Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,802,080,454 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

swing
(redirected from swinging the lead)

   Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia 0.02 sec.
swing  (swng)
v. swung (swng), swing·ing, swings
v.intr.
1. To move back and forth suspended or as if suspended from above.
2. To hit at something with a sweeping motion of the arm: swung at the ball.
3. To move laterally or in a curve: The car swung over to the curb.
4. To turn in place on or as if on a hinge or pivot.
5. To move along with an easy, swaying gait: swinging down the road.
6. To propel oneself from one place or position to another by grasping a fixed support: swinging through the trees.
7. To ride on a swing.
8. To shift from one attitude, interest, condition, or emotion to another; vacillate.
9. Slang To be put to death by hanging.
10. Music
a. To have a subtle, intuitively felt rhythm or sense of rhythm.
b. To play with a subtle, intuitively felt sense of rhythm.
11. Slang
a. To be lively, trendy, and exciting.
b. To engage freely in promiscuous sex.
c. To exchange sex partners. Used especially of married couples.
d. To have a sexual orientation toward one or both sexes.
v.tr.
1. To cause to move back and forth, as on a swing.
2. To cause to move in a broad arc or curve: swing a bat; swung the car over.
3.
a. To cause to move with a sweeping motion: swinging his arms.
b. To lift and convey with a sweeping motion: swung the cargo onto the deck.
4. To suspend so as to sway or turn freely: swung a hammock between two trees.
5.
a. To suspend on hinges: swing a shutter.
b. To cause to turn on hinges: swung the door shut.
6. To cause to shift from one attitude, position, opinion, or condition to another.
7. Informal
a. To manage or arrange successfully: swing a deal.
b. To bring around to the desired result: swing an election.
8. Music To play (music) with a subtle, intuitively felt sense of rhythm.
n.
1. The act or an instance of swinging; movement back and forth or in one particular direction.
2. The sweep or scope of something that swings: The pendulum's swing is 12 inches.
3. A blow or stroke executed with a sweeping motion of the arm.
4. The manner in which one swings something, such as a bat or golf club.
5. A shift from one attitude, position, or condition to another: a swing to conservatism.
6. Freedom of action: The children have free swing in deciding what color to paint their room.
7.
a. A swaying, graceful motion: has a swing to her walk.
b. A sweep back and forth: the swing of a bird across the sky.
8. A course or tour that returns to the starting point: a swing across the state while campaigning.
9. A seat suspended from above, as by ropes, on which one can ride back and forth for recreation.
10. The normal rhythm of life or pace of activities: back in the swing.
11. A steady, vigorous rhythm or movement, as in verse.
12. A regular movement up or down, as in stock prices.
13. Music
a. A type of popular dance music developed about 1935 and based on jazz but employing a larger band, less improvisation, and simpler harmonic and rhythmic patterns.
b. A ballroom dance performed to this music.
c. A subtle, intuitively felt rhythmic quality or sense of rhythm.
adj.
1. Music Relating to or performing swing: a swing band.
2. Determining an outcome; decisive: the swing vote.
Idiom:
in full swing
At the highest level of activity or operation.

[Middle English swingen, to beat, brandish, from Old English swingan, to flog, strike, swing.]

swingy adj.
Synonyms: swing, oscillate, sway, rock2, vibrate, fluctuate, undulate, waver
These verbs mean to move back and forth, up and down, or to and fro: Swing usually applies to arclike movement of something attached at one extremity and free at the other: The ship's lanterns swung violently in the raging storm.
Oscillate literally refers to a steady back-and-forth motion, as that of a pendulum; figuratively, it denotes vacillation, as between conflicting purposes: "a king ... oscillating between fear of Rome and desire of independence" (Walter Besant).
Sway suggests the movement of something unsteady, light, or flexible: "thousands of the little yellow blossoms all swaying to the light wind" (W.H. Hudson).
To rock is to swing gently or rhythmically or sway or tilt violently: "The ruins of the ancient church seemed actually to rock and threaten to fall" (Sir Walter Scott).
Vibrate implies quick periodic oscillations; it can also suggest trembling, pulsating, or quivering: "Music, when soft voices die,/Vibrates in the memory" (Percy Bysshe Shelley).
Fluctuate implies fairly constant alternating change: "Prices fluctuated violently from the irregularity of the crops" (Lesley B. Simpson).
Undulate refers to smooth wavelike movement: "gleaming seaweed that curls and undulates with the tide" (Willa Cather).
Waver suggests unsteady, uncertain movement: A police officer stopped the driver who was wavering from lane to lane.

