| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,786,143,447 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
strike |
Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.01 sec. |
strike [straɪk] vb strikes, striking, struck 1. to deliver (a blow or stroke) to (a person) 2. to come or cause to come into sudden or violent contact (with) 3. (tr) to make an attack on 4. (Physics / General Physics) to produce (fire, sparks, etc.) or (of fire, sparks, etc.) to be produced by ignition 5. (Physics / General Physics) to cause (a match) to light by friction or (of a match) to be lighted 6. (Music, other) to press (the key of a piano, organ, etc.) or to sound (a specific note) in this or a similar way 7. (Music, other) to indicate (a specific time) by the sound of a hammer striking a bell or by any other percussive sound 8. (Life Sciences & Allied Applications / Zoology) (of a venomous snake) to cause injury by biting 9. (tr) to affect or cause to affect deeply, suddenly, or radically, as if by dealing a blow her appearance struck him as strange I was struck on his art 10. past part struck, stricken (tr; passive; usually foll by with) to render incapable or nearly so she was stricken with grief 11. (tr) to enter the mind of it struck me that he had become very quiet 12. past part struck, stricken to render I was struck dumb 13. (tr) to be perceived by; catch the glint of metal struck his eye 14. to arrive at or come upon (something), esp suddenly or unexpectedly to strike the path for home to strike upon a solution 15. (intr; sometimes foll by out) to set (out) or proceed, esp upon a new course to strike for the coast 16. (Medicine / Pathology) (tr; usually passive) to afflict with a disease, esp unexpectedly he was struck with polio when he was six 17. (Mining & Quarrying) (tr) to discover or come upon a source of (ore, petroleum, etc.) 18. (Life Sciences & Allied Applications / Botany) (tr) (of a plant) to produce or send down (a root or roots) 19. (tr) to take apart or pack up; break (esp in the phrase strike camp) 20. (tr) to take down or dismantle (a stage set, formwork, etc.) 21. (Transport / Nautical Terms) (tr) Nautical a. to lower or remove (a specified piece of gear) b. to haul down or dip (a flag, sail, etc.) in salute or in surrender c. to lower (cargo, etc.) into the hold of a ship 22. to attack (an objective) with the intention of causing damage to, seizing, or destroying it 23. (Individual Sports & Recreations / Angling) to impale the hook in the mouth of (a fish) by suddenly tightening or jerking the line after the bait or fly has been taken 24. (Engineering / Metallurgy) (tr) to form or impress (a coin, metal, etc.) by or as if by stamping 25. (Miscellaneous Technologies / Building) to level (a surface) by use of a flat board 26. (tr) to assume or take up (an attitude, posture, etc.) 27. (Business / Industrial Relations & HR Terms) (intr) (of workers in a factory, etc.) to cease work collectively as a protest against working conditions, low pay, etc. 28. (tr) to reach by agreement to strike a bargain 29. (Law) (tr) to form (a jury, esp a special jury) by cancelling certain names among those nominated for jury service until only the requisite number remains See also special jury 30. (Team Sports / Rowing) (tr) Rowing to make (a certain number of strokes) per minute Oxford were striking 38 31. (Individual Sports & Recreations / Swimming, Water Sports & Surfing) to make a stroke or kick in swimming 32. (Group Games / Gambling, except Cards) (tr) (in Malaysia) to win (a lottery or raffle) strike home a. to deliver an effective blow b. to achieve the intended effect strike (it) lucky to have some good luck strike it rich Informal a. (Mining & Quarrying) to discover an extensive deposit of a mineral, petroleum, etc. b. (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) to have an unexpected financial success n 1. an act or instance of striking 2. (Business / Industrial Relations & HR Terms) a cessation of work by workers in a factory, industry, etc., as a protest against working conditions or low pay the workers are on strike again 3. (Military) a military attack, esp an air attack on a surface target air strike 4. (Team Sports / Baseball) Baseball a pitched ball judged good but missed or not swung at, three of which cause a batter to be out 5. (Individual Sports & Recreations / Bowls & Bowling) Also called ten-strike Tenpin bowling a. the act or an instance of knocking down all the pins with the first bowl of a single frame b. the score thus made Compare spare [17] 6. a sound made by striking 7. (Miscellaneous Technologies / Horology) the mechanism that makes a clock strike 8. (Mining & Quarrying) the discovery of a source of ore, petroleum, etc. 9. (Earth Sciences / Geological Science) the horizontal direction of a fault, rock stratum, etc., which is perpendicular to the direction of the dip 10. (Individual Sports & Recreations / Angling) Angling the act or an instance of striking 11. (Engineering / Metallurgy) the number of coins or medals made at one time 12. (Engineering / Tools) another name for strickle [1] 13. Informal an unexpected or complete success, esp one that brings financial gain (Team Sports / Cricket) take strike Cricket (of a batsman) to prepare to play a ball delivered by the bowler See also strike down, strike off, strike out, strike through, strike up [Old English strīcan; related to Old Frisian strīka to stroke, Old High German strīhhan to smooth, Latin stria furrow] strikeless adj
Strike a unit of eels; a dry measure varying from two pecks to four bushels; a bundle or hank of flax; a large catch of fish. See also strick. Examples: strike of acorns, 1681; of coins (the number struck at one time), 1891; of eels, 1667; of fish; of flax, 1386; of herrings, 1894; of peas, 1523. An attack which is intended to inflict damage on, seize, or destroy an objective. ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
