Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,530,328,006 visitors served.
?
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

string

   Also found in: Medical, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson 0.03 sec.
string  (strng)
n.
1. A cord usually made of fiber, used for fastening, tying, or lacing.
2. Something configured as a long, thin line: limp strings of hair.
3. A plant fiber.
4. A set of objects threaded together: a string of beads.
5. A series of similar or related acts, events, or items arranged or falling in or as if in a line. See Synonyms at series.
6. Computer Science A set of consecutive characters.
7. Informal
a. A set of animals, especially racehorses, belonging to a single owner; a stable.
b. A scattered group of businesses under a single ownership or management: a string of boutiques.
8. Sports A group of players ranked according to ability within a team: He made the second string.
9. Music
a. A cord stretched on an instrument and struck, plucked, or bowed to produce tones.
b. strings The section of a band or orchestra composed of stringed instruments.
c. strings Stringed instruments or their players considered as a group.
10. Architecture
a. A stringboard.
b. A stringcourse.
11. Games The balk line in billiards.
12. Sports A complete game consisting of ten frames in bowling.
13. Informal A limiting or hidden condition. Often used in the plural: a gift with no strings attached.
v. strung (strng), string·ing, strings
v.tr.
1. To fit or furnish with strings or a string: string a guitar.
2. To thread on a string.
3. To arrange in a string or series. Often used with out.
4. To fasten, tie, or hang with a string or strings.
5. To stretch out or extend: string a wire across a room.
6. To strip (vegetables) of fibers.
v.intr.
1. To form strings or become stringlike.
2. To extend or progress in a string, line, or succession.
Phrasal Verbs:
string along Informal
1. To go along with something; agree.
2. To keep (someone) waiting or in a state of uncertainty.
3. To fool, cheat, or deceive.
string out
To draw out; prolong.
string up Informal
To kill (someone) by hanging.
Idiom:
on a/the string
Under one's complete control or influence.

[Middle English, from Old English streng.]

string
Noun
1. thin cord or twine used for tying, hanging, or binding things
2. a group of objects threaded on a single strand: a string of pearls
3. a series of things or events: a string of wins
4. a tightly stretched wire or cord on a musical instrument, such as the guitar, violin, or piano, that produces sound when vibrated
5. the strings Music
a. violins, violas, cellos, and double basses collectively
b. the section of an orchestra consisting of such instruments
6. a group of characters that can be treated as a unit by a computer program
7. with no strings attached (of an offer) without complications or conditions
8. pull strings Informal to use one's power or influence, esp. secretly or unofficially
Adjective
composed of stringlike strands woven in a large mesh: a string bag
Verb
[stringing, strung]
1. to hang or stretch (something) from one point to another
2. to provide (something) with a string or strings
3. to thread (beads) on a string
4. to extend in a line or series: towns strung out along the valley [Old English streng]
stringlike adj

String a line or series of things or animals.
