ง ... sehpası, ayak, taban, kaide 架(子) стійка; підставка کوءی چیز رکھنے کی جگہ giá, bệ , khung 架(子) 3 a stall where goods are displayed for sale or advertisement. stalletjie كُشْك بَضائِع أو صُحُف сергия stánek stand der Stand πάγκος, περίπτερο kiosk غرفه koju étalage דוּכָן मंच štand, prodavaonica stand stand sölubás bancarella 売店 매점, 노점 stendas, vitrina stends tempat pameran jualan stand salgsbod, stand stoisko, wystawa quiosque stand прилавок stánok stojnica štand stånd, kiosk แผงลอย stand, tezgâh (展示、銷售)攤 кіоск; прилавок چبوترہ gian hàng, quán (展示、销售)摊 4 a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators The stand was crowded. pawiljoen مُدَرَّج المُتَفَرِّجين трибуна tribuna tilskuerplads die Tribüne εξέδρα tribüün جايگاه تماشاگران katsomo tribune יָצִיעַ दर्शक दीर्घा tribina lelátó tribune áhorfendapallur tribuna スタンド 스탠드, 관람석 tribūna tribīne tempat duduk penonton tribune tribune trybuna arquibancada tribună трибуна tribúna tribuna tribina åskådarläktare อัฒจันทร์ tribün 看台 трибуна فٹ بال یا گھڑ دوڑ کے میدان سے لگی ہوءی بڑی عمارت khán đài 看台 5 (American) a witness box in a law court. getuiebank كُشْك الشّاهِد في المَحْكَمَه свидетелско място svědecká lavice vidneskranke der Zeugenstand έδρανο εξεταζόμενου μάρτυρα tunnistajapult جايگاه شهود todistajanaitio barre דוּכָן עֵדִים कटघरा mjesto za svjedoka tanúk padja kotak saksi vitnastúka (banco dei testimoni) 証人席 (법정의) 증인석, 증언대 liudytojo vieta liecinieka vieta (tiesā) kandang saksi getuigenbank vitneboks miejsce dla świadka barra das testemunhas boxă место для дачи свидетельских показаний svedecká lavica prostor za priče boks za svedoka vittnesbås แท่นสำหรับพยานยืนในศาล tanık yeri (美)法院的證人席 місце свідка в суді عدالت میں گواہ کا کٹہرا ghế nhân chứng trong tòa án (美)法院的证人席 take the stand to come and sit in the witness box in order to testify The witness was asked to take the stand. in die getuiebank staan يَقِف في كُشْك الشّاهِد заемам свидетелско място zaujmout místo ve svědecké lavici tage plads i vidneskranken og afgive forklaring eine Aussage vor Gericht machen παίρνω τη θέση του μάρτυρα στο δικαστήριο tunnistama, tunnistajapinki minema قرار گرفتن در جايگاه شهود à la venir barre לַעֲמוֹד בְּדוּכָן הַעֵדִים कटघरा में खड़ा होना zauzeti mjesto za svjedoka radi svjedočenja (sud) tanúvallomást tesz bersaksi (banco dei testimoni presentarsi al) 証人台に立つ stoti teisme liudytoju ieņemt liecinieka vietu tiesā ke kandang saksi gaan staan in de getuigenbank, getuigenis afleggen møte og avgi forklaring i vitneboksen zająć miejsce dla świadków давать показания zaujať miesto v lavici svedkov pričati (na sodišču) svedočiti avlägga vittnesmål ตำแหน่งที่นั่งของพยานในศาล tanıklık yapmak 出庭作證 свідчити в суді گواہی دینے کے لیے کٹہرے میں آنا tuyên bố quan điểm, ý kiến của mình 出庭作证 adj standing permanent The general's standing orders must be obeyed. permanent, staande دائِم، مُسْتَمِر неизменен trvalý stående ständig μόνιμος, πάγιος püsiv, alaline هميشگي pysyvä établi קָבוּעַ स्थायी stalan, trajan állandó permanen varanlegur; sem gildir þangað til annað er ákveðið stabilito, permanente 永続的な 영속적인; 불변의 nuolatinis pastāvīgs; parasts ketetapan permanent stående stale obowiązujący permanente permanent постоянный trvalý trajen