strike noun 1. walkout, industrial action, mutiny, revolt a call for a strike 2. attack, bombing, assault, air strike, blitz a nuclear strike 3. find, discovery, uncovering, unearthing an oil strike off the Shetland Islands verb 1. walk out, take industrial action, down tools, revolt, mutiny their recognition of the worker's right to strike 2. hit, smack, thump, pound, beat, box, knock, punch, hammer, deck (slang), slap, sock (slang), chin (slang), buffet, clout (informal), cuff, clump (slang), swipe, clobber (slang), smite, wallop (informal), lambast(e), lay a finger on (informal), lay one on (slang) She took two steps forward and struck him across the mouth. 3. drive, propel, force, hit, smack, wallop (informal) He struck the ball straight into the hospitality tents. 4. collide with, hit, run into, bump into, touch, smash into, come into contact with, knock into, be in collision with He was killed when a car struck him. 6. affect, move, hit, touch, devastate, overwhelm, leave a mark on, make an impact or impression on He was suddenly struck with a sense of loss. 7. attack, assault someone, fall upon someone, set upon someone, lay into someone (informal) The killer says he will strike again. 8. occur to, hit, come to, register (informal), come to the mind of, dawn on or upon At this point, it suddenly struck me that I was wasting my time. 9. seem to, appear to, look to, give the impression to He struck me as a very serious but friendly person. 10. move, touch, impress, hit, affect, overcome, stir, disturb, perturb, make an impact on She was struck by his simple, spellbinding eloquence. 11. agree on, settle on, come to an agreement on, sign, sanction, endorse, clinch (informal), ratify He insists he has struck no bargains for their release. 12. achieve, arrive at, attain, reach, effect, arrange You have to strike a balance between sleep and homework. 14. make, render, cause to become, leave For this revelation he was struck blind by the goddess Hera. 16. (Formal) delete, remove, erase, pull, eliminate, extract, get rid of, strike out, expunge, take away or off or out Strike that from the minutes. 17. ignite, light, set alight, touch off She struck a match and held it to the crumpled newspaper in the grate. 18. (sometimes with upon) discover, find, come upon or across, reach, encounter, turn up, uncover, unearth, hit upon, light upon, happen or chance upon, stumble upon or across He realized he had just struck oil. strike back retaliate, hit back, pay (someone) back, reciprocate, take revenge, even the score, get your own back (informal), wreak vengeance, exact retribution, give as good as you get (informal), take an eye for an eye, make reprisal, give (someone) a taste of his or her own medicine, give tit for tat, return like for like Our instinctive reaction when someone causes us pain is to strike back. strike out set out, set off, start out, sally forth They left the car and struck out along the muddy track. strike someone down kill, destroy, slay, ruin, afflict, smite, bring low, deal a deathblow to a great sporting hero, struck down at 49 strike something out or off or through score out, delete, cross out, remove, cancel, erase, excise, efface, expunge The censor struck out the next two lines. strike something up 1. establish, start, begin, initiate, embark on, commence, get under way He struck up a friendship with a small boy who owned a pony on the island. 2. start to play, start playing, embark on The band struck up a tune, and riders paraded around the ring. Translations strike [straɪk] (struck (vb: pt, pp)) A. N 1. (by workers) → huelga f, paro m to be on strike → estar en huelga to come out or go on strike → declarar la huelga see hunger C 2. (= discovery) [of oil, gold] → descubrimiento m a big oil strike → un descubrimiento de petróleo en gran cantidad to make a strike → hacer un descubrimiento B. VT 1. (= hit) → golpear; (with fist etc) → pegar, dar una bofetada a; (with bullet etc) → alcanzar; [+ ball] → golpear; [+ chord, note] → tocar; [+ instrument] → herir, pulsar never strike a woman → no pegar nunca a una mujer the president was struck by two bullets → dos balas alcanzaron al presidente to strike sb a blow, strike a blow at sb → pegar or dar un golpe a algn, pegar a algn to strike one's fist on the table, strike the table with one's fist → golpear la mesa con el puño the clock struck the hour → el reloj dio la hora to be struck by lightning → ser alcanzado por un rayo the tower was struck by lightning → la torre fue alcanzada por un rayo, cayó un rayo en la torre to strike a blow for sth → romper una lanza a favor de algo to strike a blow against sth → socavar algo that strikes a chord! → ¡eso me suena! 2. (= collide with) [+ rocks, landmine etc] → chocar con, chocar contra; [+ difficulty, obstacle] → encontrar, dar con, tropezar con the ship struck an iceberg → el buque chocó con or contra un iceberg his head struck the beam; he struck his head on the beam → dio con la cabeza contra or en la viga the light strikes the window → la luz hiere la ventana disaster struck us → el desastre nos vino encima a sound struck my ear (liter) → un ruido hirió mi oído what strikes the eye is the poverty → lo que más llama la atención es la pobreza a ghastly sight struck our eyes → se nos presentó un panorama horroroso 3. (= produce, make) [+ coin, medal] → acuñar; [+ a light, match] → encender, prender(LAm) to strike root (Bot) → echar raíces, arraigar to strike sparks from sth → hacer que algo eche chispas to strike terror into sb's heart → infundir terror a algn 4. (= appear to, occur to) it strikes me as being most unlikely → me parece poco factible, se me hace poco probable(LAm) how did it strike you? → ¿qué te pareció?, ¿qué impresión te causó? at least that's how it strikes me → por lo menos eso es lo que pienso yo it strikes me that ..., the thought strikes me that → se me ocurre que ... has it ever struck you that ...? → ¿has pensado alguna vez que ...? 5. (= impress) I was much struck by his sincerity → su sinceridad me impresionó mucho I'm not much struck (with him) → no me llama la atención, no me impresiona mucho 6. (= find) [+ gold, oil] → descubrir to strike gold → triunfar to strike it lucky → tener suerte he struck it rich → le salió el gordo 7. (= arrive at, achieve) [+ agreement] → alcanzar, llegar a to strike an average → sacar el promedio to strike a balance → encontrar el equilibrio to strike a bargain → cerrar un trato to strike a deal → alcanzar un acuerdo, llegar a un acuerdo (Comm) → cerrar un trato 9. (= cause to become) to strike sb blind → cegar a algn to strike sb dead → matar a algn may I be struck dead if → que me maten si ... to be struck dumb → quedarse sin habla 11. (= remove, cross out) → suprimir (from de) C. VI 1. (Mil etc) (= attack) → atacar; [disaster] → sobrevenir; [disease] → golpear; [snake etc] → morder, atacar now is the time to strike → éste es el momento en que conviene atacar when panic strikes → cuando cunde el pánico, cuando se extiende el pánico to strike against sth → dar con algo, dar contra algo, chocar contra algo to strike at sb (with fist) → tratar de golpear a algn (Mil) → atacar a algn we must strike at the root of this evil → debemos atacar la raíz de este mal, debemos cortar este mal de raíz this strikes at our very existence → esto amenaza nuestra existencia misma to be within striking distance of [+ place] → estar a poca distancia or a un paso de he had come within striking distance of