Printer Friendly
The Free Dictionary
1,027,949,298 visitors served.
?
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

top
(redirected from strawberry tops)

   Also found in: Medical, Financial, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia 0.01 sec.
top 1  (tp)
n.
1. The uppermost part, point, surface, or end.
2. The part farthest from a given reference point: took a jump shot from the top of the key.
3. The crown of the head: from top to toe.
4. The part of a plant, such as a rutabaga, that is above the ground.
5. Something, such as a lid or cap, that covers or forms an uppermost part.
6. A garment worn on the upper half of the body, especially a sweater or knit shirt.
7. Nautical A platform enclosing the head of each mast of a sailing ship, to which the topmast rigging is attached.
8. The highest degree, pitch, or point; the peak, acme, or zenith: "It had come at a time when he was not feeling at the top of his form" Anthony Powell.
9.
a. The highest position or rank: at the top of his profession.
b. A person in this position.
10. Games The highest card or cards in a suit or hand.
11. The best part.
12. The earliest part or beginning: She played the piece again, from the top.
13. Baseball The first half of an inning.
14. Sports
a. A stroke that lands above the center of a ball, as in golf or tennis, giving it a forward spin.
b. A forward spin on a ball resulting from such a stroke.
adj.
1. Situated at the top: the top shelf.
2. Of the highest degree, quality, rank, or amount: in top form; the top ten bestsellers.
3. In a position of preeminence: the top historian in her department.
v. topped, top·ping, tops
v.tr.
1. To form, furnish with, or serve as a top.
2. To reach the top of.
3. To go over the top of.
4. To exceed or surpass.
5. To be at the head of: She topped her class.
6. To remove the top or uppermost part from; crop: topped the fruit trees.
7. Sports
a. To strike the upper part of (a ball), giving it forward spin.
b. To make (a stroke) in this way.
v.intr.
To make a finish, an end, or a conclusion.
Phrasal Verbs:
top off
1. To fill up (a container), especially when it is almost full to begin with.
2. To finish up.
top out
1. To put the framework for the top story on (a building).
2. To fill up (a ship, for example).
3. To cease rising: Interest rates topped out at 16 percent.
4. Informal To give up one's career just as one becomes highly successful.
Idioms:
off the top of (one's) head Informal
In an impromptu way: She recited the poem off the top of her head.
on top
1. At the highest point or peak.
2. In a dominant, controlling, or successful position.
on top of Informal
1. In control of.
2. Fully informed about: a senator who is always on top of the issues.
3. In addition to; besides: On top of this, several other benefits are being offered.
4. Following closely on; coming immediately after: Hail came on top of a violent thunderstorm.
on top of the world Informal
In a position of great happiness or success.
over the top
1. Surpassing a goal or quota.
2. Excessively expressive or dramatic.
3. Over the breastwork, as an attack in trench warfare: "a whole battalion, onto the beachhead, over the top" Margaret Atwood.

[Middle English, from Old English.]

top 1
Noun
1. the highest point or part of anything: the top of the stairs
2. the most important or successful position: at the top of the agenda
3. a lid or cap that fits on to one end of something, esp. to close it: he unscrewed the top from a quart of ale
4. the highest degree or point: the two people at the top of the Party
5. the most important person or people in an organization: the top of the military establishment
6. the loudest or highest pitch: she cheered and sang at the top of her voice
7. a garment, esp. for a woman, that extends from the shoulders to the waist or hips
8. the part of a plant that is above ground: nettle tops
9. same as top gear
10. off the top of one's head without previous preparation or careful thought
11. on top of
a. in addition to: the average member of staff will get 25% on top of salary
b. Informal in complete control of: we're on top of our costs and expenses and looking for other opportunities
12. over the top
a. lacking restraint or a sense of proportion: you went over the top when you called her a religious maniac
b. Mil over the edge of a trench
Adjective
at, of, or being the top: men still hold most of the top jobs in industry
Verb
[topping, topped]
1. to put on top of (something): top your salad with a mild dressing
2. to reach or pass the top of
3. to be at the top of: her biggest hit topped the charts for six weeks
4. to exceed or surpass: his estimated fortune tops £2 billion
5. top and tail
a. to trim off the ends of (fruit or vegetables) before cooking
b. to wash only a baby's face and bottom
See also top off, top out, tops, etc. [Old English topp]

top 2
Noun
1. a toy that is spun on its pointed base
2. sleep like a top to sleep very soundly [Old English]

Top a tuft or handful of hair; wood fibres; a bundle of combed wool ready for spinning, 1637.