swing [swɪŋ]
vb swings, swinging, swung
1. to move or cause to move rhythmically to and fro, as a free-hanging object; sway
2. (intr) to move, walk, etc., with a relaxed and swaying motion
3. to pivot or cause to pivot, as on a hinge
4. to move or cause to move in a curve the car swung around the bend
5. to move or cause to move by suspending or being suspended
6. to hang or be hung so as to be able to turn freely
7. (intr) Slang to be hanged he'll swing for it
8. to alter or cause to alter habits, a course, etc.
9. (tr) Informal to influence or manipulate successfully I hope he can swing the deal
10. (tr; foll by up) to raise or hoist, esp in a sweeping motion
11. (intr; often foll by at) to hit out or strike (at), esp with a sweeping motion
12. (tr) to wave (a weapon, etc.) in a sweeping motion; flourish
13. (Music) to arrange or play (music) with the rhythmically flexible and compulsive quality associated with jazz
14. (Music) (intr) (of popular music, esp jazz, or of the musicians who play it) to have this quality
15. Slang to be lively and modern
16. (intr) Slang to swap sexual partners in a group, esp habitually
17. (Team Sports / Cricket) (intr) Cricket to bowl (a ball) with swing or (of a ball) to move with a swing
18. (Mathematics & Measurements / Navigation) to turn (a ship or aircraft) in order to test compass error
swing both ways Slang to enjoy sexual partners of both sexes
swing the lead Informal to malinger or make up excuses
n
1. the act or manner of swinging or the distance covered while swinging a wide swing
2. a sweeping stroke or blow
3. (Individual Sports & Recreations / Boxing) Boxing a wide punch from the side similar to but longer than a hook
4. (Team Sports / Cricket) Cricket the lateral movement of a bowled ball through the air
5. any free-swaying motion
6. any curving movement; sweep
7. (Non-sporting Hobbies / Other Non-sporting Hobbies) something that swings or is swung, esp a suspended seat on which a person may sit and swing back and forth
8. (Music)
a.  a kind of popular dance music influenced by jazz, usually played by big bands and originating in the 1930s
b.  (as modifier) swing music
9. (Performing Arts / Dancing) See swingbeat
10. (Literature / Poetry) Prosody a steady distinct rhythm or cadence in prose or verse
11. Informal the normal round or pace get into the swing of things
12.
a.  (Government, Politics & Diplomacy) (Economics) a fluctuation, as in some business activity, voting pattern etc.
b.  (Government, Politics & Diplomacy) (as modifier) able to bring about a swing in a voting pattern swing party
13. US informal free scope; freedom of activity
14. Chiefly US a circular tour
15. Canadian a tour of a particular area or region
go with a swing to go well; be successful
in full swing at the height of activity
swings and roundabouts equal advantages and disadvantages
[Old English swingan; related to Old Frisian swinga, Old High German swingan]
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.swing - a state of steady vigorous action that is characteristic of an activity; "the party went with a swing"; "it took time to get into the swing of things"
activeness, activity, action - the state of being active; "his sphere of activity"; "he is out of action"
2.swing - mechanical device used as a plaything to support someone swinging back and forth
mechanical device - mechanism consisting of a device that works on mechanical principles
playground - yard consisting of an outdoor area for children's play
plaything, toy - an artifact designed to be played with
trapeze - a swing used by circus acrobats
3.swing - a sweeping blow or stroke; "he took a wild swing at my head"
blow - a powerful stroke with the fist or a weapon; "a blow on the head"
4.swingswing - changing location by moving back and forth
movement, move, motion - the act of changing location from one place to another; "police controlled the motion of the crowd"; "the movement of people from the farms to the cities"; "his move put him directly in my path"
5.swingswing - a style of jazz played by big bands popular in the 1930s; flowing rhythms but less complex than later styles of jazz
jazz - a genre of popular music that originated in New Orleans around 1900 and developed through increasingly complex styles
6.swing - a jaunty rhythm in music
rhythmicity - the rhythmic property imparted by the accents and relative durations of notes in a piece of music
7.swingswing - the act of swinging a golf club at a golf ball and (usually) hitting it
stroke, shot - (sports) the act of swinging or striking at a ball with a club or racket or bat or cue or hand; "it took two strokes to get out of the bunker"; "a good shot requires good balance and tempo"; "he left me an almost impossible shot"
downswing - a swing downward of a golf club
fade, slicing, slice - a golf shot that curves to the right for a right-handed golfer; "he took lessons to cure his slicing"
hooking, draw, hook - a golf shot that curves to the left for a right-handed golfer; "he took lessons to cure his hooking"
driving, drive - hitting a golf ball off of a tee with a driver; "he sliced his drive out of bounds"
explosion - a golf shot from a bunker that typically moves sand as well as the golf ball
putt, putting - hitting a golf ball that is on the green using a putter; "his putting let him down today; he didn't sink a single putt over three feet"
approach shot, approach - a relatively short golf shot intended to put the ball onto the putting green; "he lost the hole when his approach rolled over the green"
sclaff - a poor golf stroke in which the club head hits the ground before hitting the ball
shank - a poor golf stroke in which the heel of the club hits the ball
teeoff - the act of hitting a golf ball from the teeing ground at the start of each hole
8.swingswing - in baseball; a batter's attempt to hit a pitched ball; "he took a vicious cut at the ball"
stroke, shot - (sports) the act of swinging or striking at a ball with a club or racket or bat or cue or hand; "it took two strokes to get out of the bunker"; "a good shot requires good balance and tempo"; "he left me an almost impossible shot"
9.swing - a square dance figure; a pair of dancers join hands and dance around a point between them
contra danse, contradance, contredanse, country dancing, country-dance - a type of folk dance in which couples are arranged in sets or face one another in a line
square dance, square dancing - American country dancing in which couples form squares
Verb1.swing - move in a curve or arc, usually with the intent of hitting; "He swung his left fist"; "swing a bat"
move, displace - cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense; "Move those boxes into the corner, please"; "I'm moving my money to another bank"; "The director moved more responsibilities onto his new assistant"
wind up - give a preliminary swing to the arm pitching
2.swing - move or walk in a swinging or swaying manner; "He swung back"
weave, waver - sway to and fro
move back and forth - move in one direction and then into the opposite direction
lash - lash or flick about sharply; "The lion lashed its tail"
oscillate, vibrate - move or swing from side to side regularly; "the needle on the meter was oscillating"
brachiate - swing from one hold to the next; "the monkeys brachiate"
3.swing - change direction with a swinging motion; turn; "swing back"; "swing forward"
go, locomote, move, travel - change location; move, travel, or proceed, also metaphorically; "How fast does your new car go?"; "We travelled from Rome to Naples by bus"; "The policemen went from door to door looking for the suspect"; "The soldiers moved towards the city in an attempt to take it before night fell"; "news travelled fast"
4.swing - influence decisively; "This action swung many votes over to his side"
act upon, influence, work - have and exert influence or effect; "The artist's work influenced the young painter"; "She worked on her friends to support the political candidate"
5.swing - make a big sweeping gesture or movement
wield, handle, manage - handle effectively; "The burglar wielded an axe"; "The young violinist didn't manage her bow very well"
6.swing - hang freely; "the ornaments dangled from the tree"; "The light dropped from the ceiling"
hang - be suspended or hanging; "The flag hung on the wall"
loll, droop - hang loosely or laxly; "His tongue lolled"
7.swing - hit or aim at with a sweeping arm movement; "The soccer player began to swing at the referee"
aim, take aim, train, direct, take - point or cause to go (blows, weapons, or objects such as photographic equipment) towards; "Please don't aim at your little brother!"; "He trained his gun on the burglar"; "Don't train your camera on the women"; "Take a swipe at one's opponent"
8.swing - alternate dramatically between high and low values; "his mood swings"; "the market is swinging up and down"
change - undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature; "She changed completely as she grew older"; "The weather changed last night"
fluctuate, vacillate, waver - move or sway in a rising and falling or wavelike pattern; "the line on the monitor vacillated"
9.swing - live in a lively, modern, and relaxed style; "The Woodstock generation attempted to swing freely"
live - lead a certain kind of life; live in a certain style; "we had to live frugally after the war"
10.swing - have a certain musical rhythm; "The music has to swing"
be - have the quality of being; (copula, used with an adjective or a predicate noun); "John is rich"; "This is not a good answer"
11.swing - be a social swinger; socialize a lot
socialise, socialize - take part in social activities; interact with others; "He never socializes with his colleagues"; "The old man hates to socialize"
12.swing - play with a subtle and intuitively felt sense of rhythm
music - an artistic form of auditory communication incorporating instrumental or vocal tones in a structured and continuous manner
play - play on an instrument; "The band played all night long"
13.swing - engage freely in promiscuous sex, often with the husband or wife of one's friends; "There were many swinging couples in the 1960's"
fornicate - have sex without being married