the presidency → estuvo muy cerca de ocupar la presidencia see home A2 see iron A1 2. [workers] → declarar la huelga, declararse en huelga to strike for higher wages → hacer una huelga para conseguir un aumento de los sueldos 4. [match] → encenderse 6. (= move, go) to strike across country → ir a campo traviesa to strike into the woods → ir por el bosque, penetrar en el bosque 7. (Naut) (= run aground) → encallar, embarrancar 9. (Bot) → echar raíces, arraigar D. CPD strike ballot N → votación f a huelga strike committee N → comité m de huelga strike force N → fuerza f de asalto, fuerza f de choque strike fund N → fondo m de huelga strike pay N → subsidio m de huelga strike vote N = strike ballot strike back VI + ADV (gen) → devolver el golpe (at a) (Mil) → contraatacar strike down VT + ADV [illness] (= incapacitate) → fulminar; (= kill) → matar he was struck down by paralysis → tuvo una parálisis he was struck down in his prime → se lo llevó la muerte en la flor de la vida strike off A. VT + ADV B. VI + ADV (= change direction) the road strikes off to the right → el camino se desvía para la derecha strike out A. VT + ADV (= cross out) → tachar B. VI + ADV strike through VI + PREP 1. (= delete) [+ word, name] → tachar strike up strike upon VI + PREP = strike on strike [ˈstraɪk] n (INDUSTRY) → grève f to be on strike → être en grève to go on strike, to come out on strike → se mettre en grève, faire grève to call a strike → appeler à une grève (= attack) → frappe f air strike (= discovery) [oil] → découverte f modif vb [struck] (pt, pp) vt (= hit deliberately) [+ person, ball, table] → frapper The young man struck his father → Le jeune homme frappa son père. (= collide with) [car] [+ tree] → entrer en collision avec; [+ pedestrian] → renverser He was struck by a car → Il a été renversé par une voiture. [missile] [+ target] → frapper A shell struck the control tower → Un obus a frappé la tour de contrôle. to be struck by lightning → être frappé(e) par la foudre (= bang) [+ head, toe] → cogner He fell and struck his head on the stone floor → Il tomba et cogna sa tête contre le sol en pierre. His head struck the bottom of the pool → Sa tête a cogné contre le fond de la piscine. (= discover) [+ oil, gold] → trouver, découvrir to strike gold (fig) → trouver le filon to strike it rich → trouver la poule aux œufs d'or [+ match] → frotter [earthquake, disaster, illness] → frapper A powerful earthquake struck the island this morning → Un puissant tremblement de terre a frappé l'île ce matin. (= occur to) [thought, idea] → venir à l'esprit It suddenly struck me that I was wasting my time → L'idée me vint soudain que je perdais mon temps. (= give impression to) to strike sb as → donner à qn l'impression de He struck me as a very serious person → Il m'a donné l'impression de quelqu'un de sérieux. (= make) [+ coin, medal] → frapper vi (INDUSTRY) [workers] → faire grève (= attack) [killer, criminal, terrorist, lion, scorpion] → frapper (= happen suddenly) [disaster, tragedy, illness] → frapper [clock] → sonner The clock struck three → L'horloge a sonné trois heures. strike back vi (= retaliate) → contre-attaquerstrike down vt sep (= kill) → terrasser (= incapacitate) [illness] → terrasser to be struck down by a mystery illness → être terrassé par une mystérieuse maladie strike off vt sep (British) [+ doctor, lawyer] → radier strike out vt sep (= delete) → biffer vi (= set out) → se mettre en route to strike out on one's own (= become independent) → voler de ses propres ailes vt fus (= start) [+ conversation] → lier to strike up a conversation with sb → lier conversation avec qn to strike up a friendship with sb → se lier d'amitié avec qn strike vb: pret <struck>, ptp <struck or (old) stricken> n → Streik m, → Ausstand m; official/unofficial strike → offizieller/wilder Streik; to be on strike → streiken, im Ausstand sein; to be on official/unofficial strike → offiziell/wild streiken; to come out on strike, to go on strike → in den Streik or Ausstand treten; to bring somebody out on strike → jdn zum Streik veranlassen ? hunger strike (= discovery of oil, gold etc) → Fund m; a big oil strike → ein großer Ölfund; to make a strike → fündig werden; a lucky strike → ein Treffer m, → ein Glücksfall m (Baseball) → verfehlter Schlag; (Tenpin Bowling) → Strike m, → alle zehne; to get a strike → alle zehne werfen, abräumen (inf); to have the strike (Cricket) → schlagen; three strikes and you’re out → wenn du den Ball dreimal verfehlst, bist du draußen; it/she has two strikes against it/her (esp US inf) → es/sie hat zwei Nachteile (Fishing) he got three strikes → drei haben angebissen (Mil: = attack) → Angriff m (= act of striking) → Schlag m vt (= hit) → schlagen; door → schlagen an or gegen (+acc); nail, table → schlagen auf (+acc); metal, hot iron etc → hämmern; (stone, blow, bullet etc) → treffen; (snake) → beißen; (pain) → durchzucken, durchfahren; (misfortune, disaster) → treffen; (disease) → befallen; to strike one’s fist on the table, to strike the table with one’s fist → mit der Faust auf den Tisch schlagen; to strike somebody/something a blow → jdm/einer Sache einen Schlag versetzen; who struck the first blow? → wer hat zuerst (zu)geschlagen?; to strike a blow for something (fig) → eine Lanze für etw brechen; to strike a blow (at something) (fig) → einen Schlag (gegen etw) führen; to be struck by lightning → vom Blitz getroffen werden; he struck his forehead in surprise → er schlug sich (dat) → überrascht an die Stirn; to strike 38 (per minute) → 38 Ruderschläge (pro Minute) machen (= collide with, meet, person) → stoßen gegen; (spade) → stoßen auf (+acc); (car) → fahren gegen; ground → aufschlagen or auftreffen auf (+acc); (ship) → auflaufen auf (+acc); (sound, light) ears, eyes → treffen; (lightning) person → treffen; tree → einschlagen in (+acc), → treffen; to strike one’s head against something → mit dem Kopf gegen etw stoßen, sich (dat) → den Kopf an etw (acc) → stoßen; to strike problems (fig) → in Schwierigkeiten geraten; a terrible sight struck my eyes → plötzlich sah ich etwas Schreckliches (= sound) instrument → zu spielen anfangen; string, chord, note → anschlagen; (clock) → schlagen; to strike the keys (of piano, typewriter) → in die Tasten greifen; to strike the hour → die volle Stunde schlagen; to strike 4 → 4 schlagen; that struck a familiar note → das kam mir/ihm etc bekannt vor ? note (= occur to) → in den Sinn kommen (+dat); to strike somebody as cold/unlikely etc → jdm kalt/unwahrscheinlich etc vorkommen; that strikes me as a good idea → das kommt mir sehr vernünftig vor; has it ever struck you that …? (= occurred to you) → haben Sie je daran gedacht, dass …?; (= have you noticed) → ist Ihnen je