| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,758,285,185 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
stop |
Also found in: Medical, Legal, Financial, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.02 sec. |
stop [stɒp] vb stops, stopping, stopped 1. to cease from doing or being (something); discontinue stop talking 2. to cause (something moving) to halt or (of something moving) to come to a halt to stop a car the car stopped 3. (tr) to prevent the continuance or completion of to stop a show 4. (tr; often foll by from) to prevent or restrain to stop George from fighting 5. (tr) to keep back to stop supplies to the navy 6. (tr) to intercept or hinder in transit to stop a letter 7. (tr; often foll by up) to block or plug, esp so as to close to stop up a pipe 8. (tr; often foll by up) to fill a hole or opening in to stop up a wall 9. (tr) to staunch or stem to stop a wound 10. (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) (tr) to instruct a bank not to honour (a cheque) 11. (Business / Industrial Relations & HR Terms) (tr) to deduct (money) from pay 12. (Communication Arts / Printing, Lithography & Bookbinding) (tr) Brit to provide with punctuation 13. (Individual Sports & Recreations / Boxing) (tr) Boxing to beat (an opponent) either by a knockout or a technical knockout 14. (tr) Informal to receive (a blow, hit, etc.) 15. (intr) to stay or rest we stopped at the Robinsons' for three nights 16. (tr) Rare to defeat, beat, or kill 17. (Music, other) (tr) Music a. to alter the vibrating length of (a string on a violin, guitar, etc.) by pressing down on it at some point with the finger b. to alter the vibrating length of an air column in a wind instrument by closing (a finger hole, etc.) c. to produce (a note) in this manner 18. (Music, other) (tr) to place a hand inside (the bell of a French horn) to alter the tone colour and pitch or play (a note) on a French horn in such a manner 19. (Group Games / Bridge) Bridge to have a protecting card or winner in (a suit in which one's opponents are strong) stop at nothing to be prepared to do anything; be unscrupulous or ruthless n
1. an arrest of movement or progress 2. the act of stopping or the state of being stopped 3. a place where something halts or pauses a bus stop 4. a stay in or as if in the course of a journey 5. the act or an instance of blocking or obstructing 6. (Engineering / Tools) a plug or stopper 7. (Engineering / General Engineering) a block, screw, or other device or object that prevents, limits, or terminates the motion of a mechanism or moving part 8. (Communication Arts / Printing, Lithography & Bookbinding) Brit a punctuation mark, esp a full stop 9. (Individual Sports & Recreations / Fencing) Also called stop thrust Fencing a counterthrust made without a parry in the hope that one's blade will touch before one's opponent's blade 10. (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) short for stop payment, stop order 11. (Music, other) Music a. the act of stopping the string, finger hole, etc., of an instrument b. a set of organ pipes or harpsichord strings that may be allowed to sound as a group by muffling or silencing all other such sets c. a knob, lever, or handle on an organ, etc., that is operated to allow sets of pipes to sound d. an analogous device on a harpsichord or other instrument with variable registers, such as an electrophonic instrument pull out all the stops a. (Music, other) to play at full volume b. to spare no effort 13. (Clothing & Fashion) Austral a stud on a football boot 14. (Life Sciences & Allied Applications / Breeds) the angle between the forehead and muzzle of a dog or cat, regarded as a point in breeding 15. (Transport / Nautical Terms) Nautical a short length of line or small stuff used as a tie, esp for a furled sail 16. (Linguistics / Phonetics & Phonology) Also called stop consonant Phonetics any of a class of consonants articulated by first making a complete closure at some point of the vocal tract and then releasing it abruptly with audible plosion. Stops include the labials (p, b), the alveolars or dentals (t, d), the velars (k, g) Compare continuant 17. (Miscellaneous Technologies / Photography) Also called f-stop Photog a. a setting of the aperture of a camera lens, calibrated to the corresponding f-number b. another name for diaphragm [4] 18. (Fine Arts & Visual Arts / Architecture) a block or carving used to complete the end of a moulding 19. (Group Games / Bridge) Also called stopper Bridge a protecting card or winner in a suit in which one's opponents are strong See also stop down, stop off, stop out, stopover, stops [from Old English stoppian (unattested), as in forstoppian to plug the ear, ultimately from Late Latin stuppāre to stop with a tow, from Latin stuppa tow, from Greek stuppē] stoppable adj ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