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.toptop - the upper part of anything; "the mower cuts off the tops of the grass"; "the title should be written at the top of the first page"
chapiter, capital, cap - the upper part of a column that supports the entablature
masthead - the head or top of a mast
crown - the part of a tooth above the gum that is covered with enamel
region, part - the extended spatial location of something; "the farming regions of France"; "religions in all parts of the world"; "regions of outer space"
head - the top of something; "the head of the stairs"; "the head of the page"; "the head of the list"
treetop, crown - the upper branches and leaves of a tree or other plant
2.toptop - the highest or uppermost side of anything; "put your books on top of the desk"; "only the top side of the box was painted"
crest, crown - the center of a cambered road
poll - the part of the head between the ears
pate, poll, crown - the top of the head
side, face - a surface forming part of the outside of an object; "he examined all sides of the crystal"; "dew dripped from the face of the leaf"
desktop - the top of a desk
rooftop - the top of a (usually flat) roof
tiptop - the extreme top or summit
3.toptop - the top or extreme point of something (usually a mountain or hill); "the view from the peak was magnificent"; "they clambered to the tip of Monadnock"; "the region is a few molecules wide at the summit"
hilltop, brow - the peak of a hill; "the sun set behind the brow of distant hills"
pinnacle - a lofty peak
place, spot, topographic point - a point located with respect to surface features of some region; "this is a nice place for a picnic"; "a bright spot on a planet"
mountain peak - the summit of a mountain
4.toptop - the first half of an inning; while the visiting team is at bat; "a relief pitcher took over in the top of the fifth"
inning, frame - (baseball) one of nine divisions of play during which each team has a turn at bat
bout, round, turn - (sports) a division during which one team is on the offensive
bottom of the inning, bottom - the second half of an inning; while the home team is at bat
5.toptop - the highest level or degree attainable; the highest stage of development; "his landscapes were deemed the acme of beauty"; "the artist's gifts are at their acme"; "at the height of her career"; "the peak of perfection"; "summer was at its peak"; "...catapulted Einstein to the pinnacle of fame"; "the summit of his ambition"; "so many highest superlatives achieved by man"; "at the top of his profession"
degree, stage, level, point - a specific identifiable position in a continuum or series or especially in a process; "a remarkable degree of frankness"; "at what stage are the social sciences?"
6.toptop - the greatest possible intensity; "he screamed at the top of his lungs"
intensiveness, intensity - high level or degree; the property of being intense
7.toptop - platform surrounding the head of a lower mast
platform - a raised horizontal surface; "the speaker mounted the platform"
ship - a vessel that carries passengers or freight
8.toptop - a conical child's plaything tapering to a steel point on which it can be made to spin; "he got a bright red top and string for his birthday"
humming top - a top that makes a humming noise as it spins
peg top - a pear-shaped top made of wood with a metal center pin
plaything, toy - an artifact designed to be played with
whip top, whipping top - a top that is spun by whipping
9.toptop - covering for a hole (especially a hole in the top of a container); "he removed the top of the carton"; "he couldn't get the top off of the bottle"; "put the cover back on the kettle"
cap - a top (as for a bottle)
covering - an artifact that covers something else (usually to protect or shelter or conceal it)
lid - a movable top or cover (hinged or separate) for closing the opening at the top of a box, chest, jar, pan, etc.; "he raised the piano lid"
manhole cover - a flush iron cover for a manhole (as in a street)