aufgefallen, dass …?; it strikes me that … (= I have the impression) → ich habe den Eindruck, dass …; (= I am noticing) → mir fällt auf, dass …; it struck me how … (= occurred to me) → mir ging plötzlich auf, wie …; (= I noticed) → mir fiel auf, wie …; the funny side of it struck me later → erst später ging mir auf, wie lustig das war; a thought struck me → mir kam plötzlich ein Gedanke (= impress) → beeindrucken; to be struck by something → von etw beeindruckt sein; how does it strike you? → wie finden Sie das?, was halten Sie davon?; how does she strike you? → welchen Eindruck haben Sie von ihr?; she struck me as being very competent → sie machte auf mich einen sehr fähigen Eindruck ? also struck (= produce, make) coin, medal → prägen; (fig) agreement, truce → sich einigen auf (+acc), → aushandeln; pose → einnehmen; to strike a light → Feuer machen; to strike a match → ein Streichholz anzünden; to strike sparks → Funken schlagen; to be struck blind/deaf/dumb → blind/taub/stumm werden, mit Blindheit/Taubheit/Stummheit geschlagen werden (geh); to strike fear or terror into somebody/somebody’s heart → jdn mit Angst or Schrecken erfüllen; strike a light! (inf) → ach du grüne Neune! (inf), → hast du da noch Töne! (inf) (= find) gold, oil, correct path → finden, stoßen auf (+acc); to strike it rich → das große Geld machen; to strike gold (fig) → auf eine Goldgrube stoßen ? oil (= make) path → hauen (= take down) camp, tent → abbrechen; (Naut) flag, sail → einholen, streichen; mast → kappen, umlegen; (Theat) set → abbauen (= remove) → streichen; to be struck or (US) stricken from a list/the record → von einer Liste/aus dem Protokoll gestrichen werden vi (= hit) → treffen; (lightning) → einschlagen; (snake) → zubeißen; (tiger) → die Beute schlagen; (attack, Mil etc) → zuschlagen, angreifen; (disease) → zuschlagen; (panic) → ausbrechen; to strike against something → gegen etw stoßen; to strike at somebody/something (lit) → nach jdm/etw schlagen; (fig: at democracy, existence) → an etw (dat) → rütteln; they struck at his weakest point → sie trafen ihn an seinem wundesten Punkt; to strike at the roots of something → etw an der Wurzel treffen; to be/come within striking distance of something → einer Sache (dat) → nahe sein; to put somebody within striking distance of something → jdn in Reichweite von etw bringen; to come within striking distance of doing something → nahe daran sein, etw zu tun; they were within striking distance of success → der Erfolg war für sie in greifbarer Nähe; the snake struck at me → die Schlange fuhr auf mich los ? home, iron (workers) → streiken (Fishing) → anbeißen inspiration struck → er/sie etc hatte eine Eingebung; to strike on a new idea → eine neue Idee haben, auf eine neue Idee kommen (= take root) → Wurzeln schlagen (= go in a certain direction) to strike across country → querfeldein gehen; to strike into the woods → sich in die Wälder schlagen; the sun struck through the mist → die Sonne brach durch den Dunst strike: strike action n → Streikmaßnahmen pl strike ballot n → Urabstimmung f strikebreaker n → Streikbrecher(in) m(f) strikebreaking n → Streikbruch m strike force n (Mil) → Kampftruppe f strike fund n → Streikkasse f strike leader n → Streikführer(in) m(f) strike: strike pay n → Streikgeld nt strike-prone adj → streikanfällig strike [straɪk] (struck (vb: pt, pp)) 1. n a. (by workers) → sciopero to go on or come out on strike → entrare in sciopero to call a strike → organizzare uno sciopero b. (Mil) (also air strike) → attacco d. (Baseball, Bowling) → strike m inv 2. vt a. (hit, gen) → colpire to strike a blow at sb → sferrare un colpo a qn who struck the first blow? → chi ha colpito per primo? to strike a blow for freedom → spezzare una lancia in favore della libertà to strike a man when he's down (fig) → uccidere un uomo morto the president was struck by two bullets → il presidente è stato colpito da due pallottole the clock struck nine o'clock → l'orologio ha suonato le nove to be struck by lightning → essere colpito/a da un fulmine panic struck → preso/a dal panico to strike sth out of sb's hand → far cadere qc di mano a qn b. (collide with) → urtare, sbattere contro; (rocks) → sbattere contro, cozzare contro she struck her head against the wall → ha battuto la testa contro il muro a ghastly sight struck our eyes → una scena orribile si presentò ai nostri occhi disaster struck us → siamo stati colpiti da una sciagura c. (produce, make, coin, medal) → coniare; (agreement, deal) → concludere; (a light, match) → accendere; (sparks) → far sprizzare to strike an attitude → assumere un atteggiamento to strike a balance (fig) → trovare il giusto mezzo to be struck dumb → ammutolire to strike terror into sb's heart → terrorizzare qn d. (occur to) → colpire the thought or it strikes me that ... → mi viene in mente che... it strikes me as being most unlikely → mi sembra molto improbabile how does it strike you? → che te ne pare?, che ne pensi? I'm not much struck with him → non mi ha fatto una buona impressione f. (stricken (pp: also)) (remove, cross out) to strike (from) → cancellare (da) 3. vi b. (clock) → rintoccare, suonare c. (attack) (Mil) → attaccare, sferrare un attacco; (tiger) → aggredire la preda; (snake) → mordere; (disease, disaster) → colpire, abbattersi now is the time to strike → questo è il momento di agire it strikes at our very existence → minaccia di distruggerci to strike at (person, evil) → colpire to strike at the root of a problem → intervenire alla radice di un problema d. to strike on an idea → avere un'idea 4. adj (pay, committee) → di sciopero strike back vi + adv (Mil) → fare rappresaglie (fig) → reagire strike down vt + adv (subj, illness, incapacitate) → colpire; (kill) → uccidere he was struck down in his prime → è morto nel fiore degli anni strike off 1. vt + adv (from list) → cancellare; (doctor) → radiare 2. vt + prep (name off list) → depennare strike out 1. vt + adv (cross out) → depennare 2. vi + adv strike up 1. vt + adv b. (tune) → attaccare 2. vi + adv (band) → attaccare strike [straɪk] (struck (vb: pt, pp)) 1. n a. (by workers) → sciopero to go on or come out on strike → entrare in sciopero to call a strike → organizzare uno sciopero b. (Mil) (also air strike) → attacco d. (Baseball, Bowling) → strike m inv 2. vt a. (hit, gen) → colpire to strike a blow at sb → sferrare un colpo a qn who struck the first blow? → chi ha colpito per primo? to strike a blow for freedom → spezzare una lancia in favore della libertà to strike a man when he's down (fig) → uccidere un uomo morto the president was struck by two bullets → il presidente è stato colpito da due pallottole the clock struck nine o'clock → l'orologio ha suonato le nove to be struck by