swing
verb
1. brandish, wave, shake, flourish, wield, dangle She was swinging a bottle of wine by its neck.
2. sway, rock, wave, veer, vibrate, oscillate, move back and forth, move to and fro The sail of the little boat swung from one side to the other.
3. (usually with round) turn, veer, swivel, bear, bend, twist, curve, rotate, pivot, deviate, sheer off, turn on your heel The canoe found the current and swung around.
4. hit out, strike, swipe, lash out at, slap I picked up his baseball bat and swung at the man's head.
5. change, shift, vary, waver, fluctuate, oscillate, see-saw The vote could swing again.
6. hang, dangle, be suspended, suspend, move back and forth, be pendent He looks cute swinging from a branch.
noun
1. swaying, sway a woman walking with a slight swing to her hips
2. fluctuation, change, shift, switch, variation Dieters can suffer from violent mood swings.
3. change, move, reversal, turnaround, U-turn, change of heart, sea change, about-face, volte face The statistics show a swing towards Labour.
in full swing at its height, under way, on the go (informal) The international rugby season was in full swing.
Translations
swing [swɪŋ] (swung (vb: pt, pp))
A. N
1. (= movement) [of needle, pointer, boom] → movimiento m; [of pick, axe] → movimiento m (amplio); [of pendulum] → oscilación f, movimiento m (Boxing, Cricket, Golf) (= technique) → swing m
with a quick swing of his axe he felled the young treecon un amplio y rápido movimiento del hacha taló el arbolito
he was out on the course practising his swingestaba en el campo de golf practicando su swing
to take a swing at sb (with fist) → intentar darle un puñetazo a algn; (with weapon) → intentar darle un golpe a algn
the golfer took a swing at the ballel golfista intentó darle a la pelota
2. (= change) (in opinion) → cambio m; (in vote) → desplazamiento m
a sudden swing in opinionun cambio repentino de opinión
they need a swing of 5% to winnecesitan un desplazamiento de los votos de un 5% para ganar
the swings of the marketlas fluctuaciones del mercado
a swing to the leftun viraje or desplazamiento hacia la izquierda
3. (= rhythm) (in dance, etc) → ritmo m
to walk with a swing (in one's step)andar rítmicamente
music/poetry with a swing to it or that goes with a swingmúsica/poesía con ritmo or que tiene ritmo
to go with a swing [evening, party] → estar muy animado; [business] → ir a las mil maravillas
to be in full swing [party, election, campaign] → estar en pleno apogeo; [business] → estar en pleno desarrollo
to get into the swing of thingscoger el tranquillo a algo, captar el ritmo de las cosas(LAm)
4. (also swing music) → swing m, música f swing
5. (= scope, freedom)
he was given full swing to make decisionsle dieron carta blanca para que tomara decisiones
he gave his imagination full swingdio rienda suelta a su imaginación
6. (= garden swing) → columpio m
to have a swingcolumpiarse
it's swings and roundabouts; what you lose on the swings you gain on the roundaboutslo que se pierde aquí, se gana allá
B. VI
1. (= move to and fro) [hanging object, hammock] → balancearse; [pendulum, pointer] → oscilar; [person] (on swing, hammock) → columpiarse
it swings in the windse balancea al viento
he was sitting on the end of the table, his legs swingingestaba sentado en el borde de la mesa, columpiando las piernas
her handbag swung back and forth or to and fro as she walkedsu bolso se balanceaba(de un lado al otro)al andar
the pendulum swung back and forth or to and froel péndulo oscilaba or se movía de un lado para otro
a revolver swung from his beltun revólver colgaba de su cinturón
he was swinging from a trapezese columpiaba colgado de un trapecio
2. (= pivot) → girar
the door swings on its hingesla puerta gira sobre sus goznes
he was hit by the car door as it swung backla puerta del coche le golpeó al volver a cerrarse
to swing open/shutabrirse/cerrarse
the bar swung round and hit him in the jawla barra giró y le dio en la mandíbula
now the pendulum has swung back the other wayahora se ha dado la vuelta la tortilla
3.
to swing at sb (with one's fist)intentar dar un puñetazo a algn
he swung at me with an axeintentó darme(un golpe)con un hacha
he swung at the ballintentó dar a la pelota
4. (= turn)
the car swung into the squareel coche viró or dio un viraje y entró en la plaza
he swung out to overtakeviró or dio un viraje para adelantar
see also swing round
5. (= jump)
he swung across the river on a ropecruzó el río colgado de una cuerda
I swung down from my bunksalté de mi litera
the orang-utang swung from tree to treeel orangután se columpiaba de árbol en árbol
to swing into actionponerse en marcha
6. (= move rhythmically) a group of schoolchildren were swinging along up the roadun grupo de colegiales subían por la calle, andando al compás
as the military band went swinging along up the roada medida que la banda militar marchaba siguiendo el compás calle arriba ...
music that really swingsmúsica que tiene mucho ritmo
7. (= be hanged) he'll swing for itle colgarán por eso
8. (= change)
local opinion could swing against the companyla opinión local podría cambiar y ponerse en contra de la empresa
the balance of power is swinging away from himla balanza del poder se está inclinando hacia el lado contrario al suyo
the currency should swing back to its previous leveles de esperar que las divisas vuelvan a su nivel anterior
to swing to the left/rightdar un viraje hacia la izquierda or derecha
9. (Psych) [mood] → cambiar
his mood swings wildlyle cambia el humor de forma descontrolada
10. (= be lively) [entertainment, party] → ambientarse; [place] → tener ambiente
the party's beginning to swingla fiesta está empezando a ambientarse
11. (sexually) everyone seemed to be swinging in those daysen aquellos tiempos parecía que a todo el mundo le iba la marcha
to swing both waysser bisexual
C. VT
1. (= move to and fro) [+ bag, arms, legs] → columpiar, balancear
he was swinging his bag back and forth or to and frocolumpiaba or balanceaba la bolsa de un lado al otro
to swing one's hipsandar contoneándose
there isn't enough room in here to swing a cataquí no caben ni cuatro gatos
to swing the lead (o.f.) → hacerse el remolón
2. (= pivot) [+ door] he swung the door open/closedabrió/cerró la puerta de un golpe
3. (= move)
3.1. [+ weapon] → blandir
he swung his sword above his headblandió la espada por encima de la cabeza
he swung his axe at the treeblandió el hacha con intención de darle al árbol
he swung his racket at the ballintentó darle a la pelota con la raqueta
he swung his case down from the rackbajó su maleta de la rejilla portaequipajes con un rápido movimiento del brazo
Roy swung his legs off the couchRoy quitó rápidamente las piernas del sofá
he swung the box up onto the roof of the carcon un amplio movimiento de brazos, puso la caja en el techo del coche
he swung the case up onto his shoulderse echó la maleta a los hombros
3.2. (reflexive)
he swung himself across the streamcruzó el arroyo de un salto
to swing o.s. (up) into the saddlesubirse a la silla de montar de un salto
he swung himself over the wallsaltó la tapia apoyándose en un brazo
4. (= turn)
he swung the car off the roadviró con el coche y se salió de la carretera
5. (= influence) [+ opinion, decision, vote, voters] → decidir; [+ outcome] → determinar, decidir
his speech swung the decision against ussu discurso dio un giro a la decisión desfavorable para nosotros
the promised tax cuts could swing the vote in our favourlos recortes prometidos en los impuestos podrían hacer cambiar el voto a nuestro favor
she managed to swing it so that we could all goconsiguió arreglarlo para que todos pudiéramos ir
what swung it for me waslo que me decidió fue ...
it could swing the election his waypodría decidir el resultado de las elecciones a su favor
6. (Mus) [+ tune] → tocar con swing
D. CPD swing band N (Mus) → banda f de música swing
swing bin Ncubo m de la basura(con tapa oscilante)
swing bridge Npuente m giratorio
swing door Npuerta f de batiente, puerta f de vaivén
swing music Nmúsica f swing
swing round swing around
A. VI + ADV
1. (lit) [person] → girar sobre sus talones, girar en redondo; [car, plane, procession] → girar en redondo
2. (fig) [voters] → cambiar de opinión; [opinion] → cambiar
B. VT + ADV [+ object on rope etc] → hacer girar; [+ sword, axe] → blandir; [+ car, ship, procession, horse] → hacer girar en redondo
swing to VI + ADV [door] → cerrarse