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.stringstring - a lightweight cord                  
chalk line, snap line, snapline - a chalked string used in the building trades to make a straight line on a vertical surface
cord - a line made of twisted fibers or threads; "the bundle was tied with a cord"
packthread - a strong three-ply twine used to sew or tie packages
2.stringstring - stringed instruments that are played with a bow; "the strings played superlatively well"
bull fiddle, contrabass, double bass, string bass, bass fiddle, bass viol - largest and lowest member of the violin family
cello, violoncello - a large stringed instrument; seated player holds it upright while playing
fingerboard - a narrow strip of wood on the neck of some stringed instruments (violin or cello or guitar etc) where the strings are held against the wood with the fingers
stringed instrument - a musical instrument in which taut strings provide the source of sound
viol - any of a family of bowed stringed instruments that preceded the violin family
viola - a bowed stringed instrument slightly larger than a violin, tuned a fifth lower
fiddle, violin - bowed stringed instrument that is the highest member of the violin family; this instrument has four strings and a hollow body and an unfretted fingerboard and is played with a bow
3.string - a tightly stretched cord of wire or gut, which makes sound when plucked, struck, or bowed
cord - a line made of twisted fibers or threads; "the bundle was tied with a cord"
snare - strings stretched across the lower head of a snare drum; they make a rattling sound when the drum is hit
stringed instrument - a musical instrument in which taut strings provide the source of sound
music - an artistic form of auditory communication incorporating instrumental or vocal tones in a structured and continuous manner
4.stringstring - a sequentially ordered set of things or events or ideas in which each successive member is related to the preceding; "a string of islands"; "train of mourners"; "a train of thought"
series - similar things placed in order or happening one after another; "they were investigating a series of bank robberies"
5.string - a linear sequence of symbols (characters or words or phrases)
language unit, linguistic unit - one of the natural units into which linguistic messages can be analyzed
file name extension, filename extension, extension - a string of characters beginning with a period and followed by one or more letters; the optional second part of a PC computer filename; "most applications provide extensions for the files they create"; "most BASIC files use the filename extension .BAS"
linguistic string, string of words, word string - a linear sequence of words as spoken or written
substring - a string that is part of a longer string
sequence - serial arrangement in which things follow in logical order or a recurrent pattern; "the sequence of names was alphabetical"; "he invented a technique to determine the sequence of base pairs in DNA"
6.stringstring - a tie consisting of a cord that goes through a seam around an opening; "he pulled the drawstring and closed the bag"
drawstring bag - a bag that is closed at the top with a drawstring
purse string - a drawstring used to close the mouth of a purse
tie - a cord (or string or ribbon or wire etc.) with which something is tied; "he needed a tie for the packages"
7.string - a tough piece of fiber in vegetables, meat, or other food (especially the tough fibers connecting the two halves of a bean pod)
fiber, fibre - a slender and greatly elongated substance capable of being spun into yarn
8.string - (cosmology) a hypothetical one-dimensional subatomic particle having a concentration of energy and the dynamic properties of a flexible loop
