| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,518,949,896 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
strain |
Also found in: Medical, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.04 sec. |
strain 1 Noun 1. tension or tiredness resulting from overwork or worry 2. tension between people or organizations: there are signs of strain between the economic superpowers 3. an intense physical or mental effort 4. the damage resulting from excessive physical exertion 5. a great demand on the emotions, strength, or resources 6. a way of speaking: he would have gone on in this strain for some time 7. Physics the change in dimension of a body caused by outside forces 8. strains Music a theme, melody, or tune Verb 1. to subject (someone) to mental tension or stress 2. to make an intense effort: the rest were straining to follow the conversation 3. to use (resources) to, or beyond, their limits 4. to injure or damage (oneself or a part of one's body) by overexertion: he appeared to have strained a muscle 5. to pour (a substance) through a sieve or filter 6. strain at to push, pull, or work with violent effort (on something) 7. to draw (something) taut or be drawn taut [Latin stringere to bind tightly] strain 2 Noun 1. a group of animals or plants within a species or variety, distinguished by one or more minor characteristics 2. a trace or streak: a strain of ruthlessness in their play [Old English strēon]
Strain a family of people or animals; a group of plants bred away from the original species. ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
strain 1 verb 9. strive, struggle, endeavour, labour, go for it (informal) bend over backwards (informal) go for broke (slang) go all out for (informal) bust a gut (informal) give it your best shot (informal) make an all-out effort (informal) knock yourself out (informal) do your damnedest (informal) give it your all (informal) break your back or neck (informal) rupture yourself (informal) << OPPOSITE relax strain 2 Translations strain [streɪn] n (gen) → tensión f; (TECH) → esfuerzo; vt [+ back etc] → distender, torcerse (= tire); cansar (= stretch); estirar (= filter); filtrar [+ meaning]; tergiversar vi → esforzarse; strains npl (MUS) → son m; strain [streɪn] n (Tech) → tension f; pression f; (physical) → effort m; (mental) → tension (nerveuse); (Med) → entorse f (= streak, trace); tendance f; élément m (= breed) [of plants] → variété f: [of animals]; race f [of virus]; souche f vt (= stretch) → tendre fortement; (fig) [+ resources etc]; mettre à rude épreuve, grever (= hurt) [+ back etc] → se faire mal à (= filter); passer, filtrer [+ vegetables]; égoutter he's been under a lot of strain → il a traversé des moments difficiles, il est très éprouvé nerveusement strain [streɪn] n → Belastung f; (Med) (also: back strain) → überanstrengter Rücken m; (000) (tension) → Überlastung f; (of virus) → Art f; (breed) → Sorte f vt (back etc) → überanstrengen; (resources) → belasten; (Culin) → abgießen vi to strain to do sth → sich anstrengen, etw zu tun; strains npl (Mus) → Klänge pl; strain [streɪn] n (TECH) → sollecitazione f; (physical) → sforzo; (mental) → tensione f; vt → tendere [+ muscle]; slogare [+ ankle]; storcere [+ friendship, marriage]; mettere a dura prova (= filter); colare, filtrare vi → sforzarsi; strains npl (MUS) → note fpl; v strain [strein] 1 to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope. trek يَلْوي، يُوَتِّرُ، يَضْغَطُ опъвам (се) natahovat (se); cloumat presse; strække (sig) anstrengen τεντώνω, τεντώνομαι estirar, tensar pingutama خود را از توان انداختن pinnistää tendre fortement