stop verb 1. quit, cease, refrain, break off, put an end to, pack in (Brit. informal), discontinue, leave off, call it a day (informal), desist, belay (Nautical), bring or come to a halt or standstill I've been told to lose weight and stop smoking. quit start, begin, continue, keep on, keep going, commence, proceed 2. prevent, suspend, cut short, close, break, check, bar, arrest, silence, frustrate, axe (informal), interrupt, restrain, hold back, intercept, hinder, repress, impede, rein in, forestall, nip (something) in the bud I think she really would have liked to stop everything right there. prevent further, push, encourage, promote, boost, assist, facilitate, hasten, fast-track, expedite, gee up, set off, kick off, get going, get under way, give the go ahead, set in motion, institute 3. end, conclude, finish, be over, cut out (informal), terminate, come to an end, peter out The music stopped and the lights were turned up. end start, begin, continue, keep on, keep going, commence, get under way 4. cease, shut down, discontinue, desist His heart stopped three times. cease start, begin, continue, keep on, keep going 5. halt, pause, stall, draw up, pull up The car failed to stop at an army checkpoint. halt continue, keep on, keep going, set off, advance, proceed 6. pause, wait, rest, hesitate, deliberate, take a break, have a breather (informal), stop briefly She doesn't stop to think about what she's saying. noun 1. halt, standstill He slowed the car almost to a stop. 2. station, stage, halt, destination, depot, termination, terminus They waited at a bus stop. Translations stop [stɒp] A. N 1. (= halt) → parada f, alto m to be at a stop [+ vehicle] → estar parado; [+ production, process] → quedar paralizado to bring to a stop [+ vehicle] → parar, detener; [+ production, process] → paralizar, interrumpir to come to a stop [vehicle] → parar(se), detenerse; [production, progress] → interrumpirse to come to a dead or sudden stop → pararse en seco, detenerse repentinamente to come to a full stop [negotiations, discussions] → paralizarse, quedar detenido en un punto muerto to put a stop to sth → poner fin or término a algo, acabar con algo 2. (= break, pause) → descanso m, pausa f; (overnight) → estancia f, estadía f (LAm), estada f (LAm); (for refuelling) → escala f a stop for coffee → un descanso para tomar café to make a stop at Bordeaux → hacer escala en Burdeos a stop of a few days → una estancia de unos días without a stop → sin parar 4. (Typ) (also full stop) → punto m 5. (Mus) (on organ) → registro m; [of guitar] → traste m; [of other instrument] → llave f to pull out all the stops → tocar todos los registros 7. (Phon) (also stop consonant) → (consonante f) oclusiva f B. VT 1. (= block) [+ hole] → tapar; [+ leak, flow of blood] → restañar; [+ tooth] → empastar to stop one's ears → taparse los oídos to stop a gap → tapar un agujero (fig) → llenar un vacío the curtains stop the light → las cortinas impiden la entrada de la luz the walls stop some of the noise → las paredes absorben parte del ruido 2. (= arrest movement of) [+ runaway engine, car] → detener, parar; [+ blow, punch] → parar to stop a bullet (= be shot) → ser disparado or (LAm) baleado 3. (= put an end to) [+ rumour, abuse, activity, injustice] → poner fin a, poner término a, acabar con; [+ conversation] → interrumpir, suspender; [+ aggression] → rechazar, contener; [+ production] (permanently) → terminar; (temporarily) → interrumpir 4. (= prevent) → evitar; (= forbid) → prohibir, poner fin a this should stop any further trouble → esto debería evitar cualquier dificultad en el futuro to stop sth (from) happening → evitar que algo ocurra to stop sb (from) doing sth (= prevent) → impedir a algn hacer algo, impedir que algn haga algo; (= forbid) → prohibir a algn hacer algo, prohibir a algn que haga algo can't you stop him? → ¿no le puedes impedir que lo haga? there is nothing to stop him → y no hay nada que se lo impida to stop o.s. (from doing sth) → abstenerse(de hacer algo) I can't seem to stop myself doing it → parece que no puedo dejar de hacerlo I stopped myself in time → me detuve a tiempo 5. (= cease) to stop doing sth → dejar de hacer algo stop it! → ¡basta ya! I just can't stop it (= help it) → ¡qué remedio!, ¡qué le vamos a hacer! stop that noise! → ¡basta ya de ruido! stop that nonsense! → ¡déjate de tonterías! it has stopped raining → ha dejado de llover, ya no llueve I'm trying to stop smoking → estoy intentando dejar de fumar she never stops talking → habla sin parar to stop work → dejar de trabajar 6. (= suspend) [+ payments, wages, subscription] → suspender; [+ cheque] → invalidar; [+ supply] → cortar, interrumpir to stop sb's electricity → cortar la electricidad a algn all leave is stopped → han sido cancelados todos los permisos to stop the milk for a fortnight (Brit) → pedir al lechero que no traiga leche durante quince días to stop sb's wages → suspender el pago del sueldo de algn to stop ten pounds from sb's wages → retener diez libras del sueldo de algn C. VI 1. (= stop moving) [person, vehicle] → pararse, detenerse; [clock, watch] → pararse the car stopped → se paró el coche where does the bus stop? → ¿dónde para el autobús? the clock has stopped → el reloj se ha parado stop! → ¡pare! stop, thief! → ¡al ladrón! 