swing [ˈswɪŋ]
n
(in playground, garden)balançoire f
it's swings and roundabouts (British) (fig)ce que l'on gagne d'un côté, on le perd de l'autre
(= movement) [pendulum, pointer, rope, body] → balancement m
a swing of the hips → un déhanchement, un roulement de hanches
(GOLF)swing m
(= sudden change) [opinion] → basculement m; [mood] → saute f
There's been a swing in the public's opinion of the government → Il y a eu un basculement de l'opinion de public quant au gouvernement.
a swing to the left (politically)un basculement à gauche
(MUSIC) (= style of jazz) → swing m
(= rhythm) → rythme m
to be in full swing [party, campaign, event] → battre son plein
to get into the swing of things → se mettre dans le bain
to go with a swing (British) [party, evening] → être plein(e) d'animation
vb [swung] (pt, pp)
vt
(= move to and fro) [+ legs, arms, hammock, stick, umbrella] → balancer; [+ pendulum, pendant] → faire osciller
Sam was swinging his umbrella as he walked → Sam balançait son parapluie en marchant.
He sat there swinging his legs → Il était assis là, à balancer les jambes.
to swing one's hips → rouler des hanches
(= turn quickly)
She swung the car off the road → Elle braqua pour quitter la route.
vi
(= move to and fro) [legs, arms, hammock, pendant, pendulum] → se balancer
A bunch of keys swung from his belt → Un trousseau de clés se balançait à sa ceinture.
(= move in a curve) [road] → virer
The road swings south → La route vire vers le sud.
to swing open → s'ouvrir à la volée
The door swung open → La porte s'ouvrit à la volée.
(= try to hit) to swing at sb → porter un coup dans la direction de qn
(= change suddenly) [mood, opinion] → basculer
There's an election in two years' time and the voters could swing again → Il y a une élection dans deux ans et les électeurs pourraient basculer à nouveau.
(= have strong rhythm) [music] → swinguer
swing around
swing round
vt sep [+ chair] → faire tourner
to swing a car around → faire demi-tour
He swung the car round and drove off in the opposite direction → Il fit demi-tour et repartit dans la direction opposée.
vi [person] → faire volte-face; [vehicle] → faire demi-tour
The canoe swung round sharply → Le canoë fit brusquement demi-tour.
swing bridge npont m tournant
swing door n (British)porte f battante