lightning → essere colpito/a da un fulmine panic struck → preso/a dal panico to strike sth out of sb's hand → far cadere qc di mano a qn b. (collide with) → urtare, sbattere contro; (rocks) → sbattere contro, cozzare contro she struck her head against the wall → ha battuto la testa contro il muro a ghastly sight struck our eyes → una scena orribile si presentò ai nostri occhi disaster struck us → siamo stati colpiti da una sciagura c. (produce, make, coin, medal) → coniare; (agreement, deal) → concludere; (a light, match) → accendere; (sparks) → far sprizzare to strike an attitude → assumere un atteggiamento to strike a balance (fig) → trovare il giusto mezzo to be struck dumb → ammutolire to strike terror into sb's heart → terrorizzare qn d. (occur to) → colpire the thought or it strikes me that ... → mi viene in mente che... it strikes me as being most unlikely → mi sembra molto improbabile how does it strike you? → che te ne pare?, che ne pensi? I'm not much struck with him → non mi ha fatto una buona impressione f. (stricken (pp: also)) (remove, cross out) to strike (from) → cancellare (da) 3. vi b. (clock) → rintoccare, suonare c. (attack) (Mil) → attaccare, sferrare un attacco; (tiger) → aggredire la preda; (snake) → mordere; (disease, disaster) → colpire, abbattersi now is the time to strike → questo è il momento di agire it strikes at our very existence → minaccia di distruggerci to strike at (person, evil) → colpire to strike at the root of a problem → intervenire alla radice di un problema d. to strike on an idea → avere un'idea 4. adj (pay, committee) → di sciopero strike back vi + adv (Mil) → fare rappresaglie (fig) → reagire strike down vt + adv (subj, illness, incapacitate) → colpire; (kill) → uccidere he was struck down in his prime → è morto nel fiore degli anni strike off 1. vt + adv (from list) → cancellare; (doctor) → radiare 2. vt + prep (name off list) → depennare strike out 1. vt + adv (cross out) → depennare 2. vi + adv strike up 1. vt + adv b. (tune) → attaccare 2. vi + adv (band) → attaccare v strike [straik] 1 to hit, knock or give a blow to He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning. tref يَضْرُب، يَرتَطِم، يَصْدُم удрям udeřit; zasadit slå; ramme (ein)schlagen χτυπώ pegar, golpear lööma زدن iskeä frapper לְהַכּוֹת मारना udariti, dati udarac (meg)üt memukul slá; hitta; ljósta battere, colpire 打つ 치다 mušti, trenkti, pataikyti į []sist; uzsist memukul; memanah slaan slå, treffe uderzać atingir a lovi ударять udrieť, zasiahnuť udariti udariti slå [], stöta till (i, emot) träffa ตี vurmak, çarpmak 打,撞 бити; вдаряти مارنا یا وار کرنا đánh, đập 打,撞 2 to attack The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again. aanval يُهاجِم нападам zaútočit angribe zuschlagen επιτίθεμαι, πλήττω atacar ründama, tabama حمله كردن iskeä attaquer לִפגוֹע प्रहार करना, आघात करना udari támad menyerang gera árás attaccare 襲う 공격하다 pulti, prasiveržti uzbrukt menyerang aanvallen angripe; ramme; slå til/ned uderzać, atakować atacar a ataca нападать; сражать zaútočiť udariti napasti slå till, anfalla โจมตี saldırmak, hücum etmek 攻擊 наступати حملہ کرنا tấn công 攻击 3 to produce (sparks or a flame) by rubbing He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife. trek, vryf يَقْدَح عود ثَقاب، يَحُك запалвам (се) zapálit; vykřesat stryge; slå entzünden, schlagen τρίβω και ανάβω encender (tuld) tõmbama ناگهان غافلگير كردن raapaista faire jaillir לְהַדלִיק रगड़ कर चिंगारी निकालना zapaliti (šibicu), iskresati vatru csihol menggoreskan kveikja á accendere, far sprizzare こすって出す 쳐서 불꽃을 만들다 įžiebti aizdegt; uzšķilt dzirksti memantikkan; menyalakan; memercikkan (af)strijken tenne; slå gnister krzesać riscar a scăpăra зажигать; высекать zapáliť; vykresať prižgati; ukresati upaliti tända, slå จุดไฟ yakmak, çakmak 擦(出),打(出) викрешувати; запалювати رگڑ سے چنگاری پیدا کرنا đánh, điểm 擦(出),打(出) 4 (of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay The men decided to strike for higher wages. staak يُضرِبُ، يَقومُ بإضْراب стачкувам stávkovat strejke streiken απεργώ hacer huelga streikima اعتصاب كردن lakkoilla faire grève לִשבּוֹת हड़ताल करना štrajkati, stupiti u štrajk sztrájkol mogok fara í verkfall scioperare ストライキをする 파업하다 streikuoti streikot menunjuk perasaan staken streike, gå til streik mot strajkować fazer greve a face grevă бастовать štrajkovať stavkati štrajkovati strejka หยุดงานประท้วง grev yapmak 罷工 страйкувати ہڑتال کرنا bãi công, đình công 罢工 5 to discover or find After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path. vind, ontdek يَكْتَشِف، يَجِد натъквам се narazit na opdage; finde finden, stoßen auf ανακαλύπτω, βρίσκω encontrar leidma كشف كردن löytää trouver לְגָלוֹת प्रभावित होना naići na, otkriti vmire bukkan menemukan finna, lenda á trovare 見つける 발견하다 aptikti, užeiti uziet; atrast menjumpai stoten op støte på, finne natrafić na encontrar a descoperi находить naraziť na naleteti na pronaći träffa på, hitta ค้นพบ; พบ keşfetmek, bulmak 發現 наштовхнутися на تلاش کرنا tìm ra, tìm thấy 发现 6 to (make something) sound He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve. klank maak يَرِنُّ، يَدُقُّ نَغْمَةً موسيقِيَّه удрям rozeznít (se) slå (an)schlagen, spielen βγάζω ήχο, σημαίνω (την ώρα), χτυπώ sonar, hacer sonar, tocar lööma, mängima به صدا در آوردن lyödä, soittaa sonner לְהַשמִיע आवाज पैदा करना udarati, svirati leüt; fog; üt membunyikan slá (nótu) suonare 打つ 소리 내다 išgauti (garsą), išmušti izvilināt skaņu; zvanīt berbunyi (aan)slaan slå (an) wybijać, uderzać dar a suna взять тон; пробить rozozvučať (sa), zaznieť udariti udariti slå, slå an ดีด çalmak, (saat) vurmak 彈奏,敲擊 вдаряти کسی چیز سے آواز نکالنا gõ, đánh 弹奏,敲击 7 to impress, or give a particular impression to (a person) I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money. beïndruk يُؤَثِّرُ، يَتْرُك تأثيرا поразен съм překvapit slå; virke på beeindrucken δίνω την εντύπωση, φαίνομαι parecer, dar la impresión muljet jätma احساس خاصي ايجاد كردن kiinnittää huomiota, vaikuttaa frapper לַעֲשׂוֹת רוֹשֶם प्रभावित करना dojmiti se koga, pasti kome u oči vmilyennek talál, vmilyen benyomást tesz vkire; meglep(ődik); feltűnik (vkinek vmi) memberi kesan það fyrsta sem ég tók eftir; koma skyndilega í hug colpire, impressionare (~の)印象を与える (~한) 인상을 주다 apstulbinti, nustebinti, patikti atstāt iespaidu; ienākt prātā rasa treffen slå, bli slått, virke, få inntrykk av robić wrażenie impressionar a izbi поражать; создавать впечатление prekvapiť, napadnúť napraviti vtis pogoditi slå ประทับใจ etkilemek, etki bırakmak 給...印象 справляти враження متاثر کرنا gây ấn tượng, cảm kích 给...