2. (= pause, take a break) → parar, hacer alto to stop to do sth → detenerse a hacer algo without stopping → sin parar 3. (= cease, come to an end) → terminar, acabar(se); [supply etc] → cortarse, interrumpirse; [process, rain etc] → terminar, cesar payments have stopped (temporarily) → se han suspendido los pagos; (permanently) → han terminado los pagos when the programme stops → cuando termine el programa the rain has stopped → ha dejado de llover he seems not to know when to stop → parece no saber cuándo conviene hacer alto to stop at nothing (to do sth) → no detenerse ante nada(para hacer algo) D. CPD stop press N → noticias fpl de última hora "stop press" (as heading) → al cierre de la edición stop sign N (Aut) → stop m, señal f de stop stop away VI + ADV → ausentarse (from de) → no asistir (from a) stop behind VI + ADV → quedarse they made him stop behind after school → le hicieron quedar en la escuela después de las clases stop by stop in VI + ADV → quedarse en casa, no salir don't stop in for me → no te quedes esperándome en casa stop off VI + ADV → interrumpir el viaje to stop off at (= drop by) → pasar por; (= stop at) → parar en stop out VI + ADV (= remain outside) → quedarse fuera; (= not come home) → no volver a casa stop up A. VT + ADV [+ hole] → tapar stop [ˈstɒp] n (= short stay) → escale f (= stopping place) (for bus, train) → arrêt m We'll get off at the next stop → Nous descendrons au prochain arrêt. This is my stop BUT Je descends ici. bus stop (in punctuation) → point m (= end) to put a stop to sth → mettre un terme à qch vt (= cease) → arrêter stop it! → arrête! to stop doing sth → arrêter de faire qch I've stopped smoking → J'ai arrêté de fumer. We all stopped talking BUT Nous nous sommes tous tus. → Nous avons tous arrêté de parler. (= bring to a halt) [+ person, vehicle, engine, machine] → arrêter Stop the car and let me out → Arrêtez la voiture et laissez-moi sortir. (= interrupt) [+ play, show] → interrompre (= bring an end to) [+ crime, whaling, abuse] → mettre fin à a campaign to stop whaling → une campagne pour arrêter la chasse à la baleine (= prevent) [+ person] → empêcher He broke two plates before I could stop him → Il a cassé deux assiettes avant que j'aie pu l'en empêcher. to stop sb from doing sth, to stop sb doing sth → empêcher qn de faire qch [+ cheque, payment] → faire opposition à vi (= come to a halt) → s'arrêter The bus doesn't stop there → Le bus ne s'arrête pas là. She stopped and stared at the poster → Elle s'arrêta et regarda fixement l'affiche. to stop dead → s'arrêter net to stop to do sth → s'arrêter pour faire qch to stop at nothing → ne s'arrêter à rien (= come to an end) [rain, noise, fighting] → cesser, s'arrêter I think the rain's going to stop → Je pense que la pluie va cesser., Je pense que la pluie va s'arrêter. They were waiting for the rain to stop → Ils attendaient que la pluie cesse., Ils attendaient que la pluie s'arrête. (= cease working) [watch, clock, engine, heart] → s'arrêter (= stay) → s'arrêter You can't travel all the way to Australia and not stop in Sydney → Vous ne pouvez pas aller jusqu'en Australie et ne pas vous arrêter à Sydney. stop by vi (= call in) → s'arrêter (au passage)stop off vi → faire une courte haltestop up vt sep [+ hole] → boucherstop button n → bouton m d'arrêt, bouton m stop stop n (= act of stopping) → Halt m, → Stoppen nt; the signal is at stop → das Signal steht auf Halt or Stop; to bring something to a stop (lit) → etw anhalten or stoppen, etw zum Stehen bringen; traffic → etw zum Erliegen bringen; (fig) project, meeting, development → einer Sache (dat) → ein Ende machen; conversation → etw verstummen lassen; to come to a stop (car, machine) → anhalten, stoppen; (traffic) → stocken; (fig, meeting, rain) → aufhören; (research, project) → eingestellt werden; (conversation) → verstummen; to come to a dead/sudden stop (vehicle) → abrupt anhalten or stoppen; (traffic) → völlig/plötzlich zum Erliegen kommen; (rain) → ganz plötzlich aufhören; (research, project, meeting) → ein Ende nt → /ein abruptes Ende finden; (conversation) → völlig/abrupt verstummen; when the aircraft has come to a complete stop → wenn die Maschine völlig zum Stillstand gekommen ist; to make a stop (bus, train, tram) → (an)halten; (plane, ship) → (Zwischen)station machen; to put a stop to something → einer Sache (dat) → einen Riegel vorschieben (= stay) → Aufenthalt m; (= break) → Pause f; (Aviat, for refuelling etc) → Zwischenlandung f; to have a stop for coffee → eine Kaffeepause machen; to have a stop → haltmachen; we had or made three stops → wir haben dreimal haltgemacht; to work for eight hours without a stop → acht Stunden ohne Unterbrechung arbeiten (= stopping place) → Station f; (for bus, tram, train) → Haltestelle f; (for ship) → Anlegestelle f; (for plane) → Landeplatz m (Brit: = punctuation mark) → Punkt m (Mus, of wind instruments) → (Griff)loch nt; (on organ: also stopknob) → Registerzug m; (= organ pipe) → Register nt; to pull out all the stops (fig) → alle Register ziehen (Phot: = f number) → Blende f vt (= stop when moving) person, vehicle, clock → anhalten; ball → stoppen; engine, machine etc → abstellen; blow → abblocken, auffangen; (= stop from going away, from moving on) runaway, thief etc → aufhalten; attack, enemy, progress → aufhalten, hemmen; traffic (= hold up) → aufhalten; (= bring to complete standstill) → zum Stehen or Erliegen bringen; (policeman) → anhalten; (= keep out) noise, light → abfangen, auffangen; stop thief! → haltet den Dieb!; to stop a bullet (be shot) → eine Kugel verpasst kriegen (inf); to stop somebody dead or in his tracks → jdn urplötzlich anhalten lassen; (in conversation) → jdn plötzlich verstummen lassen (= stop from continuing) activity, rumour, threat, crime → ein Ende machen or setzen (+dat); nonsense, noise → unterbinden; match, conversation, work → beenden; development → aufhalten; (temporarily) → unterbrechen; flow of blood → stillen, unterbinden; progress, inflation → aufhalten, hemmen; speaker, speech → unterbrechen; production → zum Stillstand bringen; (temporarily) → unterbrechen; he was talking and talking, we just couldn’t stop him → er redete und redete, und wir konnten ihn nicht dazu bringen, endlich aufzuhören; the referee stopped play → der Schiedsrichter hat das Spiel abgebrochen; (temporarily) → der Schiedsrichter hat das Spiel unterbrechen lassen; this will stop the pain → das hilft gegen die Schmerzen (= cease) → aufhören mit; to stop doing something → aufhören, etw zu tun, etw nicht mehr tun; she never stops talking → sie redet ununterbrochen or in einer Tour (inf); to stop smoking → mit dem Rauchen aufhören; (temporarily) → das Rauchen einstellen; I’m trying to stop smoking → ich versuche, das Rauchen aufzugeben or nicht mehr zu rauchen; stop saying that → nun sag das doch nicht immer; stop it! → lass das!, hör auf!; I just can’t stop it → ich kann es nicht lassen (= suspend) → stoppen; payments, production, fighting → einstellen; leave, cheque, water supply, wages → sperren; privileges → unterbinden; subsidy, allowances, grant etc → streichen; battle, negotiations, proceedings → abbrechen; (= cancel) subscription → kündigen; (temporarily) delivery, newspaper → abbestellen; the money was stopped out of his wages (Brit) → das Geld wurde von seinem Lohn einbehalten (= prevent from happening) sth → verhindern; (= prevent from doing) sb → abhalten; to stop oneself → sich beherrschen, sich bremsen (inf); can’t you stop him? → können Sie ihn nicht davon abhalten?; there’s no stopping him (inf) → er ist nicht zu bremsen (inf); there’s nothing stopping you or to stop you → es hindert Sie nichts, es hält Sie nichts zurück (in participial construction) to stop somebody (from) doing something → jdn davon abhalten or (physically) → daran hindern, etw zu tun; (= put a stop to) → dafür sorgen, dass jd etw nicht mehr tut or dass jd aufhört, etw zu tun; to stop something (from) happening (= prevent, put a stop to) → (es) verhindern, dass etw geschieht; that will stop it (from) hurting (= prevent) → dann wird es nicht wehtun; (= put a stop to) → dann wird es nicht mehr wehtun; how can we stop the baby (from) crying? (= prevent) → was können wir tun, damit das Baby nicht schreit?; that’ll stop the gas (from) escaping/the pipe (from) leaking → das wird verhindern, dass Gas entweicht/das Rohr leckt; to stop the thief (from) escaping → den Dieb an der Flucht hindern; it will stop you from worrying → dann brauchen Sie sich (dat) → keine Sorgen zu machen; to stop oneself from doing something → sich zurückhalten und etw nicht tun (= block) → verstopfen; (with cork, bung, cement etc) → zustopfen (with mit); (= fill) tooth → plombieren, füllen; (fig) gap → füllen, stopfen; leak of information → stopfen; (Mus) string → greifen; finger hole → zuhalten; to stop one’s ears with cotton wool/one’s fingers → sich (dat) → Watte/die Finger in die Ohren stecken vi (= halt) → anhalten; (train, car) → (an)halten, stoppen; (traveller, driver, hiker) → haltmachen; (pedestrian, clock, watch) → stehen bleiben; (engine, machine) → nicht mehr laufen; stop right there! → halt!, stopp!; we stopped for a drink at the pub → wir machten in der Kneipe Station, um etwas zu trinken; to stop at nothing (to do something) (fig) → vor nichts haltmachen(, um etw zu tun); to stop dead or in one’s tracks → plötzlich or abrupt or auf der Stelle stehen bleiben ? short (= finish, cease) → aufhören; (heart) → aufhören zu schlagen, stehen bleiben; (production, payments, delivery) → eingestellt werden; (programme, show, match, film) → zu Ende sein; to stop doing something → aufhören, etw zu tun, mit etw aufhören; ask him to stop → sag ihm, er soll aufhören; he stopped in mid sentence → er brach mitten im Satz ab; I will not stop until I find him/convince you → ich gebe keine Ruhe, bis ich ihn gefunden habe/dich überzeugt habe; if you had stopped to think → wenn du nur einen Augenblick nachgedacht hättest; stop to think before you speak → erst denken, dann reden; he never knows when or where to stop → er weiß nicht, wann er aufhören muss or Schluss machen muss (Brit inf: = stay) → bleiben (→ at in +dat, → with bei); to stop for or to supper → zum Abendessen bleiben stop: stop-and-go traffic n → Stop-and-go-Verkehr m stop bit n (Comput) → Stoppbit nt stop button n → Halteknopf m stopcock n → Absperrhahn m stopgap stopgap measure n → Überbrückungsmaßnahme f stop-go stoplight stop-loss order n (St Ex) → Stop-loss-Auftrag m stop-motion camera n → Zeitrafferkamera f stopover n → Zwischenstation f; (Aviat) → Zwischenlandung f; to have or make a stop → Zwischenstation/Zwischenlandung machen stopover ticket n (Aviat) → Rundreiseticket nt stop: stop sign n → Stoppschild nt stopwatch n → Stoppuhr f stop [stɒp] 1. n a. (halt) → arresto; (break, pause) → pausa; (overnight) → sosta a 20 minute stop for coffee → una pausa di 20 minuti per il caffè without a stop → senza fermarsi to come to a stop (traffic, production) → arrestarsi (work) → fermarsi to bring to a stop (traffic, production) → paralizzare (work) → fermare to make a stop (bus) → fare una fermata (train) → fermarsi (plane, ship) → fare scalo to put a stop to sth → mettere fine a qc b. (stopping place, for bus) → fermata 2. vt b. (put an end to, gen) → mettere fine a; (noise) → far cessare; (pain) → far passare; (production, permanently) → arrestare; (temporarily) → interrompere, sospendere she drew the curtains to stop the light coming in → tirò le tende per impedire che entrasse la luce rain stopped play → la partita è stata sospesa a causa del maltempo c. (prevent) → impedire to stop sb (from) doing sth → impedire a qn di fare qc to stop sth (from) happening → impedire che qc succeda can't you stop him? → non puoi fermarlo? to stop o.s. (from doing sth) → trattenersi (dal fare qc) I managed to stop myself in time → sono riuscito a fermarmi in tempo d. (cease) → smettere to stop doing sth → smettere di fare qc I'm trying to stop smoking → sto cercando di smettere di fumare stop it! → smettila! I just can't stop it (help it) → proprio non riesco a smetterla e. (suspend, payments, wages) → sospendere; (subscription) → cancellare; (leave) → revocare; (cheque) → bloccare to stop £30 pound from sb's wages → trattenere trenta sterline dallo stipendio di qn 3. vi a. (stop moving, pause, gen) → fermarsi; (cease, gen) → cessare; (machine, production) → arrestarsi; (play, concert, speaker) → finire stop! → fermo! stop, thief! → al ladro! without stopping → senza fermarsi to stop in one's tracks, stop dead → fermarsi di colpo to stop at nothing (to do sth) → non fermarsi davanti a niente (pur di fare qc) to know where to stop (fig) → avere il senso della misura stop away vi + adv (fam) → stare via stop by vi + adv (fam) → passare, fare un salto stop off vi + adv → fermarsi, sostare brevemente stop over vi + adv to stop over (in) → fermarsi (a), fare una sosta (a) (Aer) → fare scalo (a) stop up 1. vt + adv = stop 2a stop [stɒp] 1. n a. (halt) → arresto; (break, pause) → pausa; (overnight) → sosta a 20 minute stop for coffee → una pausa di 20 minuti per il caffè without a stop → senza fermarsi to come to a stop (traffic, production) → arrestarsi (work) → fermarsi to bring to a stop (traffic, production) → paralizzare (work) → fermare to make a stop (bus) → fare una fermata (train) → fermarsi (plane, ship) → fare scalo to put a stop to sth → mettere fine a qc b. (stopping place, for bus) → fermata 2. vt b. (put an end to, gen) → mettere fine a; (noise) → far cessare; (pain) → far passare; (production, permanently) → arrestare; (temporarily) → interrompere, sospendere she drew the curtains to stop the light coming in → tirò le tende per impedire che entrasse la luce rain stopped play → la partita è stata sospesa a causa del maltempo c. (prevent) → impedire to stop sb (from) doing sth → impedire a qn di fare qc to stop sth (from) happening → impedire che qc succeda can't you stop him? → non puoi fermarlo? to stop o.s. (from doing sth) → trattenersi (dal fare qc) I managed to stop myself in time → sono riuscito a fermarmi in tempo d. (cease) → smettere to stop doing sth → smettere di fare qc I'm trying to stop smoking → sto cercando di smettere di fumare stop it! → smettila! I just can't stop it (help it) → proprio non riesco a smetterla e. (suspend, payments, wages) → sospendere; (subscription) → cancellare; (leave) → revocare; (cheque) → bloccare to stop £30 pound from sb's wages → trattenere trenta sterline dallo stipendio di qn 3. vi a. (stop moving, pause, gen) → fermarsi; (cease, gen) → cessare; (machine, production) → arrestarsi; (play, concert, speaker) → finire stop! → fermo! stop, thief! → al ladro! without stopping → senza fermarsi to stop in one's tracks, stop dead → fermarsi di colpo to stop at nothing (to do sth) → non fermarsi davanti a niente (pur di fare qc) to know where to stop (fig) → avere il senso della misura stop away vi + adv (fam) → stare via stop by vi + adv (fam) → passare, fare un salto stop off vi + adv → fermarsi, sostare brevemente stop over vi + adv to stop over (in) → fermarsi (a), fare una sosta (a) (Aer) → fare scalo (a) stop up 1. vt + adv = stop 2a v stop [stop] 1 to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus. stop يَقِف спирам (се) zastavit (se) stoppe; standse anhalten σταματώ impedir, evitar, detener peatama, peatuma متوقف كردن pysäyttää, pysähtyä (s')arrêter לַעֲצוֹר रोकना, रोक देना zaustaviti, zaustaviti se