screwtop - the top of a container that must be screwed off and on
10.toptop - a garment (especially for women) that extends from the shoulders to the waist or hips; "he stared as she buttoned her top"
blouse - a top worn by women
bodice - part of a dress above the waist
bustier - a close-fitting and strapless top without sleeves that is worn by women either as lingerie or for evening dress
halter - a woman's top that fastens behind the back and neck leaving the back and arms uncovered
woman's clothing - clothing that is designed for women to wear
11.toptop - a canvas tent to house the audience at a circus performance; "he was afraid of a fire in the circus tent"; "they had the big top up in less than an hour"
canvas tent, canvass, canvas - a tent made of canvas fabric
circus - an arena consisting of an oval or circular area enclosed by tiers of seats and usually covered by a tent; "they used the elephants to help put up the circus"
Verb1.top - be superior or better than some standard; "She exceeded our expectations"; "She topped her performance of last year"
excel, surpass, stand out - distinguish oneself; "She excelled in math"
2.toptop - pass by, over, or under without making contact; "the balloon cleared the tree tops"
overhaul, overtake, pass - travel past; "The sports car passed all the trucks"
hop - jump across; "He hopped the bush"
3.toptop - be at the top of or constitute the top or highest point; "A star tops the Christmas Tree"
lie - be located or situated somewhere; occupy a certain position
4.toptop - be ahead of others; be the first; "she topped her class every year"
5.top - provide with a top or finish the top (of a structure); "the towers were topped with conical roofs"
furnish, provide, supply, render - give something useful or necessary to; "We provided the room with an electrical heater"
6.toptop - reach or ascend the top of; "The hikers topped the mountain just before noon"
arrive at, reach, attain, gain, hit, make - reach a destination, either real or abstract; "We hit Detroit by noon"; "The water reached the doorstep"; "We barely made it to the finish line"; "I have to hit the MAC machine before the weekend starts"
7.toptop - strike (the top part of a ball in golf, baseball, or pool) giving it a forward spin
hit - cause to move by striking; "hit a ball"
8.toptop - cut the top off; "top trees and bushes"
prune, snip, lop, cut back, clip, crop, trim, dress - cultivate, tend, and cut back the growth of; "dress the plants in the garden"
tail - remove the stalk of fruits or berries
9.toptop - be the culminating event; "The speech crowned the meeting"
climax, culminate - end, especially to reach a final or climactic stage; "The meeting culminated in a tearful embrace"
10.toptop - finish up or conclude; "They topped off their dinner with a cognac"; "top the evening with champagne"
complete, finish - come or bring to a finish or an end; "He finished the dishes"; "She completed the requirements for her Master's Degree"; "The fastest runner finished the race in just over 2 hours; others finished in over 4 hours"
Adj.1.toptop - situated at the top or highest position; "the top shelf"
best - (superlative of `good') having the most positive qualities; "the best film of the year"; "the best solution"; "the best time for planting"; "wore his best suit"
high - (literal meaning) being at or having a relatively great or specific elevation or upward extension (sometimes used in combinations like `knee-high'); "a high mountain"; "high ceilings"; "high buildings"; "a high forehead"; "a high incline"; "a foot high"
bottom - situated at the bottom or lowest position; "the bottom drawer"
side - located on a side; "side fences"; "the side porch"

top
noun 2. lid, cover, cap, cork, plug, stopper, bung
noun 3. first place, head, peak, lead, highest rank, high point
adjective 4. highest, upper, loftiest, furthest up, uppermost, topmost
adjective 6. chief, most important, principal, most powerful, highest, lead, head, ruling, leading, main, commanding, prominent, notable, sovereign, eminent, high-ranking, illustrious