以印象 8 to mint or manufacture (a coin, medal etc). munt يَسُكُّ، يَضْربُ نُقودا изсичам razit præge schlagen κόβω (νόμισμα, μετάλλιο) acuñar müntima ضرب كردن سكه lyödä frapper לִטבּוֹע सिक्का इत्यादि ढालना kovati ver mencetak slá, móta coniare 鋳造する (동전, 메달 등을) 주조하다 kaldinti, kalti kalt membuat; mengeluarkan slaan prege wybijać cunhar a bate чеканить raziť kovati proizvesti prägla ทำให้เป็นเหรียญเงินตรา basmak 鑄(造) карбувати, вибивати سکہ یا تمغہ وغیرہ بنانا đúc, sản xuất 铸(造) 9 to go in a certain direction He left the path and struck (off) across the fields. in 'n rigting gaan يَتَّجِه запътвам се dát se gå; køre den Weg einschlagen κατευθύνομαι seguir (por) tüürima, lõikama به مسير خاصي رفتن suunnata kulkunsa prendre, aller לִפנוֹת ל- किसी खास दिशा में जाना krenuti, poći vmilyen irányba megy pergi ke halda, leggja leið sína prendere, tagliare 進む (~한) 방향으로 가다 leistis, pasileisti doties; nogriezties menuju de richting inslaan gå, kjøre; snu ruszyć seguir por a apuca; a merge направляться dať sa, pustiť sa kreniti uputiti se gå, ta vägen ไปในเส้นทางที่ถูกต้อง ...-e doğru gitmek 取道... прямувати کسی خاص سمت میں جانا đi vào, tới, đến 取道... 10 to lower or take down (tents, flags etc). stryk يُنْزِلُ رايَةً أو خَيْمَه свивам (платна) strhnout; stáhnout stryge; tage ned abbrechen, streichen κατεβάζω, χαμηλώνω desmontar langetama چادر را جمع كردن laskea démonter; amener לְהוֹרִיד गिराना spustiti, srušiti (tábort) bont; zászlót bevon menurunkan taka niður, fella abbassare; levare 下ろす (텐트, 깃발 등을) 접거나 내리다 išardyti, nuleisti nojaukt (telti); nolaist (karogu) menurunkan opbreken ta ned; bryte; stryke, fire zwijać, opuszczać desmontar a demonta; a coborî спускать; убирать zložiť; stiahnuť spustiti; podreti spustiti ta ner นำลงมา indirmek, çadır bozmak 降下 опускати; згортати جھنڈے وغیرہ کو جھکانا یا اتارنا hạ cờ 降下 n 1 an act of striking a miners' strike. staking إضْراب стачка stávka strejke der Streik απεργία huelga streik ضربه lakko grève שְׁבִיתָה हड़ताल štrajk sztrájk pemogokan verkfall sciopero ストライキ 파업 streikas streiks mogok staking streik strajk greve grevă забастовка štrajk stavka štrajk strejk การตี grev 罷工 страйк ضرب یا وار sự bãi công 罢工 2 a discovery of oil, gold etc He made a lucky strike. ontdekking إكْتِشاف находка objev fund der Treffer ανακάλυψη hallazgo, descubrimiento leid كشف löytö découverte גִילוּי तेल इत्यादि की खोज nalaz szerencsés lelet penemuan happ; fundur scoperta 大当たり (기름, 금 등의) 발견 aptikimas, suradimas atradums penemuan vondst rikt funn odkrycie achado descoperire открытие месторождения objav najdba pokušaj fynd การค้นพบน้ำม้น buluş 發現(礦藏) відкриття родовища нафти, руди تیل کی دریافت sự đột nhiên dò đúng 发现(矿藏) n striker 1 a worker who strikes. staker مُضْرِب стачник stávkující en strejkende der/die Streikende απεργός huelguista streikija اعتصاب كننده lakkolainen gréviste שוֹבֵת हड़ताली štrajkaš sztrájkoló pemogok verkfallsmaður scioperante ストライキする人 파업자 streikuotojas streikotājs pemogok staker streikende strajkujący grevista grevist забастовщик štrajkujúci stavkajoči štrajkač strejkande คนงานที่หยุดงานประท้วง grevci 罷工(罷課等)者 страйкар ہڑتال کرنے والا người bãi công 罢工(罢课等)者 2 in football, a forward player. voorryspeler, skopper مُهاجِم في لُعْبَة كُرة القَدَم футб. крило útočník angrebsspiller der Strümer επιθετικός παίχτης (στο ποδόσφαιρο) delantero ründaja بازيكن خط حمله hyökkääjä buteur חָלוּץ आघातक udarač, napadač támadójátékos pemain depan sóknarmaður attaccante, punta フォワード (축구에서, 포워드) puolėjas uzbrucējs penyerang voorhoedespeler spiss, angrepsspiller napastnik avançado centru atacant бомбардир útočník napadalec napadač anfallsspelare การบุกในกีฬาฟุตบอล forvet oyuncusu 前鋒 форвард فٹ بال میں آگے کھیلنے والا کھلاڑی tiền đạo 前锋 adj striking noticeable or impressive She is tall and striking; She wears striking clothes. indrukwekkend لافِت للنَّظَر، مُدْهِش забележителен nápadný slående; iøjnefaldende auffallend εντυπωσιακός, χτυπητός llamativo; impresionante, sorprendente silmatorkav بسيار جالب huomiota herättävä frappant מַדהִים प्रभावशाली očit, napadan feltűnő mengesankan eftirtektarverður (che fa colpo) 目立つ 이목을 끄는, 현저한 pritrenkiantis, áspûdingas iespaidīgs; uzkrītošs yang menonjol opvallend oppsiktsvekkende, usedvanlig (vakker) rzucający się w oczy, uderzający notável frapant эффектный nápadný, výrazný zbujajoč pozornost izrazit imponerande, anslående, effektfull ซึ่งโดดเด่น etkileyici, dikkat çeken 引人注目的 вражаючий, разючий نمایاں یا موثر nổi bật, gây ấn tượng 引人注目的 adv strikingly indrukwekkend بصورةٍ مُدْهِشَه поразително pozoruhodně slående; iøjefaldende auffallend εντυπωσιακά de manera llamativa; de manera impresionante/sorprendente silmatorkavalt, rabavalt بطرز چشم گير silmäänpistävästi remarquablement בְּאוֹפֶן מַדהִים आश्चर्यजनकतापूर्वक, प्रभावशाली ढंग से napadno feltűnően secara mengesankan á eftirtektarverðan hátt straordinariamente 目立って 두드러지게 įspūdingai, efektingai iespaidīgi; uzkrītoši dengan menonjol opvallen oppsiktsvekkende uderzająco extraordinariamente (în mod) remarcabil эффектно pozoruhodne pozornost zbujajoče izrazito slående, påfallande, effektfullt อย่างโดดเด่น göze çarpacak şekilde 顯著地 разюче; дивно نمایاں طور سے nổi bật, gây ấn tượng 显著地 be (out) on strike (of workers) to be striking The electricity workers are (out) on strike. staak مُضْرِب стачкувам být ve stávce være i strejke im Ausstand sein απεργώ estar en huelga streikima در اعتصاب بودن olla lakossa être en grève לִשבוֹת हड़ताल पर होना štrajkati sztrájkol melakukan pemogokan vera í verkfalli essere in sciopero ストライキ中で 파업 중이다 streikuoti streikot mogok in staking zijn være i streik strajkować estar em greve a fi în grevă бастовать štrajkovať stavkati štrajkovati strejka ที่ทำให้ประท้วง grevde olmak (正在)罷工 страйкувати ہڑتال پر ہونا tham gia vào, bắt đầu cuộc đình công (正在)罢工 call a strike (of a trade union leader etc) to ask workers to strike. staking uitroep يَدعو الى الإضْراب обявявам стачка vyzvat ke stávce opfordre til strejke zum Streik aufrufen κηρύσσω απεργία convocar una huelga streigile üles kutsuma درخواست اعتصاب julistaa lakko lancer un ordre de grève לְהַכרִיז שְׁבִיתָה हड़ताल का आह्वान करना pozvati na štrajk sztrájkra felszólít menyerukan pemogokan boða verkfall proclamare uno sciopero ストライキを指令する 파업 지령을 내리다 paskelbti streiką izsludināt streiku menghasut seseorang untuk mogok een staking uitroepen erklære streik ogłosić strajk chamar à greve a lansa un ordin de grevă призывать к забастовке vyzvať do štrajku razglasiti stavko pozvati na štrajk utlysa strejk ขอร้องคนงานให้ประท้วง greve çağırmak 號召(工人)罷工 оголошувати страйк ہڑتال پر جانے کے لیے کہنا yêu cầu , kêu gọi bãi công 号召(工人)罢工 come out on strike (of workers) to strike. staak يُضْرِب، يقومُ بإضْراب излизам на стачка jít do stávky strejke in den Ausstand treten κατεβαίνω σε απεργία ponerse en huelga, declarar la huelga streikima hakkama اعتصاب كردن mennä lakkoon se mettre en grève לִשבוֹת हड़ताल करना