megáll(ít) menghentikan stöðva(st) fermare, fermarsi 止める 멈추다 (su)stoti, (su)stabdyti apstāties; apturēt berhenti stoppen stoppe, stanse zatrzymać (się) parar a (se) opri останавливать(ся) zastaviť (sa) ustaviti zaustaviti stanna หยุด dur(dur)mak 停止 зупиняти(ся) آگے بڑھنے سے روک دینا dừng , ngừng lại 停止 2 to prevent from doing something We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time. stop يوقِف възпирам (се) zabránit; zastavit (se) stoppe zurückhalten σταματώ, εμποδίζω takistama از كار انداختن estää empêcher לַעֲצוֹר से रोकना zaustaviti se, prekinuti se leállít mencegah stöðva fermare, fermarsi, impedire やめる 그만두다 sulaikyti, sukliudyti aizkavēt; atturēt halang tegenhouden stoppe (po)wstrzymać (się) parar a împiedica удерживать; останавливать zabrániť; zastaviť (sa) zaustaviti sprečiti stoppa, hejda ระงับ durdurmak 阻止 зупиняти, стримувати کوءی کام کرنے سے روک دینا chặn, ngăn chặn 阻止 3 to discontinue or cease eg doing something That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining. ophou يَتَوَقَّف عَن преставам да правя нещо přestat holde op aufhören σταματώ parar katkestama, lõpetama, lakkama جلوگيري كردن lakata s'arrêter לְהַפסִיק समाप्त होना, बंद होना, खत्म होना prestati, prekinuti abbahagy (vmit) berhenti stoppa, hætta fermarsi, smettere やめる 중단하다 nustoti pārstāt berhenti oiphouden slutte, stoppe, holde opp przestać, skończyć się parar a se opri переставать prestať prenehati prestati sluta หยุด; เลิก durmak 停 припиняти(ся); закінчувати(ся) کام کرنا بند کر دینا ngừng, thôi 停 4 to block or close He stopped his ears with his hands when she started to shout at him. toestop يَسُد запушвам (се) zacpat holde sig for; lukke verstopfen κλείνω, βουλώνω tapar(se) kinni katma بستن tukkia (se) boucher לִסתוֹם अवरोध करना začepiti, zapušiti bedug(aszol) menutup loka tappare, chiudere ふさぐ 막다 už(si)kimšti bloķēt; nosprostot; aizbāzt tutup dichtstoppen holde (seg) for, tette igjen zatykać tapar a (se) astupa закрывать; затыкать zapchať zamašiti prekriti hålla för, täppa till, stoppa igen อุด kapamak, tıkamak 堵塞 затикати روک دینا یا بند کر دینا bịt lại, nút lại 堵塞 5 to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note. toemaak يُعَدِّل النَّغَم بالضَّغْط على وَتَر الكَمان натискам нота/струна stisknout; zmáčknout lukke; gribe greifen παίζω νότα πνευστού οργάνου apretar, cubrir sulgema, vajutama مسدود كردن sulkea, painaa boucher; presser לִסתוֹם रोकना pritisnuti (strunu, žicu) elzár; lefog meredam loka; styðja á premere; chiudere 指で押える (플룻 등의 구멍을) 막다 prispausti nospiest (vārstuli); piespiest (stīgu) tutup dichthouden, neerdrukken lukke, gripe nacisnąć tapar a bloca; a astupa нажать клапан; прижимать струну stlačiť, pritlačiť pritisniti na struno/odprtino zategnuti žicu ili preklopiti rupu na instrumentu trycka ner (till), stänga ปิดกั้น kapamak, tıkamak (音樂)按(孔)、按(弦)以改變音調 притискати струну; натискати на клапан سوراخ وغیرہ کو کسی چیز سے بھرنا bấm dây đàn, lỗ sáo (音乐)按(孔)、按(弦)以改变音调 6 to stay Will you be stopping long at the hotel? oorstaan يُقيم او يَنْزِلُ في الفُنْدُق правя пауза zůstat opholde sig bleiben μένω quedarse, permanecer jääma اقامت كردن jäädä rester לַעֲצוֹר ठहरना, रूक जाना ostati, zadržati se (vhol) tartózkodik tinggal dvelja fermarsi, restare 泊まる 여장을 풀다 viešėti, apsistoti apmesties; uzturēties berhenti blijven stoppe, oppholde seg zatrzymać się permanecer a sta останавливаться zostať, zdržať sa ostati, ustaviti se odsesti stanna, bo ค้างคืน kalmak 停留 зупинятися, залишатися قیام کرنا lưu lại ở lại 停留 n 1 an act of stopping or state of being stopped We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day. oorstaan, stop تَوَقُّف престой zastavení stop; bringe til standsning der Halt στάση, σταμάτημα parada, alto, interrupción peatus, katkestus توقف pysähdys, lopetus arrêt; halte עֲצִירָה रूकाव, ठहराव zaustavljanje, kočenje megállás perhentian stans fermata, interruzione 休止 정지 sustojimas apstāšanās; beigas berhenti het stoppen stopp, opphold, stans przerwa paragem oprire; haltă остановка; пауза, перерыв zastavenie; zastávka ustavitev zaustavljanje uppehåll, avbrott การหยุด durma 停留,中止 зупинка, затримка ٹھہراؤ sự ở lại, sự lưu lại 停留,中止 2 a place for eg a bus to stop a bus stop. halte مَوْقِف، مَحَطَّه спирка zastávka stoppested; -stop die Haltestelle στάση parada (bussi)peatus ايستگاه pysäkki arrêt תַחֲנָה ठहराव, स्टाप stajalište, stanica megálló perhentian stöð fermata 停留所 정거장 stotelė pietura; pieturvieta hentian halte stoppested, holdeplass przystanek paragem staţie остановка zastávka postaja stanica hållplats ป้ายหยุดรถประจำทางหรือรถไฟ durak 站 зупинка بس کے رکنے کی جگہ bến xe 站 3 in punctuation, a full stop Put a stop at the end of the sentence. stopteken عَلامَة وَقْف точка tečka punktum der Punkt τελεία punto punkt صامت انسدادي piste point נְקוּדָה विराम चिह्न rečenični znak, točka pont titik punktur punto 終止符 마침표 taškas punkts noktah punt punktum kropka ponto punct знак препинания; точка bodka pika tačka punkt จุด nokta 句號 крапка وقفہ dấu chấm câu 句号 4 a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ. klep أداة تَعْديل النَّغَمَة في آلةٍ موسيقِيَّه клапан на муз. инструмент klapka, rejstřík registertræk