adjective 7. prime, best, select, first-class, capital, quality, choice, excellent, premier, superb, elite, superior, top-class, A1 (informal) top-quality, first-rate, top-notch (informal) grade A, top-grade
verb 8. lead, head, command, be at the top of, be first in
verb 10. surpass, better, beat, improve on, cap, exceed, best, eclipse, go beyond, excel, transcend, outstrip, outdo, outshine << OPPOSITE not be as good as
verb 11. reach the top of, scale, mount, climb, conquer, crest, ascend, surmount over the top excessive, too much, going too far, inordinate, over the limit, a bit much (informal) uncalled-for, immoderate
top something up
Translations

top [tɔp] n [of mountain] → cumbre f; cima; [of head] → coronilla; [of ladder] → (lo) alto; [of cupboard, table] → superficie f (= lid) [of box, jar] → tapa: [of bottle] → tapón m [of list, table, queue, page] → cabeza;
(toy) → peonza;
(DRESS) (blouse) → blusa: (= T-shirt); camiseta: [of pyjamas] → chaqueta
adjde arriba;
(in rank) → principal, primero (= best); mejor
vt (= exceed) → exceder (= be first in); encabezar;
on top of → sobre, encima de;
from top to bottom → de pies a cabeza;
the top of the milk → la nata;
at the top of the stairs → en lo alto de la escalera;
at the top of the street → al final de la calle;
at the top of one's voice (fig) → a voz en grito;
at top speed → a máxima velocidad;
a top surgeon → un cirujano eminente;
over the top (col) → excesivo, desmesurado;
to go over the top → pasarse
top up (US), top off vtvolver a llenar
top [tɔp] n [of mountain, head] → sommet m [of page, ladder]; haut m [of list, queue]; commencement m [of box, cupboard, table]; dessus m (= lid) [of box, jar] → couvercle m: [of bottle]; bouchon m (= toy); toupie f;
(Dress) (= blouse etc); haut: [of pyjamas]; veste f
adjdu haut;
(in rank) → premier/ière (= best); meilleur(e)
vt (= exceed) → dépasser (= be first in); être en tête de;
the top of the milk (Brit) → la crème du lait;
at the top of the stairs/page/street → en haut de l'escalier/de la page/de la rue;
from top to bottom → de fond en comble;
on top of → sur (= in addition to); en plus de;
from top to toe (Brit) → de la tête aux pieds;
at the top of the list → en tête de liste;
at the top of one's voice → à tue-tête;
at top speed → à toute vitesse;
over the top (inf) [behaviour etc] → qui dépasse les limites
top up (US)
top off vt [+ bottle] → remplir [+ salary]; compléter;
to top up one's mobile (phone) → recharger son compte
top [tɔp] n [of mountain, tree, ladder] → Spitze f [of cupboard, table, box] → Oberseite f [of street] → Ende nt;
(lid) → Verschluss m;
(Aut) (also: top gear) → höchster Gang m;
(also: spinning top) (toy) → Kreisel m;
(blouse etc) → Oberteil nt [of pyjamas] → Jacke f
adjhöchste(r, s) (= highest in rank); oberste(r, s) (= 000) [golfer etc] → Top-
vt [+ poll, vote, list] → anführen [+ estimate etc]; übersteigen;
at the top of the stairs/page → oben auf der Treppe/Seite;
at the top of the street → am Ende der Straße;
on top of (= above) → auf +dat (= in addition to); zusätzlich zu;
from top to bottom → von oben bis unten;
from top to toe (Brit) → von Kopf bis Fuß;
at the top of the list → oben auf der Liste;
at the top of his voice → so laut er konnte;
over the top (inf) [behaviour etc] → übertrieben;
to go over the top (inf) → übertreiben;
at top speed → bei Höchstgeschwindigkeit
top up (US) top off top vt [+ drink] → nachfüllen [+ salary]; aufbessern
top [tɔp] n [of mountain, page, ladder] → cima; [of box, cupboard, table] → sopra m inv; parte f superiore (= lid) [of box, jar] → coperchio: [of bottle] → tappo;
(toy) → trottola;
(DRESS) (blouse etc) → camicia (or maglietta etc); [of pyjamas] → giacca
adjpiù alto/a;
(in rank) → primo/a (= best); migliore
vt (= exceed) → superare (= be first in); essere in testa a;
on top of → sopra, in cima a (= in addition to); oltre a;
from top to toe (BRIT) → dalla testa ai piedi;
at the top of the stairs/page/street → in cima alle scale/alla pagina/alla strada;