stalan stående, ständig ที่มั่นคง sürekli 永久的 постійний; установлений مستقل thường trực, vĩnh cửu 永久的 n 1 time of lasting an agreement of long standing. duurte قَديم العَهْد، مُدَّة طويلَه продължителност trvání gennem lang tid die Dauer διάρκεια kestus اعتبار kesto durée מֶשֶך זָמן अवधि trajanje tartam; régi waktu lama varanleiki durata 継続 존속; 지속 기간 trukmė ilgums waktu lama duur mangeårig, vedvarende (avtale/vennskap) czas trwania duração durată продолжительность trvajúci dlho trajanje trajanje varaktighet ระยะเวลา süre, ...-lik 期間 тривалість دیر پا sự lâu dài, khoảng thời gian 期间 2 rank or reputation a diplomat of high standing. reputasie ذو مكانَه رَفيعَه реноме postavení rang; omdømme der Stand θέση, βαθμίδα, υπόληψη järk, tähtsus شهرت arvo importance מַעֲמָד पद या पदवी položaj, ugled rang peringkat í (miklum) metum posizione, condizione 地位 지위, 신분 rangas, padėtis rangs; stāvoklis reputasi rang høy stilling; godt omdømme pozycja prestígio importanţă ранг; положение postavenie ugled rang ställning, status ชื่อเสียง rütbe, saygınlık 地位,名望 посада; становище عہدہ danh tiếng, địa vị 地位,名望 n stand-by 1 readiness for action Two fire-engines went directly to the fire, and a third was on stand-by (= ready to go if ordered). in/op gereedheid في حالَة اسْتِعْداد в готовност pohotovost i venteposition; på standby die Reserve σε ετοιμότητα, σε επιφυλακή valmisolek آماده عمل valmiustila d'intervention לִהיוֹת בּכּוֹננוּת आपातोपयोगी spremnost, stanje pripravnosti készenlétben kesiagaan sem er ávallt til reiðu riserva 待機 (비상) 대기 parengtis rezerve bersedia reserve det å være parat gotowość reserva stand by готовность pohotovosť pripravljenost rezerva beredskap การเตรียมพร้อม harekete hazır olma 備用設備 положення бойової готовності موجود ہونا sẵn sàng tuân lệnh, trực chiến 备用设备 2 something that can be used in an emergency etc Fruit is a good stand-by when children get hungry between meals. vervanging, noodvoorraad شَيئٌ لِحالَة الطَّوارئ резерва rezerva reserve der Ersatz λύση ανάγκης hädaabi, tagavara ذخيره hätävara d'appoint כּוֹננוּת घनिष्ट साथी, आपत्ति pomoć, oslonac tartalék cadangan viðbót; snarl ripiego 代わり 비상용 대기물 atsarginis dalykas, iðsigelbëjimas, iðeitis rezerve; aizvietotājs; atbalsts bersedia reserve reserve rezerwa, ratunek recurso suplinitor испытанное средство rezerva pomoč rezerva reserv, ersättning สิ่งที่ใช้ได้ในยามฉุกเฉิน acil durumda kullanılan şey 備用品 вихід; резерв کوءی چیز جو ضرورت پڑنے پر استعمال کی جا سکے vật sẵn sàng thay thế trong trường hợp khẩn cấp 备用品 adj (of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat. op gereedheid قَليل التَّكْلِفَه чартърен náhradní standby; standby- stand-by που ανήκει σε λίστα αναμονής (για εισιτήριο) vabaks jäänud piletiga, ootelehel در ليست انتظار peruutus- sans garantie סְטֶנד-בַּי प्रतीक्षार्थी jeftiniji, povoljniji (karta bez rezervacije mjesta uz čekanje prvog slobodnog mjesta) helyre váró (utas) tanpa garansi hopp– (hoppfarþegi/-miði) (in lista di attesa) キャンセル待ちの 예비의, 비상용으로 대기시켜 놓은 nerezervuojantis, nerezervuotas bez biļetes rezervēšanas tanpa jaminan standby sjansebillett bez rezerwacji lista de espera fără garanţie по сниженной цене náhradný na čakalnem seznamu koji čeka na upražnjeno mesto