štrajkati, stupiti u štrajk sztrájkol mogok fara í verkfall entrare in sciopero ストライキに入る 파업에 들어가다 streikuoti streikot mogok in staking gaan gå til streik strajkować sair em greve a începe greva бастовать ísť do štrajku začeti stavko izaći na štrajk gå ut i strejk ประท้วงหยุดงาน grev yapmak 舉行罷工 почати страйк ہڑتال کرنا tham gia vào, bắt đầu cuộc đình công 举行罢工 come, be within striking distance of to come very close to. baie naby kom يَقْتَرِبُ كثيرا приближавам (се) těsně se přiblížit være inden for rækkevidde af in nächste/r Nähe sein/kommen έρχομαι, βρίσκομαι πολύ κοντά ponerse/estar a mano, a un paso löögiulatusse jõudma در نزديكي päästä lähelle, olla lähietäisyydellä à portée de קָרוֹב מְאוד निकट आना dohvat udarca, nadohvat közvetlen közelbe jön mendekat vera mjög nálægt (essere a due passi da) 近づく 바로 옆에 visai priartėti pienākt/būt visai tuvu mendekati binnen het bereik komnen, zijn van komme/være innenfor rekkevidde być w zasięgu ręki/wzroku itd. chegar/estar perto de a veni foarte aproape de быть в пределах досягаемости tesne sa priblížiť priti na doseg biti blizu inom räckhåll (skotthåll) för อยู่ในระยะของการชุมนุมประท้วง çok yakınına gelmek, çok yakın olmak 非常接近於... бути у межах досяжності بہت قریب آنا đến rất gần với 非常接近于... strike at to attempt to strike, or aim a blow at (a person etc) He struck at the dog with his stick. slaan يُوَجِّهُ ضَرْبَةً удрям útočit na slå ud efter schlagen nach κάνω να χτυπήσω tratar de pegar/golpear/asestar un golpe (a alguien) hoope jagama تلاش براي هدف yrittää lyödä chercher à frapper לְנָסוֹת לִפְגוע ב- हमला करना zamahnuti na, udariti po ráüt berusaha memukul slá til (tentare di colpire) 打ちかかる (~을) 공격, 비난하다 užsimoti atvēzēties pret cuba memukul slaan naar hogge etter, slå til en zamierzyć się tentar atingir a ţinti, a încerca să lovească набрасываться útočiť na nameriti udarec proti udariti slå mot (efter) ตี ...-e/a vurmak 打 нападати на مارنے کی کوشش کرنا nhắm vào, đánh vào 打 strike an attitude/pose to place oneself in a particular usually rather showy pose. op 'n manier staan يَتَّخِذُ وقْفَةً придавам си важност zaujmout pózu stille sig i positur eine Stellung einnehmen παίρνω επιδεικτική πόζα adoptar una actitud/pose poseerima, end nähtavale sättima در جاي خاصي قرار گرفتن poseerata poser לַעֲשוֹת רוֹשֶם दिखावा करना zauzeti stav (pozu) pózt vesz fel menonjolkan diri setja sig í stellingar; gera sig merkilegan (assumere una posa) 態度をとる 허세를 부리다, 젠체하다 pozuoti pozēt; nostāties (teatrālā) pozā menonjolkan diri een houding aannemen stille seg i positur przybrać pozę, przyjąć pozę assumir uma pose a poza принять (театральную) позу zaujať pózu pozirati pozirati inta วางท่า poz almak, kasılmak 裝腔作勢 стати в театральну позу اپنے آپ کو نمایاں کرنا lấy điệu bộ ra vẻ 装腔作势 strike a balance to reach a satisfactory middle level of compromise between two undesirable extremes. middeweg vind يَصِل إلى موقِف مُتَوازِن أو وَسَط достигам баланс najít střední cestu finde balancen einen Ausgleich finden πετυχαίνω ισορροπία encontrar un término medio, establecer un equilibrio kompromissi saavutama رسيدن به سطح رضايت بخش saavuttaa kompromissi trouver le juste milieu (entre) לִמצוֹא אִיזוּן संतुलन स्थापित करना pronaći najbolje, napraviti bilancu egyenleget megállapít mencapai kompromi fara milliveginn (trovare il giusto mezzo) 釣合をとる 타협점을 찾다 pasiekti kompromisą, rasti pusiausvyrą panākt kompromisu mencapai kompromi het juiste midden vinden finne en mellomvei, komme fram til et kompromiss osiągnąć kompromis encontrar um meio-termo a găsi calea de mijloc находить компромисс nájsť strednú cestu najti ravnotežje postići kompromis finna en medelväg ไกล่เกลี่ย dengeyi bulmak 在兩不利之間取得平衡 підводити баланс دو منتہاؤں کے درمیان کسی معاہدے پر پہنچنا cân bằng 在两不利之间取得平衡 strike a bargain/agreement to make a bargain; to reach an agreement. ooreenkoms aangaan يَعِقِدُ صَفْقَةً أو إتِّفاقا сключвам сделка uzavřít obchod/dohodu indgå en handel/aftale ein Abkomen treffen πετυχαίνω, κλείνω συμφωνία hacer/cerrar un trato/acuerdo kaupa tegema, kokku leppima به توافق رسيدن sopia ehdoista, päästä sopimukseen conclure un marché לַעֲשוֹת עִסקָה समझौते पर पहुंचना sklopiti posao megegyezésre jut mencapai persetujuan semja um (concludere un affare), (raggiungere un accordo) 協定する 타협(협상)하다 susiderėti, susitarti noslēgt darījumu; panākt vienošanos; vienoties mencapai persetujuan een koop, een overeenkomst sluiten gjøre en avtale dobijać targu chegar a acordo a încheia o afacere заключить сделку/соглашение uzavrieť obchod / dohodu skleniti kupčijo/sporazum postići pogodbu göra upp en affär/nå en uppgörelse ต่อรอง uzlaşmak, anlaşmaya varmak 成交 прийти до угоди سودا کرنا thỏa thuận 成交 strike a blow for to make an effort on behalf of (a cause etc). probeer namens يقومُ بِجُهْدٍ عَن върша lámat kopí slå et slag for sich einsetzen für δίνω μάχη για κτ. luchar por, partirse la espalda por (millegi eest) võitlema تلاش كردن taistella jonkin puolesta rompre une lance pour לַעֲשׂוֹת מַאֲמָץ לְמַעַן किसी की ओर से प्रयास करना zauzeti se za koga ili što vmi mellett síkra száll berusaha untuk berjast fyrir (spezzare una lancia in favore di); (battersi per) ~を応援する (~을) 위해 전력을 다하다 ginti ką nors, stoti už ką nors aizstāvēt kādu; aizbilst par kādu berusaha untuk een stap vooruit helpen slå et slag for zasłużyć się lutar por a se angaja pentru вступиться за ísť za niekoho do ohňa zadati udarec potruditi se za slå ett slag för สนับสนุน bir amaç uğruna uğraşmak 為...努力做... зробити внесок у کوشش کرنا tiến hành một hành động vì hoặc ủng hộ , chống lại cái gì 为...努力做... strike down to hit or knock (a person) down He was struck down by a car / a terrible disease. getref يَصْدُم، يَدْهَس، يَطْرَحُه أرْضا повалям porazit ramme niederstrecken χτυπώ και ρίχνω κπ. κάτω abatir, fulminar pikali lööma كسي را زدن و انداختن lyödä kumoon terrasser לִפגוֹעַ, לְהַפִּיל शिकार होना oboriti koga udarcem leüt; lábáról ledönt; elgázol mengena slá/keyra niður mettere a terra, investire; colpire 打ちのめす 때려 눕히다 parblokšti, partrenkti, pakirsti notriekt zemē; nogāzt melanggar neervellen slå ned; ramme powalić, uderzyć deitar abaixo a răsturna; a doborî сбить с ног; сразить zraziť, podťať podreti oboriti slå ner, köra på, drabba ชนล้มลง vurup yere yıkmak 被撞(病)倒 збити з ніг کسی کو مار کر گرا دینا đánh gục 被撞(病)倒 strike dumb to amaze I was struck dumb at the news. verdwaas يُدْهِش изумявам (се) ohromit lamslå sprachlos αφήνω κπ. άναυδο, αποσβολώνω dejar a uno sin habla, quedarse boquiabierto/pasmado tummaks lööma شگفت زده شدن mykistää rendre qqn muet לִבהוֹת चकित करना, चकराना udarcem oslijepiti meghökkent takjub gera hissa/mállausan ammutolire 驚く 놀라 말문이 막히다 apstulbinti, priblokšti pārsteigt; laupīt valodu kagum mewt stomheid slaan lamslå wprawić w osłupienie pasmar a