swing vb: pret, ptp <swung>
n
(= movement)Schwung m; (to and fro) → Schwingen nt; (of needle)Ausschlag m; (= distance)Ausschlag m, → Schwung (→ weite f) m; (Boxing etc: = blow) → Schwinger m; (Golf, Skiing etc) → Schwung m; (fig, Pol) → (Meinungs)umschwung m; to take a swing at somebodynach jdm schlagen; the golfer took a big swing at the ballder Golfer holte weit aus und schlug den Ball; my swing is too shortich hole nicht weit genug aus; a swing in opinionein Meinungsumschwung m
(= rhythm)Schwung m; (= kind of music, dance)Swing m; to walk with a swingschwungvoll gehen; to go with a swing (fig)ein voller Erfolg sein (inf); to be in full swingvoll im Gang sein; to get into the swing of something (of new job, married life etc)sich an etw (acc)gewöhnen; to get into the swing of things (inf)reinkommen (inf)
(= seat for swinging)Schaukel f; to give somebody a swingjdn anstoßen or anschubsen (inf); to have a swingschaukeln; what you win or gain on the swings (you lose on the roundabouts) (prov) → was man auf der einen Seite gewinnt, verliert man auf der anderen; it’s swings and roundabouts (Brit inf) → es ist gehupft wie gesprungen
(esp US: = scope, freedom) he gave his imagination full swinger ließ seiner Fantasie or Phantasie (dat)freien Lauf; he was given full swing to make decisionsman hat ihm bei allen Entscheidungen freie Hand gelassen
vt
objectschwingen; (to and fro) → hin und her schwingen; (on swing, hammock) → schaukeln; arms, legs (vigorously) → schwingen (mit); (= dangle)baumeln mit; propellereinen Schwung geben (+dat); to swing a childein Kind schaukeln; to swing one’s hipssich in den Hüften wiegen; to swing the lead (Brit inf) → sich drücken (inf) ? cat
(= move)schwingen; he swung his axe at the tree/at meer schwang die Axt gegen den Baum/gegen mich; he swung his racket at the baller holte mit dem Schläger aus; to swing a door open/shuteine Tür aufstoßen/zustoßen; he swung the case (up) onto his shoulderer schwang sich (dat)die Kiste auf die Schulter; he swung himself over the stream/wall/up into the saddleer schwang sich über den Bach/über die Mauer/in den Sattel
(= influence) election, decision, votersbeeinflussen; opinionumschlagen lassen; personumstimmen, herumkriegen (inf); his speech swung the decision in our favourseine Rede ließ die Entscheidung zu unseren Gunsten ausfallen; what swung it for me was the fact that … (inf)was dann letzten Endes den Ausschlag gegeben hat, war, dass …; to swing it (so that …) (inf)es so drehen or deichseln (inf)(, dass …); he managed to swing it in our favoures gelang ihm, es zu unseren Gunsten zu drehen; he managed to swing the deal (inf)er hat das Geschäft gemacht (inf)
(turn: also swing round) plane, carherumschwenken
vi
(object)schwingen; (to and fro) → (hin und her) schwingen; (= pivot)sich drehen; (on swing) → schaukeln; (arms, legs: = dangle) → baumeln; he was left swinging by his handser hing or (dangerously) → baumelte nur noch an den Händen; he swung at me with his axeer schwang die Axt gegen mich; the golfer swung at the ballder Golfer holte aus; to swing both ways (inf: = be bisexual) → beide Ufer kennen (inf)
(= move: into saddle, along rope etc) → sich schwingen; to swing from tree to treesich von Baum zu Baum schwingen; to swing openaufschwingen; to swing shutzuschlagen; to swing into actionin Aktion treten; the car swung into the squareder Wagen schwenkte auf den Platz ein; opinion/the party has swung to the rightdie Meinung/die Partei hat einen Rechtsschwenk gemacht
(music, tune)Schwung haben; the town/club began to swingin der Stadt/im Klub kam Stimmung auf (inf); London really swung in the sixtiesin den sechziger Jahren war in London schwer was los (inf)
(inf: = be hanged) he’ll swing for itdafür wird er baumeln (inf); I’ll swing for him (yet)ich bring ihn noch um (inf); he’s not worth swinging fores lohnt sich nicht, sich an ihm die Hände schmutzig zu machen (inf)

swing:
swingback
n (fig)Rückfall m (→ to in +acc), → Rückkehr f(to zu)
swingball
n (Brit) = tetherball
swing band
n (Mus) → Swingband f
swing-bin
nMülleimer mmit Schwingdeckel
swingboat
swing bridge
nDrehbrücke f
swing door
n (Brit) → Pendeltür f

swing:
swing seat
swing shift
n (US Ind inf)
(= period)Spätschicht f
(= workers)Spätschicht f
swing vote
n (esp US Pol) → Stimmenanteil mder Wechselwähler
swing voter
n (esp US Pol) → Wechselwähler(in) m(f)
swing-wing
adj aircraftmit ausfahrbaren Tragflächenteilen