standby- ซึ่งเป็นที่นั่งสำรอง yedekteki yolcu (飛机)廉价候座(票) резервний, запасний ہواءی جہاز وغیرہ کے اصل کراءے سے کم قیمت ادا کرنا dự phòng, dự trữ (飞机)廉价候座(票) adv travelling in this way It costs a lot less to travel stand-by. op gereedheid مُسافِر اللحْظَةِ الأخيرَه، مُسافِر إحْتِياطي чартър jako náhradník standby stand-by ταξιδεύοντας με λίστα αναμονής vabaks jäänud piletiga, lantides در ليست انتظار بودن peruutuslipulla sans garantie לְטַיֵיל בְּסְטֶנד-בַּי इस प्रकार से यात्रा करना putovati bez rezervacije, povoljnije helyre váró utasként utazik tanpa garansi á hoppmiða (in lista di attesa) キャンセル待ちで nerezervavus nerezervējot biļeti tanpa jaminan standby med/på sjansebillett bez rezerwacji lista de espera em fără garanţie по сниженной цене ako náhradník potovati v aranžmaju stand-by putovati kao rezervni putnik med (på) standbybiljett ท่องเที่ยวในทางนี้ yedek 購買廉价候座(票)旅行 у резерві اس طریقے سے سفر کرنا dự phòng, dự trữ 购买廉价候座(票)旅行 n stand-in a person who takes someone else's job etc for a temporary period, especially in making films. tydelike persoon بَديل، إحْتِياطي дубльор dubl, dvojník stand-in das Double αντικαταστάτης asendaja, dublant جانشين sijainen remplaçant, ante, doublure מַחֲלִיף स्थापन्न होना zamjenik, dubler dublőr pengganti staðgengill sostituto, supplente 代役 대역, 대리(인) dubleris dublieris; aizvietotājs pengganti vervanger reserve, stedfortreder (aktor) zastępca, zastępstwo substituto suplinitor, înlocuitor дублёр; замена dvojník namestnik zamena stand-in, ersättare ผู้ทำหน้าที่แทน vekil, yardımcı 代替演員站好位置 заміна; дублер حصہ دار ہونا người đóng vai phụ, người đóng thế 代替演员站好位置 n standing-room space for standing only, not sitting There was standing-room only on the bus. staanruimte مَكان للوُقوف فَقَط място з аправостоящи místo k stání ståplads der Stehplatz χώρος για όρθιους seisukoht مكان براي ايستادن seisomatila place debout מָקוֹם עֲמִידָה खड़ा होने की जगह prostor za stajanje, stajaće mjesto állóhely tempat berdiri stæði (in piedi posti) 立見席 (극장 등의) 입석 stovimos vietos stāvvieta tempat berdiri staanplaatsen ståplass(er) miejsca stojące de pé lugar locuri în picioare стоячее место miesto na státie stojišče mesto za stajanje plats att stå, ståplats จุดยืน durma yeri 站座 стояче місце کھڑے ہونے کی جگہ chỗ đứng 站座 make someone's hair stand on end to frighten someone very greatly The horrible scream made his hair stand on end. regop staan يوقِفُ شَعْر الرأس изправя ми се косата vyděsit få håret til at rejse sig die Haare zu Berge stehen lassen τρομάζω κπ. hirmu nahka ajama, juukseid püsti ajama شديدا ترساندن saada kauhun valtaan faire dresser les cheveux sur la tête לְהַפחִיד बहुत डरा देना izazvati jezu, užas égnek áll vmitől vki haja menakutkan fá hárin (á e-m) til að rísa (far rizzare i capelli a qualcuno) ふるえ上らせる 소름끼치게 하다 išgąsdinti taip, kad plaukai piestu atsistotų likt matiem sacelties stāvus meremang bulu roma iemands haren te berge doen rijzen få håret til å reise seg sprawić, że komuś włosy stają dęba pôr os cabelos em pé a alguém a i se face părul măciucă у кого-л. волосы встали дыбом vydesiť hudo prestrašiti prestrašiti få håret att resa sig på ngn ทำให้ตกใจที่ได้เห็น ได้ยิน หรือลิ้มรส tüylerini ürpertmek 毛骨悚然 (у когось) волосся дибки стає کسی کو بہت