cosmogeny, cosmogony, cosmology - the branch of astrophysics that studies the origin and evolution and structure of the universe
elementary particle, fundamental particle - (physics) a particle that is less complex than an atom; regarded as constituents of all matter
9.string - a collection of objects threaded on a single strand
beads, string of beads - several beads threaded together on a string
aggregation, collection, accumulation, assemblage - several things grouped together or considered as a whole
10.string - a necklace made by a stringing objects together; "a string of beads"; "a strand of pearls";
necklace - jewelry consisting of a cord or chain (often bearing gems) worn about the neck as an ornament (especially by women)
Verb1.string - thread on or as if on a string; "string pearls on a string"; "the child drew glass beads on a string"; "thread dried cranberries"
guide, pass, run, draw - pass over, across, or through; "He ran his eyes over her body"; "She ran her fingers along the carved figurine"; "He drew her hair through his fingers"
bead - string together like beads
arrange, set up - put into a proper or systematic order; "arrange the books on the shelves in chronological order"
wire - string on a wire; "wire beads"
2.string - add as if on a string; "string these ideas together"; "string up these songs and you'll have a musical"
add - make an addition (to); join or combine or unite with others; increase the quality, quantity, size or scope of; "We added two students to that dorm room"; "She added a personal note to her letter"; "Add insult to injury"; "Add some extra plates to the dinner table"
3.string - move or come along
advance, march on, move on, progress, pass on, go on - move forward, also in the metaphorical sense; "Time marches on"
4.string - stretch out or arrange like a string
arrange, set up - put into a proper or systematic order; "arrange the books on the shelves in chronological order"
string out, spread out - set out or stretch in a line, succession, or series; "the houses were strung out in a long row"
5.string - string together; tie or fasten with a string; "string the package"
fasten, fix, secure - cause to be firmly attached; "fasten the lock onto the door"; "she fixed her gaze on the man"
6.string - remove the stringy parts of; "string beans"
remove, take away, withdraw, take - remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract; "remove a threat"; "remove a wrapper"; "Remove the dirty dishes from the table"; "take the gun from your pocket"; "This machine withdraws heat from the environment"
7.string - provide with strings; "string my guitar"
alter, change, modify - cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue"
unstring - remove the strings from; "unstring my guitar"

string
plural noun 4. stringed instruments,
plural noun 5. conditions, catches (informal) provisos, stipulations, requirements, riders, obligations, qualifications, complications, prerequisites
string along with someone accompany, go with, go along with, chaperon
string someone along deceive, fool, take (someone) for a ride (informal) kid (informal) bluff, hoax, dupe, put one over on (someone) (informal) play fast and loose with (someone) (informal) play (someone) false
Translations
string [strɪŋ] n (gen) → cuerda (= row); hilera;
(COMPUT) → cadena
vt [pt, pp strung] [strʌŋ]: to string together → ensartar;
to string out → extenderse;
the strings npl (MUS) → los instrumentos de cuerda;
to pull strings (fig) → mover palancas;
to get a job by pulling strings → conseguir un trabajo por enchufe;
with no strings attached (fig) → sin compromiso

string [strɪŋ] nficelle f, fil m (= row) [of beads] → rang m: [of onions, excuses]; chapelet m: [of people, cars]; file f;