swing [swɪŋ] (swung (vb: pt, pp))
1. n
a. (of pendulum, needle) → oscillazione f; (distance) → arco
to take a swing at sb → mollare un pugno a qn
b. (seat for swinging) → altalena
to have a swing → andare sull'altalena
it's swings and roundabouts (fig) → che ci vuoi fare, le cose a volte vanno bene, a volte vanno male
c. (Pol) (in attitudes, opinions, support) there was a swing towards/away from Labourc'è stato un aumento/una diminuzione di voti per i Laburisti
a sudden swing in public opinion → un improvviso cambiamento dell'opinione pubblica
a swing to the left → una svolta a sinistra
d. (Boxing, Golf) → swing m inv
e. (rhythm) → ritmo
to get into the swing of things → entrare nel pieno delle cose
to be in full swing → essere in pieno corso
the party went with a swing → la festa è stata una bomba
f. (also swing music) → swing m
2. vt
a. (pendulum) → far oscillare; (person on swing, in hammock) → dondolare, spingere; (arms, legs) → dondolare, ciondolare
to swing the door open → spalancare la porta
b. (wield, axe, sword) → brandire, roteare
he swung the case up onto his shoulder → si è messo la valigia sulla spalla
he swung himself over the wall → si è lanciato al di là del muro
she swung the car round → girò di colpo la macchina
c. (influence, opinion, decision) → influenzare
she managed to swing it so that we could all go (fam) → è riuscita a fare in modo che ci potessimo andare tutti
what swung it for me was ... → ciò che mi ha fatto decidere è stato...
3. vidondolare, oscillare; (on swing, hammock) → dondolarsi; (arms, legs) → ciondolare
to swing to and fro → dondolare avanti e indietro
the door swung open → la porta si spalancò
the door swung shut → la porta si chiuse sbattendo
he'll swing for it (fam) → lo impiccheranno
the road swings south → la strada prende la direzione sud
he swung round → si voltò bruscamente
the car swung into the square → la macchina svoltò bruscamente nella piazza
to swing to the right (fig) (Pol) → svoltare a destra
to swing into action → entrare in azione

swing [swɪŋ] (swung (vb: pt, pp))
1. n
a. (of pendulum, needle) → oscillazione f; (distance) → arco
to take a swing at sb → mollare un pugno a qn
b. (seat for swinging) → altalena
to have a swing → andare sull'altalena
it's swings and roundabouts (fig) → che ci vuoi fare, le cose a volte vanno bene, a volte vanno male
c. (Pol) (in attitudes, opinions, support) there was a swing towards/away from Labourc'è stato un aumento/una diminuzione di voti per i Laburisti
a sudden swing in public opinion → un improvviso cambiamento dell'opinione pubblica
a swing to the left → una svolta a sinistra
d. (Boxing, Golf) → swing m inv
e. (rhythm) → ritmo
to get into the swing of things → entrare nel pieno delle cose
to be in full swing → essere in pieno corso
the party went with a swing → la festa è stata una bomba
f. (also swing music) → swing m
2. vt
a. (pendulum) → far oscillare; (person on swing, in hammock) → dondolare, spingere; (arms, legs) → dondolare, ciondolare
to swing the door open → spalancare la porta
b. (wield, axe, sword) → brandire, roteare
he swung the case up onto his shoulder → si è messo la valigia sulla spalla
he swung himself over the wall → si è lanciato al di là del muro
she swung the car round → girò di colpo la macchina
c. (influence, opinion, decision) → influenzare
she managed to swing it so that we could all go (fam) → è riuscita a fare in modo che ci potessimo andare tutti
what swung it for me was ... → ciò che mi ha fatto decidere è stato...
3. vidondolare, oscillare; (on swing, hammock) → dondolarsi; (arms, legs) → ciondolare
to swing to and fro → dondolare avanti e indietro
the door swung open → la porta si spalancò
the door swung shut → la porta si chiuse sbattendo
he'll swing for it (fam) → lo impiccheranno
the road swings south → la strada prende la direzione sud
he swung round → si voltò bruscamente
the car swung into the square → la macchina svoltò bruscamente nella piazza
to swing to the right (fig) (Pol) → svoltare a destra
to swing into action → entrare in azione