the top of the milk (BRIT) → la panna;
at top speed → a tutta velocità;
at the top of one's voice (fig) → a squarciagola;
over the top (col) [behaviour etc] → eccessivo/a;
to go over the top → esagerare
top up (US), top off vtriempire

top1
n top [top]
1 the highest part of anything the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.topقِمَّهвръхvrchol; hornítop; øverstdie Spitzeκορυφή, πάνω μέροςcumbre, lo altotipp, ülemine (osa)نوک؛ راسhuippu, yläosahaut; sommet; du hautראש, פִּסגָהऊपरी भागvrh, najgornji diotetőpuncaktoppur, efsti hluti e-scimaてっぺん맨 꼭대기viršus, viršūnėvirsotne; augšapuncak; atas sekalitoptoppszczytponto mais altovârf; (partea de) susверхняя часть;вершина; макушкаvrchol, vrcholec, vrch; hornývrhvrhtopp, övre delจุดสูงสุดtepe, zirve頂部верхівка, вершинаچوٹي، بلنديphần cao nhất
2 the position of the cleverest in a class etc He's at the top of the class.toppuntذُرْوَه، الأفْضَل، القِمَّه، مَرْتَبَه عُلْياвръхpřední místo, špičkabedstdie Spitzeκορυφήa la cabeza, en primer lugartippصدرhuippuen tête (de)ראשफलकnajbolji učenikosztályelsőnomor satuefstur í bekknumprimo首席수석geriausieji, pirmieji (mokiniai)būt labākajam klasēpalingbestebest i klassenczołówkaprimeiro lugarfrunteлучший ученикprvé miestoprvo mesto, čelovrhtopp, [] bäst []สถานะของผู้ที่ฉลาดที่สุดในชั้นเรียนen başarılı derece首位найвище, перше місцеبلند ترين درجہvị trí số 1 trong lớp
3 the upper surface the table-top.bladالطَّبَقَةِ العُلْياповърхностpovrchbordpladedie Oberflächeεπιφάνεια, πάνω μέροςlo alto de, sobrepindبخش فوقانیpintadessusמִשטַח עֶליוֹןलट्टूgornja plohatető, lappermukaanborðplata(parte superiore)表面윗표면viršusvirsa; virsmaatasbladplatewierzchtampoparte de deasupra(верхняя) поверхностьpovrchzgornja stranvrhyta, []skivaด้านบนüst上面,上邊верхня поверхняاوپري سطحmặt trên
4 a lid I've lost the top to this jar; a bottle-top.dop, dekselغِطاءкапакvíkolåg; -låg; prop; -propder Deckelκαπάκι, σκέπασμαtapadera, (botella) tapónkaasدر؛ سرپوشkansicouvercle, bouchonמִכסֶהखूब चिल्ला करpoklopacfedőtutuplok; tappicoperchio; tappoふた뚜껑, 마개kamštisvāks; vāciņšpenutupdeksellokk, kapselpokrywkatampacapac; dopкрышкаvrchnák, vekopokrovpoklopaclock, kapsylฝาkapak蓋子кришка, закривкаدھکنcái nắp
5 a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc I bought a new skirt and top.topثَوْب المَرأه العُلْويблузаsvršektop; overdeldas Sonnentopγυναικεία μπλούζαblusa (corta), camiseta, toppluus, ülaosaبلوز؛ بالاتنهpuserohautחוּלצָהकुर्ताgornji dio (odjeća)felső(rész)blustoppur; blússa, peysacorpetto, top上着윗도리palaidinukė, megztinis, švarkas(apģērba) augšdaļa (blūze, džemperis u.tml.)bajutopjeoverdelgórablusa QUERYtop, parte de sus (a îmbrăcă­mintei)верхняя деталь одежды; топvrch, vršokzgornji delmajicatopp, överdelเสื้อ (โดยเฉพาะของสตรี)elbise üstü婦女的上衣,如襯衫、毛衣等блузка; топعورت کے اوپري بدن کا لباسáo lót của phụ nữ
adj
having gained the most marks, points etc, eg in a school class He's top (of the class) again.bo-aan, besteمُمْتاز، مُتَفَوِّق، حاصِل على أعْلى العَلاماتнай-високprvníbedstder/die/das ersteπρώτος, κορυφαίος, ανώτεροςmejor, primeroparimبرتر؛ نخبهparasen tête (de)הַראשसर्वोच्च स्थानnajbolji, prvi(leg)elsőnomor satusem er efstur/fremstur í flokkiprimo首席の수석의geriausiaslabākais; izcilākaisnombor satubestebestnajlepszyprimeiroîn frunteлучшийprvýnajboljšinajboljifrämst, bästซึ่งได้คะแนนมากที่สุดในชั้นเรียนüst düzey, en üst最好的(成績)займаючий перше місцеممتاز، سب سے زيادہ نمبر لانے والاhọc giỏi nhất lớp
vpast tense, past participle topped
1 to cover on the top She topped the cake with cream.bedekيُغَطّي القِمَّهпокривамpokrýtdække medbedeckenαπό πάνω σκεπάζωcubrir, recubrirpealt katmaپوشاندنpäällystääsurmonter, recouvrirלְצַפּוֹתऊपर डालनाpokriti, okrunitibefedmenutupsetja/bæta ofan áricoprireのせる꼭대기에 ...을 씌우다, 바르다, 덮다padengtipārklāt; uzlikt virsūmembubuh aisingbedekkendekke mednakrywać, pokrywaćcobrira acoperi, a pune pesteпокрывать сверхуpokryť, dať navrchprekritiprekrititoppa, täcka, krönaปกคลุมด้านบนüstünü kaplamak給...加蓋(塗上)покриватиاوپري سطح کو ڈھانکناphủ lên bề mặt...