(Mus) → corde f;
(Comput) → chaîne f
vt [strung , pt , pp ] [strʌŋ] to string out → échelonner;
to string together → enchaîner;
the strings npl (Mus) → les instruments mpl à cordes;
to pull strings (fig) → faire jouer le piston;
to get a job by pulling strings → obtenir un emploi en faisant jouer le piston;
with no strings attached (fig) → sans conditions

string [strɪŋ] [strung , pt, pp ] nSchnur f;
(of islands) → Kette f;
(of people, cars) → Schlange f;
(series) → Serie f;
(Comput) → Zeichenfolge f;
(Mus) → Saite f
vt to string together → aneinanderreihen;
the strings npl (Mus) → die Streichinstrumente pl;
to pull strings (fig) → Beziehungen spielen lassen;
with no strings attached (fig) → ohne Bedingungen;
to string sth out → etw verteilen

string [strɪŋ] nspago (= row); fila; sequenza ; catena;
(COMPUT) → stringa, sequenza;
(MUS) → corda
vt [pt strung, pp ] [strʌŋ]: to string out → disporre di fianco;
to string together → mettere insieme;
the strings npl (MUS) → gli archi;
string of pearls → filo di perle;
with no strings attached (fig) → senza vincoli, senza obblighi;
to get a job by pulling strings → ottenere un lavoro a forza di raccomandazioni

string
n string [striŋ]
1 (a piece of) long narrow cord made of threads twisted together, or tape, for tying, fastening etc a piece of string to tie a parcel; a ball of string; a puppet's strings; apron-strings. tou, string خَيْط връв provaz, nit snor; -snor die Schnur σπάγγος, κορδόνι cuerda, cordel nöör نخ naru ficelle חוּט सुतली, डोरी, रस्सी vrpca, špaga zsinór tali band, snæri laccetto, stringa, cordoncino ひも 노끈, 가는 끈 virvė, raištis aukla; saite tali touw snor; tråd; bånd sznur, taśma fio sfoară верёвка; тесёмка povraz, niť vrvica vrpca snöre, band, tråd สายสำหรับร้อย ip, sicim 線,細繩,帶 вірьовка, мотузка ڈوری dây, sợi xe 线,带
2 a fibre etc, eg on a vegetable. vesel خَيْط ليف خُضْراوات жилка vlákno fibertråd die Faser ίνα fibra, hebra kiud فيبر kuitu fil סִיבִים रेशा vlakno, nit rost serat (æða)strengur filo, resta 繊維 (야채의) 섬유 plaušas, skaidula šķiedra serat vezel strengel, tråd włókno fio fibră волокно vlákno vlakno konac fiber, tråd เชือก lif (植物的)纖維,筋 волокнина سخت ریشہ thớ, mớ植物,筋
3 a piece of wire, gut etc on a musical instrument, eg a violin His A-string broke; (also adjective ) He plays the viola in a string orchestra. snaar وَتَر струна struna; smyčcový streng; -streng; strygeorkester die Saite; Streich-... χορδή cuerda (pilli)keel سيم kieli, jousi- (à) corde(s) מֵיתָר तन्त्री, तांत, तार žica, struna húr dawai strengur corda; a corda 현(絃) styga stīga tali snaar streng struna corda coardă; cu/de coarde струна struna; sláčikový struna struna sträng สายดนตรี tel, yay (樂器)弦 струна تار وغیرہ کا ٹکڑا dây đàn)弦
4 a series or group of things threaded on a cord etc a string of beads. string, rygsel سِلْسِلَه، عِقْد наниз šňůra serie; række die Schnur αρμαθιά sarta, collar; hilera, fila kee, ripats زنجيره nauha rang שַׁרשֶרֶת तांता, सिलसिला, कतार niz, ogrlica füzér; sor untaian kippa, festi filo, catena ひと続き 끈으로 꿴 것, 연이어서 꿴 것 vėrinys, virtinė virkne; virtene untai snoer (-)kjede, –snor sznur(ek) cordão şirag нитка; связка šnúra vrsta niska band การเรียงสายดนตรี dizi, sıra 一串 ряд, низка لڑی chuỗi, chùm, túm...
vpast tense, past participle strung [straŋ]
1 to put (beads etc) on a string etc The pearls were sent to a jeweller to be strung. ryg يُدخِل الخَرَز في الخَيْط нанизвам navléknout sætte på snor aufreihen αρμαθιάζω ensartar lükkima به نخ كشيدن pujottaa nauhaan enfiler לְהַשחִיל पिरोना, गूंथना nizati što felfűz merangkai þræða upp á band infilare 糸に通す (구슬 등을) 실에 꿰다 suverti uzvērt; savirknēt menjalin rijgen tre/sette snor nanizać na sznurek enfiar a în­şira нанизывать navliecť nanizati staviti u nisku trä upp [] ใส่สาย dizmek, ipe geçirmek (用線)串 нанизувати موتی پرونا buộc bằng dây, treo bằng dây线)串