swing
v swing [swiŋ]
1 to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder. swaai يتأرْجَح размахвам houpat (se), kývat se, přehodit si svinge; gynge schwingen ταλαντεύομαι, κινώ πέρα δώθε balancearse; girar, doblar kiikuma, kiigutama چرخاندن keinua, heilauttaa (se) balancer לְהִתנַדנֵד झुलाना, झूलना njihati se, ljuljati se leng; lendít mengayun sveifla(st) dondolare 揺れる 흔들다 supti(s), siūbuoti, mosikuoti šūpot; šūpoties mengayun zwaaien svinge (seg), huske chwiać (się), machać, otwierać, zarzucać, huśtać się balançar a (se) balansa размахивать; качать(ся); распахиваться; вскидывать hojdať (sa); otvoriť sa; prehodiť si zibati (se); zavihteti ljuljati se svänga, svinga, gunga, slå [] แกว่ง salla(n)mak; savurmak 搖擺,擺動 гойдати(ся); хитати(ся) جھولنا یا جھومنا đu đưa qua lại
2 to walk with a stride He swung along the road. stap يَسير بِخُطوات واسِعَه олюлявам се rázovat gå med lange skridt schwungvoll gehen δρασκελίζω caminar a zancadas, caminar a paso ligero hoogsalt astuma گشتن harppoa marcher d'un pas rythmé לְהִתנַדנֵד जल्दी-जल्दी चलना brzo i sa zamahom hodati, koračati ringó léptekkel megy berjalan melenggang ganga léttur í spori camminare (di buon passo) 威勢よく歩く 활개치며 걷다 žingsniuoti soļot berjalan berlenggang veerkrachtig lopen lange ut kołysać się gingar a merge cu paşi mari мерно шагать vykračovať si hoditi z dolgimi koraki, koračiti teturati se gå spänstigt เดินแกว่งไปมา salınarak yürümek 大搖大擺地走 іти розміреним кроком لچک کر چلنا đi nhún nhảy
3 to turn suddenly He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour. draai يُدير завъртам (се) otočit (se) vende sich drehen, herumkriegen γυρίζω, μεταστρέφω girar(se); cambiar pöörama سريع پيچيدن pyörähtää (se) retourner לְהִסתוֹבֵב मुड़ना okrenuti, okrenuti se (el)fordul; fordít berbalik snúast á hæli; snúa girare, girarsi ぐるっと回る 갑자기 돌아서다 pa(si)sukti, pakreipti pagriezt; pagriezties perubahan tiba-tiba (zich) omkeren snu (seg) brått obrócić (się) virar a se întoarce поворачивать(ся); разворачивать(ся) otočiť (sa) obrniti (se) preokrenuti svänga, sno, vända หมุนรอบ birden döndürmek 突然轉向 раптово повертати(ся) اچانک مڑنا quay ngoắt lại
n
1 an act, period, or manner, of swinging He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing. swaai, draaibeweging تأرجُح، حَرَكَة نَشِطَه залюляване výkyv; obrat; švih gyngetur; sving das Schwingen, der Schlag λίκνισμα balanceo, vaivén, oscilación; (golf) swing kiikumine, hooglemine چرخش keinuminen balancement נִדנוּד झूम zamah, njihaj (ki)lengés; lendület(vétel) (golfban) ayunan sveifla dondolio, dondolamento 振れ 스윙 supimasis, mostas šūpošanās; vēziens ayunan het schommelen husketur, sving, utslag huśtanie, wymach balanço balan­sare качание; (раз)мах výkyv; obrat; švih zibanje; zamah zamah svängning, gungning, sving ระยะที่แกว่ง salla(n)ma; savurma 搖動 гойдання; розмах جھولنے کا عمل یا ڈھنگ động tác, nhịp điệu nhún nhảy
2 a swinging movement the swing of the dancers' skirts. draaibeweging إهْتِزاز полюшване kroužení sving der Schwung λίκνισμα vaivén, balanceo, oscilación lehvimine جنبش heilahdus balancement נִדנוּד झूला njihanje, ljuljanje himbálódzás; libbenés ayunan sveifla oscillazione 揺れ 흔들리는 움직임 siūravimas, siūbavimas šūpošanās; līgošanās; plīvošana ayunan zwaai huskende bevegelse, vogging kołysanie się oscilação balansare качание; колебание krúženie zibanje lepršanje svängning การแกว่ง ritm 搖擺 хитання; коливання گھماو دار حرکت hành động đánh đu trên cái đu
3 a strong dancing rhythm The music should be played with a swing. dansritme إيقاع سَريع، سوينْغ суинг švih, rytmus swing der Schwung γρήγορος χορευτικός ρυθμός, σουίγκ ritmo; (jazz) swing hoogne rütm, sving سوينگ؛جاز آمريكايي rytmi rythme entraînant קֶצֶב חָזָק झूलता हुआ živahni ritam, sving ritmus irama keras sveifla, sving ritmo (sostenuto) 律動 스윙 리듬 svingas svings rancak sterk ritme swing; svingende rytme swing ritmo ritm antrenant ритм švih, rytmus z zamahom ritam sväng, fart, kläm, rytm เพลงแจ๊ซซ์แบบหนึ่ง sving 搖擺舞音樂 ритм ناچ کی ایک زوردار تال nhạc xuynh
4 a change in public opinion etc a swing away from the government. meningsverandering تَغَيُّر سَريع في الرأي العام смяна на мнение odvrat omsving; bevægelse die Schwenkung μεταστροφή giro, viraje, cambio muutumine, kõikumine تغيير موضع heilahdus revirement שִינוּי बदलाव zaokret megfordulás, elfordulás perubahan pendapat sveifla mutamento 変動 (여론의) 변동 posūkis pārmaiņa; pavērsiens perubahan pendapat ommekeer omstilling, bevegelse zmiana opinii viragem reviriment, schimbare (de opinie/de atitudine) поворот odvrat preobrat promena omsvängning การเปลี่ยนความคิดเห็นของส่วนรวม kayma, değişim (輿論的)變化 поворот راءے عامہ کی تبدیلی sự thay đổi từ ý kiến này sang ý kiến khác
5 a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc. swaai أرجوحَه люлка houpačka gynge die Schaukel κούνια columpio kiik تاب بازي keinu balançoire נַדנֵדָה लय, झूम की लय njihaljka, ljuljačka hinta ayunan róla altalena ぶらんこ 그네 sūpuoklės šūpoles buaian schommel huske huśtawka baloiço balansoar качели hojdačka gugalnica ljuljaška gunga ชิงช้า salıncak 鞦韆 гойдалка جھولا cái đu
adj swinging