2 to rise above; to surpass Our exports have topped $100,000.meer as, meer gekryيزيدُ علىнадхвърлямpřevýšitoverstigeübersteigenξεπερνώsuperar, sobrepasarületamaفراتر رفتنylittäädépasserלַעֲלוֹתशिखर पर पहुंचनाnadvisiti, premašitimeghaladmelampauivera hærri ensuperare~をしのぐ...을 상회하다viršyti, pralenktipārsniegtmelebihiovertreffenoverstigeprzewyższaćultrapassara depăşiпревышатьprevýšiťpresečiprećiöverstiga, överträffaไปจนถึงยอดüstüne çıkmak, aşmak超過перевищувати; досягати певної величиниآگے بڑھ جاناvượt qua mức
3 to remove the top of. bokant afhaalيُزيلُ قِمَّة الشَّيْءмахам върха наodříznout vršekfjerne lågkappenκορφολογώ, αφαιρώ το πάνω μέρος από κτ.quitar la parte de encimaotsa maha võtmaنوک چیزی را زدنpoistaa yläosaétêterלְהַסִירसेब ढकर रहनाokresati, odrezati vrhtetejez; megtisztítmembukafjarlægja efsta hluta (e-s)cimare, spuntare先端を切る...의 끝을 자르다atidaryti, atidengtiatsegt (virsu, galotni)membuang bahagian pangkaltoppenta toppen avusuwać wierzchołekde cima cortar a partea reteza, a tăia capulсрезать верхушкуodrezať vrch / vršokodsekati vrhukloniti vrhhugga av (avlägsna) toppen på, toppa, beskäraนำด้านบนออกไป(üst kısmını) çıkarıp/kesip atmak刷新обрізати верхівкуاوپري حصہ کو ختم کرديناdi chuyển đỉnh
adj ˈtopless
1 having no top. toploos, bopuntloosبدون قِمَّه، بدون جُزْء عُلْويбез горна частbezhlavýtopløsohne Spitzeγυμνόστηθοςsin la parte de arribaülaosataبی راس؛ بی سرپوشyläosatonsans haut“טוֹפלֶס”बिना चोली कीbez vrhatető nélküli; felsőrész nélkülitanpa bajuán efri hluta, topplaus; berbrjóstasenza cima; toplessトップレスの가슴을 드러낸be viršutinės daliesbez augšas/virsdaļasseparuh bogeltoplessuten overdel, toppløsgoły do pasade cima sem a partefără vârfбез верха; полуобнажённыйodev hore bez (obnažujúci prsníky)brez zgornjega delagolih grudiutan överdel, toplessที่ไม่มีส่วนบนüstsüz無頂的такий, що не має верхівки; такий, що з оголеними грудьмиجس ميں اوپري حصہ نہ ہوkhông có đỉnh
2 very high. baie hoogعالي جِداмного високnesmírně vysokýuendelig højunermeßlich hochπολύ ψηλόςde una altura desmesuradalõpmatult kõrgeبلندhuippud'une hauteur démesuréeלְלא גְבוּל עֶליוֹןचोलीविहीनvrlo visokégbe nyúlótinggi sekalihimingnæfandialtissinoとても高い매우 높은be galo aukštasbezgala augstssangat tinggitopuendelig høyginący w chmurachno cumeuriaşочень высокийnesmierne vysokýzelo visokveoma visokomycket högสูงมากçok yüksek望不到頂的(極高的)безмежно високийبلند ترينrất cao
n ˈtopping
something that forms a covering on top of something, especially food a tart with a topping of cream.strooiselطبَقَه فَوْقِيَّهглазураpoleva, ozdobapyntdie Spitzeεπικάλυψηcubierta-pealne, kateرویه؛ روکشpäällystegarnitureצִיפּוּיअंतिम रंगाईpreljev, bilo što na vrhudíszlapisan ataskrem, glassúr, sykurhúð, rjómirivestimento上飾り(음식의) 위에 얹힌 것viršus, viršutinis sluoksnisvirskārta; (ēdiena) garnējumshias atastoplaagtopp, pyntgórna warstwa, wierzchcoberturatoppingверх; верхнее украшениеpoleva, ozdobaprelivprelivgarnering, topp[]สิ่งที่ใช้แต่งหน้าอาหารüstüne konulan sos, krema v.b.塗(蓋)在表面上的東西(尤其食品)верхівка; глазур; поливаاوپري سطح پر لگي ہوئي چيزphần trên西