خوف زدہ کرنا làm ai hoảng sợ phát khiếp 毛骨悚然 stand aside to move to one side or withdraw out of someone's way He stood aside to let me pass. opsy staan يَقِفُ جانِبا заставам настрани ustoupit stranou træde til side beiseite treten παραμερίζω kõrvale astuma كنار ايستادن siirtyä sivuun s'écarter לַעֲמוֹד מִן הַצַד नाम वापस लेना stajati po strani, stupiti na stranu félreáll menyingkir færa sig til hliðar/frá, hleypa e-m framhjá scansarsi わきへ寄る 비켜 서다 pasitraukti į šalį paiet sāņus; dot ceļu menyingkir opzij gaan tre til side odsunąć się afastar-se a se da în lături/la o parte посторониться ustúpiť nabok umakniti se stati sa strane gå undan, ta ett steg åt sidan หลบเข้าข้าง kenara çekilmek 讓開 сторонитися راستے سے ہٹنا nhường chỗ, đứng qua một bên 让开 stand back to move backwards or away A crowd gathered round the injured man, but a policeman ordered everyone to stand back. terugstaan يَرْجِع إلى الوراء отдръпвам (се) ustoupit trække tilbage zurücktreten κάνω πίσω taganema عقب تر ايستادن perääntyä reculer לָזוּז אָחוֹרָה पीछे हटना, कुछ दूरी पर स्थित होना stupiti natrag, ustuknuti hátrább húzódik mundur færa sig frá indietreggiare 退がる 뒤로 물러나다 pasitraukti atvirzīties; atkāpties berundur achteruit gaan trekke tilbake/ut av veien cofnąć recuar a se da înapoi отойти ustúpiť umakniti se povući se ge plats, flytta sig bakåt ถอยกลับไป geri çekilmek/durmak 退后,退讓 відступати, триматися ззаду پیچھے ہٹنا یا دور جانا lùi lại 退后,退让 stand by 1 to watch something happening without doing anything I couldn't just stand by while he was hitting the child. wag en kyk يَقِفُ مكتوف اليَدَيْن، يَقْفُ مُتًفَرِّجا не предприемам нищо nečinně stát stå og se til daneben stehen παρακολουθώ αμέτοχος kõrvalt vaatama نظاره گر بودن katsella sivusta rester là (ne rien faire à) לַעֲמוֹד מִן הַצַד उपस्थित होना stajati i promatrati, ne miješati se tétlenül néz menonton vera óvirkur áhorfandi (stare a guardare) 傍観する 방관하다 pasyviai stebėti pasīvi vērot memerhatikan staan kijken stå og se på stać bezczynnie de fora ficar a rămâne pasiv быть безучастным nečinne stáť (mirno) gledati stajati sa strane bara stå och se på เฝ้าดู öylece durup seyretmek 袖手旁觀 бути байдужим глядачем کسی چیز کو ہوتے ہوءے دیکھنا đứng nhìn mà không làm gì 袖手旁观 2 to be ready to act The police are standing by in case of trouble. gereed wees يَقِفُ مُسْتَعِدا стоя в готовност stát v pohotovosti være parat bereitstehen είμαι σε επιφυλακή (tegevus)valmis olema به حالت آماده باش بودن olla valmiina toimimaan se tenir prêt à intervenir לִהיוֹת בְּכוֹננוּת प्रतीक्षा करना biti spreman készen(létben) áll siap siaga vera viðbúinn (essere presente), (sul luogo essere) 待機する 대기하다; 준비하다 būti pasirengusiam būt klāt; būt gatavībā bersedia gereed staan holde seg parat być w pogotowiu manter-se alerta a fi gata să intervină стоять наготове stáť v pohotovosti biti v pripravljenosti biti u pripravnosti vara beredd, ligga i beredskap เตรียมพร้อม hazır beklemek 准備行動 бути напоготові عمل کے لیے تیار رہنا thực hiện, thi hành 准备行动 3 to support; to stay loyal to She stood by him throughout his trial. lojaal bly يَدْعَم، يَبْقى مُخْلِصا поддържам stát při stå ved nogens side zur Seite stehen παραστέκομαι, μένω αφοσιωμένος σε κπ. toeks olema وفادار بودن seistä jonkun rinnalla soutenir לתמוך ב- का समर्थन करना pomagati kome, podržavati mellette áll vkinek mendukung standa með appoggiare, sostenere 支持する ...