rămâne mut/uluit ошарашить ohromiť osupiti zapanjiti slå med häpnad, förstumma ทำให้พูดไม่ออก şaşırtmak 驚呆 (комусь) заціпило (від чого) حیرت زدہ ہونا làm kinh ngạc , làm sửng sốt 惊呆 strike fear/terror etc into to fill (a person) with fear etc The sound struck terror into them. maak iemand bang يُرَوِّعُ، يُرْعِبُ всявам ужас nahnat strach gøre bange mit Angst versetzen τρομοκρατώ, εμπνέω φόβο aterrorizar, llenar de miedo hirmule ajama ترسيدن saattaa kauhun valtaan terroriser לְהָטִיל פַּחָד भयभीत होना utjerati strah megfélemlít membuat takut gera óttasleginn terrorizzare ~を恐れさせる 공포감을 일으키다 sukelti baimæ, ábauginti uzdzīt bailes menakutkan de schrik op het lijf jagen sette skrekk i budzić strach, przerazić assustar a teroriza вселить ужас nahnať strach navdati s strahom/grozo prestrašiti injaga skräck i ทำให้กลัว korkutmak, dehşete düşürmek 感到害怕 вселити жах خوف زدہ ہونا làm cho ai cảm thấy sợ hãi 感到害怕 strike home (of a blow, insult etc) to reach the place where it will hurt most. bereik waar dit seer maak يُصيبُ كلامَه الصَّميم улучвам tnout do živého ramme lige i plet sitzen χτυπώ εκεί που πονάει dar donde más duele lähedalt puudutama, kõige nõrgemasse kohta tabama رسيدن به جايي osua arimpaan kohtaan toucher juste לְהַנחִית מַהֲלוּמָה יְעִילָה मर्म प्रहार करना pogoditi cilj, imati učinak az elevenére tapint mengenai sasaran hitta í mark (andare a segno) 急所を突く 정곡을 찌르다 pataikyti į skaudžiausią vietą skart vārīgā vietā mengenai sasaran raak slaan virke, sitte (den satt!) dosięgnąć celu atingir em cheio a atinge (la) punctul sensibil, a lovi unde doare mai tare задеть за живое ťať do živého, zasiahnuť v živo zadeti pogoditi najosetljivije mesto träffa på rätt ställe ชกถึงเป้าหมาย etkilemek 擊中要害 зачепити за живе ایسی جگہ مارنا جہاں زیادہ تکلیف ہو đánh trúng đích,chạm nọc 击中要害 strike it rich to make a lot of money. geld maak يُصيب مالا كثيرا، يَرْبَحُ مالا забогатявам zbohatnout score kassen zu Gelde kommen κερδίζω πολλά λεφτά volverse rico, amasar una fortuna kiirelt rikastuma يك شبه پولدار شدن rikastua nopeasti faire fortune לְהִתעַשֵׁר अचानक धन प्राप्त करना obogatiti se „megüti a főnyereményt” mendapat banyak uang græðast miklir peningar (arricchire di colpo) 金持ちになる 갑자기 부자가 되다 pralobti tikt pie naudas/bagātības mendapat banyak duit fortuin maken bli plutselig rik, gjøre gode penger på zrobić majątek ficar rico a se îmbogăţi напасть на жилу zbohatnúť obogateti zaraditi puno novca [] bli rik ร่ำรวย çok para yapmak 發橫財 попасти на золоту жилу بہت زیادہ دولت کمانا phất, trúng mánh 发横财 strike lucky to have good luck in a particular matter. geluk hê يُصيبُ حَظّاً في مَسْألَةٍ ما изваждам късмет mít štěstí have heldet med sig einen Glückstreffer machen μου χαμογελά η τύχη tener suerte õnneliku käega (olema) موفق شدن osua kultasuoneen jouer de chance לִהיוֹת בַּר-מָזָל अचानक सौभाग्यशाली बनना imati sreće szerencséje van mendapat kemujuran detta í lukkupottinn (avere fortuna) 大当りする 운이 좋다 pasisekti laimēties bernasib baik geluk hebben ha hellet med seg, slå til odnieść sukces ter sorte a avea noroc повезти mať šťastie imeti srečo imati sreće ha tur โชคดี birdenbire zengin olmak 走運 мати талан خوش قسمت ہونا gặp may một cách bất ngờ 走运 strike out 1 to erase or cross out (a word etc) He read the essay and struck out a word here and there. uitkrap يَحْذِف، يَمْحو зачерквам škrtat stryge ausstreichen διαγράφω borrar; tachar maha tõmbama خط زدن pyyhkiä yli rayer לִמחוֹק काटना, मिटाना precrtati kihúz mencoret strika út cancellare 削除する 삭제하다 išbraukti izsvītrot memotong schrappen stryke ut skreślać riscar a şterge вычёркивать vyškrtnúť prečrtati izbrisati stryka över ขีดออก üstünü silmek 勾(劃)掉 викреслити مٹانا gạch bỏ, xóa bỏ 勾(划)掉 2 to start fighting He's a man who strikes out with his fists whenever he's angry. begin baklei يُسَدِّدُ الضَّربات сбивам се útočit lange ud losschlagen χτυπώ, παλεύω arremeter contra, empezar a repartir golpes lööma kippuma, kaklema tikkuma به باد كتك گرفتن alkaa tapella donner un coup לְהַתחִיל מַכּוֹת झगड़ा शुरू करना izazvati, udariti bunyózni kezd memukul stofna til slagsmála (menare colpi) けんかを始める 싸움을 시작하다 pulti muštis uzsākt (kautiņu) memulakan pergaduhan van zich af slaan slå om seg zaczynać bójkę andar à bulha a sări să lovească наносить удар útočiť udariti započeti svađu slå omkring sig ชกเปะปะ kavgaya başlamak 揮拳打擊 кидатися в бійку لڑاءی شروع کرنا đấm, vung 挥拳打击 strike up 1 to begin to play a tune etc The band struck up (with) `The Red Flag'. begin speel يَبْدأ، يَسْتَهِل засвирвам začít hrát slå an; begynde at spille einsetzen αρχίζω να παίζω (μελωδία) empezar a tocar mängima hakkama شروع به نواختن كردن alkaa soittaa commencer à jouer לְהַתחִיל לְנַגֵן शुरू करना, छेड़ना zapjevati, zasvirati rázendít memulai lagu hefja söng/spil (cominciare a suonare) 演奏を始める 연주하다 užgroti uzsākt spēlēt/dziedāt mula memainkan lagu inzetten stemme i, spille opp zaintonować entrar a tocar a începe să cânte заиграть začať hrať zaigrati zasvirati stämma (spela) upp เริ่มแสดง çalmaya başlamak 開始演奏 заграти کوءی خاص دُھن چھیڑنا cất tiếng hát, bắt đầu cử một bản nhạc 开始演奏 2 to begin (a friendship, conversation etc) He struck up an acquaintance with a girl on the train. begin 'n vriendskap يُكَوِّنُ صَداقَةً завързвам (приятелство) navázat indlede anknüpfen πιάνω (συζήτηση, φιλία) trabar, entablar alustama, tutvust sõlmima طرح دوستي ريختن aloittaa lier connaissance לְפָתֵח से मित्रता, प्रारंभ करना sklopiti (prijateljstvo), zaključiti (savez) megismerkedik memulai hefja cominciare (交友を)結ぶ (됴제 등을) 시작하다 pradėti, užmegzti iedraudzēties; iepazīties; sākt sarunu memulakan perbualan beginnen bli venner med; komme i snakk med zawrzeć, zacząć encetar a lega o relaţie завязать nadviazať skleniti, začeti započeti bli bekant med เริ่มสร้างสัมพันธภาพกับ (arkadaşlık) kurmak; (sohbete) başlamak 開始(結交,談話) починати; зав'язати بات چیت شروع کرنا làm quen 开始(结交,谈话) strike → ضربة, يَرْتَطِم ب, يَضرِب, يُضرِب stávka, stávkovat, udeřit, zasáhnout falde ind, slå til, strejke einschlagen, schlagen, Streik, streiken απεργία, απεργώ, επιτίθεμαι αιφινιδιαστικά, πλήττω asestar un golpe, golpear, hacer huelga, huelga iskeä, lakko, lyödä, olla lakossa faire la grève, frapper, grève dojmiti se, štrajk, štrajkati, udariti attaccare, colpire, scioperare, sciopero ストライキ, ストライキをする, 打つ, 襲う ...을 치다, 동맹 파업, 동맹 파업을 하다, 치다 slaan, slag, staken, strijken slå, streik, streike strajk, uderzyć, zastrajkować atacar, bater em, estar em greve, greve бастовать, нападать, удар, ударяться slå, strejk, strejka ตี ดีด ปะทะ, ประท้วง, หยุดงานประท้วง darbe yemek, grev, grev yapmak, vurmak bãi công, cuộc bãi công, đập, điểm giờ 打击, 罢工 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | |||||
|---|---|---|---|---|---|
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|