Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,802,032,515 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

loose
(redirected from staying loose)

   Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia 0.02 sec.
loose  (ls)
adj. loos·er, loos·est
1. Not fastened, restrained, or contained: loose bricks.
2. Not taut, fixed, or rigid: a loose anchor line; a loose chair leg.
3. Free from confinement or imprisonment; unfettered: criminals loose in the neighborhood; dogs that are loose on the streets.
4. Not tight-fitting or tightly fitted: loose shoes.
5. Not bound, bundled, stapled, or gathered together: loose papers.
6. Not compact or dense in arrangement or structure: loose gravel.
7. Lacking a sense of restraint or responsibility; idle: loose talk.
8. Not formal; relaxed: a loose atmosphere at the club.
9. Lacking conventional moral restraint in sexual behavior.
10. Not literal or exact: a loose translation.
11. Characterized by a free movement of fluids in the body: a loose cough; loose bowels.
adv.
In a loose manner.
v. loosed, loos·ing, loos·es
v.tr.
1. To let loose; release: loosed the dogs.
2. To make loose; undo: loosed his belt.
3. To cast loose; detach: hikers loosing their packs at camp.
4. To let fly; discharge: loosed an arrow.
5. To release pressure or obligation from; absolve: loosed her from the responsibility.
6. To make less strict; relax: a leader's strong authority that was loosed by easy times.
v.intr.
1. To become loose.
2. To discharge a missile; fire.
Idiom:
on the loose
1. At large; free.
2. Acting in an uninhibited fashion.

[Middle English louse, los, from Old Norse lauss; see leu- in Indo-European roots.]

loosely adv.
looseness n.
Synonyms: loose, lax, slack1
These adjectives mean not tautly bound, held, or fastened: loose reins; a lax rope; slack sails.
Antonym: tight