을 지지하다, 편을 들다 palaikyti, remti būt blakus; atbalstīt; palikt uzticīgam menyokong bijstaan stå ved (ens side) wspierać apoiar a susţine поддерживать stáť pri stati ob strani podržati stödja สนับสนุน desteklemek 支持 допомагати, підтримувати مدد کرنا bênh vực, ủng hộ 支持 stand down to withdraw eg from a contest. onttrek يَنْسَحِبُ من المُسابَقَه отказвам се odstoupit vige pladsen; trække sig zurücktreten αποσύρομαι από διαγωνισμό loobuma كناره گيري كردن vetäytyä syrjään se désister לְהַסִיר מוֹעֲמָדוּת प्रतियोगिता से हट जाना povući se, odstupiti visszalép mengundurkan diri draga sig til baka ritirarsi 辞退する 경쟁에서 물러나다 nebedalyvauti, išeiti iš žaidimo atsaukt savu kandidatūru; izstāties (no sacensības) menarik diri zich terugtrekken trekke seg, vike plassen wycofywać się retirar-se (de) a demisiona уступать, освобождать место odstúpiť odstopiti povući se dra sig ur, träda tillbaka ถอนตัว çekilmek, istifa etmek 退出競選等 виходити علیٰحدہ ہونا rút lui 退出竞选等 stand fast/firm to refuse to yield. vasstaan يَقِفُ ثابِتا، يَرْفُضُ التَّنازُل أو الإسْتِسْلام не отстъпвам držet se dobře stå fast hart bleiben δεν υποχωρώ, κρατώ γερά kindlaks jääma به مرخصي رفتن pysyä lujana tenir bon/ferme לְסַרֵב לַעֲצוֹר झुकने से इनकार करना izdržati, ne popustiti szilárd marad pantang menyerah neita að gefa eftir (tenere duro), resistere がんばる 항복을 거부하다 laikytis, nepasiduoti nepadoties; neatkāpties berdiri teguh voet bij stuk houden stå fast ved trzymać się, nie poddawać się manter-se firme a rămâne pe poziţie не уступать, стоять на своём neustúpiť dobro se držati istrajati stå fast pes etmemek 堅貞不屈 не відступати ثابت قدم رہنا đứng vững 坚贞不屈 stand for 1 to be a candidate for election to He stood for Parliament. verkiesbaar stel يُرَشِّحُ نَفْسَه للإنتِخابات кандидатирам се kandidovat stille op kandidieren βάζω υποψηφιότητα σε εκλογές kandideerima كانديدا شدن olla ehdokkaana être candidat/-ate (à, pour) לִהיוֹת מוֹעֲמַד उम्मीदवार बनना biti kandidat, kandidirati se pályázik (vmire); jelölteti magát menjadi calon bjóða sig fram candidarsi per 立候補する 입후보하다 būti renkamam/kandidatu kandidēt; balotēties calon kandidaat staan voor stille til valg kandydować do candidatar-se a fi candidat (la/ pentru) баллотироваться kandidovať kandidirati kandidovati se ställa upp som kandidat till, kandidera till เสนอชื่อ aday olmak 做候選人 бути кандидатом الیکشن کے لیے کھڑے ہونا ủng hộ cái gì 做候选人 2 to be an abbreviation for HQ stands for Headquarters. beteken يَرْمُز означавам znamenat stå for bedeuten συμβολίζω, σημαίνω olema (millegi) lühend مخفف چيزي بودن olla lyhenne jostakin vouloir dire לִהיוֹת קִיצוּר שֶׁל संक्षिप्त रूप होना biti skraćenica za azt jelenti, hogy ... berarti tákna significare, stare per ~の略である ...을 의미하다 būti trumpiniu nozīmēt; apzīmēt memberi maksud betekenen stå for, være forkortelse for być skrótem od significar a fi simbolul быть сокращением znamenať pomeniti biti skraćenica za stå för ย่อมาจาก ...-in kısa biçimi olmak 是...的簡寫 символізувати, означати کسی چیز کا مخفف ہونا là chữ viết tắt của cái gì 是...