לִמתוֹחַ तनना, तानना, खींचना napinjati, naprezati (meg)feszít meregang leggja sig allan fram, streitast við sforzare, sforzarsi; tirare 張り詰める 긴장시키다; 애쓰다 iš(si)tempti, stengtis iš visų jėgų sasprindzināt; piepūlēt; sasprindzināties; pūlēties bersungguh-sungguh mencuba zich inspannen anstrenge (seg), stramme, anspenne wysilać się esforçar-se a (se) întinde puternic напрягать(ся); прилагать все силы naťahovať (sa); mykať napeti (se) nategnuti anstränga [], pressa mot, spänna sina krafter ดึง kendini zorlamak 盡力 напружувати(ся); старатися з усіх сил کھینچنا ráng sức 尽力 2 to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light. verstuit يَرُضُّ العَضَلَه навяхвам přepínat forstrække; anstrenge zerren, überanstrengen ζορίζω, κουράζω torcerse, hacerse un esguince, hacerse daño (en), forzar üle pingutama, vigastama آسيب رساندن venähdyttää, rasittaa forcer לְאַמֵץ ज्यादा उपयोग के कारण बदन का कोई हिस्सा घायल होना pretegnuti, povrijediti megerőltet; megrándít, meghúz (végtagot) menyakitkan karena terlalu lama dipakai ofreyna/-gera; togna storcere, slogare; affaticare 痛める (무리하게 써서) ...을 상하게 하다 pertempti sastiept; pārpūlēt menyebabkan otot tegang; merosakkan beschadigen overanstrenge; vrikke nadwyrężać estragar a întinde растягивать; переутомлять namáhať pretegniti, napenjati istegnuti sträcka, överanstränga ได้รับบาดเจ็บจากการออกกำลังกายมากเกินไป incitmek, burmak 勞損 перевтомлювати حد سے زیادہ کام لے کر خراب کر لینا căng ra 劳损 3 to force or stretch (too far) The constant interruptions were straining his patience. tart يُوَتِّرُ обтягам přepínat strække; stille krav til strapazieren ζορίζω, δοκιμάζω poner a prueba, abusar sundima, pingule panema به خود فشار آوردن koetella pousser à bout לִמתוֹחַ बाध्य करना pretjerati, staviti na preveliko iskušenje próbára tesz meregang ganga fram af (mettere a dura prova) 無理じいする ...을 (무리하게) 잡아 당기다; 조이다; 강요하다 išsekinti pārbaudīt kāda pacietību menguji geweld aandoen være en tålmodighetsprøve wyczerpywać forçar a pune la grea încercare напрягать prepínať, skúšať izkušati prekoračiti fresta på ทำให้ตึง zorlamak 竭力 напружувати حد سے زیادہ زور ڈالنا làm căng thẳng 竭力 4 to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid She strained the coffee. aftrek يُصَفِّي прецеждам (pře)cedit filtrere filtrieren σουρώνω, φιλτράρω colar, escurrir filtreerima, kurnama از صافي گذراندن siivilöidä passer, filtrer לְסַנֵן छानना, अलग करना procjeđivati átszűr menyaring sía filtrare; passare こす 여과하다 iškošti izkāst; filtrēt menapis zeven sile, filtrere odcedzać filtrar a cerne; a strecura процеживать (pre)cediť precediti procediti sila, filtrera กรอง süzmek 過濾 проціджувати; фільтрувати چھان کر الگ کرنا lọc 过滤 n 1 force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope? trekkrag شَد، إلتِواء обтягане napětí belastning die Spannung ζόρισμα tensión, presión koormus فشار rasitus traction, tension עוֹמֵס प्रयास, परिश्रम napor igénybevétel regangan álag tensione, sforzo 引っ張り 잡아당기기, 팽팽함 įtempimas spriegojums; nostiepums; slodze beban spanning stramming; belastning, påkjenning naprężenie esforço tracţiune, tensiune нагрузка napätie napetost, obremenitev natezanje belastning, påfrestning การทำให้ตึง yük, ağırlık 拉力 натягання; розтягування بوجھ اٹھانا trạng thái căng 拉力 2 (something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain. inspanning إجْهاد، إرْهاق пренапрежение (nervové) vypětí belastning; pres die Anstrengung ένταση, τέντωμα, ζόρι tensión, estrés pinge فرسودگي rasitus tension (nerveuse) תְּשִישוּת तनाव, खिचाव pritisak megerőltetés ketegangan álag tensione 過労 긴장, 과로 įtampa, krūvis sasprindzinājums; piepūle bebanan inspanning press, overanstrengelse, påkjenning