loose [luːs]
adj
1. free or released from confinement or restraint
2. not close, compact, or tight in structure or arrangement
3. not fitted or fitting closely loose clothing is cooler
4. not bundled, packaged, fastened, or put in a container loose nails
5. inexact; imprecise a loose translation
6. (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) (of funds, cash, etc.) not allocated or locked away; readily available
7.
a.  (esp of women) promiscuous or easy
b.  (of attitudes, ways of life, etc.) immoral or dissolute
8. lacking a sense of responsibility or propriety loose talk
9. (Medicine)
a.  (of the bowels) emptying easily, esp excessively; lax
b.  (of a cough) accompanied by phlegm, mucus, etc.
10. (Clothing, Personal Arts & Crafts / Dyeing) (of a dye or dyed article) fading as a result of washing; not fast
11. Informal chiefly US and Canadian very relaxed; easy
n
(Team Sports / Rugby)
the loose Rugby the part of play when the forwards close round the ball in a ruck or loose scrum See scrum
on the loose
a.  free from confinement or restraint
b.  Informal on a spree
adv
1.
a.  in a loose manner; loosely
b.  (in combination) loose-fitting
hang loose Informal chiefly US to behave in a relaxed, easy fashion
vb
1. (tr) to set free or release, as from confinement, restraint, or obligation
2. (tr) to unfasten or untie
3. to make or become less strict, tight, firmly attached, compact, etc.
4. (when intr, often foll by off) to let fly (a bullet, arrow, or other missile)
[C13 (in the sense: not bound): from Old Norse lauss free; related to Old English lēas free from, -less]
loosely  adv
looseness  n
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Verb1.looseloose - grant freedom to; free from confinement
unspell - release from a spell
unchain - make free
bail - release after a security has been paid
run - set animals loose to graze
bail out - free on bail
parole - release a criminal from detention and place him on parole; "The prisoner was paroled after serving 10 years in prison"
2.loose - turn loose or free from restraint; "let loose mines"; "Loose terrible plagues upon humanity"
let go, let go of, release, relinquish - release, as from one's grip; "Let go of the door handle, please!"; "relinquish your grip on the rope--you won't fall"
3.loose - make loose or looser; "loosen the tension on a rope"
alter, change, modify - cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue"
relax, unbend - make less taut; "relax the tension on the rope"
slacken, remit - make slack as by lessening tension or firmness
slack - release tension on; "slack the rope"
unscrew - loosen something by unscrewing it; "unscrew the outlet plate"
unscrew - loosen by turning; "unscrew the bottle cap"
4.loose - become loose or looser or less tight; "The noose loosened"; "the rope relaxed"
weaken - become weaker; "The prisoner's resistance weakened after seven days"
Adj.1.loose - not compact or dense in structure or arrangement; "loose gravel"
compact - closely and firmly united or packed together; "compact soil"; "compact clusters of flowers"
2.loose - (of a ball in sport) not in the possession or control of any player; "a loose ball"
athletics, sport - an active diversion requiring physical exertion and competition
uncontrolled - not being under control; out of control; "the greatest uncontrolled health problem is AIDS"; "uncontrolled growth"
3.loose - not tight; not closely constrained or constricted or constricting; "loose clothing"; "the large shoes were very loose"
lax - lacking in strength or firmness or resilience; "a lax rope"; "a limp handshake"
tight - closely constrained or constricted or constricting; "tight skirts"; "he hated tight starched collars"; "fingers closed in a tight fist"; "a tight feeling in his chest"
4.loose - not officially recognized or controlled; "an informal agreement"; "a loose organization of the local farmers"
unofficial - not having official authority or sanction; "a sort of unofficial mayor"; "an unofficial estimate"; "he participated in an unofficial capacity"
5.loose - not literal; "a loose interpretation of what she had been told"; "a free translation of the poem"
inexact - not exact
6.loose - emptying easily or excessively; "loose bowels"
unconstipated, regular - not constipated
7.looseloose - not affixed; "the stamp came loose"
8.loose - not tense or taut; "the old man's skin hung loose and grey"; "slack and wrinkled skin"; "slack sails"; "a slack rope"
lax - lacking in strength or firmness or resilience; "a lax rope"; "a limp handshake"
9.loose - (of textures) full of small openings or gaps; "an open texture"; "a loose weave"
coarse, harsh - of textures that are rough to the touch or substances consisting of relatively large particles; "coarse meal"; "coarse sand"; "a coarse weave"
10.loose - lacking a sense of restraint or responsibility; "idle talk"; "a loose tongue"
irresponsible - showing lack of care for consequences; "behaved like an irresponsible idiot"; "hasty and irresponsible action"
11.loose - not carefully arranged in a package; "a box of loose nails"
unpackaged - not packaged or put into packets; "unpackaged nuts"
12.loose - having escaped, especially from confinement; "a convict still at large"; "searching for two escaped prisoners"; "dogs loose on the streets"; "criminals on the loose in the neighborhood"
free - able to act at will; not hampered; not under compulsion or restraint; "free enterprise"; "a free port"; "a free country"; "I have an hour free"; "free will"; "free of racism"; "feel free to stay as long as you wish"; "a free choice"
13.looseloose - casual and unrestrained in sexual behavior; "her easy virtue"; "he was told to avoid loose (or light) women"; "wanton behavior"
unchaste - not chaste; "unchaste conduct"
Adv.1.loose - without restraint; "cows in India are running loose"