的简写 3 to represent I like to think that our school stands for all that is best in education. verteenwoordig يُمَثِّلُ представлявам reprezentovat stå for stehen für αντιπροσωπεύω esindama پاي بند بودن edustaa représenter לְייַצֵג का प्रतिनिधित्व करना predstavljati képvisel (vmit) mewakili vera merkisberi rappresentare ~を表わす ...을 대표하다, 대리하다 rodyti, atspindėti pārstāvēt; atspoguļot mewakili staan voor stå for, symbolisere reprezentować representar a reprezenta символизировать reprezentovať predstavljati predstavljati stå för, representera เป็นตัวแทน temsil etmek 代表 підтримувати, стояти за نماءندگی کرنا đại diện cho cái gì 代表 4 to tolerate I won't stand for this sort of behaviour. toelaat يَتَحَمَّل търпя trpět, tolerovat ikke finde sig i sich gefallen lassen ανέχομαι taluma تحمل كردن sietää tolérer לִסבּוֹל को बरदाश्त करना tolerirati, pristati tolerál, tűr tahan þola tollerare ~を許す 인내하다, 참다 pakęsti paciest; samierināties bertoleransi dulden finne seg i zgadzać się na tolerar a tolera терпеть tolerovať dopuščati tolerisati tåla, finna sig i ทน katlanmak, tahammül etmek 允許 терпіти, зносити برداشت کرنا tha thứ 允许 stand in to take another person's place, job etc for a time The leading actor was ill and another actor stood in for him. instaan يُبَدِّل مؤقَّتا замествам zastoupit være stand-in einspringen αντικαθιστώ asendama جاي كسي را گرفتن olla sijaisena remplacer לְהַחֲלִיף का स्थान लेना zamijeniti beugrik menggantikan hlaupa í skarðið fyrir sostituire 代役をする ...의 대역을 하다 pakeisti aizstāt; aizvietot menggantikan vervangen være reserve, på kort overta en rolle varsel zastępować substituir a înlocui, a ţine locul заменять zastúpiť vskočiti kot nadomestilo biti zamena vara stand-in, vikariera ทำหน้าที่แทน ...-in yerini almak 代替者;替身 підміняти; бути дублером کچھ دیر کے لیے کسی دوسرے کی جگہ لینا đại diện cho 代替者;替身 stand on one's own (two) feet to manage one's own affairs without help. eie sake sélf reël يَقِفُ على رِجْلَيْه، يُدَبِّر أمورَه لوَحْدِه справям се сам stát na vlastních nohách klare sig selv auf eigenen Füßen stehen τα βγάζω πέρα μόνος μου omapäi toime tulema روي پاي خود ايستادن pärjätä omin neuvoin voler de ses propres ailes לַעֲמוֹד עַל שְׁתֵי הַרַגלָייִם आत्मनिर्भर होना stajati na vlasititim nogama, biti neovisan megáll a saját lábán standa á eigin fótum (essere indipendente) 独立する 자신의 문제를 자력으로 해결하다 pačiam susitvarkyti būt patstāvīgam; stāvēt uz savām kājām berdikari zelfstandig zijn stå på egne bein stać na własnych nogach ser independente a fi pe propriile picioare быть самостоятельным stáť na vlastných nohách stati na lastnih nogah biti samostalan ยืนด้วยลำแช้งตัวเอง; ทำได้ด้วยตัวเองโดยไม่ขอความช่วยเหลือจากคนอื่น kendi ayakları üzerinde durmak 自力,自理 стати на ноги کسی کی مدد کے بغیر اپنے معاملات حل کرنا tự đứng trên đôi chân của mình 自力,自理 stand out 1 to be noticeable She stood out as one of the prettiest girls in the school. opvallendste يَبْرُز، يَظْهَر отличавам се vynikat skille sig ud herausragen ξεχωρίζω silma paistma ممتاز بودن erottua ressortir (d'entre, parmi) לִבלוֹט स्पष्ट दिखाई देना isticati se kimagaslik menonjol vera áberandi spiccare, emergere 目立つ 눈에 띄다 išsiskirti izcelties menonjol opvallen skille seg ut fra, for seg selv være noe wyróżniać się destacar-se a se detaşa выделяться vynikať izstopati