das Griffloch, die Klappe, das Register τρύπα φλάουτου, κλειδίκλαρίνου registro, llave klapp, register عايق läppä, rekisterinappula clef אֶתנָח स्टॉप poklopčić, zapor (na duhačkom instrumentu) lyuk (fuvolán); regiszter (orgonán) alat peredam loka, loftop registro, chiave 音栓 (플룻 등의 구멍을 누르는) 장치 vožtuvėlis, ventilis, klavišas vārstulis; reģistrs peredam register, klep hull; klaff, ventil klapka, rejestr registo cheie клапан; регистр klapka, register poklopec, dušilec klapna klaff, registerandrag ฝาปิด; ที่ปิด tıkaç 音栓,琴柱 клапан, вентиль بانسری وغیرہ کے سوراخ کو بند کرنے کا آلہ جس سے سر مدھم ہوتا ہے nút bấm 音栓,音节栓 5 a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position a door-stop. stop, wig أداة لِوَقْف حَرَكَة أي شيء стабилизатор klín, zarážka stopper; -stopper die Sperre πώμα, τάπα tope kiil مانع pysäytin taquet, butoir מַעֲצוֹר अड़नी, अड़ानी zapreka, prepreka ütköző ganjal fleygur, klossi stop, fermo 止め具 멈추개 ribotuvas ķīlis; atturis; aizturis penghalang buffer stopper, stoppekloss ogranicznik calço ţăruş; tampon останов; ограничитель;упор klin, zarážka zagozda, zapora bloker spärr, stopp ที่กั้น tıpa 阻塞物,擋塊 обмежник, стопор کسی متحرک چیز کو روکنے کا آلہ cái nêm 阻塞物,挡块 n stoppage [-pidʒ] (an) act of stopping or state or process of being stopped The building was at last completed after many delays and stoppages. tye van ophou تَوْقيف، إنْسِداد спиране на работа přerušení arbejdsstandsning; afbrydelse die Stockung στάση, διακοπή obstrucción, paro, suspensión, deducción seisak وقفه seisaus interruption הַפסָקַת עֲבוֹדָה अवरोध, रोक zaustavljanje, sprečavanje megállítás penghentian stöðvun interruzione 停止 중단 (darbo) nutraukimas, pertrūkis apstāšanās; pārtraukums pemberhentian oponthoud stopp; arbeidsnedleggelse zatrzymanie, przerwa paragem întrerupere остановка; задержка prerušenie prekinitev obustava avbrott, driftstopp การหยุด durma 停工 зупинка, затримка موقوفی sự tắc nghẽn 停工 n stopper an object, eg a cork, that is put into the neck of a bottle, jar, hole etc to close it. kurk سِدادَه тапа zátka prop der Stöpsel πώμα tapón topp, punn درپوش korkki bouchon פְּקָק रोधक, अवरोधक, काग, डाट čep, zapušač dugó sumbat tappi, lok tappo 栓 마개 kamštis, kaištis aizbāznis; korķis penghenti stop propp, kork, plugg zatyczka rolha dop пробка; затычка zátka zamašek zapušač kork, propp ฝาปิด tıkaç 塞子 корок, пробка روکنے والا nút, nút chai 塞子 n stopping a filling in a tooth One of my stoppings has come out. vulsel سِدادَة السِّن пломба plomba fyldning die Füllung σφράγισμα empaste plomm پرشده دندان paikka plombage סְתִימָה भराई, भराव, रूकाव, विराम, भराव materijal za plombu, plomba tömés tambalan fylling otturazione つめ物 충전재 plomba (zoba) plomba tampalan vulling plombe, tannfylling wypełnienie chumbo plombă пломба plomba plomba plomba fyllning, plomb วัสดุอุดฟัน dolgu (補牙用)填料 зубна пломба کوءی چیز جس سے سوراخ وغیرہ بھرا جاتا ہے chất trám răng (补牙用)填料 n stopcock a tap and valve for controlling flow of liquid through a pipe. kraan مِحْبَس الماء، أو أي سائِل спирателен кран kohoutek stophane der Absperrhahn στρόφιγγα llave de paso sulgemiskraan شير كنترل sulkuhana robinet d'arrêt בֶּרֶז מַפסִיק रोधनी pipac, slavina elzárócsap kran krani, loki, ventill (rubinetto d'arresto) コックの栓 (밸브 등의) 콕 마개 čiaupas aizgriežamais krāns pili penutup kraan stoppekran kurek torneira de passagem robinet de închidere запорный кран kohútik; čap pipa slavina kran ก๊อกปิดเปิดน้ำหรือแก๊ส vana 管閂 запірний кран روک یا ٹونٹی khóa, van 管闩 n stopgap a person or thing that fills a gap in an emergency He was made headmaster as a stopgap till a new man could be appointed; (also adjective ) stopgap arrangements. noodgeval بَديل مُؤَقَّت لِسَد الفَراغ временен заместник zatímní náhrada midlertidig et eller andet die Überbrückung, Überbrückungs-... προσωρινή λύση σε κατάσταση ανάγκης sustituto asetäitja, ajutine جانشين موقت sijainen, tilapäis- bouche-trou; intérimaire מְמַלֵא מָקוֹם זְמַנִי काम चलाऊ प्रबन्धअन्त:कालीन स्थानापन्न zakrpa, privremena zamjena kisegítő megoldás pengisi kekosongan sem er settur/notaður til bráðabirgða tappabuchi, ripiego まにあわせ(の) 임시변통, 미봉책 laikinas pakaitalas pagaidu aizstājējs; pagaidu- pengganti sementara noodoplossing nødhjelp/-løsning; midlertidig zastępstwo expediente de ocasião временная замена; затычка dočasná náhrada; provizórny mašilo; začasna rešitev privremeno sredstvo tillfällig ersättning สิ่งทดแทน geçici kimse/çözüm 臨時代替者或代用品 заміна; затичка عارضی người, vật thay thế tạm thời, lấp chỗ trống 临时代替者或代用品 n stopwatch a watch with a hand that can be stopped and started, used in timing a race etc. stophorlosie ساعَة وَقْف секундомер stopky stopur die Stoppuhr χρονόμετρο cronómetro stopper زمان سنج sekuntikello chronomètre שְׁעוֹן עֶצֶר विराम घड़ी štoperica (sat) stopper(óra) stopwatch skeiðklukka cronometro ストップウォッチ 스톱워치 sekundometras hronometrs jam randik chronometer stoppeklokke stoper cronómetro cronometru секундомер stopky stoparica štoperica stoppur, tidtagarur นาฬิกาจับเวลา kronometre 碼錶 секундомір روک گھڑی đồng hồ bấm giờ 跑表 put a stop to to prevent from continuing We must put a stop to this waste. voorkom dat dit voortgaan يَضَعُ حَدّاً لِ прекратявам ukončit sætte en stopper for ein Ende bereiten σταματώ, βάζω τέρμα σε κτ. poner fin a lõppu tegema به چيزي پايان دادن tehdä loppu jostakin mettre un terme à לָשִׂים קֵץ ל- बन्द करना učiniti čemu kraj véget vet vminek menghentikan binda enda á (mettere fine a) やめる (~을) 멈추다 padaryti galą darīt (kaut kam) galu; izbeigt menghentikan een eind maken aan sette en stopper for położyć kres pôr fim a a pune capăt la положить конец ukončiť, zastaviť narediti konec čemu prekinuti sätta stopp för เลิก ...