loose
adjective
2. untethered, free, roaming, at large, on the run, fugitive, unconfined He was chased by a loose dog.
untethered tied, secured, bound, curbed, restrained, fastened, tethered, fettered
3. slack, easy, hanging, relaxed, loosened, not fitting, sloppy, baggy, slackened, loose-fitting, not tight Wear loose clothes as they're more comfortable.
slack tight
5. vague, random, inaccurate, disordered, rambling, diffuse, indefinite, disconnected, imprecise, ill-defined, indistinct, inexact We came to some sort of loose arrangement before he went home.
vague clear, accurate, exact, precise, concise
6. careless, rash, lax, negligent, thoughtless, imprudent, heedless, unmindful part of a campaign aimed at educating employees on the perils of loose lips
verb
free, release, ease, liberate, detach, unleash, let go, undo, loosen, disconnect, set free, slacken, untie, disengage, unfasten, unbind, unloose, unbridle He loosed his grip on the rifle.
free bind, capture, cage, imprison, fasten, tether, fetter
at a loose end idle, with nothing to do They're most likely to get into trouble when they're at a loose end.
on the loose free, roaming, at large, on the run, untied, at liberty, unrestrained, unchained, unconfined A man-eating lion is on the loose.
Translations
loose [luːs]
A. ADJ (looser (compar) (loosest (superl)))
1. (= not firmly attached) [thread, wire, screw, brick, page] → suelto; [handle, knob] → desatornillado; [tooth] → flojo, que se mueve
this button is looseeste botón está a punto de caerse
to come or get or work loose [thread, wire, brick] → soltarse; [screw] → aflojarse; [page] → desprenderse; [knob, handle] → aflojarse, desatornillarse
see also screw A1
see also connection 1
2. (= not tied back) [hair] → suelto
to wear one's hair loosellevar el pelo suelto
3. (= not tight) [clothes] → holgado, amplio; [bandage, tie] → flojo
these trousers are too loose round the waistestos pantalones son muy anchos de cintura
4. (= not taut) [skin] → flácido, colgón
5. (= not dense) [mixture, soil, powder] → suelto
to be of a loose consistencytener poca consistencia
6. (= not tied up) [animal] → suelto
he was chased by a loose dogle persiguió un perro que andaba suelto
to let or set sth/sb loosesoltar algo/a algn
when the cub had recovered it was set loose in the wildcuando el cachorro se recuperó lo soltaron or lo dejaron en libertad
the affair has let loose dangerous political forcesel asunto ha desatado fuerzas políticas peligrosas
inexperienced doctors were let loose on seriously ill patientsse dejó que médicos sin experiencia trataran a pacientes gravemente enfermos
see also break C7
see also cut C1
see also hell A1
7. (= flexible) [alliance, coalition, grouping] → libre; [organization] → poco rígido; [arrangement] → flexible
a loose confederation of sovereign republicsuna confederación libre de repúblicas soberanas
8. (= imprecise) [meaning, expression] → poco preciso, vago; [style, interpretation] → libre; [translation] → aproximado
he despised loose thinkingodiaba toda forma de pensar vaga
in loose terms, it could be called a religionhaciendo un uso un tanto libre del término, podría llamarse religión
9. (= not packaged) [carrots, potatoes] → suelto, a granel (Comm) to buy/sell sth loosevender algo suelto or a granel
10. (o.f., pej) (= immoral) [behaviour, attitudes] → disoluto; [morals] → disoluto, libertino
a loose womanuna mujer de vida alegre(pej), una mujer fácil(o.f., pej)
see also living B2
11. (Med) to have loose bowelstener el vientre suelto
12. (= readily available) [funds] → disponible
loose cashdinero m en efectivo
loose changedinero m suelto
B. VT
1. (liter) (= release) [+ animal] → soltar; [+ prisoner] → poner en libertad, soltar
they loosed the dogs on himle soltaron los perros
2. (= fire) (also loose off) [+ arrow, missile] → lanzar; [+ gun, cannon] → disparar
to loose (off) a volley of abuse at sbsoltar una sarta de insultos a algn
3. (= unfasten) to loose a boat from its mooringssoltar las amarras de un barco
C. N to be on the loose [person, gang] → andar suelto
D. ADV stay or hang loose! (US) → ¡tranqui!, ¡relájate!
see also play
E. CPD loose box Nestablo m móvil
loose cannon N (fig) → bomba f de relojería
loose chippings NPL (on roadway) → gravilla fsing suelta
loose connection N (Elec) → mala conexión f
loose cover N (Brit) (for furniture) → funda f lavable, funda f que se puede quitar
loose end N (fig) → cabo m suelto
to tie up loose endsatar los cabos sueltos
to be at a loose end (fig) → no saber qué hacer
loose scrum N (Rugby) → melé f abierta or espontánea
loose talk Npalabrería f
loose tongue N to have a loose tonguetener la lengua suelta, ser ligero de lengua
loose weave Ntejido m abierto
loose off
A. VT + ADV (esp Brit) [+ ammunition, bullet] → disparar
he loosed off two shots at the oncoming cardisparó dos tiros contra el coche que venía
B. VI + ADV to loose off at sb/sthdisparar a or contra algn/algo

