Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,809,554,651 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

straggle
(redirected from straggliest)

   Also found in: Legal 0.02 sec.
strag·gle  (strgl)
intr.v. strag·gled, strag·gling, strag·gles
1. To stray or fall behind.
2. To proceed or spread out in a scattered or irregular group.
n.
A scattered or disorderly group, as of people or things.

[Middle English straglen, to wander.]

straggler n.

straggle [ˈstrægəl]
vb (intr)
1. to go, come, or spread in a rambling or irregular way; stray
2. to linger behind or wander from a main line or part
[of uncertain origin; perhaps related to strake and stretch]
straggler  n
straggling  adj
stragglingly  adv
straggly  adj
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.straggle - a wandering or disorderly grouping (of things or persons); "a straggle of outbuildings"; "a straggle of followers"
group, grouping - any number of entities (members) considered as a unit
Verb1.straggle - wander from a direct or straight course
deviate, divert - turn aside; turn away from
2.straggle - go, come, or spread in a rambling or irregular way; "Branches straggling out quite far"
spread, distribute - distribute or disperse widely; "The invaders spread their language all over the country"

straggle
verb
1. trail, drift, wander, range, lag, stray, roam, ramble, rove, loiter, string out They came straggling up the cliff road.
2. hang (down), trail, dangle, sag, droop Her grey hair straggled in wisps about her face.
Translations
straggle [ˈstrægl] VI
1. (= lag behind) → rezagarse
the guests straggled out into the nightlos invitados salieron poco a poco y desaparecieron en la noche
as the last runners straggled over the finishing linea medida que iban cruzando la meta los últimos corredores ...
2. (= spread untidily) (Bot) → lozanear; [hair] → caer lacio
the village straggles on for milesel pueblo se extiende varios kilómetros(sin tener un plano fijo)
her hair straggles over her faceel pelo le cae lacio delante de la cara
straggle away straggle off VI + ADVdispersarse

straggle [ˈstrægəl] vi
[people] → s'éparpiller, s'égailler
[things]
The houses straggled down the hillside → Les maisons s'éparpillaient sur le flanc de la colline.
Her grey hair straggled in wisps about her face → Ses cheveux gris tombaient en mèches sur son visage.

straggle
vi
(= spread untidily, houses, trees) → verstreut liegen; (hair)(unordentlich) hängen; (plant)(in die Länge) wuchern, in die Höhe schießen; the town straggles on for milesdie Stadt zieht sich über Meilen hin
to straggle behindzurückbleiben, hinterherzockeln (inf); to straggle behind the leaderin weitem Abstand hinter dem Führer zurückbleiben or hinterherzockeln (inf); to straggle along the roaddie Straße entlangbummeln or -zockeln (inf); to straggle in/outvereinzelt kommen/gehen; stop stragglingbleibt beieinander

straggle [ˈstrægl] vi (lag behind) → rimanere indietro; (spread untidily) → estendersi disordinatamente
to straggle in/out → entrare/uscire uno ad uno
straggle [ˈstrægl] vi (lag behind) → rimanere indietro; (spread untidily) → estendersi disordinatamente
to straggle in/out → entrare/uscire uno ad uno