abbr top hat [ˈtopə]
a man's tall hat, worn as formal dress. pluiskeilقُبَّعَه رَسْمِيَّهцилиндърcylindrhøj hatder Zylinderψηλό καπέλοchistera, sombrero de copatorukübarکلاه سیلندرsilinterihaut-de-formeצִילִינדֶרऊपरी टोपcilindarcilindertopi tinggipípuhatturcilindroシルクハット실크 해트cilindrascilindrs (cepure)topi tinggihoge hoedflosshattcylindercartolajobenцилиндрcylindercilindervisoki šeširhög hattหมวกทรงสูงของผู้ชายsilindir şapka大禮帽циліндрاونچي ٹوپيmũ chóp cao
adj ˌtop-ˈheavy
having the upper part too heavy for the lower That pile of books is top-heavy – it'll fall over!topswaarيُخْشى سُقوطه لِثِقَل أعْلاهчиято горна част е твърде тежка за основатаvratkýtung i toppen; ustabilkopflastigβαρύτερος στο πάνω μέροςpor encima demasiado pesado/en la parte superiorülevalt liiga raskeسنگین در بالاliian painava yläosaltaantrop lourd du hautכָּבֵד מִדָי לְמַעֲלָהऊपर भारितkoji je teži gore nego dolje, neuravnoteženfejnehézberat atasof þungur að ofan; óstöðugursbilanciato頭でっかちの윗부분이 너무 무거운viršuje perkrautasnestabils; nosvēriesberat di sebelah atastopzwaartopptung, ustabilprzeciążony u górydesequilibradoprea greu în partea de susперевешивающий в верхней части;неустойчивыйvratkýtežji zgoraj kot spodajnestabilanför tung upptill, övertungท้วมhavaleli頭重腳輕的такий, що переважує у верхній частиніاوپري حصہ کا زيادہ وزن دار ہوناnặng đầu
adj ˌtop-ˈsecret
very secret. hoogs geheimسِرّي للغايَهстрого поверителенpřísně tajnýstrengt fortrolig; tophemmeligstreng geheimάκρως απόρρητοςaltamente confidencial/secretoülisalajaneبسیار محرمانهhuippusalainenultra-secretסוֹדִי בְּיוֹתֵרपरम गुप्तstrogo povjerljivhétpecsétes titoksangat rahasiasem er algert leyndarmáltop-secret最高機密극비인labai slaptaspilnīgi slepenssangat sulituiterst geheimtopphemmeligściśle tajnyaltamente secretoсовершенно секретныйprísne tajnéstrogo zaupenvelika tajnahemligstämplad, topphemligลับสุดยอดçok gizli絕密的абсолютно секретнийبہت خفيہtuyệt mật
at the top of one's voice
very loudly They were shouting at the top(s) of their voices.so hard as jy kanبأعْلى صَوْتِهвисокоz plného hrdlaaf sine lungers fulde kraftaus vollem Halse(φωνάζω) με όλη μου τη δύναμηa voz en grito, a voz en cuello, a pleno pulmóntäiest kõristبا صدای بسیار بلندtäyttä kurkkuaà tue-têteבְּקוֹל רַםखूब चिल्लाकरiz svega glasatorka szakadtábólkeras sekalieins hátt og maður getur(a squarciagola)大声で목청껏visu balsupilnā kaklāsekuat-kuatnyaluidkeelsrope høyt en kan, av full halsna cały głosa plenos pulmõescât îl ţine guraво весь голосz plného hrdlana ves glasiz sveg glasaför full hals, så högt man kanด้วยเสียงดังมากavazı çıktığı kadar聲嘶力竭地喊дуже голосноبلند آواز سےrất to
be/feel etc on top of the world