loose [ˈluːs]
adj
(not firmly in place) [knot, screw] → desserré(e); [handle, knob] → mal fixé(e); [tooth] → qui bouge
loose connection (in electrical circuit)mauvais contact
[clothes, trousers] (= loose-fitting) → ample (= too big) → lâche
(= free) [animal] → en liberté, échappé(e)
to set sth loose [+ animal] → lâcher qch
to set sb loose [+ prisoner] → relâcher qn
to let sb loose on sth (= give sb free rein)
Trainees go through a four-hour lesson before they are let loose on the controls → Les stagiaires suivent un cours de quatre heures avant d'être autorisés à utiliser les commandes seuls.
We let him loose on the garden → Nous l'avons laissé libre de faire ce qu'il voulait dans le jardin.
see also break
[coalition, alliance, grouping] → informel(le)
(= sloppy) [thinking] → peu rigoureux/euse, vague
(in terms of morality) [life] → dissolu(e); [morals, discipline] → relâché(e)
a loose woman → une femme facile
(not tied back) [hair] → dénoué(e)
(not strict or exact) [translation] → approximatif/ive; [terminology, wording] → vague

see also cannon
vt
(= set free) [+ animal] → lâcher; [+ prisoner] → relâcher, libérer
(British) [+ arrow] → tirer
n
to be on the loose [prisoner] → être en liberté; [animal] → être en liberté
loose change npetite monnaie f
loose chippings npl (on road)gravillons mpl
loose end n (in story, plot)détail m inexpliqué
to tie up loose ends → mettre au point les derniers détails, régler les derniers détails
to be at a loose end (British) to be at loose ends (US)ne pas trop savoir quoi faire
loose-fitting [ˌluːsˈfɪtɪŋ] adj [clothes] → ample
loose-leaf [ˈluːsliːf] modifà feuilles mobiles
loose-leaf binder → classeur m (à feuilles mobiles)
loose-limbed [ˌluːsˈlɪmd] adjagile, souple

loose
adj (+er)
(= not tight, movable) board, buttonlose; dress, collarweit; tooth, bandage, knot, screw, soil, weavelocker; limbsbeweglich, locker; he kept his change loose in his pocketer hatte sein Kleingeld lose in der Tasche; a loose connection (Elec) → ein Wackelkontakt m; to come or work loose (screw, handle etc) → sich lockern; (sole, cover etc) → sich (los)lösen; (button) → abgehen; to hang looselose herunterhängen; her hair hung loosesie trug ihr Haar offen; to have loose bowelsDurchfall haben; just stay or hang loose (inf)bleib cool (inf); to sell something loose (= not pre-packed)etw lose verkaufen
(= free) to break or get loose (person, animal)sich losreißen (from von); (ship)sich (von der Vertäuung) losreißen; (from group of players etc) → sich trennen, sich lösen; (= break out)ausbrechen; (from commitment, parental home etc) → sich frei machen (from von); to run loosefrei herumlaufen; (children)unbeaufsichtigt herumlaufen; to turn or let or set loose (animal)frei herumlaufen lassen; prisonerfreilassen; imaginationfreien Lauf lassen (+dat); to let loose political forces that will be difficult to controlpolitische Kräfte entfesseln or freisetzen, die nur schwer unter Kontrolle zu bringen sind; I let him loose on the gardenich ließ ihn auf den Garten los; to be at a loose end (fig)nichts mit sich anzufangen wissen; to tie up the loose ends (fig)ein paar offene or offenstehende Probleme lösen
(= not exact, vague) translationfrei; account, thinking, planningungenau; connectionlose; in a loose senseim weiteren Sinne; (= approximately)grob gesagt
(= informal) group, alliance, organization, arrangementlose, locker
(= too free, immoral) conductlose; moralslocker; personunmoralisch, lose; a loose lifeein lockerer Lebenswandel; a loose womaneine Frau mit lockerem Lebenswandel; in that bar you get loose womenin der Bar findest du lose Mädchen; do you think that’s being loose?meinst du, das ist unmoralisch?; to have a loose tonguenichts für sich behalten können; loose talkleichtfertiges Gerede
n (inf) to be on the loose (prisoners, dangerous animals) → frei herumlaufen; he was on the loose in Pariser machte Paris unsicher; the troops were on the loose in the citydie Truppen wüteten in der Stadt; oh dear, when these two are on the loosewehe, wenn sie losgelassen!
vt
(= free)befreien
(= untie)losmachen
(= slacken)lockern
(also loose off) bullet, missileabfeuern; arrowschießen; gunfeuern; (fig) tirade, curseloslassen; to loose off a volley or stream of abuse at somebodyeine Schimpfkanonade auf jdn loslassen