fashionable and exciting the swinging city of London. opwindend على الطّراز الحَديث السَّريع والمُثير модерен elegantní, rušný swinging schwungvoll μοντέρνος, συναρπαστικός moderno; con mucha marcha vaimustav خوب و خوش؛گل كرده svengaava à la mode מוֹדֵרנִי जोरदार, स्वतंत्र, झुमाने वाला, दोलयमान, झूलने वाला živahan, poletan hatalmas modern sem er í tísku og spennandi (pieno di vita) 先端を行く 현대적이고 유쾌한 puikus, prašmatnus aizraujošs; fantastisks meriah betul hip som svinger, moderne modny, dynamiczny na moda la modă ультрасовременный rušný, vzrušujúci moden, vznemirljiv uzbudljiv hålligång- ที่ทันสมัย canlı, hayat dolu 時髦的,使人激動的 чудовий; сучасний جھولنا sinh động 使
swing bridge
a type of bridge that swings open to let ships pass. swaaibrug جِسِر دَوّار مُتَحَرِّك подвижен мост otočný most drejebro die Zugbrücke κινητή γέφυρα puente giratorio pöördsild نوعي پل kääntösilta pont tournant גֶשֶר נִפתַח घुमाऊ पुल pokretni most forgóhíd jembatan kerek sveiflubrú ponte girevole 旋開橋 선개교(旋開橋) pakeliamasis tiltas paceļamais tilts jambatan ayun draaibrug svingbru most obrotowy ponte giratória pod rotitor разводной мост otočný most premični most pokretni most svängbro สะพานหัน; สะพานที่เคลื่อนได้เพื่อที่ได้เพื่อเปิดทางให้เรือที่แล่นอยู่ในแม่น้ำข้างใต้ผ่านไปได้ açılır kapanır köprü 平轉橋 розвідний міст جھولا پل cầu đóng mở, cầu quay
swing door
a door that swings open in both directions. swaaideur باب دَوّار летяща врата létací dveře svingdør die Pendeltür πόρτα που ανοίγει προς τα έξω και προς τα μέσα puerta giratoria pöörduks نوعي در heiluriovi porte battante דֶלֶת דוּ-כִיווּנִית घूमने वाला दरवाजा okretna vrata lengőajtó pintu kupu-kupu vængjahurð (porta a battente) 自在ドアー 자동식 문 dvivėrės/sukamosios durys virpuļdurvis pintu ayun klapdeur svingdør drzwi wahadłowe porta de vaivém uşă batantă вращающаяся дверь lietajúce dvere nihajna vrata okretna vrata svängdörr ประตูที่สามารถดึงเข้าผลักออกก็ได้ iki tarafa açılır kapanır kapı 轉門 двері, що відчиняються в будь-який бік ایسا دروازہ جو کسی بھی جانب دھکیلنے سے کھل سکتا ہے cửa lò xo, cửa tự động
be in full swing
to be going ahead, or continuing, busily or vigorously The work was in full swing. volstoom aan die gang على قَدَمٍ وساق، بأقْصى سُرْعَه в разгара си být v plném proudu være i fuld gang in vollem Gange sein σε πλήρη δράση estar en plena marcha/actividad täies hoos olema در بحبوحه olla täydessä vauhdissa battre son plein בִּמלוֹא הַתנוּפָה भरपूर चालू, जोरो पर u punom zamahu, punom parom javában folyik berjalan terus vera í fullum gangi (essere in piena attività) まっ最中で 잘 진행되고 있다 vykti visu smarkumu, pačiame įkarštyje iet pilnā sparā berjalan terus in volle gang være i full sving w pełnym toku estar em plena actividade a fi în toi в полном разгаре byť v plnom prúde biti v polnem poletu biti u punom zamahu vara i full gång อย่างต่อเนื่อง; ทำต่อไป en civcivli anında olmak 正在全力進行 бити джерелом; вирувати پورے زور شور سے آگے بڑھنا hoạt động sôi nổi nhất
get into the swing (of things)
to begin to fit into a routine etc. in roetine pas يَدْخُل في الرّوتين навлизам zaběhnout se vænne sig til in den Rhythmus kommen παίρνω το κολάι, συνηθίζω coger el ritmo/tranquillo (millessegi) sisse elama, harjuma كار روزمره را شروع كردن päästä vauhtiin se mettre au courant לְהִתרַגֵל לַשִׁגרָה काम काज में लग जाना priučiti se, uputiti se u što belezökken (a rendes kerékvágásba) mulai menyesuaikan diri komast inn í hlutina (entrare nell'ordine di idee) 慣れて (~에) 능숙해지다 įsivažiuoti ieiet (parastajā) ritmā mula menyesuaikan diri op dreef komen komme inn i, grepet wchodzić w rutynę entrar na rotina a intra în ritm войти в курс дела zabehnúť sa uvesti se v kaj ući u rutinu komma i gång ปรับตัวเข้ากับสภาพแวดล้อมใหม่ yoluna girmek 積極投入工作 увійти в колію معمول میں آنا thích nghi với một thói thường
go with a swing
(of an organized event etc) to proceed or go easily and successfully. voor die wind wees يَتَقَدَّم بِسُهولَة ونَجاح минавам гладко jít jako po másle gå som smurt wie am Schnürchen gehen εξελίσσομαι θαυμάσια ir viento en popa, ir como una seda, ir sobre ruedas, salir a pedir de boca sujuma موفق برگذلر شدن sujua kuin rasvattu très bien marcher לַרוּץ בְּקָלוּת सफलतापूर्वक घटित होना glatko teći jól/pompásan megy berjalan lancar ganga eins og í sögu (avere successo) うまく行く 순조롭게 진척되다 eiti kaip sviestu patepta iet gludi/kā pa sviestu berjalan lancar van een leien dakje gaan det suser iść gładko ir num bom ritmo a mer­ge foarte bine идти как по маслу ísť ako po masle gladko iti ići laganim tokom gå lekande lätt ดำเนินการ yolunda gitmek 順利地進行 іти як по маслу کامیابی کے ساتھ آگے بڑھنا sôi nổi và vui vẻ

swing تَأَرْجُح, يتمايل houpání, zhoupnout (se) gynge, svinge Schaukel, schaukeln αιωρούμαι, κούνια columpiarse, columpio keinua, keinunta balancer, balançoire njihaljka, njihati oscillare, oscillazione 揺れ, 揺れる 흔들림, 흔들흔들 움직이다 schommel, schommelen gynge, svinge kołysanie, zakołysać się balançar, balanço качание, качаться gunga, svänga แกว่ง, การแกว่งไปมา sallanma, sallanmak động tác đu đưa, đu đưa 摇摆, 秋千


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.