2 to put a string or strings on (eg a bow or stringed instrument) The archer strung his bow and aimed an arrow at the target. styftrek يَشُدُّ الأوتار على القَوْس слагам струни napnout spænde (be-)spannen περνώ χορδή encordar vibunööri peale panema, keeli peale panema به زه كشيدن panna johonkin kielet, panna johonkin jänne monter לְהַתקִין מֵיתָר तार लगाना, डोरी लगाना staviti tetivu (žicu), nategnuti (fel)húroz (hangszert); megfeszít (íjat) memasang tali setja streng(i) í/á (fornire di corda) 弦を張る (활·현악기에) 시위를[] 매다 átempti, sustyguoti, ádëti stygas uzvilkt stīgu/stiegru memasang tali snaren aanbrengen sette strenger naciągać encordoar a încorda натягивать napnúť napeti napeti stränga, spänna ขึง tel takmak 上弦於(弓,樂器) натягувати струну, тятиву; натягувати струну, тятиву کمان میں چڑھانا lên, căng
3 to remove strings from (vegetables etc). vesels verwyder يُزيلُ الخُيوط أو الألياف من الخُضْرَوات чистя (зеленчуци) от конци odvlákňovat snitte abziehen αφαιρώ ίνες, καθαρίζω desfibrar, quitar la hebra (sidumis)nööre eemaldama فيبر جداكردن poistaa rihmat enlever les fils de לְהָסִיר סִיבִים रेशा हटाना ukloniti niti (iz mahuna) (szálkától) megtisztít membuang serat tína (strengi) úr (togliere il filo) すじを取る (야채 등의) 섬유질[힘줄]을 제거하다 iðimti skaidulas ið attīrīt pākšu pupiņas membuang serat afhalen strengle bønner (osv.) oczyścić z włókien tirar os fios a scoate fibrele din чистить sťahovať vlákna, očistiť odstraniti nitke skloniti niti rensa ดึง liflerini ayıklamak 抽去(鬥莢 )的筋 видаляти волокнину سبزیوں وغیرہ سے ریشے دور کرنا tước bỏ xơ 荚 )
4 to tie and hang with string etc The farmer strung up the dead crows on the fence. ophang يَربُط وَيُعَلِّق завързвам pověsit hænge op aufhängen δένω με σπάγγο colgar (üles) riputama با نخ بستن ripustaa suspendre לִתלוֹת עַל חוּט बांध कर टांगना objesiti što megköt mengikat hengja appendere つるす ...을 묶다, 매달다 suverti savērt; veidot virteni; piekārt (ar aukliņu) menggantung menggunakan tali ophangen binde/henge opp zwiesić na sznurku pendurar a sus­penda подвешивать zavesiť obesiti vezati trä (binda) upp ผูกด้วยเชือก ipe asmak 用繩捆綁吊起 вішати تار سے باندھنا یا لٹکانا treo cổ ai
n pl strings
(in an orchestra, the group of people who play) stringed instruments, ie violins, violas, 'cellos and double basses The conductor said the strings were too loud. snaarinstrumente الآلات الوتَرِيَّه في الأوركِسْترا струнни инструменти smyčce strygere die Streicher (pl.) έγχορδα (πληθ.) cuerdas keelpillid نوازندگان سازهاي زهي jousisoittimet cordes כְּלֵי מֵיתָר सुतली, डोरी, तार gudački instrumenti vonósok alat musik dawai strengjasveit corde 弦楽器 (관현악단의) 현악기(부) styginiai stīgu instrumenti; stīgu grupa alat tali strijkers strykere, strykeinstrumenter smyczki cordas coarde струнные инструменты (оркестра) sláčikové nástroje godala gudački instrument stråkar เครื่องดนตรีประเภทสายในวงดนตรีคลาสสิค yaylı sazlar grubu 弦樂(器)部分 струнні інструменти وہ آلات موسیقی جن میں تار کے ذریعے دھن نکلتی ہے đàn dây
adj stringy
(especially of meat or vegetables) having a lot of tough fibres. veselagtig ذو ألياف жилав vláknitý senet; trevlet faserig ινώδης fibroso kiuline, vintske ريش ريش syinen, jänteinen filandreux סִיבִי रेशेदार vlaknast, vlaknat szálkás berserat trefjóttur; sinamikill, seigur fibroso, filaccioso すじの多い 섬유질[힘줄]이 많은 plaušingas, skaidulingas šķiedrains; elastīgs berserabut; berurat draderig trevlet, seig; treen włóknisty, żylasty fibroso fibros волокнистый; жилистый šľachovitý, vláknitý žilav; vlaknat žilav trådig เหมือนสาย lifli 多筋的 волокнистий ریشے دار có nhiều thớ, sợi 筋的
n stringiness