loose:
loosebox
nBox f
loose cannon
n to be a loose (= uncontrollable)unkontrollierbar sein; (= dangerous)gemeingefährlich sein
loose change
nKleingeld nt
loose chippings
pl (on roadway) → Rollsplitt m
loose covers
plÜberzüge pl
loose-fitting
adjweit
loose-leaf
n loose binderRingbuch nt; loose bookLoseblattausgabe f; loose padRingbucheinlage f
loose-limbed
adj (= lithe)gelenkig, beweglich; (= gangling)schlaksig
loose-living
adjverkommen, lose

loose [luːs]
1. adj (-r (comp) (-st (superl)))
a. (not firm, attached, plaster, button) → che si stacca; (knot, shoelace, screw) → allentato/a; (hair) → sciolto/a; (skin) → floscio/a; (tooth) → che tentenna; (page) → staccato/a; (sheet of paper) → volante; (stone) → sconnesso/a; (animal) → in libertà, scappato/a
to come or work loose → allentarsi
to turn or let loose (animal) → lasciare in libertà
to get loose (animal) → scappare
loose chippings (Aut) → ghiaino
loose connection (Elec) → filo che fa contatto
b. (not tight, clothes) → ampio/a, largo/a
loose weave → a trama or maglia larga
c. (not packed, fruit, cheese) → non confezionato/a, sfuso/a
d. (fig) (translation) → libero/a; (style) → prolisso/a; (discipline) → rilassato/a; (associations, links, thinking) → vago/a, poco rigoroso/a; (life, morals) → dissoluto/a
loose living → vita dissipata
2. n (fam) to be on the loose (criminal, animal) → essere in libertà
3. vt (frm) (free) → liberare; (untie) → sciogliere; (slacken) → allentare (also loose off) (arrow) → scoccare
to loose one's gun (off) at → sparare a or contro
to loose the dogs on or at sb → sguinzagliare i cani dietro a or contro qn

loose [luːs]
1. adj (-r (comp) (-st (superl)))
a. (not firm, attached, plaster, button) → che si stacca; (knot, shoelace, screw) → allentato/a; (hair) → sciolto/a; (skin) → floscio/a; (tooth) → che tentenna; (page) → staccato/a; (sheet of paper) → volante; (stone) → sconnesso/a; (animal) → in libertà, scappato/a
to come or work loose → allentarsi
to turn or let loose (animal) → lasciare in libertà
to get loose (animal) → scappare
loose chippings (Aut) → ghiaino
loose connection (Elec) → filo che fa contatto
b. (not tight, clothes) → ampio/a, largo/a
loose weave → a trama or maglia larga
c. (not packed, fruit, cheese) → non confezionato/a, sfuso/a
d. (fig) (translation) → libero/a; (style) → prolisso/a; (discipline) → rilassato/a; (associations, links, thinking) → vago/a, poco rigoroso/a; (life, morals) → dissoluto/a
loose living → vita dissipata
2. n (fam) to be on the loose (criminal, animal) → essere in libertà
3. vt (frm) (free) → liberare; (untie) → sciogliere; (slacken) → allentare (also loose off) (arrow) → scoccare
to loose one's gun (off) at → sparare a or contro
to loose the dogs on or at sb → sguinzagliare i cani dietro a or contro qn