isticati se utmärka sig ยื่นออกมา göze çarpmak, sivrilmek 出色 виділятися, вирізнятися قابل توجہ ہونا nổi bật lên 出色 2 to go on resisting or to refuse to yield The garrison stood out (against the besieging army) as long as possible. weier om op te gee يُقاوِم، يَرْفُض الإسْتِسْلام удържам držet se holde ud aushalten αντιστέκομαι, αρνούμαι να υποχωρήσω vastu panema به مرخصي رفتن pitää pintansa tenir bon/ferme להחזיק מעמד मुकाबला करना izdržati do kraja, ustrajati ellenáll bertahan halda út resistere 屈しない 굴복하지 않다; 완강하게 반대하다 priešintis turēties pretī; nepadoties bertahan volhouden holde ut stawiać opór resistir a rezista держаться, не уступать držať sa kljubovati istrajati hålla stånd ต่อต้าน direnmek 堅持抵抗,拒絕投降 не здаватися, триматися مزاحم ہونا chống lại, kiên trì chống cự 坚持抵抗,拒绝投降 stand over to supervise closely I have to stand over him to make him do his schoolwork. dophou, toesig hou يُراقِب عن قُرْب наблюдавам dohlížet stå over beaufsichtigen επιτηρώ, επιβλέπω (kellelgi) silma peal hoidma بر كار كسي نظارت كردن vahtia tarkasti surveiller לְהַשגִיחַ कड़ाई से निगरानी करना nadgledati ellenőriz (vkit) mengawasi hafa umsjón með controllare 監督する ...을 감시하다, 감독하다 saugoti, prižiūrėti kontrolēt; pārraudzīt; sekot memerhatikan toezicht houden op overvåke, stå over pilnować, stać nad vigiar de perto a supraveghea îndeaproape стоять над душой dozerať gledati pod prste kontrolisati hålla efter เฝ้ามอง gözünden ayırmamak, başında durmak 監督 контролювати نگرانی کرنا quản lí chặt chẽ 监督 stand up for to support or defend She stood up for him when the others bullied him. ondersteun يُدافِع عَن، يُؤَيِّد защитавам stát za forsvare eintreten für υπερασπίζομαι (kellegi) kaitseks välja astuma مورد حمايت قرار دادن puolustaa prendre le parti de לְהַגֵן का पक्ष लेना, का समर्थन करना pristajati uza što, zauzeti se za támogat vkit membela styðja, verja sostenere, (prendere le parti di) ~を守る 지지하다, 옹호하다 palaikyti, remti atbalstīt; aizstāvēt mempertahankan opkomen voor støtte, stille opp for stawać w obronie defender a lua partea отстаивать stáť za potegniti se za braniti försvara, hålla på สนับสนุน; ปกป้อง savunmak, tarafını tutmak 支持 захищати, відстоювати تاءید کرنا یا دفاع کرنا về phe với, ủng hộ 支持 stand up to to show resistance to He stood up to the bigger boys who tried to bully him; These chairs have stood up to very hard use. weerstand bied يُقاوِم، يُواجِه، يُدافِع عن حُقوقِه опълчвам се vzdorovat modstå; klare sich widersetzen ορθώνω το ανάστημά μου, αντιστέκομαι vastu hakkama, vastu pidama جلوي كسي در آمدن vastustaa, kestää tenir tête à לַעֲמוֹד בִּפנֵי सहना, डट कर सामाना करना hrabro stati nasuprot ellenáll (vkinek, vminek) melawan bjóða (e-m) birginn resistere 抵抗する 용감히 맞서다 atsilaikyti prieš pretoties; izturēt bertahan doorstaan klare seg bra mot/under przeciwstawiać się, wytrzymywać resistir a rezista la противостоять; выдерживать vzdorovať kljubovati odoleti sätta sig upp mot, stå emot โต้แย้ง direnmek, karşı koymak 抵抗 сміливо зустрічати مزاحمت کرنا dũng cảm đương đầu với 抵抗 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ||||
|---|---|---|---|---|
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Browser extension |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|