veselagtigheid وَتَرِيَّه،تَلَيُّف жилавост vláknitost sejhed die Faserigkeit ύπαρξη ινών fibrosidad, cualidad de fibroso kiulisus, vintskus ريشه ريشه jänteisyys caractère filandreux סִיבִיוּת रेशेदार ढंग से koji je vlaknat inasság, szálkásság keadaan berserat seigja fibrosità すじっぽさ 힘줄이 많음 plaušingumas, skaidulingumas šķiedrainība; elasticitāte berserabut; berurat draderigheid seighet włóknistość, żylastość fibrosidade fibrozitate волокнистость; жилистость vláknitosť žilavost; vlaknatost žilavost trådighet การเป็นสาย lifli olma 纖維性 волокнистість ریشہ دار ہونا sự có nhiều thớ, sợi
string bean
the long, edible green or yellow pod of certain beans. snyboon الحُبوب القَرْنِيَّه зелен фасул fazolový lusk snittebønne die Gartenbohne φασολάκι judía verde aeduba لوبيا سبز tarhapapu haricot vert שְׁעוּעִית יְרוּקָה फैलने वाली सेम mahune zöldbab kacang panjang strengjabaun fagiolino さやいんげん 깍지째 먹는 콩 daržinė pupelė pākšu pupiņas kacang buncis snijboon snittebønne fasolka szparagowa feijão verde fasole verde фасоль волокнистая fazuľový struk stročji fižol mahuna skärböna ถั่วฝักยาว çalı, ayşe kadın fasulyesi 菜豆 квасоля волокниста لوبیا cây đậu tây, quả đậu tây
stringed instruments
musical instruments that have strings eg violins, guitars etc. snaarinstrumente آلات وَتَرِيَّه струнни инструменти smyčcové nástroje strengeinstrument die Saiteninstrumente (pl.) έγχορδα instrumentos de cuerda keelpillid ساز زهي kielisoittimet instruments à cordes כְּלֵי מֵיתָר तन्त्री-वाद्य gudački instrumenti húros hangszerek alat musik dawai strengjahljóðfæri strumenti a corda 弦楽器 현악기 styginiai instrumentai stīgu instrumenti alat tali strijkinstrument strykeinstrumenter instrumenty strunowe instrumentos de corda instru­mente cu coarde струнные инструменты sláčikové nástroje godala gudački instrumenti stränginstrument เครื่องดนตรีประเภทสาย yaylı sazlar/çalgılar 弦樂器 струнні інструменти وہ آلات موسیقی جن میں تار ہوتے ہیں đàn dây
have (someone) on a string
to have (a person) under one's control. onder jou beheer hê يَضعُه تَحْت سَيْطَرَتِه въртя някого на пръста си držet na provázku have taget på (nogen) (jemanden) an den Strippen ziehen έχω κπ. του χεριού μου tener a uno en un puño lõa otsas hoidma كسي را كنترل كردن pitää talutusnuorassa mener par le bout du nez לִשלוֹט בּוֹ मनचाही करवाना držati na lancu dróton rángat vkit menguasai stjórna e-m (tenere qualcuno in pugno) あやつる 뜻대로 조종하다 vedžioti už virvutės turēt (kādu) pakļautībā; vest (kādu) savā pavadā dapat menguasai seseorang aan het iemand lijntje houden ha taket (noen) wodzić na pasku ter alguém na mão a duce pe cineva de nas держать кого-л. на поводу vodiť na motúze, manipulovať (kým) imeti koga na vrvici držati pod kontrolom hålla ngn i ledband มีผู้ภายใต้การควบคุม birini kontrol altında tutmak, kukla gibi oynatmak 操縱某人 тримати в поводі کسی کو قاب میں رکھنا điều khiển, cai quản
pull strings
to use one's influence or that of others to gain an advantage. jou invloed gebruik tot voordeel يَسْتَغِل نُفوذه لمَصْلَحَتِه الشَّخْصِيَّه упражнявам влиянието си zatlačit (komu) influere Beziehungen spielen lassen βάζω τα μέσα tocar teclas, utilizar sus enchufes/influencias mõjutama, nööritõmbajaks olema اعمال نفوذ كردن käyttää vaikutusvaltaansa, käyttää suhteitaan pistonner “לִמשוֹך בַּחוּטִים” पैरवी करना povući vezu, upotrijebiti utjecaj protekciót vesz igénybe menggunakan pengaruh toga í spottana (usare la propria influenza) コネを使う 막후 조종을 하다 panaudoti savo ar kitų įtaką/pažintis laist darbā (slepenus) līdzekļus/kāda ietekmi menggunakan pengaruh aan de touwtjes trekken trekke i trådene używać wpływów, wykorzystywać znajomości mover influências a trage sforile нажимать на все кнопки zariadiť si (čo) tajne imeti niti v rokah povući veze använda sitt inflytande, mygla ใช้อำนาจเพื่อความได้เปรียบ iltimas/torpil yapmak 利用...影響而取得進展 натискати таємні пружини کوءی چیز حاصل کرنے کےلیے کسی کے اثر کا استعمال کرنا gây sức ép 利用...