loose
adj loose [luːs]
1 not tight; not firmly stretched a loose coat; This belt is loose. los غَيْر مُحْكَم الرباط ، فَضْفاض свободен volný løs; løstsiddende lose χαλαρός, φαρδύς flojo lõtv شل löysä ample; lâche חוֹפשִׁי ढीला labav laza longgar laus, víður largo ゆったりした 느슨한 palaidas, laisvas vaļīgs; nesavilkts; (par apģērbu) plats; ērts longgar los løstsittende, vid luźny solto larg, mare свободный voľný ohlapen labav lös, löst sittande หลวม gevşek, bol 鬆的 вільний ڈھیلا lỏng; chùng
2 not firmly fixed This button is loose. los مَفْكوك، رَخْو хлабав uvolněný løs lose χαλαρός, λασκαρισμένος descosido, flojo, suelto lahti لق irtonainen décousu רוֹפֵף बन्धनमुक्त हुआ labav szabad(on lógó) lepas laus sciolto ゆるんだ 헐렁한 atiręs, netvirtai pritaisytas nenostiprināts; nokāries longgar los løs luźny solto des­cusut, desfăcut болтающийся uvoľnený zrahljan labav lös ไม่ได้ผูกแน่น gevşek, sallanan 鬆散的 погано прикріплений; що хитається بن جڑا không cố định
3 not tied; free The horses are loose in the field. vry طَليق، غَيْر مَربوط свободен volně vypuštěný løs; fri frei ελεύθερος, λυτός suelto, desatado vaba آزاد؛ ول vapaa lâché (en liberté) מְשוּחרָר अलग-अलग slobodan, nevezan szabad bebas laus slegato, in libertà 自由な 풀린 palaidas, nepririštas nepiesiets; brīvs tidak diikat; bebas vrij fri, løs puszczony samopas nelegat, liber непривязанный voľne vypustený spuščen slobodan lös ไม่ถูกผูก ayrı ayrı 未加束縛的 вільний آزاد lỏng lẻo 缚的
4 not packed; not in a packet loose biscuits. los لَيس في العُلْبَه насипен volně ložený løs vægt lose σκόρπιος, χύμα suelto, a granel pakkimata بسته بندی نشده irto- en vrac פָּזוּר अव्यवस्थित, असंपत nezapakiran ömlesztett tidak terbungkus í lausavikt, ópakkaður sfuso ばらの 포장되지 않은 palaidas, nesupakuotas neiesaiņots tidak berbungkus los i løs vekt, i smått luzem a vulso neîm­pachetat; vărsat; în vrac развесной nebalený nepakiran otvoren lös, i lösvikt ไม่ได้บรรจุในหีบห่อ paketlenmemiş 散裝的 без упаковки کھلا، متفرق xốp; mềm
adv loosely
losweg بِصورَةٍ رَخْوَه او فَضْفاضَه свободно volně løst; frit lose χαλαρά, λάσκα, ελεύθερα, σκόρπια aproximadamente lõdvalt بطور شل و ول löyhästi, irrallaan de manière lâche בְּאוֹפֶן חוֹפשִׁי ढीलापन, अतिसार nezapakirano lazán, nem szorosan secara longgar lauslega liberamente ゆるく 느슨하게, 대충 palaidai, laisvai vaļīgi; brīvi longgar los løst, slapt; ulenkelig luźno à solta liber; neglijent свободно voľne ohlapno labavo löst อย่างหลวม ๆ; ไม่เคร่งครัด bol, gevşek 鬆散地 вільно; не туго غیر سنجیدگی سے thả lỏng
n looseness
losbandigheid عَدَم إحكام الرباط хлабавост uvolněnost løshed die Lockerheit χαλαρότητα: ελευθεριότητα soltura, holgura lõtvus شلی väljyys relâchement רִפיוֹן ढीलापन, अतिसार labavost lazaság kelonggaran lausleiki, los scioltezza ゆるみ 느슨함 palaidumas vaļīgums kelonggaran losheid løshet rozluźnienie frouxidão slăbire; lărgime слабость uvoľnenosť ohlapnost labavost löshet ความหลวม gevşeklik 鬆散 слабість; нещільність ڈھیلا پن sự lỏng lẻo
v loosen