wysiłek, przemęczenie tensão tensiune (nervoasă) переутомление (nervové) vypätie preobremenjenost napor påfrestning, överansträngning ความตึงเครียด stres, gerilim 疲勞 напруження بہت زیادہ کام کی وجہ سے کھنچاؤ sự căng thẳng 疲劳 3 (an) injury especially to a muscle caused by too much exertion muscular strain. spierbesering رَضُّ العَضَلَه разтягане (на сухожилие) namožení forstrækning die Zerrung τραύμα που προκαλείται από έντονη προσπάθεια torcedura, esguince venitus ضرب ديدگي venähdys entorse, foulure מֶתַח ज्यादा उपयोग के कारण बदन का कोई हिस्सा घायल होना ozljeda, uganuće rándulás sakit terkilir tognun strappo くじき (근육의) 접질림, 염좌 pertempimas pārpūle rasa tegang beschadiging forstrekning, forstuing naciągnięcie distensão entorsă, luxaţie растяжение presilenie izvin istegnuće sträckning บาดแผลจากการออกกำลังกายมากเกินไป incinme, kurtulma 扭傷 перевтома بہت زیادہ کھنچاؤ سے ہونے والا زخم căng cơ 扭伤 4 too great a demand These constant delays are a strain on our patience. spanning عِبء ْ كَبير، طَلَب زائِد обтягане (přílišně) zatížený belastning die Strapaze ζόρισμα, δοκιμασία presión proovilepanek, sund فشار روحي؛زور koetus tension עוֹמֵס दबाव iskušenje, pritisak próbatétel terlalu berat álag tensione 重圧 강요, 악용 piktnaudžiavimas, per didelis krūvis slodze menguji overbelasting prøvelse, påkjenning nadużywanie pressão solicitare напряжение veľká námaha obremenitev iskušenje påfrestning การเรียกร้องมากเกินไป yük, sıkıntı 極度考驗 напруження بہت زیادہ مانگ ہونا đòi hỏi lớn 极度考验 adj strained (of a person's manner, behaviour etc) not natural, easy or relaxed a strained smile. gespanne مُتَكَلَّف неестествен nucený anspændt; anstrengt gezwungen βεβιασμένος, ψεύτικος tenso, forzado pingutatud, teeseldud تصنعي väkinäinen forcé מְאוּלָץ अस्वाभाविक, कृत्रिम, थका हुआ usiljen, neprirodan erőltetett tegang þvingaður forzato 不自然な 긴장한; 무리한; 부자연스러운 įtemptas, nenatūralus nedabisks; uzspīlēts; stīvs dipaksa-paksa geforceerd anstrengt, anspent wymuszony tenso forţat натянутый nútený prisiljen zategnut ansträngd ที่ไม่เป็นธรรมชาติ endişeli, gergin 不自然的 натягнутий; напружений مصنوعی gượng ép 不自然的 n strainer a sieve or other utensil for separating solids from liquids a coffee-/tea-strainer. aftrekker, siffie مِصْفاه цедка cedník si; -si; filter; -filter der Filter σουρωτήρι colador filter, kurn صاف كن siivilä passoire מַסנֶנֶת चलनी, छलनी, निस्यन्दक, द्रवों को छानने वाली cjedilo szűrő tapisan sía filtro, colino; passino こし器 여과기, 차 거르개 koštuvas sietiņš; caurduris penapis zeef sil, filter, dørslag sitko coador strecurătoare сит(ечк)о;фильтр sitko, cedidlo cedilo cediljka sil, filter เครื่องกรอง süzgeç 篩網 фільтр; сито چھلنی یا صافی thiết bị lọc 筛网 strain off to remove (liquid) from eg vegetables by using a sieve etc When the potatoes were cooked, she strained off the water. aftrek يُصَفّي отцеждам scedit si fra abseihen σουρώνω, στραγγίζω colar kurnama صاف كردن siivilöidä égoutter לְסַנֵן procijediti leszűr membuang cairan hella af, sía frá colare, scolare 水気を切る 여과하다, 걸러내다 (nu)košti nokāst mengetus afgieten sile odcedzać coar a scurge отцеживать scediť odcediti procediti sila av กรองออก süzmek 濾去 зціджувати چھلنی سے چھان کر پانی الگ کرنا lọc nước 滤去 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| Dictionary/thesaurus browser | ? | ? Full browser | |||
|---|---|---|---|---|---|
straightlaced Straightly Straightness straightway Straightways Straik strain strain 19 Brucella abortus strain gage strain gauge Strainable Strainably strained strainer strainer vine |
| ||||
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Browser extension |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|