pull the strings
to be the person who is really, though usually not apparently, controlling the actions of others. iemand in die geheim beheer يُديرُ الأمور من وَراء السِّتار дърпам конците tahat za nitky trække i trådene an Fäden ziehen κινώ τα νήματα manejar/mover los hilos niiditõmbajaks olema با كار ديگران كار نداشتن pitää lankoja käsissään tirer les ficelles “לִמשוֹך בַּחוּטִים” सूत्रधार होना povlačiti konce, (nevidljivo) upravljati háttérből irányít berpengaruh fara með öll völd (tirare i fili) 陰で糸を引く 막후 조종자가 되다 viskam diriguoti būt faktiskam vadītājam; (slepeni) vadīt, kontrolēt berpengaruh de touwtjes in handen hebben være en grå eminense działać zakulisowo, pociągać za sznurki puxar os cordelinhos a manipula быть истинным заправилой (чего-л.) manipulovať s ľuďmi, stáť v pozadí a riadiť biti siva eminenca vući konce dra i trådarna เป็นบุคคลอย่างแท้จริง ipi başkalarının elinde olmak 幕後操縱 бути сірим кардиналом وہ شخص جو بظاہر تو نہیں لیکن اصل میں دوسروں کے کاموں کو قابو میں رکھتا ہے giật giây
string out
to stretch into a long line The runners were strung out along the course. in 'n tou يَمْتَد في صَفٍّ طَويل разпростирам се roztáhnout se sprede ud aufreihen αραιώνω, αραδιάζω extender(se), escalonar(se) pikaks riviks venima در فواصل معين گذاشتن venyä pitkäksi ketjuksi (s')échelonner לְהִתפַּרֵס בְּשוּרָה फैल जाना protezati se széthúzódik (a mezőny) berbaris memanjang teygja úr (in fila disporsi) 1列にのびる 한 줄로 늘어놓다 nusidriekti sarindot; savirknēt; sarindoties; virknēties berbaria een rij vormen stille opp rekke rozciągnąć się em fila dispor a se înşira растягивать(ся) вереницей roztiahnuť (sa) razvrstiti rasporediti rada upp, sprida ut เดินเรียงไปตาม uzun bir sıra oluşturmak 沿直線走(跑)下去 розтягувати(ся) в ряд لمباءی میں کھینچنا kéo dài ra 沿线
strung up
very nervous. baie senuagtig مُتَوَتِّر، مَشْدود нервен napjatý anspændt angespannt νευρικός, τσιτωμένος tenso närvis بسيار نگران kireä tendu מָתוּחַ घबराया हुआ napet, nategnutih živaca nagyon ideges gelisah taugaóstyrkur teso 緊張して 매우 신경질적인 įtemptų nervų nervu saspīlējumā sangat gementar gespannen overnervøs, anspent w napięciu nerwowym, napięty tenso взвинченный napätý napet napet spänd ที่กระวนกระวายมาก iyice sinirli 非常緊張 напружений; такий, як натягнута струна بے چین căng thẳng, kích động 非常
adj stringent [ˈstrindʒənt]
(of rules etc) very strict, or strongly enforced There should be much more stringent laws against the dropping of rubbish in the streets. streng صارِم، شَديد، مُتَشَدِّد строг tvrdý, přísný streng streng αυστηρός riguroso, severo range صريح tiukka rigoureux חָמוּר सख्त, कड़ा, कठोर oštar, neumitan szigorú keras strangur rigoroso 厳重な 엄격한; 강제적인 griežtas stingrs; bargs ketat strikt streng, stram surowy rigoroso riguros строгий prísny strog strog sträng เข้มงวด sert, sıkı 嚴[]厲的 жорсткий بہت سخت nghiêm ngặt, nghiêm khắc
adv stringently
streng بِصَرامَه، بِتَشَدُّد неоспоримо přísně strengt streng αυστηρά rigurosamente, severamente rangelt شديدا tiukasti rigoureusement בְּחומרָה सख्ती से, कड़ाई से, अभावपूर्वक oštro szigorúan, keményen dengan keras stranglega rigirisamente 厳重に 엄격하게 griežtai stingri; bargi dengan ketat strikt strengt, stramt surowo rigorosamente (în mod) riguros строго prísne strogo strogo strängt อย่างเข้มงวด sıkı biçimde 嚴厲[]地 строго; жорстко بہت سختی سے nghiêm ngặt, nghiêm khắc
n stringency
1 the quality of being strict. strengheid صَرامَه، تَشَدَّد строгост přísnost strenghed die Strenge αυστηρότητα rigor, severidad; tirantez rangus صراحت tiukkuus rigueur חוּמרָה सख्ती, कड़ापन (o zakonu) oštrina, strogost szigorúság kekerasan harka rigore 厳重 엄격 griežtumas stingrība; bardzība keketatan striktheid strenghet surowość rigor rigoare строгость prísnosť ostrina strogost stränghet ความเข้มงวด sıkılık, sertlik 嚴厲[] суворість سختی sự nghiêm ngặt, nghiêm khắc
2 scarcity of money for lending etc in times of stringency; (also adjective ) The government are demanding stringency measures. skaarste صُعوبَة الحُصول على قُروض недостиг nedostatek; úsporný knaphed die Knappheit; Knappheits-... (οικονομική) στενότητα, λιτότητα estrechez rahanappus, piirang كمبود بودجه kireät rahamarkkinat (d')austérité מְצוקָה अभाव oskudica, nestašica pénztelenség untuk dipinjamkan þrengingar; sparnaðar-/-skömmtunarstefna difficoltà, ristrettezza 金詰り (금융 사정 등의) 경색 griežta ekonomija, apribojimas taupības režīms; stingra (līdzekļu) ekonomija kesulitan schaarste innstramming deficyt, ograniczenia austeridade (de) aus­te­ri­­tate нехватка nedostatok; úsporný pomanjkanje štedljiv knapphet, åtstramning ขาดเงิน para sıkılığı/darlığı (貨幣)短缺(的) утрудненість; скрутність پیسے کی کمی sự khan hiếm (tiền)短缺


?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in ? References in classic literature
 
One evening he tied two cats together by their hind legs with a string about six feet in length, and threw them from the wall into the midst of that noble, that princely, that royal bed, which contained not only the "Cornelius de Witt," but also the "Beauty of Brabant," milk-white, edged with purple and pink, the "Marble of Rotterdam," colour of flax, blossoms feathered red and flesh colour, the "Wonder of Haarlem," the "Colombin obscur," and the "Columbin clair terni.
By these means little Tommy, for so the bird was called, was become so tame, that it would feed out of the hand of its mistress, would perch upon the finger, and lie contented in her bosom, where it seemed almost sensible of its own happiness; though she always kept a small string about its leg, nor would ever trust it with the liberty of flying away.
Lucy was naturally pleased that cousin Tom was so good to her, and it was very amusing to see him tickling a fat toad with a piece of string when the toad was safe down the area, with an iron grating over him.
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.