straggle
v straggle [ˈstrӕgl]
1 to grow or spread untidily His beard straggled over his chest. versprei يَنْتَشِر في غَيْرِ نِظام разпростирам се разпиляно růst neuspořádaně sprede sig vildt wuchern φυτρώνω, απλώνομαι ακανόνιστα extenderse, desparramarse, crecer desordenadamente lokkama پخش و پلا بودن rönsyillä pousser/tomber en désordre לִגדוֹל ללא סֵדֶר फैल जाना, बिखर जाना divlje rasti, bujati összevissza nő tumbuh jarang dreifa/láta vaxa óreglulega (crescere in modo disordinato) だらだら広がる 헝클어지다 pakrikai augti, stirksoti nekārtīgi augt/plesties; būt izklaidu tumbuh berterabur slordig hangen bre seg uryddig rozkrzewiać się espalhar-se a creşte în dezordine беспорядочно расти rásť neporiadne, nepravidelne razrasti se raštrkati bre ut sig, hänga i stripor กระจัดกระจาย dağınık bir biçimde yayılmak 蔓生 рости безладно جا بجا پھیل جانا lan ra một cách lung tung
2 to walk too slowly to remain with a body of eg marching soldiers, walkers etc. agterbly يَتَخَلَّف عن الرَّكْب движа се без ред zpožďovat se sakke bagud hinterherbummeln ξεκόβω, μένω πίσω rezagarse, ir rezagado maha jääma عقب ماندن jäädä jälkeen traîner en arrière לְהִזדַנֵב पिछड़ना udaljiti se, zaostajati (el)kóborol berjalan pelahan dragast afturúr errare, girovagare 落後する 낙오하다 atsilikti atpalikt; noklīst berjalan perlahan achterblijven komme slengende etter ociągać się arrastar-se a rămâne în urmă отставать oneskorovať sa zaostati zaostajati sacka efter พลัดจากกลุ่ม geride kalmak, ayrı düşmek 落伍 відставати; іти врозбрід بہت دھیرے چلنا đi lộn xộn
n straggler
a person who walks too slowly during a march etc and gets left behind A car was sent to pick up the stragglers. agterblyers مُتَخَلِّف عن الرَّكْب изоставащ от частта си войник opozdilec person, der sakker bagud der/die Nachzügler(in) αυτός που έχει ξεμείνει πίσω rezagado mahajäänu نفر آخر jälkeenjäänyt traînard/-arde מִזדַנֵב किसी मार्च में पिछड़ने वाला onaj koji je zaostao (za svojom skupinom) elmaradozó orang yang tertinggal e-r sem dregst aftur úr ritardatario 落後者 탈락자, 낙오자 atsilikėlis atpalikušais; pakaļpalicējs orang yang jalan perlahan dan ketinggalan jauh di belakang yang lain achterblijven etternøler maruder retardatário persoană înceată отставший oneskorenec zamudnik lutalica eftersläntrare คนที่พลัดหลง geri kalan kimse 落伍者 відсталий; людина, що відстала آوارہ گرد người không đi theo hàng lối 伍者
adj straggly
straggling untidily straggly hair. verstrooid مُنْتَشِر بدونِ نِظام разпръснато rozcuchaný pjusket widerspenstig ανάκατος, που φύεται άτακτα desaliñado salkus, pulstis پراكنده hapsottava en désordre מְפוּזָר बिखरा होना raštrkan bozontos jarang rytjulegur disordinato もじゃもじゃの 헝클어진 išsidraikęs, išsimėtęs izspūris; izsvaidīts; izmētāts; izklaidu terjurai-jurai slordig tynt og pistret nie uporządkowany desgrenhado în dezordine всклокоченный strapatý, rozstrapatený; rozptýlený razmršen čupav spretig, stripig ที่กระจัดกระจาย dağınık 蔓延的,七零八落的 зкуйовджений بے ترتیبی سے بکھرا ہوا rời rạc, không theo hàng lối
n straggliness
verstrooidheid إنْتِشار بِدون نِظام разпиляност nepořádnost pjuskethed; roderi die Widerspenstigkeit ανακατωσούρα, έλλειψη σειράς και τάξης desorden salkusolek پراكندگي hapsottaminen caractère désordonné מְפוּזָר फैलना, बिखरना koji je raštrkan ziláltság keadaan jarang óreiða disordine ばらばら netvarka, išsidraikymas, išsimėtymas nekārtība tidak teratur slordigheid uryddighet; pistrethet nieład dispersão caracter dezordonat беспорядочность neporiadnosť neurejenost raštrkanost spretighet, stripighet การกระจัดกระจาย dağınıklık 散落 розкиданість آوارہ گردی sự rời rạc


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.