1 to make or become loose She loosened the string; The screw had loosened and fallen out. losmaak يَفُك، يُرْخي разхлабвам uvolnit (se) løsne; løsne sig (sich)lösen χαλαρώνω κτ., γίνομαι πιο χαλαρός desatar lõdvenema, lõdvendama, lahti pääsema شل کردن löysentää (se) desserrer לְשַחרר, לְהִשתַחרֵר ढीला करना otpustiti se, olabaviti kibont; kioldódik, meglazul melepaskan losna; losa, leysa allentare, slacciare ゆるくする 풀다, 벗기다 at(si)palaiduoti, at(si)leisti kļūt vaļīgam; atraisīt melonggarkan losser maken, losgaan løsne, løse poluźnić, obluzować się afrouxar a (se) desface ослаблять(ся) uvoľniť (sa) popustiti olabaviti lossa [], lossna ทำให้หลวม gevşe(t)mek 解開 ослабляти(ся) ڈھیلا کرنا یا ہونا nới lỏng
2 to relax (eg a hold) He loosened his grip. ontspan يُخَفَّف قَبْضَتَه، يُرخي отпускам povolit løsne lockern χαλαρώνω, ξεσφίγγω aflojar lõdvendama ول کردن höllentää relâcher לְהַרפּוֹת ढीला करना या होना otpustiti, olabaviti meglazít; lazul, oldódik melonggarkan losa allentare ゆるめる 느슨하게 하다 susilpninti, sumažinti atlaist vaļīgāk; atslābināt melonggarkan verslappen slakke , løse opp rozluźniać afrouxar a slăbi (strânsoarea) ослаблять povoliť zrahljati osloboditi lossa [], släppa efter på ลดหย่อน gevşetmek 鬆開 ослабляти ڈھیل دینا thư giãn
adj loose-ˈleaf
(of a notebook etc) made so that pages can easily be added or removed. losblad أوراق رَخْوَه с листа, които могат да се вадят s volnými listy løsblads- lose Blätter με κινητά (άδετα) φύλλα de hojas sueltas köitmata دفتر کلاسوری irtolehtinen à feuilles mobiles עִם דַפִּים בּוֹדדִים, דַפדֶפֶת खुले पन्ने notes sa izmjenjivim listovima kivehető lapokból álló, gyűrűs (könyv) halaman lepas lausblaða- (a fogli staccabili) ルーズリーフの (노트 등이) 루스리프식의 neįrištas, su palaidais lapais (par bloknotu u.tml.) noplēšamais helai cerai losbladig (perm) med løse ark og skilleark z luźnymi kartkami de folhas soltas cu foi detaşabile с вкладными/отрывными листами s voľnými listami nevezanih listov nebroširan lösblads- แยกออกได้ yaprakları çıkarılıp takılan 活頁的 з відривними аркушами الگ ہونے والے ورق tờ rơi
break loose
to escape The prisoner broke loose. losbreek يَهْرُب избягвам uprchnout bryde ud ausbrechen δραπετεύω escaparse lahti pääsema آزاد شدن murtautua vapaaksi (s')échapper לִברוֹחַ pobjeći, osloboditi se megszökik melarikan diri hlaupast á brott scappare 逃亡する 탈출하다 ištrūkti (į laisvę) izlauzties brīvībā melarikan diri uitbreken komme seg unna wydostać się na wolność escapar a scăpa сбежать ujsť pobegniti pobeći rymma, bryta sig ut ur หลบหนี kaçmak, firar etmek 逃脫 визволяти(ся) فرار ہو جانا trốn thoát
let loose
to free from control The circus trainer has let the lions loose. ontketen, afhaak يُحَرِّر، يَفُك пускам ponechat volnost løs frei lassen αφήνω κπ. ή κτ. ελεύθερο soltar lahti päästma رها کردن؛ ول کردن päästää vapaaksi lâcher לְשַחרֵר osloboditi szabadjára enged melepaskan láta lausan, sleppa lausum sciogliere 放す 풀어놓다 paleisti, duoti laisvę atbrīvot; palaist brīvībā melepaskan vrijlaten slippe løs wypuścić, puścić wolno escapar a da drumul освобождать, выпускать pustiť na slobodu spustiti osloboditi släppa lös (loss) ปล่อย serbest bırakmak 放出 давати волю کھلا چھوڑنا tự do không bị kiểm soát

a loose (not lose ) screw.


loose فضفاض volný løs weit χαλαρός holgado löysä lâche labav sciolto 緩い 헐렁한 los løs luźny frouxo свободный lös ไม่แน่น gevşek lỏng 宽松的


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.