-e son vermek 制止 покласти кінець جاری رہنے سے روکنا đặt dấu chấm hết cho, kết thúc 制止 stop at nothing to be willing to do anything, however dishonest etc, in order to get something He'll stop at nothing to get what he wants. enige iets oneerliks doen لا يَتَوَقَّفُ عندَ شَيء أو حَد، مُسْتَعِدٌّ أن يَفْعَلَ أي شَيء не се спирам пред нищо necouvnout před ničím ikke sky nogen midler vor nichts zurückschrecken μετέρχομαι κάθε μέσο, δε σταματώ πουθενά no tener miramientos mitte millegi ees tagasi põrkama تلاش نكردن olla kaihtamatta mitään keinoja ne reculer devant rien (pour) לא לִבחוֹל בְּשוּם אֶמצָעִי जोखिम उठाने के लिए तत्पर रहना ne prezati od ničeg nincsenek gátlásai berusaha keras láta ekkert stöðva sig (essere senza scrupoli) 手段を選ばない 무슨 일이라도 (주저없이) 하다 su niekuo nesiskaityti, nepaisyti nieko izmantot jebkuru līdzekli; neapstāties nekādu šķēršļu priekšā tidak akan berhenti voor niets terugdeinzen ikke vike tilbake for noe nie cofać się przed niczym não parar a nu se da înapoi de la nimic (pentru) не останавливаться ни перед чем necúvnuť pred ničím ničesar se ne ustrašiti ne prezati ni od čega inte låta sig hejdas av någonting ทำทุกวิถีทางเพื่อได้มาซึ่ง herşeyi yapmaya hazır olmak 無所不為 ні перед чим не зупинятися کچھ بھی کرنے کو راضی ہونا không từ một thủ đoạn nào 无所不为 stop dead to stop completely I stopped dead when I saw him. heeltemal stop يَقِف كُلِيّاً замлъквам náhle se zastavit stå helt stille plötzlich stoppen σταματώ απότομα, κοκαλώνω parar en seco paigale tarduma توقف كامل pysähtyä siihen paikkaan s'arrêter net לַעֲצוֹר לְפֶתַע अचानक रूक जाना stati kao ukopan földbe gyökerezik a lába berhenti sepenuhnya snarstöðva (fermarsi di colpo) ぴたっと止まる 딱 멈추다 sustoti kaip įbestam apstāties kā iemietam terkesima plotseling stil blijven staan bråstanse, stoppe brått stanąć jak wryty a se opri brusc останавливаться как вкопанный náhle sa zastaviť obstati kot vkopan stati tvärstanna หยุดสนิท taş gibi kalakalmak 突然停住 остовпіти; заціпеніти مکمل طور سے رک جانا dừng lại rất đột ngột 突然停住 stop off to make a halt on a journey etc We stopped off at Edinburgh to see the castle. oorstaan يَتَوَقَّف أثْناء الرِّحْلَه отбивам се zastavit se gøre holdt die Fahrt unterbrechen κάνω στάση parar (lühidalt) peatuma سر زدن به جايي pysähtyä vähäksi aikaa faire une (courte) halte לְהִתעַכֵּב रूक जाना prekinuti putovanje, zaustaviti se megszakítja az útját (vhol) sebentar koma við fermarsi 途中立寄る 잠깐 들르다 stabtelėti, trumpam sustoti apstāties (ceļojuma laikā) singgah sebentar de reis onderbreken stikke innom zatrzymać się fazer uma paragem a face o oprire scurtă сделать остановку zastaviť sa zaustaviti se zaustaviti se stanna till แวะเยี่ยม ...-de mola vermek 中途停留 зупинятися в дорозі سفر کے دوران قیام کرنا đỗ lại, nghỉ lại 中途停留 stop over oorstaan يتَوَقَّف أو يَنْزِلُ ليلَةً أو أكثَر пренощувам zastavit se (na déle) overnatte die Fahrt unterbrechen κάνω ενδιάμεση στάση parar, pasar la noche, hacer noche, hacer escala (üleöö) peatuma در جايي توقف كردن pistäytyä s'arrêter (une nuit ou plus) שְׁהִייָה לִזְמָן קָצַר रूक जाना, रूकाव, ठहराव kratko zaustavljanje, kratki prekid puta útját megszakítja, egy éjszakát tölt singgah koma við, hafa viðkomu fermarsi (per la notte) 途中立寄る 잠깐 들르는 곳 stabtelėti apstāties/palikt (pāris dienas) menginap overblijven overnatte; gjøre et kortere opphold zatrzymać się fazer uma paragem a face o escală сделать остановку (в пути) zastaviť sa (na dlhšie) prenočiti prenoćiti göra upphåll, stanna över ค้างคืนนอกบ้าน mola vermek 留宿 зупинятися в дорозі ایک رات یا اس سے زیادہ قیام کرنا ngừng lại , đỗ lại 留宿 stop up to block Some rubbish got into the drain and stopped it up. verstop يَسُد запушвам ucpat blokere verstopfen βουλώνω, φράζω taponar ummistama بستن tukkia boucher לַחֲסוֹם बन्द करना zatisnuti, začepiti eldugaszol menyumbat stífla ostruire, otturare ふさぐ (구멍을) 막다 užkimšti, užkišti aizsprostot; nosprostot menyumbat verstoppen tette igjen, blokkere zatykać entupir засорять(ся) zapchať zamašiti blokirati täppa igen (till) อุดรูด้วยของแข็ง tıkamak 堵塞 блокувати مانع ہونا lấp 堵塞 stop → توقف, يَتوَقف, يوقف ukončit, zastavení, zastavit (se) stop, stoppe anhalten, aufhören, Halt σταματάω, στάση parada, parar, pararse loppu, pysähtyä, pysäyttää arrêt, arrêter, s’arrêter stanica, stati, zaustaviti fermare, fermarsi, sosta 中止, 止まる, 止める ...을 그만두다, 멈추다, 멈춤 einde, stoppen stopp, stoppe przerwa, przerwać, zatrzymać się interromper, parada, paragem, parar останавливать, останавливаться, остановка stanna, stoppa, uppehåll การหยุด, หยุด ยุติ เลิก, หยุด ระงับ ปิดกั้น durdurma, durdurmak, durmak dừng, sự dừng lại 停止 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|