to feel very well and happy She's on top of the world – she's just got engaged to be married.baie bly, baie gelukkigمَسْرور جِدا، سَعيد جِداмного съм щастливbýt na vrcholu blahaoppe i skyerneaufbrechenείμαι πανευτυχήςsentirse/en las nubes estar comoõnne tipus olemaبسیار خوشحالlähteä matkaanse mettre en routeמְאוּשָׁר מְאוֹדबहुत प्रसन्नa hetedik mennyországban érzi magátmerasa bahagiavera á leiðinni(essere al settimo cielo)出かける몹시 흥분하다, 대단히 불안해지다būti/jaustis kaip devintame dangujebūt/justies kā devītajās debesīsberasa sgt bahagiaopgewonden zijn/rakenvære halvgammel, dra årabyć w siódmym niebiea caminho pôr-sea porni la drum; a‑şi vedea de drum, a-şi continua drumulбыть на седьмом небеbyť na vrchole blahabiti v devetih nebesihbiti veoma srećanmå toppenbraมีความสุขมากçok mutlu olmak, etekleri zil çalmak極為高興бути на верху блаженстваخوشي سے آپے ميں نہ رہناhạnh phúc
from top to bottom
completely They've painted the house from top to bottom.van bo tot onderكُلِيّا، من رأسِه حَتّى أخْمَصِ قَدَمَيْهизцялоodshora dolůfra top til tåvon oben bis untenαπό πάνω μέχρι κάτω, εντελώςde arriba abajoüleni, maast laeniکاملاًkauttaaltaande fond en combleמִלמַעֲלָה לְמָטָהपूरी तरह से, सम्य रूप सेpotpuno, od vrha do dnatetőtől talpigmenyeluruhhátt og lágt(da cima a fondo)すっかり완전히nuo apačios iki viršausno augšas līdz apakšai; viscaurluar dalamvan onder tot bovenfra topp til od góry do dołude cima a baixoîn întregimeсверху донизуodhora až doluod vrha do talu potpunostiuppifrån och nerตลอดbaştan aşağı完完全全地зверху донизуاوپر سے نيچے تک، مکمل طور پرhoàn toàn
the top of the ladder/tree
the highest point in one's profession. bo-aan die leerفي أعْلى مَنْصِب، أعْلى مَرْتَبَهна върхаvrchol kariérypå toppender Gipfel des Erfolgsη κορυφή της κλίμακας, το απόγειο της καριέραςcumbrekõrgeim asteاوجhuippuasemahaut de l'échelleבְּראש הַסוּלָםशिखर पर, सर्वोच्च पदna vrhuncu, na najvišem položajua csúcs(on van)puncak karierá hápunkti ferilsvertice, apice最高の地位그 분야의 제1인자, 최고의 지위karjeros viršūnėkarjeras virsotneberada di kemuncakbovenaantoppen av karrierenszczyt karieryo topo da profissãoîn vârful piramideiдостигать высших степенейvrchol kariéryna najvišjem položajuvrh lestvicehöjden av karriärenตำแหน่งหน้าที่หรือคนในตำแหน่งหน้าที่ที่สูงสุดen üst basamak/aşama行業狀元визначне положення; вершина кар'єриکسي کے پيسے کا اعلي ترين منصبđỉnh cao của nghề nghiệp
top up
to fill (a cup etc that has been partly emptied) to the top Let me top up your glass/drink.maak volيَملأнапълвамdolítfylde opauffüllenγεμίζω ως επάνωacabar de llenartäitma, täis valamaپر کردنtäyttääremplir à nouveauלְמַלֵאलबालब भरनाnapuniti, natočitifeltöltmemenuhifylla, bæta áriempire一杯にする가득 채우다pripildytipieliet; piepildītmenambahbijvullenfylle oppdopełniaćenchera umple (până sus)доливатьdoliaťnapolnitinapuniti do vrhafylla påเพิ่มüstünü doldurmak添滿доливатиبھرناnâng, làm đầy

?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition